Download Print this page

Advertisement

Operator's manual Manual de instrucciones
Instruções para o uso √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜
Instruções de uso
PP65
GB ES PT GR
BR
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
¢È·ß¿ÛÙË ÚÔÛËÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙË ÙÔ ËÚÈ˯fiÌËÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈ‹ÛËÙË ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
Leia as instruções de uso com atenção e compreenda seu conteúdo antes de usar a máquina.

Advertisement

Chapters

   Also See for Husqvarna PP65

   Summary of Contents for Husqvarna PP65

  • Page 1

    Operator′s manual Manual de instrucciones Instruções para o uso √‰ËÁ›Ë˜ ¯Ú‹Ûˈ˜ Instruções de uso PP65 GB ES PT GR Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.

  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine Explanation of warning levels WARNING! The machine can be a The warnings are graded in three levels. dangerous tool if used incorrectly or WARNING! carelessly, which can cause serious or fatal injury to the operator or others. WARNING! Used if there is a risk of serious injury or death for the operator Please read the operator’s manual...

  • Page 3: Table Of Contents

    Explanation of warning levels ....... 2 CONTENTS Contents ............... 3 PRESENTATION Dear Customer, ............ 4 Design and features ..........4 PP65 ..............4 WHAT IS WHAT? What is what on the power pack? ......5 MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General ..............6 ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Install the power unit ..........

  • Page 4: Presentation

    PP65 More than 300 years of innovation The power unit is especially designed to drive High Husqvarna AB is a Swedish company based on a tradition Frequency tools. that dates back to 1689, when the Swedish King Charles •...

  • Page 5: What Is What

    WHAT IS WHAT? What is what on the power pack? Handle 10 Exhaust Place for cable holder 11 Tool connection Adapter cable (Single-phase) 12 Protective cover Cooling air intake 13 Option keys Power cord 14 Display Residual-current device 15 Overvoltage indicator Cable holder 16 USB connection 17 Operator ′...

  • Page 6: Machine´s Safety Equipment

    MACHINE´S SAFETY EQUIPMENT General Residual-current device A residual-current device is fitted to protect operators in WARNING! Never use a machine that has case an electrical fault should occur. faulty safety equipment! If your machine fails any checks contact your service agent to get it repaired.

  • Page 7: Assembling And Adjustments

    B - Residual-current device type B C - Residual-current device type A D - Connector E - Built in residual-current device type B F - Other equipment G - Power pack H - Power tool J - PP65 English – 7...

  • Page 8: Connect A Power Source

    ASSEMBLING AND ADJUSTMENTS Connect a power source Before starting For maximum performance, the power unit should be WARNING! Please read the operator’s connected to an earthed or grounded 3-phase socket manual carefully and make sure you outlet. For more information, see the ”Technical data” understand the instructions before using section.

  • Page 9: Operating

    OPERATING General safety precautions • Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the OFF-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying WARNING! Read all safety warnings and the tool. Carrying power tools with your finger on the all instructions.

  • Page 10: Protective Equipment

    OPERATING Service Other protective equipment • Have your power tool serviced by a qualified WARNING! Sparks may appear and start repair person using only identical replacement a fire when you work with the machine. parts. This will ensure that the safety of the power tool Always keep fire fighting equipment is maintained.

  • Page 11: Work Safety

    WARNING! There is always a risk of This machine is only intended for use together with the shocks from electrically powered intended Husqvarna products. All other use is forbidden. machines. Avoid unfavourable weather • The machine is intended for use in industrial conditions and body contact with applications by experienced operators.

  • Page 12: Menu System

    MENU SYSTEM General Display texts are illustrated in English in the manual, but will appear in the chosen language on the product display. For more information on FreeRTOS, please see www.freertos.org When K6500 is running the display will turn off on the power pack. Use the arrow keys (2) to scroll in the menus and the "OK"...

  • Page 13: Menu Overview

    ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] LINE VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP65 K6500 >> SETTINGS >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME &...

  • Page 14: Menu System Explanation

    MENU SYSTEM Menu system explanation FACTORY SETTING (15) Resetting to factory defaults: CONNECT UNIT (1) • Display language (English standard) This image is shown if the power unit is not connected to • Time format (12h standard) any tool. Connect the intended tool. •...

  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE General Air filter WARNING! The user must only carry out NOTICE! The air filter must not be cleaned or blown the maintenance and service work clean with compressed air. This will damage the filter. described in this Operator's Manual. A blocked air filter can cause power unit overheating.

  • Page 16: Error Messages

    MAINTENANCE Error messages In case of any faults, a fault message (1) and a fault code (2) appears on the display. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Measures for acknowledging fault messages: •...

  • Page 17: Technical Data

    220-240, 50 Hz Power supply 3-phase L1+L2+L3+N+PE/L1+L2+L3+PE 1-phase L+N+PE Weight, kg/lbs Power pack 9,5/20,9 Typical generator operation cases Minimum recommended generator PP65, output Generator output voltage (V) output (kVA) 3-phase Full power 3x380, 3x400 1-phase Decreased power 220-240 Dimensions Recommended cable dimensions NOTICE! Good motor performance depends on proper voltage.

  • Page 18: Ec Declaration Of Conformity

    Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden, tel: +46-36-146500, declares under sole responsibility that the power pack Husqvarna PP65 from 2016´s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the type plate with subsequent serial number) is in conformity with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVES: •...

