Bose Wave SOUNDTOUCH IV Owner's Manual

Bose Wave SOUNDTOUCH IV Owner's Manual

Wireless music system iv series

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Owner's Guide
คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้
사용자 안내서
用户指南
使用者指南
‫دليل المالك‬
WAVE
SOUNDTOUCH
SERIES IV
®
®
WIRELESS MUSIC SYSTEM

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Wave SOUNDTOUCH IV and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bose Wave SOUNDTOUCH IV

  • Page 1 Owner’s Guide คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้ 사용자 안내서 用户指南 使用者指南 ‫دليل المالك‬ WAVE SOUNDTOUCH SERIES IV ® ® WIRELESS MUSIC SYSTEM...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    AC (mains) receptacle. Insert fully. • The Wave® SoundTouch® music system (the system and SoundTouch® pedestal combination, or the SoundTouch® pedestal itself) is not to be used with the under-cabinet/wall bracket available from Bose. 2 - E N G L I S H...
  • Page 3 City 104, Taiwan. Phone Number: 886 2 2514 7977 interference by one or more of the following measures: Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • Reorient or relocate the receiving antenna.
  • Page 4 C O N T E N T S Initial Setup What’s in the carton ............... 5 Play audio CDs ................. 13 Placement guidelines ..............5 Play MP3 CDs ..................14 Connect the system to the pedestal ........6 CD Play Modes ................. 14 Connect the system to power ............
  • Page 5: What's In The Carton

    May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. Note: If part of the system is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit global.Bose.com/Support/WSTIV for contact information. E N G L I S H - 5...
  • Page 6: Connect The System To The Pedestal

    HOLD TO SET appears on the display. 2. Release the selected Time button. – CLOCK SET – appears on the display. 2. Insert the SoundTouch® pedestal’s cable into the Bose link connector. 3. Press to adjust the time backward or press adjust the time forward.
  • Page 7: Download And Install The Soundtouch® App

    ® • Android™ users: download on the Google Play™ store • Amazon Kindle Fire users: download from the Amazon Appstore global.Bose.com/Support/WSTIV for Android This website provides access to the owner support center, which includes: owner’s manuals, articles, tips, tutorials, a video library, and the owner community where you can post questions and answers.
  • Page 8: Personalize Your Presets

    P R E S E T P E R S O N A L I Z AT I O N Personalize your presets Play a preset Once you personalize your presets, select a preset using the remote You can personalize six presets to your favorite streaming music control or the app to play it.
  • Page 9: Remote Control

    S Y S T E M C O N T R O L S Remote control Use the remote control to select music sources connected to your system, use playback functions, adjust the system volume and navigate the setup menu (see page 20). Note: Press-and-hold operations require holding the button down for two seconds.
  • Page 10: Touch Pad

    S Y S T E M C O N T R O L S Touch pad Adjust the volume The system has a touch-sensitive control pad on the front, center On the remote control: area of the top panel. • Press to increase the volume.
  • Page 11: Connect A Mobile Device

    B L U E T O O T H ® T E C H N O L O G Y Connect a mobile device Reconnect mobile device Bluetooth wireless technology enables you to stream music from You can stream audio from a mobile device to the system. If there Bluetooth smartphones, tablets, computers or other audio devices to are multiple paired devices within range, your system connects to your SoundTouch®...
  • Page 12: Listen To Am Or Fm Radio

    A M / F M R A D I O Listen to AM or FM radio Set AM/FM radio station presets You can store up to six AM and six FM radio stations for quick recall using the presets. Storing a preset replaces any station previously stored to that preset number.
  • Page 13: Play Audio Cds

    C D S Play audio CDs Button Function Toggle between playing or pausing audio. Insert the disc, label side up, into the CD slot below the display. • Skip to the beginning of the current track. The disc player pulls the disc in and begins playing. •...
  • Page 14: Play Mp3 Cds

    The system supports MP3 CDs encoded at bit rates of 64kbps or higher, and sampling rates of 32kHz or higher. Bose recommends that a bit rate of at least 128kbps and a sampling rate of 44.1kHz or better be used.
  • Page 15: Set The Alarms

    A L A R M S A N D S L E E P T I M E R The system has two independent alarms: 4. Press to adjust the volume level of a wake-up source. Each alarm can be set for: 5.
  • Page 16: Snooze An Alarm

    A L A R M S A N D S L E E P T I M E R Turn an alarm on or off Set the Sleep timer Press to turn the selected alarm on or off. The sleep timer sets the system to power off after a set period of time.
  • Page 17: System Connections

    Used for special service functions. Not for customer use. SoundTouch® pedestal Bose link cable Plugs into the Bose link connector. It provides power and control signals to the SoundTouch® pedestal. The USB connectors are not designed to charge smartphones, tablets or similar devices.
  • Page 18: Connect To An Audio Device

    3.5 mm audio cable 3.5 mm to RCA cable To obtain the correct cable, contact Bose customer service or visit a local electronics store. 1. Using a cable, connect your audio device to the AUX IN CAUTION: Long-term exposure to loud music may cause hearing connector on the system’s connector panel.
  • Page 19: Connect To An External Antenna

    An external dipole antenna can be ordered through Bose Customer Service. Visit global.Bose.com/Support/WSTIV for contact information. 1. Insert the 3.5 mm plug of the FM antenna into the FM ANTENNA connector on the rear of the system.
  • Page 20: The Setup Menu

    Sets the room code for the Wave® SoundTouch® music D _ _ – –, E _ – _ _, system when it is connected to a Bose link network. (Not applicable when using the F _ – _ –, G _ – – _, The dashes following the room letter indicate how the SoundTouch®...
  • Page 21: Re-Enable Wi-Fi Capability

    Re-enable Wi-Fi capability 1. Make sure that the SoundTouch® pedestal cable is inserted into the Bose link connector. Re-enabling Wi-Fi also re-enables the Bluetooth feature. 2. Disconnect the system from power. Power on the system using the remote control.
  • Page 22: Replace The Remote Control Battery

    For additional help using the system, visit: global.Bose.com/Support/WSTIV Limited warranty Your Bose® Wave® SoundTouch® music system is covered by a limited 3. Remove the old battery and install the new one with the plus (+) warranty. Details of the limited warranty are provided in the warranty symbol facing up.
  • Page 23: Common Solutions

    • Connect a device (see page 11). • Secure the SoundTouch® pedestal to the Bose link connector. • Clear your system’s pairing list (see page 11). • Tap the touch pad on the top of the system or use the remote to •...
  • Page 24: Set Up Your System Using A Computer

    4. After setup is complete, disconnect the USB cable from your mobile devices. You can also purchase this part at your local computer and system. Move your system to its permanent electronics store. If you don’t have this cable, contact Bose location. customer service to receive this part.
  • Page 25 E N G L I S H - 2 5...
  • Page 26 รวมระบบและแท่ น หรื อ เฉพาะแท่ น • Wave® SoundTouch® music system ( SoundTouch® เท่ า นั ้ น ไม่ ส ามารถใช้ ก ั บ ขาแขวนผนั ง ใต้ ต ู ้ ท ี ่ วางจำ า หน่ า ย SoundTouch® Bose ไทย...
  • Page 27 ลองแก้ ไ ขการรบกวนดั ง กล่ า ว ด้ ว ยวิ ธ ี ก ารต่ อ ไปนี ้ ผู ้ น ำ า เข้ า ของเม็ ก ซิ โ ก : Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, เปลี ่ ย นทิ ศ ทางหรื อ ตำ า แหน่ ง ของเสาอากาศ...
  • Page 28 สารบั ญ การติ ด ตั ้ ง เบื ้ อ งต้ น ซี ด ี สิ ่ ง ที ่ ม ี อ ยู ่ ภ ายในกล่ อ ง เล่ น แผ่ น ซี ด ี เ พลง ................5 ..................
  • Page 29 หมายเหตุ : หากส่ ว นหนึ ่ ง ส่ ว นใดของระบบได้ ร ั บ ความเสี ย หาย อย่ า ใช้ อ ุ ป กรณ์ น ั ้ น ให้ ต ิ ด ต่ อ ตั ว แทนจำ า หน่ า ยของ หรื อ ติ ด ต่ อ ฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า Bose ของ เยี ่ ย มชม...
  • Page 30 – เสี ย บสายเคเบิ ล ของแท่ น เข้ า ที ่ ช ่ อ งเสี ย บ SoundTouch® Bose link กด เพื ่ อ ปรั บ เวลาถอยหลั ง หรื อ กด เพื ่ อ ปรั บ เวลาเดิ น หน้ า...
  • Page 31 App Store ดาวน์ โ หลดบน ผู ้ ใ ช้ • Android™: Google Play™ store global.Bose.com/Support/WSTIV ดาวน์ โ หลดจาก ผู ้ ใ ช้ • Amazon Kindle Fire : Amazon Appstore เว็ บ ไซต์ น ี ้ เ ป็ น ช่ อ งทางเข้ า ถึ ง ศู น ย์ บ ริ ก ารสนั บ สนุ น เจ้ า ของเครื ่ อ ง ซึ ่ ง รวมถึ ง คู ่ ม ื อ ผู ้ ใ ช้...
  • Page 32 การปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ของคุ ณ เล่ น ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า เมื ่ อ คุ ณ ปรั บ แต่ ง ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ของคุ ณ แล้ ว ให้ เ ลื อ กค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า โดยใช้ คุ...
  • Page 33 การควบคุ ม ระบบ รี โ มทคอนโทรล ใช้ ร ี โ มทคอนโทรลเพื ่ อ เลื อ กแหล่ ง สั ญ ญาณเพลงที ่ เ ชื ่ อ มต่ อ กั บ ระบบของคุ ณ ใช้ ฟ ั ง ก์ ช ั น การเล่ น ปรั บ ระดั บ เสี ย งของระบบ และนำ า ทางในเมนู ก ารตั ้ ง ค่ า ดู...
  • Page 34 การควบคุ ม ระบบ แผงสั ม ผั ส ปรั บ ระดั บ เสี ย ง ระบบมี ส ่ ว นควบคุ ม ที ่ ไ วต่ อ การสั ม ผั ส ที ่ บ ริ เ วณด้ า นหน้ า ตรงกลางของแผงด้ า นบน บนรี...
  • Page 35 เทคโนโลยี BLUETOOTH® เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ อ ี ก ครั ้ ง เทคโนโลยี ไ ร้ ส าย ช่...
  • Page 36 วิ ท ยุ AM/FM ฟั ง วิ ท ยุ หรื อ กำ า หนดสถานี ว ิ ท ยุ ที ่ ต ้ อ งการเป็ น ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า FM/AM คุ ณ สามารถจั ด เก็ บ สถานี ว ิ ท ยุ เ ก็ บ ไว้ ไ ด้ ม ากถึ ง หกสถานี ส ำ า หรั บ คลื ่ น และ...
  • Page 37 ซี ด ี เล่ น แผ่ น ซี ด ี เ พลง ปุ ่ ม ฟั ง ก์ ช ั น สลั บ ระหว่ า งการเล่ น หรื อ หยุ ด พั ก สั ญ ญาณเสี ย ง ใส่ แ ผ่ น ดิ ส ก์ ท ี ่ ห งายด้ า นฉลากขึ ้ น ลงในช่ อ งใส่ แ ผ่ น ซี ด ี ท ี ่ อ ยู ่ ใ ต้ ห น้ า จอแสดงผล ข้...
  • Page 38: Sampling Rate

    ขึ ้ น ไป และอั ต ราการสุ ่ ม ตั ว อย่ า งที ่ ขึ ้ น ไป ขอแนะนำ า ให้ ใ ช้ 64kbps 32kHz Bose บิ ท เรทอย่ า งน้ อ ย และอั ต ราการสุ ่ ม ตั ว อย่ า งที ่ หรื อ ดี ก ว่ า 128 kbps 44.1 kHz...
  • Page 39 นาฬิ ก าปลุ ก และตั ว ตั ้ ง เวลาปิ ด เครื ่ อ ง ระบบนี ้ ม ี ก ารปลุ ก สองแบบแยกกั น และ กด หรื อ เพื ่ อ ปรั บ ระดั บ ความดั ง ของแหล่ ง เสี ย งปลุ ก เวลาปลุ...
  • Page 40 นาฬิ ก าปลุ ก และตั ว ตั ้ ง เวลาปิ ด เครื ่ อ ง เปิ ด หรื อ ปิ ด นาฬิ ก าปลุ ก ตั ้ ง ตั ว ตั ้ ง เวลาปิ ด เครื ่ อ ง กด และ...
  • Page 41 ใช้ เ พื ่ อ การทำ า งานบริ ก ารพิ เ ศษ ไม่ ไ ด้ ม ี ไ ว้ ใ ห้ ล ู ก ค้ า ใช้ สายเคเบิ ล สำ า หรั บ แท่ น Bose link SoundTouch® เสี ย บกั บ ช่ อ งเสี ย บ...
  • Page 42 การขอรั บ สายเคเบิ ล ที ่ ถ ู ก ต้ อ ง โปรดติ ด ต่ อ ฝ่ า ยลู ก ค้ า สั ม พั น ธ์ ข อง หรื อ สอบถาม Bose จากร้ า นขายอุ ป กรณ์ อ ิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ใ กล้ บ ้ า นคุ ณ...
  • Page 43 ของสายไฟแล้ ว คุ ณ พบว่ า การรั บ สั ญ ญาณวิ ท ยุ ย ั ง คงไม่ ด ี คุ ณ อาจต้ อ งใช้ ส ายอากาศ ภายนอก สายอากาศขั ้ ว คู ่ ภ ายนอกสามารถสั ่ ง ซื ้ อ ได้ จ ากฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม...
  • Page 44 D _ _ – –, E _ – _ _, F Bose link ขี ด แต่ ล ะขี ด ที ่ ต ามหลั ง อั ก ษรรู ม แสดงว่ า ควรตั ้ ง ไมโครสวิ ต ช์ บ นรี โ มทคอนโทรล...
  • Page 45 ตรวจสอบว่ า สายเคเบิ ล ของแท่ น เสี ย บต่ อ กั บ ช่ อ งเสี ย บ SoundTouch® Bose link ถอดการเชื ่ อ มต่ อ ระบบจากแหล่ ง จ่ า ยไฟ การเปิ ด ใช้ ง าน อี ก ครั ้ ง ยั ง เปิ ด ใช้ ง านคุ ณ สมบั ต ิ...
  • Page 46 ขึ ้ น ของคุ ณ ได้ ร ั บ ความคุ ้ ม ครอง Bose® Wave® SoundTouch® music system จากการรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด รายละเอี ย ดของการรั บ ประกั น แบบจำ า กั ด นี ้ แ สดงอยู ่...
  • Page 47 • • SoundTouch® Bose link ลองจั บ คู ่ ก ั บ อุ ป กรณ์ อ ื ่ น • แตะแผงสั ม ผั ส ที ่ ด ้ า นบนของระบบหรื อ ใช้ ร ี โ มทเพื ่ อ เปิ ด ระบบ...
  • Page 48 ตรวจสอบว่ า คอมพิ ว เตอร์ ข องคุ ณ อยู ่ บ นเครื อ ข่ า ย ของคุ ณ • Wi-Fi global.Bose.com/Support/WSTIV เตรี ย มสายเคเบิ ล ไม่ ไ ด้ ใ ห้ ไ ว้ • USB A to USB Micro B ( เคล็...
  • Page 49 ไทย - 25...
  • Page 50 경고/주의 • Wave® SoundTouch® 뮤직 시스템(시스템 및 SoundTouch® 페데스탈 조합, 또는 배터리 연소 화학 위험물을 흡입하지 마십시오. 이 제품에 포함된 SoundTouch® 페데스탈 자체)은 Bose에서 구입할 수 있는 캐비닛 밑/월 리모콘에는 동전/버튼형 건전지가 들어 있습니다. 동전/버튼형 브래킷을 사용할 수 없습니다. 건전지를 삼켰을 경우 단 2시간 만에 심각한 장기 화상을 일으켜...
  • Page 51 Taipei City 104, Taiwan. Phone Number: 886 2 2514 7977 방해 전파를 제거할 수 있습니다. 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, • 수신 안테나의 방향 또는 위치를 조정합니다. Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: 001 800 900 2673 •...
  • Page 52 목 차 초기 설치 오디오 CD 재생 .................. 13 내용물 ....................5 MP3 CD 재생 ..................14 배치 지침 ....................5 CD 재생 모드 ..................14 페데스탈에 시스템 연결 ..............6 시스템 전원 연결................. 6 알람 및 슬립 타이머 시계 설정 ....................6 알람...
  • Page 53 여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 시스템 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 연 락 처 정 보 는 g l o b a l . B o s e . c o m /S u p p o r t / W S T I V 를...
  • Page 54 옆면이 나란히 일치하도록 놓습니다. 디스플레이에 HOLD TO SET이 표시됩니다. 2. 선택한 Time 버튼을 놓습니다. - CLOCK SET -이 디스플레이에 나타납니다. 2. SoundTouch® 페데스탈 케이블을 Bose link 커넥터에 삽입합니다. 을 눌러 시간을 뒤로 조정하고 를 눌러 시간을 앞으로 조정합니다. 4. 5초 후 시스템이 시계 설정 모드를 종료합니다.
  • Page 55 ® 소유자 센터 • Amazon Kindle Fire 사용자: Amazon Appstore for Android에서 다운로드 global.Bose.com/Support/WSTIV 이 웹사이트는 사용자 지원 센터 액세스를 제공하기 때문에 사용자 설명서, 문서, 팁, 자습서, 비디오 라이브러리를 사용할 수 있으며 사용자 그룹을 지원하여 질문과 대답을 게시할 수 있습니다.
  • Page 56 사 전 설 정 사 용 자 지 정 사전 설정 사용자 지정 사전 설정 재생 사전 설정을 사용자 지정하고 나서 리모콘 또는 앱을 사용하여 사전 뮤 직 라 이브 러 리에 서 좋아하 는 스 트리 밍 음악 채 널, 방송국, 설정을...
  • Page 57 시 스 템 콘 트 롤 리모콘 리모콘을 사용하여 시스템에 연결된 음악 소스를 선택하고 기능을 재생하고 시스템 볼륨을 조정하고 설정 메뉴를 탐색합니다(20페이지 참조). 참고: 버튼을 길게 누르는 것은 버튼을 2초간 누르고 있는 것입니다. 슬립 버저 알람 반복, 시스템 끄기 타이머 및 버저 알람 선택 SoundTouch ®...
  • Page 58 시 스 템 콘 트 롤 터치 패드 볼륨 조정 시 스 템 에 는 상 단 패 널 의 앞 면 중 앙 위 치 에 터 치 식 콘 트 롤 이 리모콘에서: 있습니다. • 볼륨을 높이려면 을 누릅니다. 터치...
  • Page 59 B L U E T O O T H ® 기 술 모바일 장치 연결 모바일 장치 재연결 Bluetooth 무선 기술을 사용하여 Bluetooth 스마트폰, 태블릿, 모바일 장치에서 시스템으로 오디오를 스트리밍할 수 있습니다. 컴퓨터 또는 기타 오디오 장치에서 SoundTouch® 시스템으로 음악을 범위...
  • Page 60 A M / F M 라 디 오 FM 또는 AM 라디오 청취 AM/FM 라디오 방송국 사전 설정 저장 신속한 호출을 위해 사전 설정 버튼을 눌러 AM 및 FM 라디오 방송국을 각각 최대 6개씩 저장할 수 있습니다. 사전 설정을 저 장 하 면 이 전 에 해 당 사 전 설 정 번 호 에 저 장 된 방 송 국 이 대체됩니다.
  • Page 61 오디오 CD 재생 버튼 기능 오디오 재생 또는 일시 중지 사이를 전환합니다. 디스플레이 아래에 있는 CD 슬롯에 라벨이 있는 면을 위로 향하게 하여 CD를 삽입합니다. • 현재 트랙의 처음으로 건너뜁니다. CD 플레이어 슬롯이 닫히고 재생이 시작됩니다. • 두 번 눌러 이전 트랙의 시작 부분으로 건너뜁니다. 다음...
  • Page 62 MP3 CD 재생 CD 재생 모드 를 반복적으로 눌러 재생 모드를 선택합니다. 시스템은 CD-R 및 CD-RW 디스크에 기록한 MP3 음악 파일을 재생할 수 있습니다. CD MP3 설명 모드 버튼 기능 NORMAL PLAY   트랙을 순차적으로 한 번 재생합니다. (일반 재생) •...
  • Page 63 알 람 및 슬 립 타 이 머 시스템에는 2개의 독립 알람이 있습니다 및 또는 를 눌러 깨우기 소스의 볼륨을 조정합니다. 알람에서 설정할 수 있는 항목: 를 눌러 알람 2 설정 모드로 들어갑니다. • 시간 단계 2-4를 반복하여 알람 2를 설정합니다. •...
  • Page 64 알 람 및 슬 립 타 이 머 알람 켜기 또는 끄기 슬립 타이머 설정 및 를 눌러 선택한 알람을 켜거나 끕니다. 슬립 타이머는 일정한 시간 후 시스템 전원이 꺼지도록 합니다. 알람이 켜지면 알람 번호와 시간이 화면의 상단 구석에 나타납니다. 알람...
  • Page 65 특수 서비스 기능에 사용됨. 고객 사용 용도가 아님. SoundTouch® 페데스탈 Bose link 케이블 Bose link 커넥터에 삽입됩니다. 전원과 조작 신호를 SoundTouch® 페데스탈에 제공합니다. USB 커넥터는 스마트폰, 태블릿 또는 유사 장치를 충전하기 위한 용도가 아닙니다. 한 국 어 - 1 7...
  • Page 66 필요합니다. 또는 3.5mm 오디오 케이블 3.5mm-RCA 케이블 어떤 케이블이 적합한지는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하거나 인근 전자제품 매장을 방문하십시오. 주의: 오랜 시간 시끄러운 음악을 듣게 되면 청력에 이상이 생길 수 1. 케이블을 사용하여 오디오 장치를 시스템 커넥터 패널의 AUX IN 있습니다.
  • Page 67 코드의 위치를 조정한 후에도 수신 상태가 불량할 경우 외부 안테나를 설치해야 할 수 있습니다. 외부 2극 안테나는 B o s e 고객 서비스 센터를 통해 주문할 수 있습니다. 연락처 정보는 global.Bose.com/Support/WSTIV를 확인하십시오. 1. FM 안테나의 3.5mm 플러그를 시스템 뒷면의 FM ANTENNA 커넥터에 꽂습니다.
  • Page 68 ROOM- B _ _ _ – B _ _ _ –, C _ _ – _, Bose link 네트워크에 연결한 경우 Wave® SoundTouch® 뮤직 룸 코드 D _ _ – –, E _ – _ _, 시스템의 룸 코드를 설정합니다.
  • Page 69 연결되지 않습니다. Wi-Fi 기능 다시 사용 1. SoundTouch® 페데스탈 케이블이 Bose link 커넥터에 삽입되어 있는지 확인하십시오. W i - F i 를 다 시 사 용 설 정 하 면 B l u e t o o t h 기 능 도 다 시 사 용...
  • Page 70 시스템 사용에 관한 추가 도움말: global.Bose.com/Support/WSTIV 제한 보증 3. 이전 배터리를 제거하고 (+) 표시가 위를 향하도록 새 배터리를 Bose® Wave® SoundTouch® 뮤직 시스템은 제한 보증의 적용을 넣습니다. 받습니다. 제한 보증의 자세한 내용은 보증 카드의 보증 정보에 제공되어 있습니다. 등록 방법은 보증 카드의 지침을 참조하십시오.
  • Page 71 • S o u n d To u c h ® 를 먼 저 설 정 한 후 모 든 시 스 템 • 모든 케이블을 고정합니다. 오디오를 업데이트를 수행합니다. 재생할 수 없을 • SoundTouch® 페데스탈의 Bose link 커넥터를 고정합니다. • 장치를 연결합니다(11페이지 참조). 경우 • 시스템 쌍 결합 목록을 소거합니다(11페이지 참조). • 시스템 상단의 터치 패드를 탭하거나 리모콘을 사용하여 시스템...
  • Page 72 사용됩니다. 인근 전자제품 매장에서 구입할 수도 있습니다. 이 케이블이 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 연락하여 이 4. 설 치 가 완 료 되 면 컴 퓨 터 와 시 스 템 에 서 U S B 케 이 블 을...
  • Page 73 한 국 어 - 2 5...
  • Page 74 • 未经授权切勿改装本产品。 • 请勿在汽车或船舶上使用本产品。 • 如果将电源插头或设备耦合器作为断路设备,那么此类断路设备应当保持 可以随时恢复工作的状态。 • 为了避免内部激光部件造成的危险辐射,请仅按照本说明中的规定使用产 品。 除具有适当资格的服务人员外,任何人员不得调整或维修本光盘播放机。 • 为防止电击,请将电源线插头上的宽插脚对准交流(电源)插座上的宽插 孔。插头要完全插入插座。 • Wave® SoundTouch® 音乐系统(系统和 SoundTouch® 基座组合或 SoundTouch® 基 座本身)不能与 Bose 上的柜底式/壁挂式托架配合使用。 • 请勿长时间在高音量下使用耳机。 – 为了避免听力受损,请以舒适、适度的音量使用耳机。 – 先将设备音量调低,然后再戴上耳机,之后再逐渐调高音量,直到达到 舒适的听觉水平。 • 本产品的标签位于产品底部。 2 - 简 体 中 文...
  • Page 75 台湾进口商: Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1。 电话: 886 2 2514 7977 • 调整接收天线的方向或位置。 墨西哥进口商: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de • 增大本设备和接收器的间距。 Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话: 001 800 900 2673 •...
  • Page 76 目 录 初始设置 播放音频 CD ..................13 装箱单 ....................5 播放 MP3 CD ..................14 放置原则 ....................5 CD 播放模式 ..................14 将系统连接到基座 ................6 将系统连接到电源 ................6 闹铃和睡眠定时器 设置时钟 ....................6 设置闹铃 ....................15 SoundTouch® 应用程序 查看闹铃 1 和闹铃 2 设置 ............15 下载并安装...
  • Page 77 电源线 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如 果 系 统 部 分 损 坏, 请 勿 使 用。 请 联 系 Bose 授 权 经 销 商 或 Bose 客 户 服 务 处。 有 关 联 系 信 息, 请 访 问...
  • Page 78 • 请将 Wave® 音乐系统后支脚装入 SoundTouch® 基座顶部的凹槽。 • 请务必将 Wave® 音乐系统水平放置,并且两个设备的侧边缘 对齐。 随即显示屏上会出现 HOLD TO SET。 2. 释放所选的时钟按钮。 – CLOCK SET – 将会显示在显示屏上。 2. 将 SoundTouch® 基座线缆插入 Bose link 连接器中。 3. 按 可向后调节时间,按 可向前调节时间。 4. 五秒钟后,系统会退出时钟设置模式。 注意 : • 无法在 SoundTouch® 或 Bluetooth ® 音频源中设置时钟。...
  • Page 79 应用程序将指导您完成设置。 • Apple 用户:从 App Store 下载 • Android™ 用户:从 Google Play™ 商店下载 SoundTouch ® 用户中心 • Amazon Kindle Fire 用户:从 Amazon Appstore 下载 global.Bose.com/Support/WSTIV 您可以通过该网站访问用户支持中心,其中包括用户手册、文章、 提示、教程、视频库以及用户社区,您可以在其中贴出问题和回答。 按照应用程序中的说明来完成设置,包括添加系统至 Wi-Fi 网络、 创建 SoundTouch® 帐户、添加音乐库和使用音乐服务。 关于使用计算机进行设置的说明,请参见第 24 页。 提示: 在您的家庭 Wi-Fi 网络中设置好系统之后,即可从同一网...
  • Page 80 个 性 化 预 置 个性化您的预设 播放预设 对预设进行个性化设置后,使用遥控器或应用程序选择一个预设进 您可以将六个预设值个性化为音乐库中最喜欢的流音乐服务、电 行播放。 台、播放列表、艺术家、专辑或歌曲。您可以通过轻按遥控器上的 某个按钮随时访问音乐。 1. 使用遥控器,按下并释放 ,直到显示屏中显示 SOUNDTOUCH。 了解您的预设 2. 设置预设。 • 您可以通过应用程序和遥控器设置预设。 • 如果预设音频源为您的 iTunes 或 Windows Media Player 音乐库, 请确保存储音乐库的计算机处于打开状态并与 SoundTouch® 系统 连接至相同的网络。 • 您无法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下设置预设。 设置预设 1.
  • Page 81 系 统 控 制 按 钮 遥控器 使用遥控器可选择与系统相连的音乐来源、使用回放功能、调节系统音量以及浏览设置菜单(见第 20 页) 。 注意: 执行“按住”操作时须按住按钮两秒钟。 睡眠 蜂鸣 关闭闹铃,设置系统为关闭定时器, 并选择蜂鸣闹铃 在 SoundTouch ® 、 Bluetooth 和与 AUX IN 无线广播 连接器相连的设备的音频之间切换 在打开广播和 FM/AM 选项之间切换(请参 见第 12 页) 预设 设置 SoundTouch®(请参见第 8 页) 或 AM/FM 广播预设(请参见第 12 页) 拇指朝上/拇指朝下和时间...
