Download Print this page
SpeedLink MANEJO User Manual

SpeedLink MANEJO User Manual

Vertical usb mouse

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

USER GUIDE
MANEJO
VERTICAL USB MOUSE

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MANEJO and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SpeedLink MANEJO

  • Page 1 USER GUIDE MANEJO VERTICAL USB MOUSE...
  • Page 3 INTENDED USE This product is intended to be used as an input device for connecting to a computer and is for indoor home/office use only. It contains no user-serviceable parts. Do not disassemble it and stop using it immediately if damaged. Jöllenbeck GmbH accepts no liability whatsoever for any damage to this product or injuries caused due to careless or improper use or for purposes for which it is not intended.
  • Page 4 • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Page 5 If this occurs, try increasing the distance from the devices causing the interference. TECHNICAL SUPPORT www.speedlink.com/support Please keep this information for later reference. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Dieses Produkt dient als Eingabegerät für den Anschluss an einen Computer für den Heim- oder Bürogebrauch in trockenen, geschlossenen Räumen.
  • Page 6 Funktionsbeeinträchtigungen des Gerätes (der Geräte) kommen. Versuchen Sie in diesem Fall, die Distanz zu den störenden Geräten zu vergrößern. TECHNISCHER SUPPORT www.speedlink.com/support Bitte bewahren Sie diese Information zur künftigen Verwendung auf. CADRE D’UTILISATION Ce produit sert de périphérique de saisie à raccorder à un ordinateur pour une utilisation à...
  • Page 7 ÉLIMINATION Ce symbole signifie que le produit ne doit pas être placé avec les ordures ménagères. Le stockage et l’élimination incorrects d’appareils usagés ou de piles/ accumulateurs peuvent être nocifs à l’environnement et/ou à la santé humaine en raison des substances toxiques possiblement contenues à...
  • Page 8 ASSISTANCE TECHNIQUE www.speedlink.com/support Veuillez conserver ces informations afin de pouvoir vous y référer ultérieurement. UTILIZZO CONFORME ALLE DISPOSIZIONI Questo prodotto serve come dispositivo di input per il collegamento a un computer per uso domestico o in ufficio in luoghi asciutti, chiusi. Il prodotto non richiede manutenzione. Non aprire o usare in caso di danneggiamenti.
  • Page 9 (dei dispositivi). In tal caso cercare di aumentare la distanza dalle fonti d’interferenza. SUPPORTO TECNICO www.speedlink.com/support Si prega di conservare queste informazioni per poterle utilizzare come riferimento in futuro. USO SEGÚN INSTRUCCIONES Este producto sirve como dispositivo de interacción con un ordenador para ser usado en hogares u oficinas y en espacios secos y cerrados.
  • Page 10 (los aparatos). En caso necesario conviene que la distancia con los aparatos implicados sea la mayor posible. SOPORTE TÉCNICO www.speedlink.com/support Conserve esta información para consultarla en el futuro. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ Это изделие предназначено только для использования в...
  • Page 11 дома или в офисе в сухих, закрытых помещениях. Оно не нуждается в техническом обслуживании. Не открывать и не использовать, если оно повреждено. Jöllenbeck GmbH не несет ответственности за ущерб изделию или травмы лиц вследствие неосторожного, ненадлежащего, или не соответствующего указанной цели использования. УТИЛИЗАЦИЯ...