  • Page 19: AclaraciÓn De Los SÍmbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina Explicación de los niveles de advertencia ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser Las advertencias se clasifican en tres niveles. una herramienta peligrosa que puede causar daños graves e incluso la muerte ¡ATENCIÓN! al usuario y a otras personas.

  • Page 20: Índice Índice

    Explicación de los niveles de advertencia .... 19 ÍNDICE Índice ..............20 PRESENTACIÓN Apreciado cliente: ..........21 Diseño y funciones ..........21 PP65 ..............21 ¿QUÉ ES QUÉ? Piezas de la unidad eléctrica ........ 22 EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades ............23 MONTAJE Y AJUSTES Instalación de la unidad de alimentación ....

  • Page 21: Apreciado Cliente

    Este producto está incluido en una gama de equipos de alta frecuencia para cortar, taladrar y realizar cortes en La fundación de la empresa sueca Husqvarna AB data muros. Están diseñados para cortar materiales duros del año 1689, cuando el Rey Karl XI encargó la como el hormigón armado y otros materiales de...

  • Page 22: QuÉ Es QuÉ

    ¿QUÉ ES QUÉ? Piezas de la unidad eléctrica Mango 10 Escape Enganche del soporte del cable 11 Conexión de herramientas Cable adaptador (Monofásico) 12 Cubierta protectora Toma de aire de refrigeración 13 Teclas de selección Cable eléctrico 14 Display Interruptor de circuito de pérdida a tierra 15 Indicador de sobretensión Soporte del cable 16 Conexión USB...

  • Page 23: Equipo De Seguridad De La MÁquina

    EQUIPO DE SEGURIDAD DE LA MÁQUINA Generalidades Interruptor de circuito de pérdida a tierra Se ha incorporado un dispositivo de corriente residual ¡ATENCIÓN! Nunca utilice una máquina para proteger al usuario en caso de fallo eléctrico. con componentes de seguridad defectuosos.

  • Page 24: Montaje Y Ajustes

    B - Dispositivo de corriente residual tipo B C - Dispositivo de corriente residual tipo A D - Conector E - Dispositivo de corriente residual tipo B integrado F - Otros equipos G - Unidad eléctrica H - Herramienta eléctrica J - PP65 24 – Spanish...

  • Page 25: Conexión De Una Fuente De Alimentación

    MONTAJE Y AJUSTES Conexión de una fuente de Antes del arranque alimentación ¡ATENCIÓN! Lea detenidamente el Para obtener el máximo rendimiento, la unidad de manual de instrucciones y asegúrese de alimentación debe conectarse a una toma de corriente entender su contenido antes de utilizar la con conexión a tierra o a una toma trifásica con conexión máquina.

  • Page 26: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Instrucciones generales de • Si es necesario utilizar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo, utilice suministro eléctrico seguridad protegido con un interruptor diferencial. La utilización de un interruptor diferencial reduce el ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e riesgo de descargas eléctricas. instrucciones de seguridad.

  • Page 27: Equipo De Protección

    FUNCIONAMIENTO Uso y cuidado de la herramienta eléctrica Equipo de protección • No sobrecargue la herramienta eléctrica. Utilice la Generalidades herramienta eléctrica adecuada para el trabajo No use nunca una máquina si no tiene posibilidad de que debe realizar. Con la herramienta eléctrica pedir auxilio si se produce un accidente.

  • Page 28: Precauciones De Seguridad De La Unidad De Alimentación

    FUNCIONAMIENTO Precauciones de seguridad de la ¡ATENCIÓN! Las modificaciones y/o el unidad de alimentación uso de accesorios no autorizados comportan riesgo de daöos personales graves y peligro de muerte para el ¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias e usuario y otras personas. instrucciones de seguridad.

  • Page 29: Transporte Y Almacenamiento

    Esta máquina está diseñada para utilizarse en ¡ATENCIÓN! Existe siempre riesgo de combinación con los productos compatibles de sacudidas eléctricas al usar máquinas Husqvarna. Está prohibido utilizarla de cualquier otra eléctricas. No usar la máquina en forma. condiciones climáticas desfavorables y •...

  • Page 30: Sistema De MenÚ

    SISTEMA DE MENÚ Generalidades Los textos de la pantalla aparecen en inglés en el manual, pero en la pantalla del producto estarán en el idioma que corresponda. Para más información sobre FreeRTOS, visite www.freertos.org Si la K6500 está en marcha, la pantalla de la unidad de alimentación se apagará. Utilice los botones de flechas (2) para desplazarse por los menús y el botón «ACEPTAR»...

  • Page 31: Vista General Del Menú

    ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] LINE VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP65 K6500 >> SETTINGS >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME &...

  • Page 32: Explicación Del Sistema De Menús

    SISTEMA DE MENÚ Explicación del sistema de menús LANGUAGE (13) Selección del idioma de pantalla deseado. CONNECT UNIT (1) FACTORY SETTING (15) Esta imagen aparece si la unidad de alimentación no está conectada a ninguna otra herramienta. Conecte la Restablecer los ajustes de fábrica: herramienta.

  • Page 33: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Generalidades Filtro de aire ¡ATENCIÓN! El usuario sólo puede AVISO El filtro de aire no debe limpiarse con aire efectuar los trabajos de mantenimiento y comprimido, ya que puede dañar el filtro. servicio descritos en este manual. Los Si el filtro de aire está atascado, la unidad de trabajos de mayor envergadura debe alimentación se sobrecalentará.

