HPI Racing VENTURE Instruction Manual page 12

Hide thumbs Also See for VENTURE:
Table of Contents

Advertisement

2
1
ON
AN
MARCHE
オン
LED light will flash and vehicle will not move.This means that the fail safe is working properly.
4
Die LED blinkt und das Auto bewegt sich nicht. Dies bedeutet, dass das Fail-Safe korrekt arbeitet.
La LED clignote et le véhicule ne bouge pas. Cela signifie que la sécurité fonctionne correctement.
このとき受信機のLEDが点滅し何も起きない状態になります。
この状態がフェイルセーフシステムの機能した状態になります。
When fail safe is operating, the red LED will continuously flash.
Wenn das Fail-Safe aktiv ist, blinkt die rote LED durchgängig.
Lorsque la sécurité est déclenchée, la LED rouge clignote
continuellement.
フェイルセーフ作動時には受信機のLEDが点滅します。
Cautions
Warnhinweise
Précautions
警 告
2
ON
AN
MARCHE
オン
If the red LED is flashing, the car should be in neutral. The ESC should not be applying
throttle, brake or reverse. If car is not in neutral, please perform the fail-safe setup procedure.
P.35
Wenn die rote LED blinkt, sollte das Auto in Neutral sein. Der Regler sollte kein Gas
geben, Bremsen oder rückwärts Gas geben. Wenn das Auto nicht in Neutral ist, führen
Sie den Fail-Safe Einstellvorgang bitte erneut aus.
Reference Section
Si la LED rouge clignote, mais que le servo d'accélération n'arrête pas l'accélérateur
Abschnitt
et n'applique pas le frein, veuillez effectuer la procédure de réglage de la sécurité.
Section de référence
上記のような状態にならない場合はフェイルセーフの再設定を行います。
参照セクション
OFF
AUS
ARRÊT
オフ
12
3
OFF
AUS
ARRÊT
オフ

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents