Download Print this page
Polk Audio db351 Owner's Manual

Polk Audio db351 Owner's Manual

Polk audio car speaker owner's manual
Hide thumbs Also See for db351:

Advertisement

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the db351 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Polk Audio db351

  • Page 2 Si logra aislar el problema en el altavoz, comuníquese con el distribuidor autorizado de Polk Audio donde compró el altavoz o con el Servicio al Cliente de Polk Audio llamando al 800-377-7655 (de lunes a viernes de 9 a.m. a 6 p.m., hora estándar del Este, sólo en EE.UU.) o por correo electrónico a polkcs@polkaudio.com.
  • Page 3 Polk Audio ou contactez le Service à la Clientèle de Polk Audio au 1-800-377-7655 (L-V, 9-18, HNE, Canada et É.-U. seulement). À l’extérieur des É.-U. et du Canada, composez le 410-358-3600. Vous pouvez aussi nous contacter par courriel à l’adresse: polkcs@polkaudio.com.
  • Page 4 Se dopo aver seguito le istruzioni per il collegamento si hanno problemi, controllare di nuovo tutte le connessioni. Una volta isolato il problema al diffusore, contattare il rivenditore Polk Audio presso cui lo si è acquistato o il centro di assistenza Polk Audio al numero 800-377-7655 (lunedì-venerdì, dalle 09.00 alle 18.00, fuso orario EST, solo negli Stati Uniti) o per e-mail all'indirizzo polkcs@polkaudio.com.
  • Page 5 CONNEXION: db351 Abbildung 2 BASS-BLOCKIEREINHEIT db351-VERKABELUNGSANSCHLUSS Figura 2 BLOQUEADOR DE GRAVES CONEXÃO do db351 Figura 2 FILTRO PASSA ALTO CABLAGGIO DEL db351 Crossover Amplifier M o r e I n f o @ w w w . p o l k a u d i o . c o m / c a r...
  • Page 6 INSTALACIÓN DEL MODELO REDONDO db351 Figure 4 INSTALLATION: db351 MODÈLE ROND Abbildung 4 INSTALLATION VON db691 OVALES MODELL Figura 4 INSTALAÇÃO DO db351 MODELO REDONDO Figura 4 INSTALLAZIONE DEL db351 MODELLO CIRCOLARE Figure 6 INSTALLING db461, db461p, db571, OVAL MODELS Figura 6 INSTALACIÓN DE LOS MODELOS OVALADOS...
  • Page 7 Figure 7 INSTALLING db691 OVAL MODEL WITH GRILLE Figura 7 INSTALACIÓN DEL MODELO OVALADO db691 CON REJILLA Figure 7 INSTALLATION: db691 MODÈLE OVALE avec grille Remove bottom mount spacer ring before installing grille. Quite el anillo espaciador de la montura de abajo antes de instalar la rejilla.
  • Page 8 Figure 9 INSTALLING db651s, db651& db6501 WITH GASKET AND GRILLE Figura 9 INSTALACIÓN DE LOS MODELOS db651s, db651 Y db6501 CON JUNTA Y REJILLA Figure 9 INSTALLATION: db651s, db651, db6501 avec JOINT D’ÉTANCHÉITÉ et GRILLE Abbildung 9 INSTALLATION VON db651s, db651 &...
  • Page 9: Table Of Contents

    Figure 11 CROSSOVER MOUNTING Allow for ventilation clearance. Figura 11 MONTAJE DE CROSSOVER Deje espacio para la ventilación Figure 11 MONTAGE DU SÉPARATEUR Assurez un dégagement suffisant pour la ventilation. Abbildung 11 CROSSOVER-INSTALLATION Lassen Sie Freiraum zur Lüftung. Figura 11 MONTAGEM DO CROSSOVER Deixar espaço para ventilação.
  • Page 10: Figure 14

    ENGLISH DB6501 & DB5251 Figure 14 Flush Mount TWEETER MOUNTING 1. Check for proper clearance: The flush mount kit is 7/8" (22.2mm) deep. 2. Mark the center of the spot and cut a 2" (50.8mm) diameter hole using a hole saw, drill bit or razor knife.
  • Page 11: Abbildung 14

    DEUTSCH Abbildung 14 Bündige Montage HOCHTÖNER-MONTAGE 1. Prüfen Sie, ob genug Freiraum da ist: Der Kit zurbündigen Montage ist 22,2 mm tief. 2. Markieren Sie den Mittelpunkt und schneiden Sie mit einer Lochsäge, einem Bohrer oder einem Teppichmesser ein Loch mit 50,8 mm Durchmesser. 3.
  • Page 12: Figure 15

    ENGLISH DB6501 & DB5251 Figure 15 Surface Mount TWEETER MOUNTING 1. Using the base of the surface mount cup as a template, mark the screw hole and drill them using a 1/8" (3mm) drill bit. Drill a second hole (for the speaker wire) using a 3/16" (5mm) drill bit. 2.
  • Page 13: Figura 15

    DEUTSCH Abbildung 15 Oberflächenmontage HOCHTÖNER-MONTAGE 1. Verwenden Sie die Unterseite des Oberflächenmontagebechers als Schablone und markieren Sie damit das Schraubenloch, das Sie mit einem 3-mm-Bohrer bohren. Bohren Sie ein zweites Loch (für das Lautsprecherkabel) mit einem 5-mm-Bohrer. 2. Schrauben Sie den Oberflächenmontagebecher an die Platte.
  • Page 14 ENGLISH db Series Full Range/Component Systems Specifications db351 Type 3 1/2" coaxial Driver 3 1/2" complement (8.89cm) mid/woofer Tweeter 1/2" (12mm) complement soft dome tweeter Mounting 3 1/8" dimensions (79.36mm) Mounting 1 1/2" depth (top) (38.1mm) Mounting 1 11/16" depth (bottom) (42.86mm)
  • Page 15 db Series Full Range/Component Systems Specifications db571 db651 5" x 7" 6 1/2" coaxial coaxial 5" x 7” 6 1/2" (12.7cm x (16.0cm) 17.8cm) mid/woofer mid/woofer 3/4" (19mm) 3/4" (19mm) soft dome soft dome tweeter tweeter 7 1/8" x 4 15/16" 5"...
  • Page 16 ESPAÑOL Especificaciones de los modelos de la serie de gama completa de frecuencias db351 Tipo 3 1/2" coaxial Dotación 3 1/2" de excitadores (8.89cm) woofer y frecuencias medias Dotación 1/2" (12mm) de tweeters tweeter de domo blando Dimensiones 3 1/8"...
  • Page 17 Especificaciones de sistemas de componentes de los modelos de la serie db db571 db651 5" x 7" 6 1/2" coaxial 5" x 7” 6 1/2" (12.7cm x 17.8cm) (16.0cm) woofer y woofer y frecuencias frecuencias medias medias 3/4" (19mm) 3/4" (19mm) tweeter de tweeter de domo blando...
  • Page 18 FRANÇAIS Série db à gamme intégrale—Fiche technique db351 Type 3 1/2" coaxial Transducteurs 3 1/2" (8.89cm) méd/woofer Tweeter 1/2" (12mm) complement tweeter à dôme souple Dimensions 3 1/8" de montage (79.36mm) Profondeur de 1 1/2" montage (dessus) (38.1mm) Profondeur de 1 11/16"...
  • Page 19 Systèmes-composants de la Série db—Fiche technique db571 db651 5" x 7" 6 1/2" coaxial coaxial 5" x 7” 6 1/2" (12.7cm x (16.0cm) 17.8cm) méd/woofer méd/woofer 3/4" (19mm) 3/4" (19mm) tweeter à tweeter à dôme souple dôme souple 7 1/8" x 4 15/16" 5"...
  • Page 20 DEUTSCH db-Serie: Vollbereichs-Spezifikationen db351 3 1/2" koaxial Treiberbaugruppe 3 1/2" (8.89cm) mitteltieftöner Hochtöner- 1/2" (12mm) baugruppe weichkalotten- hochtöner Montageab- 3 1/8" messungen (79.36mm) Befestigung- 1 1/2" stiefe (oben) (38.1mm) Befestigung- 1 11/16" stiefe (unten) (42.86mm) Spitzenbelast- 105w barkeit Dauerbelast- barkeit...
  • Page 21 db-Serie: Komponentensystem-Spezifikationen db571 db651 5" x 7" 6 1/2" koaxial koaxial 5" x 7” 6 1/2" (12.7cm x (16.0cm) 17.8cm) mitteltieftöner mitteltieftöner 3/4" (19mm) 3/4" (19mm) weichkalotten- weichkalotten- hochtöner hochtöner 7 1/8" x 4 15/16" 5" (181mm x (127mm) 125.4mm) 2 3/16"...
  • Page 22 PORTUGUÊS Especificações da série db db351 Tipo 3 1/2" coaxial Driver 3 1/2" complement (8.89cm) woofer médio Tweeter 1/2" (12mm) complement tweeter de cúpula macia Dimensões 3 1/8" para instalação (79.36mm) Profundidade de 1 1/2" instalação (38.1mm) (superior) Profundidade de 1 11/16"...
  • Page 23 Especificações dos sistemas componentes da série db db571 db651 5" x 7" 6 1/2" coaxial coaxial 5" x 7” 6 1/2" (12.7cm x (16.0cm) 17.8cm) woofer médio woofer médio 3/4" (19mm) 3/4" (19mm) tweeter de tweeter de cúpula macia cúpula macia 7 1/8"...
  • Page 24 ITALIANO Dati tecnici dei modelli Serie db db351 Tipo 3 1/2" coassiale Driver 3 1/2" complement (8.89cm) mid/woofer Tweeter 1/2" (12mm) complement tweeter a cupola morbida Dimensioni 3 1/8" di fissaggio (79.36mm) Profondità 1 1/2" di fissaggio (38.1mm) (parte superiore) Profondità...
  • Page 25 Dati tecnici dei sistemi componenti Serie db db571 db651 5" x 7" 6 1/2" coassiale coassiale 5" x 7” 6 1/2" (12.7cm x (16.0cm) 17.8cm) mid/woofer mid/woofer 3/4" (19mm) 3/4" (19mm) tweeter tweeter a cupola a cupola morbida morbida 7 1/8" x 4 15/16" 5"...
  • Page 26 d b : I n c r e d i b l e S o u n d , A f f o r d a b l e P r i c e...
  • Page 27: Year Warranty

    Polk Audio, Inc. be liable to you for any incidental or consequential damages arising out of the use or inability to use the Product, even if Polk Audio, Inc. or a Polk Audio Dealer has been advised of the possibility of such damages, or any other claim by any other party.