Polar Electro Polar RS800CX Istruzioni Rapide

Polar electro watch brochure
Hide thumbs Also See for Polar RS800CX:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

Prodotto da:
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Finlandia
Tel. +358-8-5202 100
Fax +358-8-5202 300
Distribuito da:
M & M s.r.l.
Via Cartiera, 90/i
40044 PONTECCHIO MARCONI BO - Italy
Telefono: 051.678.20.42 / 051.678.20.43
Fax: 051.678.20.40
http:www.cardio.it - E-mail: mm@cardio.it
ITA 178311.A
ITA
ISTRUZIONI RAPIDE
FUNZIONE "MONITORAGGIO DELLA FREQUENZA
FUNZIONE
Illuminazione del quadrante
Attivazione/disattivazione
dell'allarme
Avvio/arresto del cronometro
Visione rapida dei dati
Cambio di Target Zone
Memorizzazione del tempo di
frazione e
Avvio del calcolo del recupero
Avvio dei Timer
Azzeramento del cronometro
Arresto del monitoraggio della
frequenza cardiaca
FUNZIONE "INTERVAL TRAINING" (INT ON)
FUNZIONE
Predisposizione della funzione
"Interval Training"
(a cronometro avviato)
Alternanza delle Target Zone
Avvio del calcolo del recupero
Sospensione di una frazione
Interruzione di una frazione
Interruzione dell'allenamento
CARDIACA" (INT OFF)
TASTO
SIGNAL/LIGHT (brevemente)
SIGNAL/LIGHT
SELECT -> SET/START/STOP
Avvicinare il ricevitore al logo POLAR
non a quadrante del trasmettitore
SELECT (a cronometro avviato)
STORE/LAP/RECOVERY
del tempo parziale
SET/START/STOP (per fermare il
cronometro) -> STORE/LAP/RECOVERY
automatico
SET/START/STOP (per fermare il cronometro)
-> SET/START/STOP (brevemente)
SET/START/STOP (per fermare il
e ritorno alla funzione orologio.
cronometro) -> SELECT -> SELECT -> SELECT
TASTO
SELECT
automatica
automatico
SET/START/STOP
STORE/LAP/RECOVERY
automatica
(se Int Cont -> SELECT)

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Polar Electro Polar RS800CX

  • Page 1 SIGNAL/LIGHT (brevemente) Attivazione/disattivazione SIGNAL/LIGHT dell’allarme Avvio/arresto del cronometro SELECT -> SET/START/STOP Visione rapida dei dati Avvicinare il ricevitore al logo POLAR non a quadrante del trasmettitore Cambio di Target Zone SELECT (a cronometro avviato) Memorizzazione del tempo di STORE/LAP/RECOVERY frazione e...
  • Page 2 Trasferimento SonicLink dei dati ad un computer Interval Timers Limiti Recupero Quadrante Training principale ON/OFF RICEVITORE DA POLSO POLAR COACH RESET SELECT SET/START/ STOP SIGNAL/LIGHT STORE/LAP/ RECOVERY SIMBOLI DEL QUADRANTE Un cuore lampeggiante ad ogni pulsazione reale, indica che è...
  • Page 3: Table Of Contents

    SOMMARIO CARDIOFREQUENZIOMETRO POLAR COACH ... 7 Simboli presenti in questo manuale ... 7 Importante ... 7 Caratteristiche ... 8 Parti del sistema ... 9 Operazioni preliminari ... 9 REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO ... 10 Regolazione dell’allarme ... 11 Regolazione dell’ora ... 12 Regolazione della data ...
  • Page 4 CURA E MANUTENZIONE ... 40 Cura del Cardiofrequenziometro Polar ... 40 Batterie ... 40 PRECAUZIONI ... 41 Uso del Cardiofrequenziometro Polar sott’acqua ... 41 Cardiofrequenziometro Polar e interferenze ... 41 DOMANDE FREQUENTI ... 43 GLOSSARIO POLAR ... 45 DATI TECNICI ...
  • Page 5: Cardiofrequenziometro Polar Coach

