Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Welcome:
Dear user, thanks for purchasing this product.
Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope
that it will give you many years of trouble-free service.
Safety Notice:
1. Place the digital photo frame on a flat surface. Any collision or falling to the ground is likely
to damage the product.
2. This product should be protected against damp, and it will be damaged when damp or
liquid gets inside.
3. The screen (LCD panel) of this product is made of glass, which can easily be damaged by
abnormal external force or sharp object.
4. Never press the LCD, lest it may be damaged. If liquid crystal leaks, you need to clean it
immediately with soap and water.
5. This product supports hot plugging of memory cards. However, it is suggested to power off
this product before plugging/unplugging your memory card to protect the memory card or
other devices.
6. To ensure safety and the display effect, always use the power adapter supplied by the
manufacturer.
7. To clean the screen, cut off the power supply first and use lightly wet soft cloth to wipe it.
Never apply alcohol, gasoline or other chemical agents.
8. To ensure normal operations of this product and avoid any accident, do not use or store
this product under the following conditions: environment with too low/high temperature;
places with heavy dampness or long-term direct sunshine; bad conditions such as
strong shock.
9. During the operation, this product may heat lightly, which is normal.
10. According to the manufacturer, for the colored LCD, 0.01% of pixel-sum flaw rate is
allowable. Your understanding is appreciated.
11. Both product and user's manual are subject to further improvement or supplement without
further notice.
FCC Compliance Statement:
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subjected to the
following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this
device must accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in residential installations. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does
cause interference to radio or television equipment reception, which can be determined by turning the equipment
off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-Reorient or relocate the receiving antenna.
-Move the equipment away from the receiver.
-Plug the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-Consult the dealer or an experienced radio/television technician for additional suggestions.
You are cautioned that any change or modifications to the equipment not expressly approved by the party
responsible for compliance could void Your authority to operate such equipment.
If the time arises to throw away your
product, please recycle all the components
possible. Batteries and rechargeable
batteries are not to be disposed
in your domestic waste! Please recycle
them at your local recycling point.
Together we can help to protect the
environment.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RAFFAELLO II P7T5 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for AIPTEK RAFFAELLO II P7T5

  • Page 1 Welcome: Dear user, thanks for purchasing this product. Much investment in time and effort has gone into its development, and it is our hope that it will give you many years of trouble-free service. Safety Notice: 1. Place the digital photo frame on a flat surface. Any collision or falling to the ground is likely to damage the product.
  • Page 2: Getting Started

    Getting Started Photo frame parts Front Frame LCD Panel Decoration Board Venting Openings ESC Button Left Button Up Button Right Button Enter Button Down Button Power Button Power Indicator Stand USB Port DC Power Jack SD/MMC Card Slot...
  • Page 3 Buttons usage Button Location Function 1) Move up the cursor at the menu. Up Button 2) Rotate picture clockwise while viewing. 1) Move down the cursor at the menu. Down Button 2) Rotate picture counter-clockwise while viewing. 1) Move the cursor to the left at the menu. Left Button 2) Back to upper-level folder while in file list.
  • Page 4: Functions And Settings

    Functions and Settings Selecting function Power on the photo frame, and the main interface will show up after the start-up screen. If the “Auto-Play” (slideshow) feature is enabled, the slideshow of pictures stored in the internal memory or memory card/USB drive will be launched automatically.
  • Page 5 The Image function This function requires a memory card to be inserted or a USB drive to be connected. If both a memory card and a USB drive are present, only the content of the USB drive will be read. Notes regarding the Image function: 1) Only JPEG pictures are supported and can be displayed.
  • Page 6 The Calendar function Use the left and right buttons to select the Calendar item and press the Enter button to enter the Calendar interface. The left interface is time window, top left corner will circle display image in currently memory. On the right is calendar window, press the Enter button to enter calendar setup menu, as the following figure.