  • Page 82 系 统 控 制 按 钮 触摸板 调节音量 系统的顶部面板的前中区域有一个触摸感应控制板。 在遥控器上: • 按下 可提高音量。 轻触触摸板: • 按下 可降低音量。 • 打开或关闭系统。 • 推迟闹铃(见第 16 页) 。 音量 - 0 (静音) 到 99 ( 最高音量) 会出现在显示屏上,指示音量级别。 • 重设第二天的闹铃(见第 16 页) 。 系统关闭时,音量只能在 10 至 75 之间调节。 将系统设置为静音...
  • Page 83 B L U E T O O T H ® 技 术 连接移动设备 重新连接移动设备 使用 Bluetooth 无线技术可以从启用 Bluetooth 的智能手机、平板电 您可以从移动设备向系统传输音频。若在相应范围内有多个配对的 脑、计算机或其他音频设备向您的 SoundTouch® 系统传输音乐。 设备,系统会连接与之串流的最近配对的设备。已配对设备完成连 接可能需要 1 或 2 分钟。系统的显示屏将显示连接状态。 要从移动设备传输音乐,必须先将设备与系统进行连接。 使用遥控器来连接 1. 按下并释放遥控器上的 ,直到显示屏中显示“已准备好 连接” 。 ,直到显示屏上显示 Bluetooth 搜 1. 按下并释放遥控器上的 索消息。...
  • Page 84 A M / F M R A D I O ( F M 电 台 ) 收听 AM 或 FM 广播 设置 AM/FM 电台预设 您可以使用预设按钮存储多达六个 AM 电台和六个 FM 电台,以便 快速调用。当您储存一个预设电台时,以前使用该预设编号储存的 电台则会被取而代之。 1. 调谐到您希望存为预设的电台。 2. 按住一个预设,直到听到两声提示音后松开。 在遥控器上,按下 打开系统并将其切换到上次选择的电台。 可在 FM 或 AM 广播之间进行切换。 按下并释放...
  • Page 85 播放音频 CD 按钮 功能 在播放和暂停音频之间切换。 把 CD 的标签面朝上,插入显示屏下方的 CD 插槽中。 • 跳到当前曲目的开头 光盘播放机吸入光盘并开始播放。 • 按压两次会跳到上一曲目的开头。 跳到下一曲目。 按住此按钮可以快退一个曲目。 注意: 如果未选定 CD 源,按下遥控器上的 。 按住此按钮可以快进一个曲目。 当播放 CD 时,在显示屏上会显示 CD 音频源信息: • 停止 CD。 再次按下可弹出 CD。 选定信号源 时钟时间 • 按住可弹出 CD。 注意: 播放 •...
  • Page 86 注意: • 当音乐文件 CD 中包含艺术家姓名和歌曲名称信息时,在显示屏 上会显示这些信息。 • MP3 CD 的音频质量取决于多种因素如编码位速率、采样率和所 使用的编码器类型等。系统支持编码位速率为 64kbps(或更高) 、 采样率为 32kHz(或更高)的 MP3 CD。Bose 推荐的位速率为最 少 128kbps,采样率 44.1kHz 以上。 • 刻录的 CD-R 和 CD-RW 光盘的回放质量取决于 CD 的刻录过程和 使用的光盘刻录软件。刻录不当的音频 CD 可能导致系统出现不 可预料的情况。 1 4 - 简 体 中 文...
  • Page 87 闹 铃 和 睡 眠 定 时 器 4. 按下 该系统有两个独立的闹铃: 和 。 或 可设定所选叫醒音频源的音量级别。 每个闹铃可设定: 5. 按下 可进入闹铃 2 设置模式。 • 时间 重复步骤 2-4 可设置闹铃 2。 • 叫醒声源:蜂鸣、收音机、CD 或 SoundTouch® 6. 再次按下 可退出闹铃设置模式。 • 音量 完成闹铃时间设置后在显示屏上会显示该时间: 设置闹铃 闹铃编号和时间 1. 按 。...
  • Page 88 闹 铃 和 睡 眠 定 时 器 打开或关闭闹铃 设置睡眠定时器 按下 或 可打开或关闭所选的闹铃。 使用睡眠定时器可将系统设置为经过一定时间后关闭电源。 闹铃打开时,显示屏右上角会显示闹铃编号和时间。 闹铃编号和时间 推迟闹铃 可按 10 分钟的增量 (10-90 分钟) 设置睡眠定时器。 按下并释放 默认出厂设置是 30 分钟。 轻触触摸板或按下 。 10 秒钟后,系统会退出睡眠定时器设置模式。 将在推迟时间内显示 SNOOZE,然后闹铃再次响起。 注意: 如果系统已关闭,按住 即可进入睡眠定时器模式。 查看剩余睡眠时间 设置了睡眠定时器后,按下 即可查看剩余睡眠时间。 出厂设置的推迟时间为 10 分钟。要更改推迟时间,请参阅第 20 关闭睡眠定时器...
  • Page 89 • 熄灭 – Wi-Fi 网络禁用或系统已连接至以太网 以太网连接器 用于有线网络连接。 设置 A 使用计算机进行网络设置时的 USB Micro-B 型连接器。 设置 B 预留 USB 标准 A 连接器以备日后使用。 维修连接器 用于特殊维修功能。不供客户使用。 SoundTouch® 基座 Bose link 线缆 插入 Bose link 连接器。向 SoundTouch® 基座提供电源和控制信号。 USB 连接器的设计不是用来给智能手机、平板电脑或类似设备充电的。 简 体 中 文 - 1 7...
  • Page 90 其 他 设 备 连 接 连接到音频设备 连接耳机 使用电视、DVD 播放器、计算机、视频游戏机或其他音频设备时, 独自收听时,可将耳机插入到耳机连接器中。 您可以通过系统来播放这些音频设备,获得更佳的听觉体验。 连接音频设备至系统需要以下线缆之一: 或 3.5 mm 音频线缆 3.5 mm RCA 接线 要获得正确的线缆,请联系 Bose 客户服务处或访问本地电子商店。 1. 使用电缆将音频设备与系统的连接器面板的 AUX IN 连接器相连。 小心: 长时间处于高音量下可能会造成听力损伤。使用耳机,尤其 是时间较长时,应避免音量过高。 注意: • 插入耳机时系统扬声器静音,断开耳机时取消静音。由于耳机音 量级别不同于扬声器音量级别,请先降低系统的音量,再连接或 断开与耳机的连接。 • 如果使用耳机时闹铃响起,铃声通过系统扬声器发出。 调节耳机音量...
  • Page 91 后, 如 果 接 收 效 果 仍 不 理 想, 您 可 能 需 要 安 装 外 接 天 线。 外 接 偶 极 天 线 可 从 Bose 客 户 服 务 处 订 购。 有 关 联 系 信 息, 请 访 问...
  • Page 92 显示屏低亮度级别 设置当设备检测到周围低亮度环境时的显示屏亮度级别。 ROOM- B _ _ _ – B _ _ _ –, C _ _ – _, 当 Wave® SoundTouch® 音乐系统连接至 Bose link 网络时,请为其 房间代码 D _ _ – –, E _ – _ _, 设置房间代码。 (使用 SoundTouch® 基座时,...
  • Page 93 复到原始出厂设置。 1. 按住基座的 Control 按钮(8-10 秒钟) 。 除非您再次使用相同的账户设置系统,否则虽然您的 SoundTouch® 2. 当 Wi-Fi 指示灯关闭时,松开 Control 按钮。 账户和预设仍然存在,但是不会与系统关联。 1. 确保 SoundTouch® 基座线缆插入 Bose link 连接器中。 重启 Wi-Fi 功能 2. 将系统从电源上断开。 重启 Wi-Fi 还会重启 Bluetooth 功能。 3. 按住 SoundTouch® 基座背面的 Control 按钮。 使用遥控器打开系统电源。...
  • Page 94 有限质保 3. 取下旧电池,安装新电池,电池的加号 (+) 标志朝上。 您的 Bose® Wave® SoundTouch® 音乐系统享受有限质保。质保卡上 的质保信息说明了有限质保的详细内容。有关如何注册的说明,请 参阅产品质保卡。没有完成这一过程并不影响您的有限质保权利。 此产品的质保信息不适用于澳大利亚和新西兰。有关澳大利亚 和 新 西 兰 的 质 保 信 息, 请 浏 览 www.bose.com.au/warranty 或 www.bose.co.nz/warranty 网站。 技术信息 交流电源额定值 220V-240V 50/60Hz 60W(最大) 。 4. 轻轻滑动关闭电池舱。电池舱自动锁定。 警告: 不要让儿童接触新的和用过的电池。请勿吞咽电池,存在化...
  • Page 95 措施 • 将系统连接至交流(市电)电源。 无法播放 Bluetooth • 先设置 SoundTouch®,然后执行所有系统更新。 • 接好所有线缆。 音频 • 连接设备(请参见第 11 页) 。 • 将 SoundTouch® 基座连接至 Bose link 连接器。 • 清空系统的配对列表(请参见第 11 页) 。 • 轻触系统顶部的触摸板或使用遥控器打开系统。 • 尝试配对其他设备。 • 使系统和移动设备远离任何可能的干扰源(无线路由器、无线电 在您的移动设备上: 话、电视、微波炉等) 。 • 禁用并重新启用 Bluetooth 功能。...
  • Page 96 • 准备一根 USB A 到 USB Micro B 线缆(未提供) 。 提示: 使用存储了音乐库的计算机。 注意: 3. 下载并运行 SoundTouch® 应用程序。 • 移动设备充电通常使用 USB A 到 USB Micro B 电缆。您也可以 在当地电器商店购买此线缆。如果您没有此电缆,请联系 Bose 应用程序将指导您完成设置。 客户服务处获取此部件。 4. 设置完成后,从计算机和系统断开 USB 线缆。将您的系统移到 • 系统背面的 USB 连接器仅用于计算机设置。该 USB 连接器不...
  • Page 97 简 体 中 文 - 2 5...
  • Page 98 • 未經擅權切勿擅自改裝本產品。 • 請勿在汽車或船舶上使用本產品。 • 如果將電源插頭或裝置聯結器作為斷路裝置,則斷路裝置應保持可以隨時 恢復工作狀態。 • 為了避免內部鐳射部件造成的危險輻射,請僅依據本說明中的規定來使用 產品。除具有適當資格的服務人員外,任何人員不得調整或維修本光碟播 放機。 • 為防止電擊,請將電源線插頭上的寬插腳對準交流(電源)插座上的寬插 孔。插頭要完全插入插座。 • Wave® SoundTouch® 音樂系統(系統和 SoundTouch® 基座組合或 SoundTouch® 基 座本身)不能與 Bose 上的櫃底式/壁掛式托架配合使用。 • 請勿長時間在高音量下使用耳機。 – 為了避免聽力受損,請以舒適、適度的音量使用耳機。 – 先將裝置音量調低,然後再戴上耳機,之後再逐漸調高音量,直到達到 舒適的聽覺效果。 • 產品標籤位於產品底部。 2 - 繁 體 中 文...