    • Non usare i tasti del Ricevitore da polso sott’acqua. • Lavare e asciugare sempre il Trasmettitore dopo l’uso. In un Trasmettitore lasciato umido si accelera il consumo della batteria. • Non esporre il Cardiofrequenziometro Polar a temperature molto elevate o molto basse. IMPORTANTE...
  • Page 6: Caratteristiche

    • Illuminazione del quadrante e visione dei dati non a quadrante durante l’allenamento avvicinando il ricevitore da polso al logo Polar del trasmettitore (funzione Polar Heart Touch). • Impermeabilità all’acqua fino a 20 metri di profondità.
  • Page 7: Parti Del Sistema

    • Trasferimento dati automatico ad un PC, senza uso d’interfaccia, per dettagliate analisi mediante sistema acustico SonicLink™ (necessario software PC Coach Light™). Trasferimento dati possibile anche con interfaccia Polar e con software Polar Precision Performance versione 2.1 e successive o Polar Training Advisor versione 1.1 e successive.
  • Page 8: Operazioni Preliminari

    4. Assicurarsi che gli elettrodi bagnati siano a diretto contatto con la pelle, che il logo Polar si trovi al centro del torace e che non sia capovolto. 5. Indossare il ricevitore da polso come un normale orologio.
  • Page 9: Regolazione Dell'orologio

    REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO Ora del giorno ALARM TIME Comincia qui per regolare: Sveglia Data Sonoro Quadrante a 12 o 24 ore Nel quadrante, ogni funzione viene rappresentata da una parola e da un blocchetto sulla barra grafica nell’ordine suddetto. Un blocchetto lampeggiante significa che è...
  • Page 10 Come iniziare le regolazioni 1. Partendo dalla funzione “orologio”, premere SET/START/STOP. SET comincia a lampeggiare nell’angolo destro, in alto, del quadrante. Comincia a lampeggiare il blocchetto che sta più in alto, sulla destra del quadrante, e ciò indica che è in corso la programmazione della sveglia (ALARM).
  • Page 11 3. Premere SIGNAL/LIGHT per selezionare AM o PM. 4. Premere STORE/LAP/RECOVERY per confermare la selezione. Le ore iniziano a lampeggiare. 5. Premere SIGNAL/LIGHT per selezionare l’ora desiderata. Le cifre scorrono velocemente tenendo premuto SIGNAL/LIGHT. Lasciare il tasto quando il valore desiderato si sta avvicinando e continuare con pressioni singole.
  • Page 12: Regolazione Dell'ora

    Partendo dalla funzione “orologio”, premere SET/START/STOP due volte. TIME viene visualizzato. Se la funzione “orologio” aveva il quadrante a 12 ore, ora lampeggia AM e PM. Se la funzione “orologio” aveva il quadrante a 24 ore, ora lampeggia l’ora. 1. Nel primo caso premere SIGNAL/LIGHT per scegliere AM o PM.
  • Page 13: Regolazione Della Data

    REGOLAZIONE DELLA DATA Nella funzione “orologio”, premere SET/START/STOP tre volte. DATE viene visualizzato. Il giorno o il mese lampeggia. La prima coppia di cifre inizierà a lampeggiare. 1. Premere SIGNAL/LIGHT per impostare le cifre relative al giorno se l’orologio è a 24 h; al mese se l’orologio è...
  • Page 14: Attivazione E Disattivazione Dei Segnali Acustici

    ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEI SEGNALI ACUSTICI Nella funzione “orologio”, premere SET/START/STOP quattro volte. Sound viene visualizzato. ON o OFF lampeggia. Scegliendo ON si udrà un segnale acustico a ogni pressione di tasto. 1. Premere SIGNAL/LIGHT per scegliere tra ON e OFF. Per continuare, scegliere fra le due seguenti possibilità: 1.
  • Page 15 Per continuare, scegliere fra le due seguenti possibilità: 1. Per regolare la sveglia, premere SET/START/STOP. ALARM viene visualizzato. ON o OFF lampeggia. Continua da Regolazione della sveglia. 2. Per tornare alla funzione “orologio”, premere SELECT due volte. Come passare dal quadrante a 12 ore a quello a 24 ore, e viceversa, nella funzione “orologio”: 1.
  • Page 16: Programmazione Del Monitoraggio Della Frequenza Cardiaca