  • Page 7 The File function The File function allows you to copy pictures in a memory card to the “Favorite” folder (internal memory), or delete unwanted pictures. Copy: You can copy pictures saved in a memory card to the “Favorite” folder (internal memory).
  • Page 8: Specifications

    Appendix Specifications Item Specification Panel Size 7-inch TFT LCD Panel Resolution 480 x 234 pixels RGB (Active Area:137x86.58mm) Aspect Ratio (panel) 16:9 Photo Format JPEG Max Resolution 12 mega-pixel Auto Slide Show Photo Effect Yes (Various settings) Slideshow Speed Yes (Various settings) External Memory Card USB flash, SD, MMC (up to 2GB) USB Flash Drive...
  • Page 9 Willkommen! Lieber Kunde - vielen Dank für den Kauf unseres Produktes. In die Entwicklung des Gerätes wurde viel Zeit und Mühe investiert; wir hoffen, dass es Ihnen viele Jahre störungsfreien Betrieb und Freude bescheren wird. Sicherheitshinweise: Stellen Sie den digitalen Bilderrahmen auf einem ebenen Untergrund auf. Das Gerät kann schnell beschädigt werden, wenn es auf den Boden fällt oder Stößen ausgesetzt wird.
  • Page 10: Erste Schritte

    Erste Schritte Fotorahmenkomponenten Frontrahmen LCD-Bildschirm Dekoboard Belüftungsöffnungen ESC-Taste Linkstaste Aufwärtstaste Rechtstaste Eingabetaste Abwärtstaste Ein-/Austaste Betriebsanzeige Fuß USB-Anschluss Netzteilanschluss SD-/MMC-Kartensteckplatz...
  • Page 11 Tasten verwenden Taste Position Funktion 1) Im Menü: Bewegt den Cursor nach oben. Aufwärtstaste 2) Dreht ein angezeigtes Bild im Uhrzeigersinn. 1) Im Menü: Bewegt den Cursor nach unten. Abwärtstaste 2) Dreht ein angezeigtes Bild gegen den Uhrzeigersinn. 1) Im Menü: Bewegt den Cursor nach links. 2) In der Dateiliste: Ruft die nächsthöhere Linkstaste Ordnerebene auf.
  • Page 12: Funktionen Und Einstellungen

    Funktionen und Einstellungen Funktionsauswahl Schalten Sie den Bilderrahmen ein; nach einem Begrüßungsbildschirm wird der Hauptbildschirm angezeigt. Wenn die Diaschau-Funktion aktiv ist, startet eine Diaschau mit Bildern aus dem internen Speicher oder von der Speicherkarte/dem USB-Laufwerk automatisch. Mit der ESC-Taste können Sie jederzeit wieder zum Hauptbildschirm zurückkehren.
  • Page 13 Die Bilder-Funktion Bei dieser Funktion muss eine Speicherkarte eingesteckt oder ein USB-Laufwerk angeschlossen sein. Wenn sowohl eine Speicherkarte als auch ein USB-Laufwerk vorhanden sind, wird nur der Inhalt des USB-Laufwerkes gelesen. Hinweise zur Bilderfunktion: 1) Es können ausschließlich JPEG-Bilder angezeigt werden. 2) Bei aktiver “Diaschau”...
  • Page 14 Die Kalender-Funktion Mit den Links-/Rechtstasten wählen Sie die gewünschte Kalenderfunktion, mit der Eingabetaste rufen Sie den Kalender auf. Auf der linken Seite wird die Zeit, in der oberen linken Ecke werden Bilder der aktuellen Speicherquelle dargestellt. Die rechte Seite nimmt das Kalenderfenster ein;...
  • Page 15 Die Dateien-Funktion Mit der Dateien-Funktion können Sie Bilder von einer Speicherkarte in den Favoriten- Ordner (interner Speicher) kopieren oder unerwünschte Bilder löschen. Kopieren: Sie können auf einer Speicherkarte abgelegte Bilder in den Favoriten-Ordner (interner Speicher) kopieren. Im Fenster wird der Inhalt der Speicherkarte angezeigt; hier wählen Sie den Ordner, den Sie durchsuchen möchten.
  • Page 16: Technische Daten

    Anhang Technische Daten Element Technische Angaben Anzeigegröße 7 Zoll-TFT-LCD Anzeigeauflösung 480 x 234 Pixels RGB (Aktive Fläche: 137 x 86,58 mm) Bildformat (Anzeige) 16:9 Fotoformat JPEG Max. Auflösung 12 Megapixel Auto-Diaschau Fotoeffekte Ja (Verschiedene Einstellungen) Diaschaugeschwindigkeit Ja (verschiedene Einstellungen) Externe Speicherkarten USB-Flash, SD, MMC (bis 2 GB) USB-Flash-Laufwerk USB-Port...
  • Page 17 Bienvenue: Cher utilisateur, nous vous remercions pour l'achat de ce produit. Beaucoup d'investissements en temps et en efforts ont été réalisés pour son développement, et nous espérons qu'il vous procurera des années de bons et loyaux services. Instructions de sécurité: Placez le cadre photo numérique sur une surface plane.
  • Page 18 Démarrage Les parties du cadre photo Cadre avant Panneau LCD Planche de décoration Ouies de ventilation Bouton ECHAP Bouton Gauche Bouton Haut Bouton Droite Bouton Entrée Bouton Bas Interrupteur d'alimentation Indicateur Support d'alimentation Port USB Prise d'alimentation DC Fente pour carte SD/MMC...
  • Page 19 Utilisation des boutons Bouton Emplacement Fonction 1) Déplacer le curseur vers le haut dans le menu. Bouton Haut 2) Pivoter l’image dans le sens des aiguilles d’une montre pendant la visualisation. 1) Déplacer le curseur vers le bas dans le menu. 2) Pivoter l’image dans le sens inverse des aiguilles Bouton Bas d’une montre pendant la visualisation.
  • Page 20: Fonctions Et Réglages

    Fonctions et réglages Choix de fonction Allumez le cadre photo, et l’interface principal s’affiche après l’écran de démarrage. Si la fonctoin �Lecture auto�� �Lecture auto�� Lecture auto�� (diaporama) est activée, le diaporama est lancé automatiquement pour les images stockées en mémoire interne ou sur carte mémoire/clé...
  • Page 21 La fonction Image Cette fonction requiert une carte mémoire à insérer ou une clé USB à connecter. Si une carte mémoire et un lecteur USB sont tous deux présents, seul le contenu du lecteur USB est lu et joué. Remarques concernant la fonction Image : 1) Seules les images JPEG sont prises en charge et peuvent être affichées.
  • Page 22 La fonction Calendrier Utilisez les boutons gauche et droit pour choisir l’élément Calendrier et appuyez sur le bouton Entrée pour entrer dans l’interface du Calendrier. L’interface de gauche est une fenêtre de temps, le coin supérieur gauche boucle l’affichage sur les images actuellement en mémoire.
  • Page 23 La fonction FIchier La fonction Fichier vous permet de copier des images d’une carte mémoire vers le dossier �Favoris�� Favoris�� (mémoire interne) ou de supprimer des images non souhaitées. Copier : Vous pouvez copier des images d’une carte mémoire vers le dossier �Favoris�� (mémoire interne).
  • Page 24 Appendice Caractéristiques techniques Elément Caractéristiques techniques Taille de l’écran LCD TFT 7 pouces Résolution de l’écran 480x234 pixels RVB (zone active : 137x86,58 mm) Proportions (panneau) 16:9 Format de photo JPEG Résolution max. 12 mégapixels Diaporama auto Effet photo Oui (Réglagas divers) Vitesse diapo.
  • Page 25 Benvenuto: Vi ringraziano per avere acquistato questo prodotto. Abbiamo investito molto tempo ed energie in questo progetto e speriamo che vi procuri molti anni di servizio senza problemi. Avviso per la sicurezza: Collocare la Cornice digitale su una superficie piatta. Tutti i tipi di collisione o caduta a terra possono danneggiare il prodotto.