  • Page 99 台灣進口商: Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1。 干擾: 電話: 886 2 2514 7977 • 調整接收天線的方向或位置。 墨西哥進口商: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F。電話: 001 800 900 2673 • 增大本裝置和接收器的間距。 美國地區電話: 1-877-230-5639 •...
  • Page 100 目 錄 初始設定 播放音訊 CD ..................13 裝箱單 ....................5 播放 MP3 CD ..................14 放置原則 ....................5 CD 播放模式 ..................14 將系統連接到基座 ................6 將系統連接到電源 ................6 鬧鈴和睡眠計時器 設定時鐘 ....................6 設定鬧鈴 ....................15 SoundTouch® 應用程式 檢視鬧鈴 1 和鬧鈴 2 設定 ............15 下載並安裝...
  • Page 101 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 注意: 如 果 系 統 部 分 損 壞,請 勿 使 用。請 連 絡 Bose 授 權 經 銷 商 或 B o s e 客 戶 服 務 處 。 有 關 聯 絡 資 訊 , 請 造 訪...
  • Page 102 • 請將 Wave® 音樂系統後支腳裝入 SoundTouch® 基座頂部的凹槽。 • 請務必將 Wave® 音樂系統水平放置,並且兩個裝置的側邊緣 對齊。 顯示幕上隨即會顯示 HOLD TO SET。 2. 釋放所選的 Time 按鈕。 – CLOCK SET – 隨即出現在顯示幕上。 2. 將 SoundTouch® 基座連接線插入 Bose link 連接器中。 3. 按 可向後調節時間,按 可向前調節時間。 4. 五秒鐘後,系統會退出時鐘設定模式。 備註: • 無法在 SoundTouch® 或 Bluetooth ® 音訊源中設定時鐘。...
  • Page 103 應用程式將幫助您完成設定。 • Apple 使用者:從 App Store 下載 • Android™ 使用者:從 Google Play™ 商店下載 SoundTouch ® 使用者中心 • Amazon Kindle Fire 使用者:從 Amazon Appstore 下載 global.Bose.com/Support/WSTIV 您可以透過該網站存取使用者支援中心,其中包括使用者手冊、 文章、提示、教程、視訊庫以及使用者社區,您可以在其中貼出問 題和回答。 按照應用程式中的說明來完成設定,包括將系統新增至 Wi-Fi 網 路、建立 SoundTouch® 帳戶、新增音樂庫和使用音樂服務。 關於使用電腦執行設定的說明,請參見第 24 頁。 提示: 在您的家庭 Wi-Fi 網路中設定好系統之後,即可從同一網路...
  • Page 104 個 人 化 預 設 個人化預設 播放預設 個人化設定預設後,使用遙控器或應用程式選取一個預設進行播放。 您可以將六個預設值個人化為音樂庫中最喜歡的串流音樂服務、電 台、播放清單、藝術家、專輯或歌曲。您可以透過輕按遙控器上的 1. 使用遙控器,按下並釋放 ,直到顯示幕中顯示 某個按鈕隨時存取音樂。 SOUNDTOUCH。 了解您的預設功能 2. 按下預設。 • 您可以透過應用程式和遙控器設定預設。 • 如果預設訊號源為您的 iTunes 或 Windows Media Player 音樂庫, 請確保存儲音樂庫的電腦處於打開狀態並與 SoundTouch® 系統連 接至相同的網路。 • 您無法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下設定預設。 設定預設 1. 使用應用程式串流音樂至系統。 系統播放音樂。在顯示幕上會顯示資訊,其中可能包括歌曲或...
  • Page 105 系 統 控 制 遙控器 使用遙控器可選取與系統相連的音樂來源、使用重播功能、調節系統音量以及瀏覽設定功能表(請參見第 20 頁) 。 注意: 「按住」操作要求按住按鈕二秒鐘。 睡眠 (蜂鳴) 關閉鬧鈴,設定系統為關閉計時器, 並選取蜂鳴鬧鈴 在 SoundTouch ® 、 Bluetooth 和與 AUX IN 無線電 連接器相連的裝置的音訊之間切換 在開啟無線和 FM/AM 選項之間切換 (請參見第 12 頁) 預設 設定 SoundTouch®(請參見第 8 頁) 或 AM/FM 廣播預設(請參見第 12 頁) 拇指朝上/拇指朝下和時間...
  • Page 106 系 統 控 制 觸控板 調節音量 系統的頂部面板的前中區域有一個觸控感應控制板。 在遙控器上: • 按下 可提高音量。 輕觸觸控板: • 按下 可降低音量。 • 打開或關閉系統。 • 推遲鬧鈴(見第 16 頁) 。 音量 - 0(靜音)到 99(最高音量)會出現在顯示幕上,指示音量 級別。 • 重設第二天的鬧鈴(見第 16 頁) 。 系統關閉時,音量只能在 10 至 75 之間調節。 將系統設定為靜音 按下 可靜音或取消靜音。 注意:...
  • Page 107 B L U E T O O T H ® 技 術 連接行動裝置 重新連接行動裝置 使用 Bluetooth 無線技術可以從啟用 Bluetooth 的智慧型手機、平板 您可以從行動裝置向系統串流音訊。若在相應範圍內有多個配對的 電腦、電腦或其他音訊裝置向您的 SoundTouch® 系統串流音樂。 裝置,系統會連接與之串流的最近配對的裝置。已配對裝置完成連 接可能需要 1 或 2 分鐘。系統的顯示幕將顯示連接狀態。 要從行動裝置串流音樂,必須先將裝置連接至系統。 使用遙控器連接 1. 按下並釋放遙控器上的 ,直到顯示幕中顯示「已準備好 連接」 。 ,直到顯示幕上顯示 Bluetooth 搜 1. 按下並釋放遙控器上的 尋訊息。...
  • Page 108 A M / F M 廣 播 收聽 AM 或 FM 廣播 設定 AM/FM 電台預設 您可以使用預設按鈕存儲多達六個 AM 電台和六個 FM 電台,以便 快速調用。當您儲存一個預設電台時,以前使用該預設編號儲存的 電台則會被取而代之。 1. 調諧到您希望存為預設的電台。 2. 按住一個預設按鈕,直到聽到兩聲提示音後鬆開。 在遙控器上,按下 打開系統並將其切換到上次選取的電台。 可在 FM 或 AM 廣播之間進行切換。 按下並釋放 當您選取 FM 廣播時,將顯示目前電台的電台資料系統 (RDS) 資 訊。這由設定功能表中的 RADIO TEXT 來控制。要停用 RDS 並僅檢 視電台頻率,請將...
  • Page 109 播放音訊 CD 按鈕 功能 在播放和暫停音訊之間切換。 把 CD 的標籤面朝上,插入顯示幕下方的 CD 插槽中。 • 跳到目前曲目的開頭 光碟播放機吸入光碟並開始播放。 • 按壓兩次會跳到上一曲目的開頭。 跳到下一曲目。 按住此按鈕可以快退一個曲目。 注意: 如果沒有選取音訊源,按下遙控器上的 。 按住此按鈕可以快進一個曲目。 當播放 CD 時,在顯示幕上會顯示 CD 訊號源資訊: • 停止 CD。 選取的訊號源 時鐘時間 按兩下會退出 CD • 按住可彈出 CD。 注意: 播放 • 播放停止的 CD 時,它總是會從上次停止的地方開始繼續播放。 模式...
  • Page 110 注意: • 當音樂檔 CD 中包含藝術家姓名和歌曲名稱資訊時,在顯示幕上 會顯示這些資訊。 • MP3 CD 的音訊品質取決於多種因素如編碼位元速率、取樣速 率和所使用的編碼器類型等。系統支援編碼位元速率為 64kbps (或更高) 、取樣速率為 32kHz(或更高)的 MP3 CD。Bose 推薦 的位元速率為最少 128kbps,取樣速率 44.1kHz 以上。 • 燒錄的 CD-R 和 CD-RW 光碟的重播品質取決於 CD 的燒錄過程和 使用的光碟燒錄軟體。燒錄不當的音訊 CD 可能導致系統出現不 可預料的情況。 1 4 - 繁 體 中 文...
  • Page 111 鬧 鈴 和 睡 眠 計 時 器 4. 按下 該系統有兩個獨立的鬧鈴: 和 。 或 可設定所選叫醒聲源的音量級別。 每個鬧鈴可設定: 5. 按下 以進入鬧鈴 2 設定模式。 • 時間 重複步驟 2-4 設定鬧鈴 2。 • 叫醒聲源:蜂鳴、收音機、CD 或 SoundTouch® 6. 再次按下 以退出鬧鈴設定模式。 • 音量 完成鬧鈴時間設定後在顯示幕上會顯示該時間: 設定鬧鈴 鬧鈴編號和時間 1. 按 。...
  • Page 112 鬧 鈴 和 睡 眠 計 時 器 打開或關閉鬧鈴 設定睡眠計時器 按下 和 打開或關閉所選的鬧鈴。 使用睡眠計時器可將系統設定為經過一定時間後關閉電源。 鬧鈴打開時,顯示幕右上角會顯示鬧鈴編號和時間。 鬧鈴編號和時間 推遲鬧鈴 可按 10 分鐘的增量(10-90 分鐘)設定睡眠計時 按下並釋放 器。預設出廠設定是 30 分鐘。 輕觸觸控板或按下 。 10 秒鐘後,系統會退出睡眠計時器設定模式。 將在選取的小睡時間內顯示 SNOOZE,然後鬧鈴再次響起。 注意: 如果系統已關閉,按住 即可進入睡眠計時器模式。 檢視剩餘睡眠時間 設定了睡眠計時器後,按下 即可檢視剩餘睡眠時間。 出廠設定的推遲時間為 10 分鐘。要變更推遲時間,請參閱第 20 關閉睡眠計時器...
  • Page 113 • 關閉 – Wi-Fi 網絡停用或系統連接至乙太網路 乙太網路連接器 用於有線網路連接。 設定 A 使用電腦進行網路設定時的 USB Micro-B 型連接器。 設定 B 預留 USB 標準 A 型連接器,以備日後使用。 維修連接器 用於特殊服務功能。不供客戶使用。 SoundTouch® 基座 Bose link 連接線 插入 Bose link 連接器。向 SoundTouch® 基座提供電源和控制訊號。 USB 連接器的設計不是用來給智慧手機、平板電腦或類似裝置充電的。 繁 體 中 文 - 1 7...