    Quando si inizia a programmare il monitoraggio della propria frequenza cardiaca è necessario come prima cosa scegliere se fare un allenamento normale o un Interval Training: con Polar Coach sono entrambi possibili. È possibile impostare le opzioni per tutte le funzioni disponibili e selezionarle all’inizio di ogni allenamento, a seconda delle proprie esigenze.
  • Page 17: Programmazione Dell'interval Training

    Per programmare direttamente una funzione: 1. Nella funzione “orologio”, premere SELECT tre volte. SET lampeggia nell’angolo superiore destro del display. 2. Premere SET/START/STOP brevemente fino a quando appare il simbolo della funzione da programmare. 3. Attenersi alle istruzioni relative a quella funzione (vedi sopra). Se si tiene premuto il tasto SIGNAL/LIGHT, le cifre scorreranno più...
  • Page 18: Programmazione Dei Timer

    Nella funzione “orologio”, premere SELECT tre volte. Int viene visualizzato. Premere SET/START/STOP per entrare nella programmazione del timer. TIM1 o TIM viene visualizzato. ON o OFF lampeggia. Timer Per l’Interval Training, scegliere la durata di una ripetizione impostando il tempo di un timer con conto alla rovescia. È possibile impostare un solo timer.
  • Page 19 B. Monitoraggio della frequenza cardiaca (Int OFF): Due timer sono in uso. 1. Premere SIGNAL/LIGHT per attivare o disattivare la funzione del timer. 2. Premere STORE/LAP/RECOVERY per confermare la selezione. I minuti del Timer 1 lampeggiano. 3. Premere SIGNAL/LIGHT per selezionare il numero di minuti desiderato.
  • Page 20: Programmazione Delle Tre Target Zone

    PROGRAMMAZIONE DELLE TARGET ZONE 1, 2 E 3 Partendo dalla funzione “orologio”, premere SELECT tre volte. Int viene visualizzato. Premere SET/START/STOP fino ad arrivare alla programmazione del limite superiore della Target Zone 1. LIM1 viene visualizzato. Il numero superiore, rappresentante il limite superiore della prima Target Zone (LIM1), lampeggia.
  • Page 21 Progammazione della Target Zone 2: Se OFF lampeggia nella fila inferiore del display, premere SIGNAL/LIGHT per attivare la Target Zone 2. LIM2 viene visualizzato nella riga superiore del quadrante. Il valore superiore, indicante il limite superiore della Target Zone 2, lampeggia.
  • Page 22: Programmazione Della Funzione "Recupero

    PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE “RECUPERO” Partendo dalla funzione “orologio”, premere SELECT tre volte. Compare Int. Premere cinque volte SET/START/STOP per portarsi alla programmazione della funzione “recupero”. Compare RECO. Hr o TI lampeggia. Frequenza cardiaca di recupero (RECO Hr) Memorizza la differenza tra frequenza cardiaca iniziale e frequenza cardiaca finale di un prefissato periodo di tempo.
  • Page 23 7. Premere SIGNAL/LIGHT per programmare il numero di secondi. 8. Premere STORE/LAP/RECOVERY per confermare la programmazione. B. RECO TI: 2. Premere STORE/LAP/RECOVERY per confermare la scelta. RECOTI compare nella riga superiore. ON o OFF lampeggia nella fila inferiore. 3. Premere SIGNAL/LIGHT per attivare (ON) o disattivare (OFF) la funzione “recupero”.
  • Page 24: Programmazione Del Quadrante Principale

    In base alla configurazione scelta come principale, durante il monitoraggio della frequenza cardiaca sarà possibile visualizzare i dati non presenti nella configurazione principale (o dati secondari) usando la funzione “Polar Heart Touch”. Per ulteriori informazioni, vedere Operazioni possibili durante il monitoraggio della frequenza cardiaca e...
  • Page 25 Per proseguire, attenersi a una delle procedure seguenti: 1. Per attivare o disattivare la funzione Interval Training, premere SET/ START/STOP. L’unità superiore della barra inizierà a lampeggiare. Continuare da Programmazione dell’Interval Training. 2. Per tornare alla funzione “orologio”, premere due volte SELECT.
  • Page 26: Avvio Del Monitoraggio Della Frequenza Cardiaca