  • Page 26 Preparazione Parti della cornice Cornice frontale Pannello LCD Cornice decorativa Aperture per la ventilazione Tasto ESC Tasto sinistra Tasto Su Tasto destro Tasto Invio Tasto giù Tasto d’alimentazione Indicatore di accensione Base Porta USB Connettore d’alimentazione CC Alloggio scheda SD/MMC...
  • Page 27 Uso dei tasti Tasto Posizione Funzione 1) Sposta verso l’alto il cursore nel menu. Tasto Su 2) Ruota l’immagine in senso orario durante la visualizzazione. 1) Sposta verso il basso il cursore nel menu. 2) Ruota l’immagine in senso antiorario durante la Tasto giù...
  • Page 28 Funzioni ed impostazioni Selezione della funzione Accendere la cornice; dopo che schermata d’avvio sarà visualizzata l’interfaccia principale. Se è abilitata la funzione “Esecuzione automatica” (presentazione), sarà avviata automaticamente la presentazione delle immagini archiviate nella memoria interna o nella scheda memoria/unità USB. Per tornare all’interfaccia principale, premere il tasto ESC in qualsiasi momento.
  • Page 29 La funzione Immagini Questa funzione richiede l’inserimento di una scheda memoria o del collegamento di una unità USB. Se è presente sia una scheda memoria, sia una unità USB, saranno letti solo i contenuti dell'unità USB. Note sulla funzione Immagini: 1) Sono supportate e sono eseguite solo le immagini JPEG.
  • Page 30 La funzione Calendario Usare il tasto Sinistra e Destra per selezionare la voce Calendario e premere il tasto Invio per accedere all’interfaccia Calendario. Sulla sinistra c’è l’orologio, l’angolo in alto a sinistra visualizzerà ciclicamente le immagini della memoria corrente. Sulla destra c’è...
  • Page 31 La funzione File La funzione File consente di copiare le immagini in una scheda di memoria nella cartella “Preferiti” (memoria interna), oppure di eliminare le immagini non volute. Copia: Si possono copiare le immagini salvate in una scheda memoria nella cartella “Preferiti” (memoria interna).
  • Page 32 Appendice Specifiche Voce Specifiche Dimensioni del pannello LCD TFT 7 pollici Risoluzione del pannello 480 x 234 pixel RGB (area attiva: 137 x 86,58 mm) Rapporto proporzioni (pannello) 16:9 Formato foto JPEG Risoluzione massima 12 Megapixel Presentazione automatica Sì Effetti fotografici Sì...
  • Page 33 Bienvenido: Querido usuario, gracias por adquirir este producto. Se ha invertido una gran cantidad de tiempo y mucho esfuerzo en desarrollar este producto, por lo que esperamos que lo pueda disfrutar durante muchos años. Aviso de seguridad: 1. C oloque el marco digital para fotografías sobre una superficie plana. Si deja que el producto impacte contra el suelo o se caiga, podría dañarse.
  • Page 34: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Partes del marco para fotografías Marco frontal Panel LCD Placa decorativa Aperturas de ventilación Botón ESC Botón Izquierda Botón Arriba Botón Derecha Botón Aceptar Botón Abajo Botón de encendido Indicador de Base alimentación Conector de Puerto USB alimentación de CC Ranura para tarjetas SD/MMC...
  • Page 35 Uso de los botones Botón Ubicación Función 1) Mover el cursor hacia arriba en el menú. Botón Arriba 2) Girar la fotografía en el sentido de las agujas del reloj mientras la ve. 1) Mover el cursor hacia abajo en el menú. 2) Girar la fotografía en sentido contrario a las agujas Botón Abajo del reloj mientras la ve.
