Download Print this page

Y-cam Evo Let's Get Started

Indoor hd security camera
Hide thumbs Also See for Evo:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Let's get
started
Your unique Camera ID

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Evo and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Y-cam Evo

  • Page 1 Let’s get started Your unique Camera ID...
  • Page 2 Position your camera where there’s good Wi-Fi coverage. Download the Y-cam app on your smartphone (search for “Y-cam” on Google Play or the iOS App Store) and follow the step-by-step instructions to get your camera up and running in minutes.
  • Page 3 Using the USB Power Adapter USB Power Adapter 3m micro USB Cable Power Input: 100-240 V V 50/60Hz 0.5A Power Output: 5V 2A Pull Pins down until fully horizontal UK / EU UK / EU - choose appropriate fitting Insert fitting from the When fully inserted top and push down you will here a click...
  • Page 4 Wall or ceiling mounting your Y-cam Evo Wall mount plate Screws & wall plugs Screws & wall plugs Decide where you Mark the two Drill two holes, Position wall mount Screw until mount would like to place drill holes using...
  • Page 5 © 2016 Y-cam Limited. All rights reserved. loss or damage of any kind. In no event shall Y-cam All trade names are registered trademarks of Solutions Ltd´s liability for damages, whether arising respective manufacturers listed.
  • Page 6: Need Support

    Need support? Your Y-cam should be up and running in minutes, you can contact us for assistance or support. Visit www.y-cam.com or phone us: +44 (0)20 8334 7373 +1 727 474 1068...
  • Page 7 Lassen Sie uns beginnen Deutsch...
  • Page 8 Positionieren Sie Ihre Kamera an einem Ort mit guter Wi-Fi Abdeckung. Laden Sie die Y-cam APP auf Ihrem Smartphone herunter (suchen Sie nach „Y-cam” im Google Play oder iOS App Store) und befolgen Sie die Schritt-für Schritt-Anleitung. In wenigen Minuten ist die Kamera betriebsbereit.
  • Page 9 Verwendung des USB-Netzadapters USB-Netzadapter 3m Micro-USB Kabel Stromversorgung: 100-240 V 50/60Hz 0,5A Ausgangsleistung: 5V 2A Stifte so weit nach unten ziehen, bis sie völlig horizontal sind UK / EU ODER UK / EU - Wählen Sie den passenden Aufsatz. Setzen Sie den Wenn er vollständig Aufsatz von oben ein eingerastet ist,...
  • Page 10 Montage der Y-cam Evo an einer Wand/Decke Wandmontageplatte Schrauben und Dübel Schrauben und Dübel Suchen Sie nach Markieren Sie Bohren Sie Positionieren Sie Ziehen Sie die einer geeigneten mithilfe der zwei Löcher die Wandhalterung Schrauben an, bis die Stelle, um die...
  • Page 11 Rechtes des gewerblichen Rechtsschutzes beruhen, den geschlossener Räume bestimmt. durch den Käufer für das Produkt bezahlten Kaufpreis Recycling und Entsorgung www.y-cam.com/recycle Entwickelt durch Y-cam. Hergestellt in China. Y-cam lehnt eine Haftung jeglicher Art für einen durch das Produkt verursachten Verlust von Daten...
  • Page 12: Guide De Démarrage

    Guide de démarrage Français...
  • Page 13 Wi-Fi est de bonne qualité. Téléchargez l’appli Y-cam sur votre smartphone (recherchez « Y-cam » sur Google Play ou App Store) et suivez les instructions détaillées pour configurer votre caméra en quelques minutes. Si vous ne parvenez pas à trouver l’appli, veuillez scanner le code QR ci-dessous avec votre smartphone.
  • Page 14 Utilisation de l’adaptateur secteur USB Adaptateur secteur USB Câble micro USB 3 m Alimentation en entrée : 100-240 V 50/60Hz 0,5A Alimentation en sortie : 5V 2A Tirez sur les fiches jusqu’à ce qu’elles soient complètement horizontales R-U / UE Choisissez la fixation appropriée Insérez la fixation Une fois qu’elle...
  • Page 15 Montage mural ou au plafond de votre Y-cam Plaque de montage Vis et chevilles pour mural montage mural Vis et chevilles pour montage mural ′ Choisissez où En vous aidant du Percez deux Positionnez le Vissez jusqu à ce placer le montage...
  • Page 16 Avec la présente garantie limitée matérielle, Y-cam conformément à la législation existante. Le symbole garantit à l’acheteur d’origine que la caméra Y-cam WEEE signifie que votre Y-cam Evo doit être éliminé intégrée sera libre de tout défaut de matériel, de séparément des ordures ménagères générales.
  • Page 17: Guida Introduttiva