    AVVIO DEL MONITORAGGIO DELLA FREQUENZA 1. Indossare il Trasmettitore Codificato Polar e il Ricevitore da polso Polar Coach come descritto nella sezione Operazioni preliminari. 2. Prima di avviare la ricerca della trasmissione codificata, verificare che non vi siano fonti di interferenza nelle vicinanze. Per fare in modo che la ricerca del codice venga portata a termine correttamente: •...
  • Page 27 La registrazione automatica avrà inizio. Il quadrante resterà illuminato per alcuni secondi. 6. A questo punto è possibile iniziare l’allenamento con il cardiofrequenziometro Polar Coach. Se l’allenamento è iniziato nella funzione “Monitoraggio della Frequenza Cardiaca” (quadrante di sinistra, vedi sopra), procedere da Operazioni possibili durante il monitoraggio della frequenza cardiaca.
  • Page 28: Operazioni Possibili Durante Il Monitoraggio Della Frequenza Cardiaca

    ATTIVAZIONE E DISATTIVAZIONE DEGLI ALLARMI ACUSTICI Tenere premuto SIGNAL/LIGHT fino a che l’allarme acustico dalla Target Zone appare o scompare. Polar Coach memorizza la programmazione degli allarmi acustici, in modo da poterli riutilizzare nel successivo uso dello strumento. SOSPENSIONE DEL CRONOMETRO Premere SET/START/STOP per avviare e interrompere il cronometro.
  • Page 29: Illuminazione Del Quadrante

    ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE Premere SIGNAL/LIGHT. AVVIO DEI TIMER Se i timer sono attivati, verranno avviati automaticamente una volta avviato il cronometro. I timer vengono avviati e interrotti automaticamente insieme al cronometro. Quando sono in funzione si alternano nell’ordine seguente: Timer 1, Timer 2, Timer 1, Timer 2 e così via. Se si è...
  • Page 30: Visione Rapida Dei Dati Non A Quadrante

    Il cronometro dei tempi di frazione verrà azzerato e automaticamente riavviato. Con Polar Coach è possibile registrare fino a 43 gruppi di quattro dati: “tempo di frazione - tempo parziale - frequenza cardiaca media e finale della frazione”. Una volta raggiunte le 43 memorizzazioni, nel quadrante verrà...
  • Page 31 1. Se si è scelto CHRONO per la riga centrale del quadrante, verranno visualizzati i dati secondari seguenti: • Prima riga: Target Zone attivata (LIM1 o LIM2 o LIM3) e successivamente Codice di trasmissione • Seconda riga: Ora • Terza riga: Frequenza cardiaca 2.
  • Page 32: Avvio Del Calcolo Del Recupero

    AVVIO DEL CALCOLO DEL RECUPERO 1. Al termine dell’allenamento, premere SET/START/STOP per fermare il cronometro. Il monitoraggio della frequenza cardiaca non verrà interrotto. Il quadrante resterà illuminato per alcuni secondi. Nel caso di RECO HR: Si udranno due segnali acustici quando il tempo per il calcolo del recupero è...
  • Page 33: Azzeramento Del Cronometro

    Per poter avviare il calcolo del recupero è prima necessario programmare e attivare RECO Hr o RECO TI. Regolazione della funzione “recupero”. AZZERAMENTO DEL CRONOMETRO Premere SET/START/STOP per interrompere il cronometro. Tenere premuto SET/START/STOP fino ad azzerare il cronometro, quindi rilasciare il pulsante.
  • Page 34: Funzioni In Modo "Interval Training

    FUNZIONI IN MODO “INTERVAL TRAINING” Un Interval Training è composto da riscaldamento, Ripetizioni (Interval Training vero e proprio), raffreddamento. Le Target Zone variano automaticamente nelle diverse fasi come indicato nella tabella: Target Zone 1 (LIM1) ON Riscaldamento LIM1 Target Zone 1 e 2 (LIM1 e 2) ON Riscaldamento LIM1 Target Zone 1, 2 e 3 (LIM1, 2 e 3) ON...
  • Page 35: Fine Dell'interval Training