  • Page 36 Funciones y configuración Seleccionar funciones Encienda el marco para fotografías. La interfaz principal aparecerá después de la pantalla de inicio. Si la función “Reproducción automática” (presentación de diapositivas) está habilitada, la presentación de diapositivas de las fotografías almacenadas en la memoria interna, en la tarjeta de memoria o en la unidad USB se iniciará...
  • Page 37 La función Imagen Para que esta función esté disponible debe haber una tarjeta de memoria insertada o una unidad USB conectada. Si hay tanto una tarjeta de memoria como y una unidad USB, solamente se leerá el contenido de esta última. Notas relacionadas con la función Imagen: 1) Solamente se admiten y pueden mostrarse fotografías JPEG.
  • Page 38 La función Calendario Use los botones Izquierda y Derecha para seleccionar el elemento Calendario y presione el botón Aceptar para entrar en la interfaz del mismo nombre. La interfaz de la izquierda es la ventana de tiempo. En la esquina superior izquierda se mostrará...
  • Page 39 La función Archivo La función Archivo le permite copiar las fotografías almacenadas que se encuentran almacenadas en una tarjeta de memoria a la carpeta “Favorite” (memoria interna), o eliminar las fotografías que no desea. Copiar: Puede copiar las fotografías guardadas en una tarjeta de memoria a la carpeta “Favorite”...
  • Page 40 Apéndice Especificaciones Elemento Especificaciones Tamaño del panel LCD TFT de 7 pulgadas Resolución del panel RGB de 480x234 píxeles (área activa: 137x86,58 mm) Relación de aspecto (panel) 16:9 Formatos de fotografía JPEG Resolución máxima 12 megapíxeles Presentación de diapositivas Sí automática Efecto fotográfico Sí...
  • Page 41 Welkom: Beste gebruiker, bedankt voor de aankoop van dit product. We hebben heel wat tijd en moeite gestopt in de ontwikkeling ervan en we hopen dat u jarenlang zorgeloos zult kunnen genieten van uw nieuwe aankoop. Veiligheidsrichtlijnen: Plaats de digitale fotolijst op een plat oppervlak. Wanneer de lijst ergens tegenaan stoot of op de grond valt, kan deze schade oplopen.
  • Page 42: Aan De Slag

    Aan de slag Onderdelen fotolijst Voorkant lijst LCD-scherm Sierlijst Ventilatieopeningen ESC-knop Knop Links Knop Omhoog Knop Rechts Knop Enter Knop Omlaag Voedingsknop Voedingsindicator Voet USB-poort Stekker gelijkstroomvoeding SD/MMC-kaartsleuf...
  • Page 43 Gebruik knoppen Knop Locatie Functie 1) Ga met de aanwijzer in het menu naar boven. Knop Omhoog 2) Draai de foto met de klok mee tijdens het bekijken. 1) Ga met de aanwijzer in het menu naar beneden. Knop Omlaag 2) Draai de foto tegen de klok in tijdens het bekijken.
  • Page 44: Functies En Instellingen

    Functies en instellingen Een functie selecteren Schakel de fotolijst in, waarna het hoofdvenster verschijnt na het startvenster. Als de optie "Auto-Play" (diavoorstelling) is ingeschakeld, start automatisch de diavoorstelling van foto's die in het interne geheugen of op de geheugenkaart/USB-station zijn opgeslagen.
  • Page 45 De functie Afbeelding Voor deze functie is een ingestoken geheugenkaart of een aangesloten USB-station vereist. Als zowel een geheugenkaart als USB-station aanwezig zijn, wordt alleen de inhoud van het USB- station gelezen en afgespeeld. Opmerkingen over de functie Afbeelding: 1) Alleen JPEG-afbeeldingen worden ondersteund en kunnen worden getoond.
  • Page 46 De functie Kalender Gebruik de linker- en rechterknoppen om de Kalender te selecteren en druk op de Enter- knop om de Kalender te openen. Het linkervenster is het tijdvenster. In de linkerbovenhoek worden de foto's in het interne geheugen weergegeven. Rechts staat het kalendervenster.