    Guida introduttiva Italiano...
  • Page 18 Wi-Fi. Scarica l’app Y-cam sullo smartphone (cerca “Y-cam” su Google Play o iOS App Store), quindi segui le istruzioni passo passo per rendere operativa la telecamera in pochi minuti. Se non riesci a trovare l’app, scansiona il codice QR qui sotto con lo smartphone.
  • Page 19 Uso dell’adattatore di alimentazione USB Adattatore di Cavo micro USB da 3m alimentazione USB Potenza in ingresso: 100-240 V 50/60Hz 0,5A Potenza in uscita: 5V 2A Estrarre i contatti in posizione completamente orizzontale UK / EU OPPURE UK / EU - Selezionare la spina appropriata Inserire l’accessorio Quando sarà...
  • Page 20 Montaggio della Y-cam Evo a parete o a soffitto Piastra per montaggio a parete Viti e tasselli Viti e tasselli Decidere dove si Contrassegnare Praticare due fori, Posizionare il Serrare le viti fino desidera posizionare i due fori con utilizzare i tasselli...
  • Page 21 Dichiarazione di conformità UE garantisce all’acquirente originale che la telecamera Y-cam Solutions Ltd dichiara che questo di sicurezza Y-cam annessa sarà priva di difetti di dispositivo è conforme ai requisiti essenziali progettazione, difetti materiali e di fabbricazione e alle altre disposizioni pertinenti della Direttiva per 24 mesi (2 anni) dalla data di acquisto.
  • Page 22: Van Start

    Van start Nederlands...
  • Page 23 Plaats uw camera op een plek met goede WiFi-ontvangst. Download de Y-cam app op uw smartphone (zoeken naar “Y-cam” in Google Play of de iOS App Store) en de volg de stapsgewijze instructies om uw camera binnen enkele minuten te installeren.
  • Page 24 De USB-stroomadapter gebruiken USB-stroomadapter 3m micro-USB=kabel Netspanning: 100-240 V 50/60Hz 0,5A Vermogen: 5V 2A Trek aan de pennen tot ze volledig horizontaal staan UK / EU UK / EU - neem de juiste fitting Plaats de fitting vanaf U hoort een klik de bovenkant en zodra deze volledig duw deze omlaag...
  • Page 25 Wand- of plafondmontage voor uw Y-cam Evo Wandmontageplaat Schroeven en muurpluggen Schroeven en muurpluggen Bepaal waar u de Gebruik de plaat Boor twee gaten Plaats de Blijf schroeven wandmontageplaat om de twee en gebruik wandmontageplaat tot de plaat stevig wilt plaatsen...
  • Page 26 24 maanden (2 jaar) vrij zal blijven van product conform de toepasselijke wetgeving. Het materiaal-, productie- en ontwerpfouten. WEEE-symbool betekent dat uw Y-cam Evo niet Deze garantie strekt zich niet uit over schade die met het normale huishoudelijke afval mag worden wordt veroorzaakt door normale slijtage, beschadiging, weggegooid.
  • Page 27 Comencemos Español...
  • Page 28 Coloque la cámara en un lugar con buena cobertura wifi. Descargue la aplicación Y-cam en su teléfono (busque «Y-cam» en Google Play o en iOS App Store) y siga las instrucciones paso a paso para poner su cámara en funcionamiento en unos minutos.
  • Page 29 Uso del adaptador de corriente USB Adaptador de Cable de micro corriente USB USB de 3m EE UU Potencia de entrada: 100-240 V 50/60 Hz 0,5 A Potencia de salida: 5 V 2 A Tire de las patillas hacia abajo hasta la posición horizontal Reino Unido/UE Reino Unido/UE - elija el conector adecuado Introduzca el conector Cuando haya entrado...
  • Page 30 Montaje de Y-cam Evo en la pared o techo Placa del soporte de Tornillos y enchufes pared de pared Tornillos y enchufes de pared Decida dónde Marque los dos Taladre dos Coloque el soporte Apriete los tornillos desea colocar el orificios para el orificios;...
  • Page 31 Este dispositivo está restringido a uso interno. el producto. Esta garantía no cubre los productos de Y-cam Solutions Ltd que se hayan adquirido en una casa de subastas no autorizada. Creado por Y-cam. Fabricado en China.