  • Page 12 мобильных телефонов, микроволновых печей) могут возникнуть радиопомехи. В этом случае нужно увеличить расстояние от источников помех. ТЕХНИЧЕСКАЯ ПОДДЕРЖКА www.speedlink.com/support Сохраните эту информацию для использования в будущем. GEBRUIK CONFORM DE DOELSTELLINGEN Dit product dient als invoerapparaat voor aansluiting op een computer voor gebruik thuis of op kantoor, binnenshuis. Het is onderhoudsvrij.
  • Page 13 (de apparaten). Probeer in dat geval de afstand tot de storende apparaten te vergroten. TECHNISCHE ONDERSTEUNING www.speedlink.com/support Bewaar deze informatie voor toekomstige naslag. UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM Ten produkt służy jako urządzenie wprowadzające do podłączenia do komputera i jest przeznaczony do użytku...
  • Page 14 USUWANIE Ten symbol oznacza, że tego produktu nie wolno usuwać razem z odpadami domowymi. Nieprawidłowe przechowywanie / usuwanie zużytych urządzeń i baterii / akumulatorów wraz z zawartymi w nich potencjalnie niebezpiecznymi substancjami może spowodować szkody dla środowiska i/lub dla zdrowia ludzi i może wiązać się z sankcjami przewidzianymi przez prawo.
  • Page 15 POMOC TECHNICZNA www.speedlink.com/support Prosimy zachować tę informację do późniejszego wykorzystania. RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT Ez a termék otthoni vagy irodai környezetben, száraz, zárt térben számítógéphez csatlakozó beviteli eszközként használható. Nem igényel karbantartást. Ne nyissa fel és károsodás esetén ne használja. A Jöllenbeck GmbH nem vállal felelősséget a termék károsodásaiért és személyi...
  • Page 16 (a készülékek) működési zavara léphet fel. Ebben az esetben próbálja meg növelni a távolságot a zavaró készülékekhez. MŰSZAKI TÁMOGATÁS www.speedlink.com/support Kérem, ezt az információt tartsa meg referenciaként. ΧΡΉΣΉ ΣΎΜΦΩΝΉ ΜΕ ΤΟΎΣ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΎΣ Αυτό το προϊόν ενδείκνυται ως συσκευή εισαγωγής για τη...
  • Page 17 κινητά τηλέφωνα, αποφορτίσεις συσκευών μικροκυμάτων) ίσως υπάρξουν επιδράσεις στη λειτουργία της συσκευής (των συσκευών). Σε αυτή την περίπτωση δοκιμάστε να αυξήσετε την απόσταση προς τις συσκευές που δημιουργούν παρεμβολή. ΤΕΧΝΙΚΉ ΎΠΟΣΤΉΡΙΞΉ www.speedlink.com/support Παρακαλούμε φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες για μελλοντική αναφορά.
  • Page 18 POUŽITÍ DLE URČENÍ Tento produkt je určen jako vstupní zařízení pro zapojení do počítače pro domací použití nebo pro použití v kanceláři v suchých, uzavřených prostorách. Je bezúdržbový. Neotevírat ani nepoužívat v případě poškození. Firma Jöllenbeck GmbH nepřebírá ručení za poškození výrobku nebo zranění osob z důvodu neopatrného, neodborného použití, nebo z důvodu použití...
  • Page 19 (přístrojů). V takovém případě se pokuste zvětšit distanci k rušivým přístrojům. TECHNICKÝ SUPORT www.speedlink.com/support Tyto informace uchovejte pro budoucí potřebu. UTILIZAÇÃO SEGUNDO AS NORMAS Este produto deve ser utilizado como dispositivo de interação para a ligação a um computador e para o lar ou...
  • Page 20 (dos aparelhos). Neste caso tente aumentar a distância relativamente aos aparelhos que interferem. SUPORTE TÉCNICO www.speedlink.com/support Por favor, guarde esta informação para uma futura referência. ANVENDELSESOMRÅDE Dette produkt er beregnet til brug som indlæseenhed til tilslutning til en computer og må...
  • Page 21 (radioanlæg, mobiltelefoner, mikrobølge-afladninger), kan der opstå funktionsforstyrrelser af enheden (enhederne). I dette tilfælde bør du prøve på, at forstørre afstanden til forstyrrende enheder. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com/support Du bedes opbevare disse informationer til senere brug.
  • Page 22 FÖRESKRIVEN ANVÄNDNING Den här produkten ska användas som inputapparat och anslutas till en dator i torra utrymmen inomhus i hemmet eller på kontoret. Produkten är underhållsfri. Försök inte öppna produkten och använd den inte om den är skadad. Jöllenbeck GmbH ansvarar inte för några skador på...
  • Page 23 TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com/support Spara den här informationen för senare bruk. FORSKRIFTSMESSIG BRUK Produktet kobles som inndataenhet til en datamaskin for innendørs hjemme- eller kontorbruk, og må beskyttes mot fuktighet. Produktet er vedlikeholdsfritt. Ikke forsøk å...
  • Page 24 (radioanlegg, mobiltelefoner, mikrobølge-utladninger) kan det forekomme funksjonsfeil på apparatet/apparatene. Forsøk i så fall å øke avstanden til forstyrrende utstyr. TEKNISK SUPPORT www.speedlink.com/support Vennligst oppevar denne informasjonen for senere referanse. MÄÄRÄYSTEN MUKAINEN KÄYTTÖ Tämä tuote soveltuu ainoastaan syöttölaitteeksi tietokoneeseen liitettäväksi koti- tai toimistokäyttöön kuivissa, suljetuissa tiloissa.
  • Page 25 (laitteiden) toimintaan. Laite on silloin yritettävä siirtää kauemmas häiriön aiheuttavista laitteista. TEKNINEN TUKI www.speedlink.com/support Säilytä nämä tiedot myöhempää käyttöä varten. UTILIZARE CONFORMĂ Acest produs este adecvat numai ca dispozitiv periferic de intrare, pentru conectarea la un computer de uz domestic sau la birou, în spații închise și uscate.
  • Page 26 Dacă se află sub influenţa câmpurilor statice, electrice sau de înaltă frecvenţă puternice (staţii de radio, telefoane mobile, descărcări de microunde), aparatul (aparatele) poate/pot suferi defecţiuni. În acest caz, încercaţi să măriţi distanţa faţă de aparatele perturbatoare. ASISTENŢĂ TEHNICĂ www.speedlink.com/support...
  • Page 27 Vă rugăm să păstrați aceste informații pentru a le putea consulta ulterior. NAMJENSKA UPORABA Ovaj proizvod prikladan je samo kao uređaj za unos priključen na računalo i za uporabu u domaćinstvu ili uredu u suhim i zatvorenim prostorima. Proizvod ne zahtijeva održavanje.
  • Page 28 (radio uređaji, mobilni telefoni, mikrovalno pražnjenje) može omesti rad uređaja. U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost između izvora smetnji i uređaja. TEHNIČKA PODRŠKA www.speedlink.com/support Molimo Vas sačuvajte ove informacije za buduću uporabu. NAMENSKA UPOTREBA Ovaj proizvod je pogodan samo kao ulazni uređaj za povezivanje sa računarom za kućnu upotrebu te uredsku upotrebu u suvim...
  • Page 29 (uređajâ). U tom slučaju pokušajte povećati udaljenost od uređaja koji izazivaju smetnje. TEHNIČKA PODRŠKA www.speedlink.com/support Sačuvajte ove informacije za kasniju upotrebu. PREDVIDENA UPORABA Ta izdelek je namenjen le za uporabo kot vnosna naprava za priključitev na računalnik za uporabo v suhih, zaprtih...
  • Page 30 Pod vplivom močnih statičnih, električnih ali visokofrekvenčnih polj (radijske naprave, mobilni telefoni, sprostitev mikrovalov) lahko pride do neugodnega vpliva na delovanje naprave (naprav). V tem primeru poskusite povečati razdaljo do motečih naprav. TEHNIČNA PODPORA www.speedlink.com/support Prosimo vas, da te informacije shranite za prihodnjo rabo.
  • Page 32 SL-610005-BK © 2017 Jöllenbeck GmbH. All rights reserved. SPEEDLINK, the SPEEDLINK word mark and the SPEEDLINK swoosh are registered trademarks of Jöllenbeck GmbH. All trademarks are the property of their respective owner. Jöllenbeck GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this manual. Information contained herein is subject to change without prior notice.