  • Page 47 De functie Bestand Met de functie Bestand kunt u foto's van een geheugenkaart kopiëren naar de map "Favorieten" (intern geheugen) of ongewenste foto's wissen. Kopiëren: U kunt foto's van een geheugenkaart naar de map "Favorieten" (intern geheugen) kopiëren. In het venster verschijnt de inhoud van de geheugenkaart.
  • Page 48 Bijlage Specificaties Item Specificaties Beeldschermgrootte 7" TFT LCD Beeldschermresolutie 480x234 pixels RGB (actief gebied: 137 x 86,58 mm) Beeldverhouding (beeldscherm) 16:9 Fotoformaat JPEG Max. resolutie 12 megapixels Automatische diavoorstelling Foto-effect Ja (verschilende instellingen) Snelheid diavoorstelling Ja (verschillende instellingen) Externe geheugenkaart USB flash, SD, MMC (tot 2GB) USB-flashstation USB-poort...
  • Page 49 Bem-vindo: Caro utilizador, obrigado por ter comprado este produto. Investimos muito tempo e esforço no seu desenvolvimento e esperamos que o mesmo o sirva durante muitos anos sem problemas. Normas de Segurança: 1. C oloque a moldura digital numa superfície lisa. Qualquer choque ou queda ao solo poderá danificar o produto. 2. E ste produto deve estar protegido da humidade e irá danificar-se se ocorrer a infiltração de humidade ou líquidos.
  • Page 50 Introdução Componentes da moldura digital Moldura frontal Ecrã LCD Moldura decorativa Aberturas de ventilação Botão ESC Botão para a esquerda Botão para cima Botão para a direita Botão Enter Botão para baixo Botão de alimentação Indicador de Apoio energia Porta USB Entrada de alimentação DC Ranhura para cartões de memória SD/MMC...
  • Page 51 Utilização dos botões Botão Localização Função 1) Mover o cursor para cima no menu. Botão para 2) Rodar a imagem no sentido dos ponteiros do relógio cima durante a visualização. 1) Mover o cursor para baixo no menu. Botão para 2) Rodar a imagem no sentido contrário ao dos baixo ponteiros do relógio durante a visualização.
  • Page 52 Funções e Definições Seleccionar uma função Quando ligar a moldura, a interface principal irá surgir depois do ecrã de arranque. Se a funcionalidade de "Reprodução automática" (Apresentação de imagens) estiver activada, a apresentação das imagens armazenadas na memória interna ou no cartão de memória/unidade USB será...
  • Page 53 A função Imagem Esta função requer que seja inserido um cartão de memória ou uma unidade USB. Se estiverem presentes um cartão de memória e uma unidade USB, apenas será lido e reproduzido o conteúdo da unidade USB. Notas em relação à função de Imagem: 1) Apenas imagens em formato JPEG são suportadas e poderão ser exibidas.
  • Page 54 A função Calendário Utilize os botões para a esquerda e para a direita para seleccionar o item Calendário e prima o botão Enter para entrar na interface do Calendário. À esquerda será exibida a hora, no canto superior esquerdo será exibida a imagem na memória actual.
  • Page 55 A função Ficheiro A função Ficheiro permite-lhe copiar imagens de um cartão de memória para a pasta "Favoritos" (memória interna), ou eliminar imagens não desejadas. Copiar: Pode copiar imagens guardadas num cartão de memória para a pasta "Favoritos" (memória interna). O conteúdo do cartão de memória será...
  • Page 56 Apêndice Especificações Item Especificações Tamanho do ecrã LCD TFT de 7 polegadas Resolução do ecrã 480x234 píxeis RGB (Área activa: 137x86,58 mm) Proporção (ecrã) 16:9 Formato de foto JPEG Resolução máxima 12 megapíxeis Rep. da Imagem Efeitos de fotos Sim (Várias definições) Velocidade da reprodução de Sim (Várias definições) imagens...