    Si udranno tre segnali acustici. Verrà avviato il calcolo del recupero. 4. Il ricevitore Polar Coach esegue il calcolo del recupero sulla base della scelta effettuata (Reco HR o Reco TI). A calcolo eseguito si udranno due lunghi segnali acustici.
  • Page 36: Interval Training In Base Alla Distanza

    ILLUMINAZIONE DEL QUADRANTE Premere SIGNAL/LIGHT. Se si illumina il QUADRANTE una volta durante un intervallo, Polar Coach illuminerà automaticamente il QUADRANTE al termine di ogni intervallo e di ogni calcolo del recupero. VISIONE RAPIDA DEI DATI NON A QUADRANTE Operazioni possibili durante il monitoraggio della frequenza cardiaca.
  • Page 37: Riavvio Dell'interval Training

    La Target Zone da usare per la fase di raffreddamento viene visualizzata per alcuni secondi. RIAVVIO DELL’INTERVAL TRAINING Al termine dell’Interval Training (Int End) e dopo che il ricevitore Polar Coach sia passato alla fase di raffreddamento, premere SELECT per riavviare l’Interval Training.
  • Page 38: Interruzione Della Rilevazione Dei Dati

    INTERRUZIONE DELLA RILEVAZIONE DEI DATI Per proseguire, attenersi a una delle procedure seguenti: 1. Per terminare la rilevazione dei dati e tornare alla funzione “orologio” Premere SET/START/STOP per fermare il cronometro. Premere tre volte SELECT per tornare alla funzione “orologio”. Sarà possibile richiamare i dati registrati in un secondo tempo.
  • Page 39: Richiamo Dei Dati Relativi All'allenamento

    RICHIAMO DEI DATI ALL’ALLENAMENTO Nel Polar Coach è possibile salvare un solo file alla volta. I dati relativi all’ultimo allenamento restano memorizzati nel Polar Coach fino al successivo avvio del cronometro. È possibile vedere i dati relativi all’ultimo allenamento entrando nella funzione FILE.
  • Page 40 Premere STORE/LAP/RECOVERY per visualizzare sul quadrante i dati relativi all’allenamento: LIM 1 = Target Zone 1 LIM 2 = Target Zone 2 LIM 3 = Target Zone 3 LIM 1 Tempo di allenamento trascorso al di sopra della Target Zone 1 LIM 1 Tempo di allenamento trascorso entro i limiti della Target Zone 1 LIM 1 Tempo di allenamento trascorso al di sotto della Target Zone 1 Le stesse informazioni, se disponibili, verranno visualizzate per LIM 2 e...
  • Page 41 Informazioni sull’allenamento in modalità Interval Training (Int ON): Informazioni sulla fase di riscaldamento: Numero della frazione (LAP) oppure durata della frazione. Tempo parziale. Frequenza cardiaca media relativa alla frazione oppure frequenza cardiaca finale relativa alla frazione. Informazioni sull’allenamento: (tre differenti configurazioni del quadrante) Configurazione 1: Numero della ripetizione...
  • Page 42 Premere STORE/LAP/RECOVERY ripetutamente fino a visualizzare tutti i dati del file. Verrà visualizzata la scritta FILE End. Se si tiene premuto STORE/LAP/RECOVERY, i dati scorreranno sul quadrante più velocemente. Se si desidera che un dato resti visualizzato più a lungo, rilasciare il pulsante. Per tornare ai dati già...
  • Page 43: Trasferimento Dei Dati Al Computer

    Interval Training. Il Polar Coach è dotato anche di una memoria automatica, i cui dati sono leggibili solo mediante un PC, usando per il trasferimento il software SonicLinkTM e per l’analisi il software Polar Coach LightTM. I dati memorizzati e trasferibili sono le frequenze cardiache medie delle parti in cui l’allenamento viene automaticamente suddiviso dal Polar Coach.
  • Page 44 • Polar Advantage Interface™ • Polar Computer Interface™ Usando uno dei seguenti Software Polar: • Polar Training Advisor™ (Versione 1.1 e successive) • Polar Precision Performance™ (Versione 2.1 e successive) Partendo dalla funzione “orologio”, premere SELECT due volte. FILE lampeggia nella riga superiore del quadrante.
  • Page 45: Interval Training