  • Page 114 其 他 裝 置 連 接 連接到音訊裝置 連接耳機 使用電視、DVD 播放機、電腦、視訊遊戲機或其他音訊裝置時, 私人收聽時,可將耳機插入到耳機連接器中。 您可以透過系統來播放這些音訊裝置,獲得更佳的聽覺體驗。 連接音訊裝置至系統需要以下連接線之一: 或 3.5 mm 音訊連接線 3.5 mm RCA 連接線 要獲得正確的連接線,請連絡 Bose 客戶服務處或到訪本地電子商店。 1. 使用連接線將音訊裝置與系統的連接器面板的 AUX IN 連接器相連。 小心: 長時間高音量收聽音樂可能會造成聽力損傷。使用耳機, 尤其是時間較長時,應避免音量過高。 注意: • 插入耳機時系統揚聲器靜音,斷開耳機時取消靜音。由於耳機音 量級別不同於揚聲器音量級別,請先降低系統的音量,再連接或 斷開與耳機的連接。 • 如果使用耳機時鬧鈴響起,鈴聲透過系統揚聲器發出。 調節耳機音量...
  • Page 115 如 果 接 收 效 果 仍 不 理 想,您 可 能 需 要 安 裝 外 接 天 線。外 接 偶 極 天 線 可 從 Bose 客 戶 服 務 處 訂 購。有 關 聯 絡 方 式,請 造 訪...
  • Page 116 顯示幕低亮度級別 設定當裝置檢測到低週圍亮度環境時的顯示幕亮度級別。 ROOM- B _ _ _ – B _ _ _ –, C _ _ – _, 當 Wave® SoundTouch® 音樂系統連接至 Bose link 網路時,請為其 房間代碼 D _ _ – –, E _ – _ _, 設定房間代碼。 (使用 SoundTouch® 基座時,...
  • Page 117 其恢復到原始原廠設定。 1. 按住基座的 Control 按鈕(8-10 秒鐘) 。 除非您再次使用相同的帳戶設定系統,否則雖然您的 SoundTouch® 2. 當 Wi-Fi 指示燈關閉時,鬆開 Control 按鈕。 帳戶和預設仍然存在,但是不會與系統關聯。 1. 確保 SoundTouch® 基座連接線已插入 Bose link 連接器中。 重新啟用 Wi-Fi 功能 2. 斷開系統電源。 重新啟用 Wi-Fi 還會重新啟用 Bluetooth 功能。 3. 按住 SoundTouch® 基座背面的 Control 按鈕。 使用遙控器打開系統電源。...
  • Page 118 有關使用系統的其他說明,請造訪: global.Bose.com/Support/WSTIV 有限保固 3. 取下舊電池,安裝新電池,電池的加號 (+) 標誌朝上。 您的 Bose® Wave® SoundTouch® 音樂系統享受有限保固。保固卡中 的保固資訊提供了有限保固的詳細內容。有關如何註冊的說明,請 參見產品保固卡。沒有完成這一過程並不影響您的有限保固權利。 本產品的保固資訊並不適用於澳大利亞和紐西蘭。有關澳大利 亞 和 紐 西 蘭 的 保 固 資 訊,請 瀏 覽 www.bose.com.au/warranty 或 www.bose.co.nz/warranty。 技術資訊 交流電源額定值 220V-240V 50/60Hz 60W(最大) 。 4. 輕輕滑動關閉電池艙。電池艙自動鎖定。 警告: 不要讓兒童接觸新的和用過的電池。請勿吞咽電池,存在化...
  • Page 119 疑 難 排 解 如果系統出現問題: 問題 措施 • 將系統連接至交流(市電)電源。 音質差 如果低音太重或太低,請使用設定功能表調整低音 • 接好所有連接線。 級別(見第 20 頁) 。 • 將 SoundTouch® 基座連接至 Bose link 連接器。 遙控器不穩定或失靈 • 將遙控器靠近系統操作。 • 輕觸系統頂部的觸控板或使用遙控器開啟系統。 • 檢查遙控器的電池安裝,確保其正極 (+) 朝上。 • 更換遙控器電池。 • 使系統和行動裝置遠離任何可能的干擾源(無線路由器、無線電 話、電視、微波爐等) 。 • 檢查是否存在室內螢光燈照明干擾、日光干擾, 或遙控器透鏡上是否有塵土和污垢。...
  • Page 120 • 準備一根 USB A 到 USB Micro B 連接線(未隨附) 。 提示: 使用存儲了音樂庫的電腦。 注意: 3. 下載並運行 SoundTouch® 應用程式。 • 行動裝置充電通常使用 USB A 到 USB Micro B 連接線。您也可 以在當地電器商店購買此連接線。若您沒有此連接線,請聯絡 應用程式將幫助您完成設定。 Bose 客戶服務處獲取此部件。 4. 設定完成後,從電腦和系統斷開 USB 連接線。將您的系統移到 • 系統背面的 USB 連接器僅用於電腦設定。該 USB 連接器不能 其永久性位置。 用於為智慧型手機、平板電腦、類似裝置或系統本身充電。 2 4 - 繁 體 中 文...
  • Page 121 繁 體 中 文 - 2 5...
  • Page 122 ‫لمنع الصدمة الكهربائية، قم بمطابقة الجزء المسطح العريض لقابس السلك مع الفتحة الواسعة لمقبس‬ .‫التيار المتردد (المأخذ الرئيسي). وقم بإدخال القابس بالكامل‬ SoundTouch ‫ (النظام وقاعدة‬Wave SoundTouch ‫يجب عدم استخدام نظام الموسيقى‬ ® ® ® .Bose ‫ نفسها) مع قاعدة تحت الكابينة/الحائط متوفر من‬SoundTouch ‫أو قاعدة‬ ® ‫2 - العربية‬...
  • Page 123 ‫ ومعايير الصناعة الكندية المبينة للناس‬FCC ‫يتوافق هذا الجهاز مع حدود التعرض لإلشعاع حسب لجنة‬ .‫ يكون بنا ء ً على ترخيص‬Bose Corporation ‫وأي استخدام لهذه العالمات من ق ِبل شركة‬ ‫عامة. ويجب عدم تحديد موضع مشترك أو تشغيل جهاز اإلرسال هذا باالرتباط مع أي هوائي أو جهاز‬...
  • Page 124 ‫المحتويات‬ CD ‫أقراص‬ ‫اإلعداد األولي‬ 13 ..............‫ صوتية‬CD ‫تشغيل أقراص‬ ............. ‫ما الذي يوجد في العلبة الكرتونية‬ 14 ..............MP3 CD ‫تشغيل أقراص‬ ................‫إرشادات الوضع‬ 14 ..............CD ‫أوضاع تشغيل القرص‬ ................. ‫توصيل النظام بالقاعدة‬ ..............‫قم بتوصيل نظام بالكهرباء‬ ‫مؤقت اليوم والتيبيهات‬ ...................
  • Page 125 ‫جهاز الريموت كنترول‬ ‫سلك الكهرباء‬ .‫يمكن شحنه بأسالك كهرباء متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك‬ ‫ المعتمد أو‬Bose ‫في حالة تلف جزء من النظام، ال تستخدمه. اتصل بموزع‬ ‫مالحظةل‬ ‫. للحصول على معلومات االتصال تفضل بزيارة‬Bose ‫اتصل بخدمة عمالء‬ global.Bose.com/Support/WSTIV...
  • Page 126 ‫تأكد من أن نظام الموسيقى‬ ® .‫الجانبية لكال الجهازين‬ .‫ على الشاشة‬HOLD TO SET ‫تظهر‬ .‫ المختار‬Time ‫اترك زر‬ .Bose link ‫ في الموصل‬SoundTouch ‫أدخل كبالت قاعدة‬ ® .‫ – على الشاشة‬CLOCK SET – ‫تظهر‬ ‫لضبط الوقت‬ ‫لضبط الوقت إلى الخلف أو اضغط على‬...
  • Page 127 ® Amazon Appstore ‫: قم بالتنزيل من‬Amazon Kindle Fire ‫لمستخدمي‬ Android ‫لنظام‬ global.Bose.com/Support/WSTIV ،‫يوفر هذا الموقع الوصول إلى مركز دعم المالك، ويشمل ذلك: ملفات دليل المالك، ومقاالت‬ ‫ونصائح، ودروس، ومكتبة الفيديو، واالشتراك في مجتمع المالك حيث يمكنك نشر األسئلة‬ .‫واألجوبة‬...
  • Page 128 ‫تخصيص إعداد مسبق‬ ‫قم بتخصيص إعداداتك المسبقة‬ ‫تشغيل إعداد مسبق‬ ‫بمجرد تخصيص إعداداتك المسبقة، اختر أحد اإلعدادات المسبقة باستخدام جهاز الريموت‬ ‫يمكنك تخصيص الستة إعدادات المسبقة المفضلة لبث خدمات أو محطات الموسيقى أو‬ .‫كنترول أو التطبيق لتشغيله‬ ‫قوائم التشغيل أو الفنانين أو األلبومات أو األغاني. من مكتبة الموسيقي. يمكنك الوصول إلى‬ .‫الموسيقى...
  • Page 129 ‫أدوات التحكم في النظام‬ ‫جهاز الريموت كيترول‬ .)20 ‫استخدم جهاز الريموت الختيار مصادر الموسيقى الموصلة بالنظام واستخدم وظائف التشغيل واضبط صوت النظام وتنقل في قائمة اإلعداد (انظر صفحة‬ .‫اضغط مع االستمرار على العمليات التي تتطلب استمرار الضغط على الزر لمدة ثانيتين‬ ‫مالحظةل‬...