  • Page 57 Witamy: Szanowny użytkowniku, dziękujemy za zakupienie tego produktu. Poświęciliśmy wiele czasu i wysiłków na rozwój tego produktu i mamy nadzieję, że będzie on służył bezawaryjnie przez wiele lat. Uwaga dotycząca bezpieczeństwa: Ustaw cyfrową ramkę do zdjęć na płaskiej powierzchni. Jakiekolwiek kolizje lub upadek mogą spowodować uszkodzenie produktu.
  • Page 58 Wprowadzenie Elementy ramki do zdjęć Ramka przednia Panel LCD Płyta dekoracyjna Szczeliny wentylacyjne Przycisk ESC Przycisk W lewo Przycisk W górę Przycisk W prawo Przycisk Enter Przycisk W dół Przycisk zasilania Wskaźnik zasilania Podstawa Port USB Gniazdo zasilania prądu stałego Gniazdo karty SD/MMC...
  • Page 59 Korzystanie z przycisków Przycisk Lokalizacja Funkcja 1) Przesunięcie kursora w górę w menu. Przycisk W 2) Obrót obrazu w kierunku wskazówek zegara górę podczas oglądania. 1) Przesunięcie kursora w dół w menu. 2) Obrót obrazu w kierunku przeciwnym do wskazówek Przycisk W dół...
  • Page 60: Funkcje I Ustawienia

    Funkcje i ustawienia Wybór funkcji Włączenie zasilania ramki do zdjęć i pokazanie po uruchomieniu ekranu głównego interfejsu. Po włączeniu funkcji “Automatyczne odtwarzanie (Auto- Play)” (pokaz slajdów), pokaz slajdów zapisany w pamięci wewnętrznej lub na karcie pamięci/w napędzie USB zostanie uruchomiony automatycznie. Można nacisnąć...
  • Page 61 Funkcja Obraz Ta funkcja wymaga włożenia karty pamięci lub podłączenia napędu USB. Jeśli obecne są karta pamięci i napęd USB, zostanie odczytana wyłącznie zawartość napędu USB. Uwago dotyczące funkcji Obraz (Image): 1) Obsługiwane są i można wyświetlać jedynie obrazy JPEG. 2) Po włączeniu funkcji “Automatyczne odtwarzanie (Auto-Play)”, przejście do funkcji Zdjęcia (Photo) uruchomi odtwarzanie obrazów na karcie pamięci lub w napędzie USB.
  • Page 62 Funkcja Kalendarz Użyj przycisków w lewo i w prawo do wyboru elementu Kalendarz (Calendar) i naciśnij przycisk Enter, aby przejść do interfejsu Kalendarz (Calendar). W lewej części interfejsu znajduje się okno czasu, w górnym, lewym rogu znajduje się zakreślony kółkiem obraz, aktualnie obecny w pamięci.
  • Page 63 Funkcja Plik Funkcja Plik (File) umożliwia kopiowanie obrazów na karcie pamięci do foldera “Ulubione (Favorite)” (pamięć wewnętrzna) lub usuwanie niepotrzebnych obrazów. Kopiuj (Copy): Można skopiować obrazy zapisane na karcie pamięci do foldera “Ulubione (Favorite)” (pamięć wewnętrzna). W oknie pokazana zostanie zawartość karty pamięci i można będzie wybrać...
  • Page 64 Dodatek Specyfikacje Element Specyfikacje Rozmiar panelu 7-calowy ekran LCD TFT Rozdzielczość panela 480x234 pikseli RGB (Aktywny obszar: 137x86,58 mm) Współczynnik kształtu (panel) 16:9 Format zdjęcia JPEG Maksymalna rozdzielczość 12 mega-pikseli Automatyczny pokaz slajdów Efekt zdjęcia Tak (Różne ustawienia) Szybkość pokazu slajdów Tak (Różne ustawienia) Zewnętrzna karta pamięci USB flash, SD, MMC (do 2GB)
  • Page 65 Ho geldiniz: Sayn kullanc, bu ürünü ald nz için te ekkür ederiz. Bu ürünün geli tirilmesine çok fazla zaman ve efor verilmi tir, ve umarz ki size sorunsuz olarak yllarca hizmet edecektir. Emniyet Uyars: 1. Dijital fotoğraf çerçevesini düz bir yüzeye koyun. Herhangi bir çarpşma veya yere düşme büyük ihtimalle ürüne zarar verir.
  • Page 66 Başlarken Çerçevenin parçaları Ön Çerçeve LCD Panel Dekorasyon Panosu Havalandırma Açıklıkları ESC Düğmesi Sol Düğmesi Yukarı Düğmesi Sağ Düğmesi Enter Düğmesi Aşağı Düğmesi Güç Düğmesi Güç Göstergesi Kaide USB Portu DC Güç Jakı SD/MMC Kart Yuvası...
  • Page 67 Düğmelerin kullanımı Düğme Yeri İşlevi 1) Menüde imleci yukarı hareket ettirir. Yukarı Düğmesi 2) Görüntülerken resmi saat yönünde döndürür. 1) Menüde imleci aşağı hareket ettirir. Aşağı Düğmesi 2) Görüntülerken resmi saatin tersi yönünde döndürür. 1) Menüde imleci sola hareket ettirir. 2) Dosya listesindeyken bir üst seviyedeki klasöre geri Sol Düğmesi döner.
  • Page 68 İşlevler ve Ayarlar İşlevi seçmek Çerçevenin gücünü açın, başlangıç ekranından sonra ana arayüz belirecektir. “Auto-Play” (Oto-Oynat) (slayt gösterisi) özelliği etkinleştirilirse, dahili bellek veya bellek kartı/USB sürücüsünde kayıtlı resimlerin slayt gösterisi otomatik olarak başlatılacaktır. Herhangi bir zamanda ana arayüze geri dönmek için ESC düğmesine basabilirsiniz.
  • Page 69 Image (Görüntü) işlevi Bu işlev, bir bellek kartının takılması veya bir USB sürücüsünün bağlanmasını gerektirir. Eğer, hem bir bellek kartı hem de bir USB sürücüsü varsa, yalnızca USB sürücüsünün içindekiler okunacaktır. Image (Görüntü) işlevi hakkında notlar: 1) Yalnızca JPEG resimleri desteklenir ve gösterilebilir.
  • Page 70 Calendar (Takvim) işlevi Calendar (Takvim) öğesini seçmek üzere sol ve sağ düğmelerini kullanın ve Calendar (Takvim) arayüzüne girmek için Enter düğmesine basın. Sol arayüz zaman penceresidir, sol üst köşe, o anda bellekteki gösterilen görüntüyü çevirecektir. Sağda takvim penceresi vardır, aşağıdaki şekildeki gibi, calendar setup (takvim ayarı) menüsüne girmek için Enter düğmesine basın.
  • Page 71 File (Dosya) işlevi File (Dosya) işlevi, bir bellek kartındaki resimleri “Favorite” (Favori) klasörüne (dahili bellek) kopyalamanıza veya istenmeyen resimleri silmenize imkan verir. Copy (Kopyala): Bir bellek kartına kaydediolmiş olan resimleri “Favorite” (Favori) klasörüne (Dahili bellek) kopyalayabilirsiniz. Pencerede, bellek kartının içindekiler gösterilecektir ve gözatmak istediğiniz klasörü...
  • Page 72 Teknik Özellikler Öğe Özellik Panel Boyutu 7-inç TFT LCD Panel Çözünürlüğü 480x234 pixel RGB (Etkin Alan: 137x86,58 mm) En Boy Oranı (panel) 16:9 Fotoğraf Biçimi JPEG Maks. Çözünürlük 12 mega-pixel Otomatik Slayt Gösterisi Evet Fotoğraf Efekti Evet Slayt gösterisi hızı Evet Harici Bellek Kartı...

Table of Contents