  • Page 34: Mensajes De Fallo

    MANTENIMIENTO Mensajes de fallo En caso de error, se muestran en la pantalla un mensaje de error (1) y un código de error (2). Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Cómo proceder con los mensajes de error: •...

  • Page 35: Datos Tecnicos

    L1+L2+L3+N+PE/L1+L2+L3+PE Monofásico L+N+PE Peso, kg/lb Unidad eléctrica 9,5/20,9 Casos de uso de un generador Tensión mínima Tensión generada por el Rendimiento de PP65 recomendada que debe generador (V) generar el generador (kVA) Trifásica Potencia total 3x380, 3x400 Monofásico Potencia reducida...

  • Page 36: Declaración Ce De Conformidad

    Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden, teléfono +46-36-146500, declara bajo su exclusiva responsabilidad que la unidad eléctrica Husqvarna PP65, a partir de los números de serie del año 2016 (el año se indica claramente en texto plano en la placa de modelo, junto con el número de serie), cumple con las disposiciones de las Directivas del Consejo: •...

  • Page 37: ExplicaÇÃo Dos SÍmbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina Explicação dos níveis de advertência ATENÇÃO! A máquina, se for usada de forma indevida ou incorrecta, pode ser As advertências são classificadas em três níveis. perigosa, causandosérios ferimentos ou mesmo a morte do utente ou outras ATENÇÃO! pessoas.

  • Page 38: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ..............38 APRESENTAÇÃO Prezado cliente! ............ 39 Design e características ........39 PP65 ..............39 COMO SE CHAMA? O que é o quê na unidade de alimentação? ..40 EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais ............41 MONTAGEM E AJUSTAMENTOS Instale a unidade de alimentação ......

  • Page 39: ApresentaÇÃo Prezado Cliente

    Algumas das características únicas dos nossos produtos em exteriores. encontram-se descritas em baixo. A Husqvarna é a líder global em ferramentas motorizadas PP65 para uso em exteriores, tais como em silvicultura, manutenção de jardins e parques, cuidados da relva, bem A unidade de alimentação foi concebida especialmente...

  • Page 40: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? O que é o quê na unidade de alimentação? Punho 10 Escape Espaço para o suporte para cabo 11 Ligação da ferramenta Cabo adaptador (Monofásico) 12 Cobertura de protecção Entrada de ar de arrefecimento 13 Teclas de selecção Cabo de alimentação 14 Display Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra...

  • Page 41: Equipamento De SeguranÇa Da MÁquina

    EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Interruptor corta-circuito em caso de falha na terra ATENÇÃO! Nunca use uma máquina com Encontra-se instalado um dispositivo diferencial para peças de segurança defeituosas. Se a proteger os operadores em caso de falha eléctrica. sua máquina não satisfizer a algum desses controlos, deverá...

  • Page 42: Montagem E Ajustamentos

    C - Dispositivo de corrente residual do tipo A D - Conector E - Dispositivo de corrente residual incorporado do tipo B F - Outro equipamento G - Unidade de alimentação H - Ferramenta elétrica J - PP65 42 – Portuguese...

  • Page 43: Ligue Uma Fonte De Alimentação

    MONTAGEM E AJUSTAMENTOS Ligue uma fonte de alimentação Antes de ligar Para obter o máximo desempenho, a unidade de ATENÇÃO! Leia as instruções para o uso alimentação deve estar ligada a uma tomada elétrica com toda a atenção e compreenda o seu trifásica de ligação à...

  • Page 44: OperaÇÃo

    OPERAÇÃO Instruções gerais de segurança • Caso a operação da ferramenta eléctrica num local húmido seja inevitável, utilize uma fonte de alimentação com corta-circuito em caso de falha ATENÇÃO! Leia todos os avisos de de terra. A utilização de um corta circuito em caso de segurança e todas as instruções.

  • Page 45: Equipamento De Protecção

    OPERAÇÃO Utilização e manutenção de ferramentas Equipamento de protecção eléctricas Noções gerais • Não force a ferramenta eléctrica. Use a ferramenta Nunca use uma máquina sem que possa pedir ajuda em eléctrica correcta para a sua aplicação. A caso de acidente. ferramenta eléctrica correcta fará...

  • Page 46: Precauções De Segurança Da Unidade De Alimentação

    OPERAÇÃO Outro equipamento de protecção ATENÇÃO! Modificações e/ou acessórios não autorizados podem ATENÇÃO! Podem originar-se faíscas provocar sérias lesões ou perigo de vida que podem causar um incêndio, ao para o utilizador ou outros. trabalhar com a máquina. Tenha sempre à...

  • Page 47: Transporte E Armazenagem

    Segurança no manejo de electricidade Utilização e manutenção Esta máquina destina-se a ser utilizada em conjunto com ATENÇÃO! Há sempre o risco de os produtos Husqvarna relacionados. Todos os outros choques eléctricos ao trabalhar com usos são interditos. máquinas eléctricas. Evite trabalhar com •...

  • Page 48: Sistema De Menu

    SISTEMA DE MENU Noções gerais Neste manual, os textos do visor são apresentados em inglês. No entanto, no visor do produto, serão apresentados no idioma seleccionado. Para obter mais informações sobre o FreeRTOS, aceda a www.freertos.org Quando o K6500 está em funcionamento, o visor desliga-se na unidade de alimentação. Utilize os botões de seta (2) para percorrer os menus e o botão "OK"...

  • Page 49: Visão Geral Do Menu

    ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] LINE VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP65 K6500 >> SETTINGS >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME &...

  • Page 50: Explicação Do Sistema De Menu

    SISTEMA DE MENU Explicação do sistema de menu LANGUAGE (13) Escolher o idioma de visualização pretendido. CONNECT UNIT (1) FACTORY SETTING (15) Esta imagem é apresentada se a unidade de alimentação não estiver ligada a nenhuma ferramenta. Ligue a Repor para os valores de fábrica: ferramenta.

  • Page 51: ManutenÇÃo

    MANUTENÇÃO Noções gerais Filtro de ar ATENÇÃO! O utente só pode efectuar ATENÇÃO! O filtro de ar não deve ser limpo com ar trabalhos de manutenção e assistência comprimido. Isto pode danificar o filtro. do tipo descrito nestas instruções. Um filtro de ar obstruído pode causar o Intervenções maiores devem ser sobreaquecimento da unidade de alimentação.

  • Page 52: Mensagens De Erro

    MANUTENÇÃO Mensagens de erro Em caso de avarias, é apresentada uma mensagem de erro (1) e um código de erro (2) no visor. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Medidas de confirmação de mensagens de avaria: •...

  • Page 53: EspecificaÇÕes TÉcnicas

    Trifásico L1+L2+L3+N+PE/L1+L2+L3+PE Monofásico L+N+PE Peso, kg/lbs Unidade de alimentação 9,5/20,9 Casos típicos de funcionamento do gerador Tensão de saída do Potência mínima recomendada PP65, saída gerador (V) do gerador (kVA) Trifásico Potência total 3x380, 3x400 Monofásico Potência reduzida 220-240 Dimensões Dimensões de cabo recomendadas...

  • Page 54: Certificado Ce De Conformidade

    A Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden, tel. +46-36-146500, declara, sob a sua inteira responsabilidade, que a unidade de alimentação Husqvarna PP65, com números de série de 2016 e mais recentes (ano está claramente indicado em texto simples na placa de tipo, em conjunto com o número de série subsequente), cumprem as disposições constantes na DIRECTIVA DO CONSELHO: •...

  • Page 55: ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ

    ∂¶∂•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ· ∂ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ¯ÙË ‹ √È ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ‰È·ÎÚ›ÓÔÓÙ·È Û ÙÚ›· Â›‰·. Ï·Óı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ· ÛÔß·Úfi ‹ ı·Ó¿ÛÈÌÔ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ ‹ ¿ÏÏˆÓ ·ÙfïÓ.

  • Page 56: ÂÚȯfiÌÂÓ

    ∂ÂÍ‹ÁËÛË ÂÈ¤‰ˆÓ ÚÔÂȉÔÔ›ËÛ˘ ....55 ¶∂ƒπ∂Ã√M∂¡∞ ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ............56 ¶∞ƒ√À™π∞™∏ ∞Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË! ..........57 ™¯Â‰È·ÛÌfiÛ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›ÂÛ ........ 57 PP65 ..............57 Δπ ∂π¡∞π Δπ; ΔÈ Â›Ó·È ÙÔ Î¿ı ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ÈÛ¯‡Ô˜; ..58 ∂•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∂π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ÂÓÈο ..............59 ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏...

  • Page 57: Á·ËÙ¤ ÂÏ¿ÙË

    ¤¯ÂÈ Û¯Â‰È·ÛÙ› ÁÈ· ÎÔ‹ ÛÎÏËÚÒÓ ˘ÏÈÎÒÓ, fiˆ˜ ¶¿Óˆ ·fi 300 ¯ÚfiÓÈ· ηÈÓÔÙÔÌ›·˜ ÙÔȯÔÔÈ›· ÂÓÈÛ¯˘Ì¤ÓÔ ÌÂÙfiÓ, Î·È ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ∏ Husqvarna AB Â›Ó·È Ì›· ™Ô˘Ë‰È΋ Ì ·Ú¿‰ÔÛË Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È ÁÈ· ηӤӷ ÛÎÔfi ¤Ú·Ó ÙˆÓ ·Ó¿ÁÂÙ·È ÛÙÔ 1689, fiÙ·Ó Ô ™Ô˘Ë‰fi˜ μ·ÛÈÏÈ¿˜ ∫¿ÚÔÏÔ˜...

  • Page 58: Δπ ∂π¡∞π Δπ

    Δπ ∂π¡∞π Δπ; ΔÈ Â›Ó·È ÙÔ Î¿ı ÛÙÔÈ¯Â›Ô ÛÙË ÌÔÓ¿‰· ÈÛ¯‡Ô˜; ÃÂÈÚÔÏ·ß‹ 10 ∂Í¿ÙÌÈÛË £¤ÛË ˘Ô‰Ô¯‹˜ ηψ‰›Ô˘ 11 ™‡Ó‰ÂÛË ÂÚÁ·Ï›Ԣ ∫·ÏÒ‰ÈÔ ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤· (ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜) 12 ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi Î¿Ï˘ÌÌ· ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ·¤Ú· „‡Í˘ 13 ¶Ï‹ÎÙÚ· ÂÈÏÔÁ‹˜ ∫·ÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ 14 √ıfiÓË ¢È·ÎfiÙ˜ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßϿߘ Á›ˆÛ˜ 15 ŒÓ‰ÂÈÍË...