    è stanchi: è meglio alleggerire il carico di lavoro, o prendersi un giorno di riposo. Con il Cardiofrequenziometro Polar Coach non solo è possibile raggiungere la giusta intensità di allenamento, ma anche la giusta dose di riposo tra i periodi sotto sforzo.
  • Page 46: Determinazione Delle Target Zone

    2 o 3 minuti al mattino, appena svegli, quindi leggere nel ricevitore Polar la propria frequenza cardiaca a riposo. La formula di Karvonen, basata su una frequenza cardiaca di riserva che tiene conto della frequenza di riposo e della frequenza massima, rappresenta un valido metodo di calcolo della Target Zone.
  • Page 47: Esempi Di Training

    Esempio: 200 battiti al minuto max: 50 battiti al minuto rest Frequenza cardiaca a riposo Minimum Frequenza cardiaca di riserva 50% intensità di allenamento: Frequenza cardiaca di lavoro = (HR - HR ) x 50% + HR rest = (200 - 50) x 50% + 50 = 150 x 50% + 50 = 75 + 50 = 125 battiti al minuto...
  • Page 48: Bibliografia

    Ackland, J. Precision training. Training Programmes for 27 Sports Using Heart Rate Monitors. Reed Books, Auckland, New Zealand, 1996. Brick, M. Precision Multisport. Polar Electro Oy, Kempele, Finland, 1998. Wilmore, J.H., Costill, D.L. Physiology of sport and exercise. Human Kinetics. Champaign, Illinois, USA, 1994.
  • Page 49: Cura E Manutenzione

    Se bagnato, non avvolgere lo strumento in materiale che non consente il passaggio dell’aria, quale un involucro di plastica o una sacca sportiva. • Non tirare né piegare il Trasmettitore Codificato Polar per evitare di danneggiare gli elettrodi. • Non esporre il Cardiofrequenziometro Polar a temperature molto basse (-10 C) o molto alte (50 C).
  • Page 50 RICEVITORE DA POLSO POLAR La durata media della batteria del ricevitore da polso Polar equivale a un anno d’uso normale (1 ora al giorno, 7 giorni alla settimana). Poiché tuttavia la batteria viene inserita durante la fabbricazione, la durata effettiva della batteria acquistata insieme al ricevitore potrebbe essere inferiore a quella stimata.
  • Page 51: Precauzioni

    INTERFERENZE FRA TRASMETTITORI Il Ricevitore da polso Polar riceve i segnali inviati dal trasmettitore nel raggio di 1 metro. Se la trasmissione è del tipo “non codificato”, sono possibili interferenze causate da altri utenti di cardiofrequenziometri senza fili.
  • Page 52 Avvertenza per i portatori di pace-maker I portatori di pace-maker utilizzano il Cardiofrequenziometro Polar Electro Oy a proprio rischio e pericolo. Prima di usare lo strumento, è opportuno chiedere l’autorizzazione del proprio cardiologo.
  • Page 53: Domande Frequenti

    1. Verificare che gli elettrodi siano bagnati e che il trasmettitore sia posizionato correttamente. 2. Verificare che il trasmettitore sia pulito 3. Verificare che in prossimità del ricevitore da polso Polar non vi siano fonti di radiazioni elettromagnetiche, quali televisori, telefoni cellulari, schermi con tubo a raggi catodici e così via 4.
  • Page 54 ... È NECESSARIO SOSTITUIRE LE BATTERIE DEL RICEVITORE DA POLSO? Per qualsiasi problema si consiglia di rivolgersi al servizio autorizzato Polar, in quanto interventi effettuati da servizi non autorizzati renderanno nulla la garanzia. Una volta sostituita la batteria, il servizio di assistenza Polar verificherà...
  • Page 55: Glossario Polar

    Dati di misurazione secondari: per visualizzare per alcuni secondi i dati di misurazione secondari, avvicinare brevemente il ricevitore da polso al logo Polar del Trasmettitore Codificato Polar. I dati di misurazione secondari visualizzati variano in base ai dati impostati come principali.
  • Page 56 MEASURE: Funzione nella quale è possibile sia il normale monitoraggio della frequenza cardiaca, sia l’Interval Training. Polar Heart Touch: durante la rilevazione della frequenza cardiaca avvicinare per alcuni secondi il ricevitore da polso al logo Polar del Trasmettitore Codificato Polar. = HR...
  • Page 57 (casuale, tra 30 disponibili) alla trasmissione della frequenza cardiaca al ricevitore da polso. In trasmissione codificata, il ricevitore accetta le informazioni della frequenza cardiaca soltanto dal Trasmettitore Codificato Polar caratterizzato dallo stesso numero di codifica. La codificazione riduce notevolmente le interferenze causate da altri cardiofrequenziometri, tuttavia non riduce necessariamente qualsiasi altra interferenza proveniente da luoghi vicini.
  • Page 58: Dati Tecnici

    Il cardiofrequenziometro Polar Coach è progettato per indicare la frequenza cardiaca durante l’attività fisica, e non è destinato ad alcun altro uso. TRASMETTITORE CODIFICATO POLAR Tipo di batteria: Durata della batteria: Temperatura di funzionamento: RICEVITORE DA POLSO POLAR COACH Tipo di batteria:...
  • Page 59: Pubblicazioni Eaccessori Polar

    Yvonne Lin: Dr. James M. Rippe: Management Goals Dr. Jamer M. Rippe: • Supporto per bicicletta Polar adatto a qualsiasi bicicletta e a qualsiasi Cardiofrequenziometro Polar. • Elastici di diversa lunghezza per trasmettitore. • Trasmettitori supplementari per altri componenti della famiglia.
  • Page 60: Assistenza Tecnica

    ASSISTENZA TECNICA Al fine di consentire il miglioramento dei prodotti Polar, si prega di compilare e inviare la scheda allegata. Il servizio di assistenza Polar offre un valido aiuto per ottimizzare le prestazioni del Cardiofrequenziometro Polar. Qualora si riscontrino problemi, seguire le istruzioni riportate di seguito.
  • Page 61 1. Imballare bene il prodotto al fine di evitare ulteriori danni. Se possibile usare la custodia originale. 2. Includere tutti i componenti del Cardiofrequenziometro Polar, in quanto il centro di assistenza autorizzato effettuerà un controllo completo sull’intero apparecchio. 3. Se il periodo di garanzia non è ancora terminato, allegare la scheda di garanzia e la ricevuta fiscale.
  • Page 62: Limiti Della Garanzia Polar

    Polar Electro Oy. Il logo Polar, Polar Pacer e Polar Beat sono marchi registrati della Polar Electro Oy. Polar Vantage NV, Polar XTrainer Plus, Polar Accurex Plus, Polar Coach, Polar...
  • Page 63: Declinazione Di Responsabilità

    I prodotti in esso descritti sono soggetti a modifiche senza preavviso. • Polar Electro Oy non assume nessuna obbligazione o impegno relativamente al presente manuale o ai prodotti in esso descritti. In nessun caso Polar Electro Oy potrà essere ritenuta responsabile per danni diretti o indiretti derivanti dall’uso del presente manuale o dei...
  • Page 64: Indice

    INDICE Arresto del monitoraggio della frequenza cardiaca ... Assistenza Tecnica ... Attivazione e disattivazione degli allarmi acustici della Target Zone ... Attivazione e disattivazione dei segnali acustici ... Avvio dei timer ... Avvio del calcolo del recupero ... Avvio del monitoraggio della frequenza cardiaca ... Avvio di un Interval Training ...
  • Page 65 Pubblicazioni e accessori..Regolazione dell’allarme ... Regolazione dell’ora ... Regolazione della data ... Riavvio del cronometro ... Richiamo dei dati sull’allenamento ... Scelta del quadrante a 12 o a 24 ore ... Sospensione del cronometro ... Sospensione di una ripetizione ... Trasferimento dati ad un computer.

This manual is also suitable for:

Coach

Table of Contents