Download Print this page

Weston Realtree Outfitters 07-4101-RT Manual

Meat cuber/ tenderizer & jerky slicer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SINGLE SUPPORT MANUAL
MEAT CUBER/
TENDERIZER
& JERKY SLICER
MODEL NO. 07-4101-RT
REV010714

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weston Realtree Outfitters 07-4101-RT

  • Page 1 ™ SINGLE SUPPORT MANUAL MEAT CUBER/ TENDERIZER & JERKY SLICER MODEL NO. 07-4101-RT REV010714...
  • Page 2 C-Clamp Jerky Slicer Blades...
  • Page 3 If any components of this unit are broken, the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual, visit us on the web at WestonProduct.com/support 1-800-814-4895 Or call Weston Products LLC Toll Free at Monday thru Friday 8:00am-5:00pm EST. Outside the U.S. call 440-638-3131...
  • Page 4 GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS PRODUCT. YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT! FAILURE TO COMPLY WITH PROCEDURES AND SAFEGUARDS MAY WARNING! RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE. REMEMBER: YOUR PERSONAL SAFETY IS YOUR RESPONSIBILITY! 1.
  • Page 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 1. Using an Allen Wrench and 2 Leg Figure A Screws and Lock Washers, attach the Lower Support Leg to the Lower Housing Housing Allen (Figure A). The C-Clamp should be Wrench facing inward. 2. Install the Chute to the Top Housing using an Allen Wrench and the 2 Chute Screws and Lock Leg Screws (2) &...
  • Page 6 4. Insert the Blade Assembly into the Figure D Lower Housing, guiding the Drive Shaft into the journals. Make sure the gears Housing and the blades of the Blade Assembly are properly meshed together and resting in the journals (Figure D). NOTE: The Tenderizer Blade is a 2-piece set.
  • Page 7 DIRECTIONS FOR USE 1. With the Support Leg secured to the Figure G work surface with the C-Clamp, make sure the Handle can freely rotate (Figure G). 2. Make sure the Combs are properly installed. DO NOT use the Tenderizer/Jerky Slicer without the Combs in place.
  • Page 8 FOOD SAFETY There are basic rules to follow when handling food. They are COOK, SEPARATE, CLEAN, and CHILL. COOK It’s crucial to cook food to a safe internal temperature to destroy bacteria that is present. The safety of hamburgers and other foods made with ground meat has been receiving a lot of attention lately, and with good reason.
  • Page 9 Weston Products LLC will repair (or at its discretion, replace) the product free of charge, if in the judgment of the company, it has been proven to be defective as to seller’s labor and material, within the warranty period.
  • Page 10 ™ SINGLE SUPPORT MANUAL MEAT CUBER/ TENDERIZER & JERKY SLICER MODEL NO. 07-4101-RT REV010714...
  • Page 11 ¡ADVERTENCIA! Siempre que se use el conjunto de navajas se recomienda usar guantes de Kevlar protectores y resistentes a los cortes. Navajas de la rebanadora de Tornillo de banco cecina -11-...
  • Page 12 Web en WestProducts.com/support. 1-800-814-4895 O llame a Weston Products LLC larga distancia sin costo De lunes a viernes, de 8:00 am a 5:00 pm tiempo del ESTE. Fuera de Estados Unidos llame al 440-638-3131 -12-...
  • Page 13 REGLAS GENERALES DE SEGURIDAD LEA Y ENTIENDA COMPLETAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO. ¡SU SEGURIDAD ES LO MÁS IMPORTANTE! NO SEGUIR LOS PROCEDIMIENTOS Y ¡ADVERTENCIA! PRECAUCIONES PUEDE PROVOCAR LESIONES GRAVES Y DAÑOS MATERIALES. RECUERDE: ¡SU SEGURIDAD PERSONAL ES RESPONSABILIDAD DE USTED! 1.
  • Page 14 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO 1. Usando la llave Allen y 2 tornillos Figura A de pata y arandelas, fije la pata de Gabinete soporte al gabinete inferior (figura A). inferior Llave El tornillo de banco debe estar dirigido Allen hacia adentro. 2.
  • Page 15 4. Inserte el conjunto de navajas en Figura D el gabinete inferior guiando el eje de trasmisión en los cojinetes. Revise que Gabinete los engranes y las navajas del conjunto superior de navajas estén bien acomodados y apoyados en los cojinetes (figura D). NOTA: La navaja ablandadora es un juego de dos piezas.
  • Page 16 INSTRUCCIONES DE USO 1. Con la pata de soporte fija a la superficie Figura G de trabajo mediante el tornillo de banco, revise que el mango pueda girar libremente (figura G). 2. Revise que los peines estén debidamente instalados. NO use el ablandador y rebanador de cecina sin los peines instalados.
  • Page 17 SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS Existen reglas básicas que se deben seguir al manipular alimentos. Estas son COCER, SEPARAR, LIMPAR Y CONGELAR. COCER Es crucial cocer los alimentos a una temperatura interna segura para destruir las bacterias presentes. La seguridad de las hamburguesas y otros alimentos hechos con carne molida ha estado bajo mucha atención últimamente, y con justa razón.
  • Page 18 La Tarjeta de Garantía, junto con una copia del recibo original debe ser recibida por Weston Products LLC dentro de 30 días desde la fecha de compra para hacer efectiva la garantía. Si no se envía la Tarjeta de Garantía completamente llena, junto con una copia del recibo original, anulará...
  • Page 19 ™ ATTENDRISSEUR À VIANDE ET TRANCHEUSE À VIANDE MANUEL 07-4101-RT REV010714...
  • Page 20 Lames de la trancheuse l’attendrisseur/la trancheuse à viande séchée WARNING! Avertissement! Protective/cut-resistant Des gants en Kevlar (fibre Kevlar Gloves are aramide), résistants aux coupures, sont recommandés recommended whenever lorsque l’on manipule les handling the rouleaux de lames ! Blade assembly! Lames de la trancheuse à...
  • Page 21 WestonProduct.com/support 1-800-814-4895 Veuillez appeler Weston Products, LLC au numéro sans frais : Du lundi au vendredi: de 8h00 à 17h00 EST. En dehors des États-Unis, veuillez appeler le 440-638-3131 -21-...
  • Page 22 IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ LIRE ET COMPRENDRE COMPLÈTEMENT TOUTES LES DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS AVANT D’UTILISER CE PRODUIT. LE PLUS IMPORTANT EST VOTRE SÉCURITÉ! LE DÉFAUT D’OBSERVER LES PROCÉDURES ET MISES EN GARDE PEUT ENTRAINER DES BLESSURES GRAVES OU Avertissement! DES DOMMAGES MATÉRIELS. N’OUBLIEZ PAS : VOTRE SÉCURITÉ...
  • Page 23 INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE 1. Visser le pied gauche et droit au Figure A boîtier inférieur (clé hexagonale, 2 vis Boîtier inférieur et rondelles-freins de pieds fournies Clé hexagonale cf. Figure A). 2. Visser la goulotte sur le boîtier supérieur (clé hexagonale, 2 vis et rondelles-freins de goulotte fournies, Vis du pied cf.
  • Page 24 4. Déposer l’ensemble de lames dans le Figure D boîtier inférieur, l’axe d’entraînement sur Goulotte les tourillons : les roues et les lames doivent parfaitement s’engrener et reposer sur les tourillons (cf. Figure D). REMARQUE : L’ensemble de lames de l’attendrisseur est en 2 pièces.
  • Page 25 MODE D’EMPLOI 1. Le pied d’appui doit être solidement fixé Figure G au plan de travail et la manivelle doit tourner librement (Figure G). 2. Regarder si les griffes ont été insérées au bon endroit. Ne pas utiliser l’attendrisseur de viande sans les griffes en place.
  • Page 26 SÉCURITÉ ALIMENTAIRE Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments. Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT. CUIRE Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont présentes.
  • Page 27 Le produit doit être livré à ou expédié franco de port à Weston Products LLC pour les services de garantie, soit dans son emballage d’origine ou un emballage similaire offrant un degré de protection équivalent. Les dommages causés par l’expédition ne sont pas la responsabilité...
  • Page 28 Para todas aquellas preguntas referentes al uso del producto, partes faltantes, daño del producto, dificultad o activación de la garantía, comuníquese con el equipo de servicio al cliente de weston products: desde las 8:00 am hasta las 5:00 pm est, de lunes a viernes CustomerService@WestonProducts.com...