  • Page 59: ÂÓÈÎ

    ∂•√¶§π™ª√™ ∞™º∞§∂π∞™ Δ√À ª∏Ã∞¡∏ª∞Δ√™ °ÂÓÈο ¢È·ÎfiÙ˜ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßϿߘ Á›ˆÛ˜ °È· ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· ÙˆÓ ¯ÂÈÚÈÛÙÒÓ Û ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ÚÔ·„ÂÈ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÛÊ¿ÏÌ·, ¤¯ÂÈ ÙÔÔıÂÙËı› Û˘Û΢‹ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· Ì ÂÓ·ÔÌ›ÓÔÓÙÔ˜ Ú‡̷ÙÔ˜. ÂÏ·Ùو̷ÙÈο ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜. ∂¿Ó ÙÔ Ì¯¿ÓÂÌ¿ Û·˜ ‰ÂÓ ÏÂÚ› ÙÔ˘˜ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓÔ˘˜...

  • Page 60: À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∂π

    B - ™˘Û΢‹ ·Ú·Ì¤ÓÔÓÙÔ˜ Ú‡̷ÙÔ˜ Ù‡Ô˘ B C - ™˘Û΢‹ ·Ú·Ì¤ÓÔÓÙÔ˜ Ú‡̷ÙÔ˜ Ù‡Ô˘ A D - ™˘Ó‰ÂÙ‹Úˆ E - ∂Óۈ̷و̤ÓË Û˘Û΢‹ ·Ú·Ì¤ÓÔÓÙÔ˜ Ú‡̷ÙÔ˜ Ù‡Ô˘ B F - ÕÏÏÔ˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ G - ªÔÓ¿‰· ÈÛ¯‡Ô˜ H - ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi ÂÚÁ·ÏÂ›Ô J - PP65 60 – Greek...

  • Page 61: Ó‰¤ÛÙ ̛· ËÁ‹ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ

    ™À¡∞ƒª√§√°∏™∏ ∫∞π ƒÀ£ªπ™∂π™ ™˘Ó‰¤ÛÙ ̛· ËÁ‹ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ¶ÚÔÙÔ‡ ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÙ °È· ̤ÁÈÛÙË ·fi‰ÔÛË, Ë ÌÔÓ¿‰· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ Ú‡̷ÙÔ˜ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ı· Ú¤ÂÈ Ó· Â›Ó·È Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓË Û ÌÈ· ÁÂȈ̤ÓË Ú›˙· ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÙÚÈÊ·ÛÈÎÔ‡ Ú‡̷ÙÔ˜. °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜, ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ·Ó·ÙÚ¤ÍÙÂ...

  • Page 62: πΔ√Àƒ°π

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ °ÂÓÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ • ∂¿Ó  ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÂÓfi˜ ̯·ÓÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ Û ÌÈ· ˘ÁÚ‹ ÙÔÔıÂÛ›· Â›Ó·È ·Ó·fi„¢ÎÙÂ, ¯ÚÂÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÂÍÔÏÈÛÌfi Ì ‰È·ÎfiÙ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ¢È·ß¿ÛÙ fiϘ ÙȘ ΢ÎÏÒÌ·ÙÔ˜ ßϿߘ Á›ˆÛ˜ (GFCI). ∂ ¯Ú‹Û ÂÓfi˜ GFCI ÌÂÈÒÓÂÈ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ ÂÏÂÎÙÚÔÏÂÍ›·˜. ÚÔÂȉÔÔÈ‹ÛÂȘ ·Û„·Ï›·˜ Î·È fiϘ ÙȘ Ô‰ÂÁ›Â˜.

  • Page 63: ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ ¶ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÃÚ‹ÛË Î·È ÊÚÔÓÙ›‰· ÙˆÓ ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ ÂÚÁ·Ï›ˆÓ • ªÂÓ ·ÛΛ٠ÌÂÁ¿Ï ‰‡Ó·Ì ÛÙÔ ÂÏÂÎÙÚÈÎfi °ÂÓÈο ÂÚÁ·Ï›Ô. ÃÚÂÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Î·Ù¿ÏÏÂÏÔ ÂÏÂÎÙÚÈÎfi MËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·Ú¿ ÌfiÓÔ ÂÊfiÛÔÓ ÂÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙÂÓ Â„·ÚÌÔÁ‹ Û·˜. ΔÔ Î·Ù¿ÏÏÂÏÔ ¤¯ÂÙ ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Ó· ηϤÛÂÙ ßÔ‹ıÂÈ· Û ÂÏÂÎÙÚÈÎfi...

  • Page 64: ÚÔÊ˘Ï¿ÍÂȘ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ ÁÈ· ÙËÓ ËÁ‹ ÈÛ¯‡Ô

    §∂πΔ√Àƒ°π∞ ÕÏÏÔ˜ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÚÔÛÙ·Û›·˜ ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! √È ÌÂÙ·ÙÚÔ¤˜ ‹/Î·È Ù· ÂÍ·ÚÙ‹Ì·Ù· Ô˘ ‰ÂÓ Ê¤ÚÔ˘Ó Î·Ì›· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ∂ÓÒ ÂÚÁ¿˙ÂÛÙ Ì ÙÔ ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰fiÙÂÛ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÔ˘Ó Ì˯¿ÓËÌ·, ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ÂÌÊ·ÓÈÛÙÔ‡Ó ÛÔß·Úfi ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌfi ‹ ı¿Ó·ÙÔ ÛÙÔ Û›ı˜ Î·È Ó· ÍÂÛ¿ÛÂÈ ÊˆÙÈ¿. ¢È·ÙËÚ›Ù ¯Ú‹ÛÙ ‹ ÙÚ›Ù· ÚfiÛˆ·. ¿ÓÙ·...