  • Page 130 ‫أدوات التحكم في النظام‬ ‫ضبط مستوي الصوت‬ ‫لوحة اللمس‬ :‫في جهاز الريموت كنترول‬ .‫لدي النظام تحكم حساس للمس على الواجهة ووسط اللوحة العلوية‬ .‫لزيادة الصوت‬ ‫اضغط على‬ :‫اضغط على لوحة اللمس برفق‬ .‫لخفض الصوت‬ ‫اضغط على‬ .‫تشغيل النظام أو إيقافه‬ .‫...
  • Page 131 BLUETOOTH ‫تكنولوجيا‬ ® ‫إعادة توصيل جهاز محمول‬ ‫توصيل جهاز محمول‬ Bluetooth ‫ الالسلكية أن تقوم ببث الموسيقى من خاصية‬Bluetooth ‫تتيح لك تكنولوجيا‬ ‫يمكنك بث الصوت من جهاز محمول إلى النظام. إذا كان هناك العديد من األجهزة المقترنة‬ ® ‫ضمن النطاق، يتصل نظامك بأحدث جهاز مقترن يتم البث إليه. قد يستغرق األمر دقيقة أو‬ ‫الموجودة...
  • Page 132 AM/FM ‫راديو‬ FM ‫ أو‬AM ‫االستماع إلى راديو‬ AM/FM ‫ضبط اإلعدادات المسبقة لمحطة راديو‬ ‫ لالستدعاء السريع‬AM ‫ و 6 محطات راديو‬FM ‫يمكنك تخزين ما يصل إلى 6 محطات راديو‬ ‫باستخدام اإلعدادات المسبقة. سوف يؤدي تخزين إعداد مسبق إلى استبدال أي محطة مخزونة‬ .‫مسبق...
  • Page 133 CD ‫أقراص‬ ‫ صوتية‬CD ‫تشغيل أقراص‬ ‫الوظيفة‬ ‫الزر‬ .‫التبديل بين تشغيل أو إيقاف الصوت‬ .‫ أسفل الشاشة، بحيث يكون وجه البطاقة ألعلى‬CD ‫أدخل القرص في فتحة القرص‬ ‫التخطي إلى بداية المقطوعة الحالية‬ .‫سوف يسحب مشغل األقراص القرص إلى الداخل ويبدأ التشغيل‬ .‫اضغط...
  • Page 134 ‫ المشفرة بمعدالت بت‬MP3 CD ‫المعاينة ونوع المشفر المستخدم. يدعم النظام أقراص‬ ‫بسرعة 46 كيلو بت في الثانية أو أكثر، ومعدل معاينة 23 كيلو هرتز أو أعلى. وتنصح‬ ‫ باستخدام معدل بت 821 كيلو بت في الثانية على األقل ومعدل معاينة 1.44 كيلو‬Bose .‫هرتز أو أفضل‬...
  • Page 135 ‫مؤقت النوم والتنبيهات‬ ‫و‬ :‫يوجد في النظام منبهين مستقلين‬ .‫لضبط مستوى صوت مصدر اإليقاظ‬ ‫أو‬ ‫اضغط على‬ :‫يمكن ضبط كل منبه لـ‬ .2 ‫للدخول في وضع إعداد المنبه‬ ‫اضغط على‬ ‫الوقت‬ SoundTouch ‫ أو‬CD ‫مصدر اإليقاظ: طنان أو راديو أو‬ .Alarm 2 ‫كرر...
  • Page 136 ‫مؤقت النوم والتنبيهات‬ ‫ضبط مؤقت اليوم‬ ‫تشغيل الميبت أو إيقافت‬ .‫يضبط موقت النوم النظام على التوقف التلقائي بعد فترة محددة من الوقت‬ .‫لتشغيل المنبه المحدد أو إيقافه‬ ‫و‬ ‫اضغط على‬ .‫عند تشغيل المنبه، يظهر رقم المنبه والوقت في الزاوية اليمنى العليا من الشاشة‬ ‫رقم...
  • Page 137 .‫يستخدم لوظائف الخدمة الخاصة. ليس الستخدام العمالء‬ SoundTouch ‫ لقاعدة‬Bose ‫كبل رابط‬ ® .SoundTouch ‫. يوفر إشارات الطاقة والتحكم لقاعدة‬Bose link ‫يدخل في الموصل‬ ® .‫ غير مصممة لشحن الهواتف الذكية أو أجهزة الكمبيوتر اللوحي أو األجهزة المماثلة‬USB ‫موصالت‬ 17 - ‫العربية‬...
  • Page 138 ‫أو‬ RCA ‫كبل 5.3 ملم إلى‬ ‫كبل صوت 5.3 ملم‬ ‫ أو قم بزيارة متجر اإللكترونيات‬Bose ‫للحصول على الكبل الصحيح، اتصل بخدمة عمالء‬ .‫المحلي‬ .‫ في لوحة موصالت النظام‬AUX IN ‫استخدام كبل لتوصيل جهاز صوت بالموصل‬ ‫قد يؤدي التعرض لموسيقى عالية الصوت لمدة طويلة إلى اإلضرار بالسمع. ومن‬...
  • Page 139 ‫. إذا استمر حصولك على استقبال رديء، بعد‬FM ‫يستخدم سلك كهرباء النظام كهوائي لراديو‬ ‫ضبط موضع السلك الكهربائي، فقد تحتاج إلى استخدام هوائي خارجي. يمكن طلب هوائي‬ ‫. للحصول على معلومات االتصال‬Bose ‫خارجي ثنائي القطب من خالل مركز خدمة عمالء‬ global.Bose.com/Support/WSTIV ‫تفضل بزيارة‬...
  • Page 140 B _ _ _ – ROOM- ‫رمز الغرفة‬ ® ® ‫. وتشير الشرطات التي تلي حرف الغرفة إلى كيفية ضبط المفاتيح الدقيقة في جهاز‬Bose D _ _ – –, E _ – _ _, ‫(ال ينطبق عند استخدام قاعدة‬ .Lifestyle ‫الريموت كنترول لنظام‬...
  • Page 141 ‫ال يزال حساب‬ ® .‫إذا كنت تستخدم نفس الحساب إلعداد النظام مرة أخرى‬ .Wi-Fi ‫اترك زر التحكم عندما ينطفئ مؤشر‬ .Bose link ‫ في الموصل‬SoundTouch ‫تأكد من إدخال كبل قاعدة‬ ® Wi-Fi ‫إعادة تفعيل إمكايات شبكة‬ .‫افصل النظام من الكهرباء‬...
  • Page 142 ‫الضمان لالطالع على التعليمات الخاصة بكيفية التسجيل. وسوف يؤثر عدم القيام بذلك على‬ .‫الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود‬ .‫ال تنطبق معلومات الضمان المقدمة مع هذا المنتج في أستراليا ونيوزيلندا‬ ‫ أو‬www.bose.com.au/warranty ‫راجع موقع الويب الخاص بنا على‬ ‫ للحصول على تفاصيل عن الضمان في أستراليا‬www.bose.co.nz/warranty .‫ونيوزيلندا‬...
  • Page 143 .‫إذا لم تستطع حل هذا األمر، فراجع الجدول أدناه لتحديد األعراض والحلول للمشكالت الشائعة‬ ‫كنترول غير متسق‬ )+( ‫تأكد من أن بطارية جهاز الريموت كنترول مركبة والقطبية الموجبة‬ .Bose ‫وإذا كنت غير قادر على حل هذا األمر، ف ي ُرجى االتصال بخدمة عمالء‬ ‫أو ال يعمل‬ .‫ألعلى‬...
  • Page 144 ‫تستطيع أي ض ًا شراء هذا الجزء من مخزن األجهزة اإللكترونية المحلي لديك. إذا لم يكن‬ .‫يقوم التطبيق بتوجيهك خالل اإلعداد‬ .‫ الستالم هذا الجزء‬Bose ‫لديك هذا الكبل، فاتصل بخدمة عمالء‬ ‫ من جهاز الكمبيوتر ومن نظامك. قم بنقل‬USB ‫بعد اكتمال اإلعداد، قم بفصل كبل‬...
  • Page 145 25 - ‫العربية‬...
  • Page 146 ©2016 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 USA AM785180 Rev. 00...

This manual is also suitable for:

Wave soundtouch iv

Table of Contents

Save PDF