  • Page 65: ªÂÙ·ÊÔÚ¿ Î·È ·Ôı‹Î¢ÛË

    ·ÓÙÈΛÌÂÓ·. ¡· ·ÎÔÏÔ˘ı›Ù ¿ÓÙ· ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÙÔ˘ ÂÁ¯ÂÈÚȉ›Ô˘ ¯Ú‹Û˘, ¤ÙÛÈ ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ·˘Ùfi ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË ·ÔÎÏÂÈÛÙÈο ÒÛÙ ӷ ·ÔʇÁÂÙ ÙÔ˘˜ ÙÚ·˘Ì·ÙÈÛÌÔ‡˜. Ì ٷ Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓ· ÚÔ˚fiÓÙ· Husqvarna. ∞·ÁÔÚ‡ÂÙ·È ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¿ÏÏË ¯Ú‹ÛË. • ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ¯Ú‹ÛË Û ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! ªËÓ ϤÓÂÙ ÙÔ...

  • Page 66: Àƒπ√ ™À™Δ∏ª

    ∫Àƒπ√ ™À™Δ∏ª∞ °ÂÓÈο Δ· ΛÌÂÓ· Â› Ù˘ ÔıfiÓ˘ ·ÂÈÎÔÓ›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ∞ÁÁÏÈ΋ ÁÏÒÛÛ· ÛÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ, ·ÏÏ¿ ÂÌÊ·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÂÈÏÂÁ̤ ÓË ÁÏÒÛÛ· ÛÙËÓ ÔıfiÓË ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜. °È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙÔ FreeRTOS, ÂÈÛÎÂÊı›Ù ÙÔ www.freertos.org ∫·Ù¿ ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· ÙÔ˘ K6500, Ë ÔıfiÓË ı· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈËı› ÛÙËÓ ËÁ‹ ÈÛ¯‡Ô˜. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙÂ...

  • Page 67: ÈÛÎfiËÛË ÌÂÓÔ

    ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] LINE VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP65 K6500 >> SETTINGS >>> RUNTIME 21 JUN 12:45 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME &...

  • Page 68: ÂÍ‹ÁËÛË ÌÂÓÔ‡ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ

    ∫Àƒπ√ ™À™Δ∏ª∞ ∂ÂÍ‹ÁËÛË ÌÂÓÔ‡ ÙÔ˘ Û˘ÛÙ‹Ì·ÙÔ˜ LANGUAGE (13) ∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ··ÈÙÔ‡ÌÂÓ˘ ÁÏÒÛÛ·˜ ÔıfiÓ˘. CONNECT UNIT (1) FACTORY SETTING (15) ∞˘Ù‹ Ë ÂÈÎfiÓ· ÂÌÊ·Ó›˙ÂÙ·È fiÙ·Ó Ë ÌÔÓ¿‰· ÈÛ¯‡Ô˜ ‰ÂÓ ¤¯ÂÈ Û˘Ó‰Âı› Û οÔÈÔ ÂÚÁ·Ï›Ô. ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ ∂·Ó·„ÔÚ¿ ÛÙȘ ËÚÁÔÛÙ·ÛȷΤ˜ Ú˘ıÌ›ÛËȘ: ÂÈı˘ÌËÙfi ÂÚÁ·Ï›Ô. •...

  • Page 69: À¡Δ∏ƒ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ °ÂÓÈο º›ÏÙÚÔ ·¤Ú· ™∏ª∂πø™∏! ΔÔ Ê›ÏÙÚÔ ·¤Ú· ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· ¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏! √ ¯Ú‹ÛÙ˘ ÂÈÙÚ¤ÂÙ·È Ó· οÓÂÈ ÌfiÓÔ fiÛ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜ ÂÈÛ΢‹˜ ηı·Ú›˙ÂÙ·È ‹ Ó· ÛÙÂÁÓÔηı·Ú›˙ÂÙ·È ÌÂ Û˘ÌÈÂṲ̂ÓÔ Î·È Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ÂÚÈÁÚ¿ÊÔÓÙ·È Û ·˘Ùfi ·¤Ú·. ∫¿ÙÈ Ù¤ÙÔÈÔ ı· ‚Ï¿„ÂÈ ÙÔ Ê›ÏÙÚÔ. ÙÔ...

  • Page 70: ªËӇ̷ٷ ÛÊ¿ÏÌ·ÙÔ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ªËӇ̷ٷ ÛÊ¿ÏÌ·ÙÔ˜ ™Ë ËÚ›ÙˆÛË Û„·ÏÌ¿ÙˆÓ, ¤Ó· Ì‹Ó˘Ì· Û„¿ÏÌ·ÙÔ˜ (1) Î·È ¤Ó·˜ Έ‰ÈÎfi˜ Û„¿ÏÌ·ÙÔ˜ (2) ËÌ„·Ó›˙ÔÓÙ·È ÛÙËÓ ÔıfiÓË. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 ª¤ÙÚ· ÂȂ‚·›ˆÛ˘ ÙˆÓ ÌËÓ˘Ì¿ÙˆÓ ÛÊ¿ÏÌ·ÙÔ˜: ¶·Ù‹ÛÙ 'OK' ÛÙËÓ ÔıfiÓË ‹ ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹ÚÈÔ Áη˙ÈÔ‡ ÛÙÔ Û˘Ó‰Â‰Â̤ÓÔ ÂÚÁ·Ï›Ô. ∂¿Ó ÙÔ Ì‹Ó˘Ì· •...

  • Page 71: Δ∂áπ∫∞ ™Δ√πÃ∂π

    ΔÚÔÊÔ‰ÔÛ›· ΔÚÈÊ·ÛÈ΋ L1+L2+L3+N+PE/L1+L2+L3+PE ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ L+N+PE μ¿ÚÔ˜, kg/lbs ªÔÓ¿‰· ÈÛ¯‡Ô˜ 9,5/20,9 Δ˘ÈΤ˜ ÂÚÈÙÒÛÂȘ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜ Δ¿ÛË ÂÍfi‰Ô˘ ∏Ï¿¯ÈÛÙË Û˘ÓÈÛÙÒÌÂÓË PP65, ¤ÍÔ‰Ô˜ ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜ (V) ¤ÍÔ‰Ô˜ ÁÂÓÓ‹ÙÚÈ·˜ (kVA) ΔÚÈÊ·ÛÈ΋ ¶Ï‹Ú˘ ÈÛ¯‡˜ 3x380, 3x400 ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ ªÂȈ̤ÓË ÈÛ¯‡˜ 220-240 ¢È·ÛÙ¿ÛÂȘ ™˘ÓÈÛÙÒÌÂÓ˜ ‰È·ÛÙ¿ÛÂȘ ηψ‰›ˆÓ ™∏ª∂πø™∏! ∏ ÈηÓÔÔÈËÙÈ΋ ·fi‰ÔÛË ÙÔ˘ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÂÍ·ÚÙ¿Ù·È ·fi ÙËÓ Î·Ù¿ÏÏËÏË Ù¿ÛË. Δ· ηÏ҉ȷ ÚÔ¤ÎÙ·Û˘...

  • Page 72: K-μÂß·›ˆÛË Û˘ÌʈÓ

    ∏ Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Sweden, ÙËÏ: +46-36-146500, ÈÛÙÔÔÈË› ˘fi ·ÔÎÏËÈÛÙÈ΋ ˢı‡ÓË fiÙÈ Ë ÌÔÓ¿‰· ÈÛ¯‡Ô˜ Husqvarna PP65 ÌË ÛËÈÚÈ·ÎÔ‡˜ ·ÚÈıÌÔ‡˜ 2016 Î·È Ë„ËÍ‹˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿„ËÙ·È Ë˘ÎÚÈÓÒ˜ ÛË ·Ïfi ÎË›ÌËÓÔ ÛÙËÓ ÈӷΛ‰· Ù‡Ô˘ Ì·˙› ÌË ÙÔÓ Ë·ÎfiÏÔ˘ıÔ ·ÚÈıÌfi ÛËÈÚ¿˜) ÏËÚÔ› ÙȘ ÚԉȷÁÚ·„¤˜ Δø¡ √¢∏°πø¡ Δ√À...

  • Page 73: ExplicaÇÃo Dos SÍmbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina Explicação dos níveis de avisos ATENÇÃO! Se a máquina for usada de Os avisos estão classificados em três níveis. forma indevida ou incorreta, poderá ser ATENÇÃO! perigosa, causando sérios ferimentos ou até mesmo a morte do usuário ou outras pessoas.

  • Page 74: Índice Índice

    ÍNDICE Índice ..............74 APRESENTAÇÃO Prezado cliente! ............ 75 Projeto e recursos ..........75 PP65 ..............75 COMO SE CHAMA? A unidade de alimentação, peça por peça ... 76 EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais ............77 MONTAGEM E AJUSTES Instale a unidade de força ........

  • Page 75: ApresentaÇÃo

    Entre em contato com o seu A Husqvarna AB é uma empresa de origem sueca, cuja revendedor ou com a Husqvarna se precisar de mais tradição remonta a 1689, quando o rei Carlos XI da informações.

  • Page 76: Como Se Chama

    COMO SE CHAMA? A unidade de alimentação, peça por peça Alça 10 Escape Lugar para o suporte de cabos 11 Conexão da ferramenta Cabo adaptador (Monofásica) 12 Capa protetora Entrada de ar de refrigeração 13 Botões de opções Cabo de alimentação 14 Display Dispositivo de corrente residual 15 Indicador de sobretensão...

  • Page 77: Equipamento De SeguranÇa Da MÁquina

    EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA DA MÁQUINA Noções gerais Dispositivo de corrente residual Um dispositivo de corrente residual foi instalado para ATENÇÃO! Nuca utilize uma máquina proteger os operadores em caso de uma falha elétrica cujos equipamentos de segurança ocorrer. apresentem falha! Se sua máquina apresentar falha em qualquer uma dessas verificações, entre em contato com seu agente de manutenção e efetue...

  • Page 78: Montagem E Ajustes

    B - Dispositivo de corrente residual tipo B C - Dispositivo de corrente residual tipo A D - Conector E - Dispositivo de corrente residual integrado tipo B F - Outro equipamento G - Unidade de alimentação H - Ferramenta elétrica J - PP65 78 – Portuguese...

  • Page 79: Conecte Uma Fonte De Energia

    MONTAGEM E AJUSTES Conecte uma fonte de energia Antes de ligar Para obter o máximo desempenho, a unidade de força ATENÇÃO! Leia as instruções de uso deve ser conectada a uma tomada trifásica aterrada. com atenção e compreenda seu Para obter mais informações, consulte a seção 'Dados conteúdo antes de usar a máquina.

  • Page 80: OperaÇÃo

    OPERAÇÃO Precauções gerais de segurança elétrica. Mantenha o cabo longe do calor, óleo, arestas vivas ou peças móveis. Fios danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico. ATENÇÃO! Leia todos os avisos de • Ao operar uma ferramenta elétrica em área segurança e as instruções.

  • Page 81: Equipamento De Proteção

    OPERAÇÃO Use sempre o bom senso. • Se os dispositivos estiverem previstos para a conexão de equipamentos de extração e coleta de Não dá para prever todas as situações com as quais você poeira, garanta que estes fiquem conectados e poderá...

  • Page 82: Precauções De Segurança Da Unidade De Alimentação

    OPERAÇÃO Outros equipamentos de proteção ATENÇÃO! Modificações e/ou acessórios não autorizados podem ATENÇÃO! Podem ocorrer faíscas e provocar ferimentos graves ou até princípio de incêndio durante o trabalho mesmo a morte do usuário ou de outras com a máquina. Sempre mantenha um pessoas.

  • Page 83: Transporte E Armazenagem

    Segurança no manuseio de eletricidade Uso e cuidados Esta máquina destina-se a ser utilizada apenas ATENÇÃO! Há sempre um risco de juntamente com os produtos Husqvarna pretendidos. choques em máquinas com acionamento Qualquer outro uso é proibido. elétrico. Evite más condições climáticas •...

  • Page 84: Sistema De Menu

    SISTEMA DE MENU Noções gerais Os textos do visor estão ilustrados em inglês no manual, mas aparecerão no idioma escolhido no visor do produto. Para mais informações sobre o FreeRTOS, consulte www.freertos.org Quando o K6500 estiver em funcionamento, o display desligará na unidade de alimentação. Utilize as teclas de seta (2) para se deslocar nos menus e o botão 'OK' (1) para confirmar a seleção.

  • Page 85: Visão Geral Do Menu

    ERROR LOG ERROR 1 TOTAL RUNTIME ERROR 2 [12:24:42] LINE VOLTAGE [ 230V/ 230V/ 230V] PRODUCT INFO >>> PRODUCT INFO 21 JUN 12:45 PP65 K6500 >>> RUNTIME >> SETTINGS 21 JUN 12:45 21 JUN 12:45 TIME COUNTER RUN TIME [OFF] TIME &...

  • Page 86: Explicação Do Sistema Do Menu

    SISTEMA DE MENU Explicação do sistema do menu IDIOMA (13) Seleciona o idioma de exibição exigido. CONNECT UNIT (1) AJUSTE DE FÁBRICA (15) Esta imagem será mostrada se a unidade de força não estiver conectada a qualquer ferramenta. Conecte a Redefinir para os padrões de fábrica: ferramenta pretendida.

  • Page 87: ManutenÇÃo

    Substitua o filtro. concessionária de serviços mais próxima. Sempre use as peças originais caso seja necessário realizar alguma substituição. A Husqvarna distribui peças sobressalentes de acordo com a legislação brasileira. Manutenção preventiva e corretiva devem ser registradas adequadamente em um livro, sistema de registro ou de informações, com os seguintes dados:...

  • Page 88: Mensagens De Erro

    MANUTENÇÃO Mensagens de erro No caso de falhas, aparece uma mensagem de falha (1) e um código de falha (2) no display. Low voltage detected on voltage bus. Check the power supply connection. 2011-09-09 12:45 CODE: F0109 Medidas para reconhecer mensagens de falha: •...

  • Page 89

    MANUTENÇÃO Código de Mensagens de erro Causa Passos falha Corrente da ferramenta Entre em contato com a oficina se o F0101 Sobrecorrente detectada ativa muito alta problema persistir. Entre em contato com a oficina se o F0103 Falha detectada no hardware Falha de hardware problema persistir.

  • Page 90: EspecificaÇÕes TÉcnicas

    ATENÇÃO! O bom desempenho do motor depende da tensão adequada. Os cabos de extensão muito longos e/ou que têm um calibre muito pequeno, reduzem a potência ao motor sob carga, resultando em saída reduzida ou avarias. Importado por: Husqvarna do Brasil I.C.P.F.J.Ltda. Av. Tamboré, 1440 - Quadra A20 Barueri/SP - CEP 06460-000 CNPJ: 04.098.470/0004-33 SAC 0800 77 323 77 90 –...

  • Page 91: Certificado Ce De Conformidade

    Husqvarna AB, S-561 82 Huskvarna, Suécia, tel.: +46-36-146500, declara, sob exclusiva responsabilidade, que a unidade de alimentação Husqvarna PP65 a partir dos números de série de 2016 em diante (o ano é indicado em texto simples na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) está em conformidade com as seguintes DIRETRIZES DO CONSELHO: •...

  • Page 92

    GB - Original instructions, ES - Instrucciones originales, PT - Instruções originais, GR - ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜, BR - Instruções originais 1158421-30 ´®z+H3#¶0o¨ ´®z+H3#¶0o¨ 2017-05-30 Rev 3...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: