Pioneer Super Tuner III D AVH-P5950DVD Installation Manual

Pioneer Super Tuner III D AVH-P5950DVD Installation Manual

Pioneer car dvd player installation manual
Hide thumbs Also See for Super Tuner III D AVH-P5950DVD:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVH-P5950DVD
This product conforms to new cord colors.
<CRD4215-A> 1
ENG/MASTER COVER 98 INST

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer Super Tuner III D AVH-P5950DVD

  • Page 1 AVH-P5950DVD This product conforms to new cord colors. <CRD4215-A> 1 ENG/MASTER COVER 98 INST...
  • Page 2: Table Of Contents

    ENG/MASTER 96 INST Connecting the Units CAUTION • PIONEER does not recommend that you install or service your display your- self. Installing or servicing the product may expose you to risk of electric shock or other hazards. Refer all installation and servicing of your display to autho- rized Pioneer service personnel.
  • Page 3: Crd4215-A

    Note: • This unit cannot be installed in a vehicle with- out ACC (accessory) position on the ignition switch. ACC position No ACC position • Use this unit in other than the following condi- tions could result in fire or malfunction. —...
  • Page 4: Connecting The Power Cord

    Connecting the Units Connecting the power cord Multi-CD player (sold separately) Yellow Connect to the constant 12 V supply terminal. Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). Orange/white Connect to lighting switch terminal. Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. Front speaker Left Rear speaker or...
  • Page 5 Interface cable (e.g., CD-I200) Gray (sold separately) Yellow/black If you use equipment with Mute function, wire this lead to the Audio Mute lead on that piece of equipment. If not, keep the Audio Mute lead free of any connections. Connection method 1.
  • Page 6: When Connecting To Separately Sold Power Amp

    Connecting the Units When connecting to separately sold power amp This product ENG/MASTER 96 INST Subwoofer output (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 20 cm Rear output (REAR OUTPUT) Front output (FRONT OUTPUT) 15 cm Blue/white Connect to system control terminal of the power amp or auto-antenna relay control terminal (max.
  • Page 7 Power amp (sold separately) Connect with RCA cables (sold separately) System remote control Left Right Front speaker Front speaker Rear speaker Rear speaker Subwoofer Subwoofer Perform these connections when using the optional amplifier. Note: • Change the initial setting of this unit (refer to the Operation Manual).
  • Page 8: When Connecting With A Rear View Camera

    Connecting the Units When connecting with a rear view camera When using this product with a rear view camera, automatic switching to video from a rear view camera when the gear shift is moved to REVERSE (R) position is possible. WARNING USE INPUT ONLY FOR REVERSE OR MIRROR IMAGE REAR VIEW CAMERA.
  • Page 9: When Connecting With A Multi-Channel Processor

    When connecting with a multi-channel processor 15 cm IP-BUS input (Blue) Blue IP-BUS cable This product (supplied with DVD player) Black Optical cable connection box (supplied) Hide-away unit (supplied with DVD player) Blue Multi-channel processor (e.g., DEQ-P7650) (sold separately) Black Blue IP-BUS cable (supplied with multi-channel processor)
  • Page 10: Connecting And Installing The Optical Cable Connection Box

    Connecting the Units Connecting and installing the optical cable connection box WARNING • Avoid installing this unit in locations where the operation of safety devices such as airbags is pre- vented by this unit. Otherwise, there is a danger of a fatal accident.
  • Page 11: When Connecting The External Video Component And The Display

    When connecting the external video component and the display Rear monitor output (REAR MONITOR OUTPUT) 15 cm Video input (VIDEO INPUT) 25 cm Audio input (AUDIO INPUT) • It is necessary to set AV INPUT to VIDEO in SYSTEM MENU when connecting the external video component.
  • Page 12: Installation

    Installation Note: • Check all connections and systems before final installation. • Do not use unauthorized parts. The use of unauthorized parts may cause malfunctions. • Consult with your dealer if installation requires drilling of holes or other modifications of the vehicle.
  • Page 13: Din Front-Mount

    Before installing the unit • Remove the trim ring and the mounting sleeve. Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. And × 3 mm) then loosen the screws (2 mm to remove the mounting sleeve. •...
  • Page 14: Din Rear-Mount

    Installation 2. Install the unit into the dash- board. Insert the mounting sleeve into the dashboard. And then secure the mount- ing sleeve by using a screwdriver to bend the metal tabs (90°) into place. Dashboard Rubber bush Screw Mounting sleeve Side bracket Screw (2 mm ×...
  • Page 15: Fastening The Front Panel

    2. Tighten two screws on each side. Use any of binding screws (4 mm × 3 mm), binding screws (5 mm × 6 mm) or flush surface screws (5 mm × 6 mm), depending on the shape of screw holes in the bracket. Dashboard or Console Factory radio mounting...
  • Page 16 固定前面板 ... 14 安裝遙控器 ... 14 警告 •為避免意外事故和違反適用的法律,正在駕車 時,決不能使用前方的D V D 或電視機(另售)。 另外,後顯示器不能位於阻擋司機視線的位 置。 •在某些國家或州,即使司機以外的乘客若在車 內通過顯示幕觀看影像亦會違法。在實行這樣 法規的地方,必須依法照辦,不應使用本機的 DVD功能。 ENG/MASTER 98 連接本機 注意 • PIONEER先鋒公司建議您不要自己安 裝或維修顯示器。安裝和維修本產 品使您處於電擊或其他危險中。請 將顯示器的所有安裝和維修作業委 託給Pioneer先鋒公司授權的維修人 員。 • 請用電纜夾或絕緣膠帶固定所有的 接線。不要讓任何裸露的接線曝露 在外。 • 不要在引擎艙鑽孔連接本機的黃色 引線至汽車電瓶。引擎振動最終可 能會破壞從客艙通往引擎艙之處軟 線的絕緣。此處應特別小心緊固軟 線。 • 將顯示器引線繞在轉向柱或變速杆...
  • Page 17 注意: • 本機不可安裝在起動點火開關上沒有ACC (附件) 位置的車輛上。 ACC位置 無ACC位置 • 使用本機時若不符合以下條件,可能會導致 火災或故障。 —裝有12伏電瓶且負極接地的車輛。 —50W(輸出值)、4Ω至8Ω(阻抗值)的 揚聲器。 • 為避免發生短路、過熱或故障,請務必遵守 以下說明。 —在安裝之前斷開電瓶的負極終端。 —請固定好軟線卡夾或膠布。為了保護軟 線,請用膠布纏住與金屬部件接觸的部 分。 —將全部軟線放置於遠離移動部件(如變速 杆和座位導軌)的地方。 —將全部軟線放置於遠離發熱之處,如靠近 加熱器通風口。 —連接電瓶時,請勿將黃色導線通過孔穴進 入引擎艙。 —請用絕緣膠帶包住所有斷開的導線接頭。 —如果不使用RCA電纜,則請勿拆除RCA保護 套。 —請勿將任何導線弄短。 —請勿切開本機電源導線的絕緣為其他裝置 供電。導線的電流容量是有限制的。 —請使用規定額定電流的保險絲。 —請勿將揚聲器負極導線直接接地。 —請勿將多個揚聲器的負極導線捆綁在一 起。 • 當本機打開後,將通過藍色/白色導線輸出控 制信號。請連接至外接功率放大器的系統遙 控或車輛的自動天線繼電器控制終端(最大 3 0 0 m A ,1 2 V 直流電)。若車輛帶有玻璃天...
  • Page 18: 連接本機

    連接本機 連接電源線 多片式CD唱碟 (另售) 黃色 至12V常時供電終端。 紅色 至點火開關 (12V直流電) 控制的終端。 橙色/白色 接至點亮著的開關終端。 黑色(接地) 至清潔、無漆的金屬部件。 前置揚聲器 左 後置揚聲器或 超低音揚聲器 (4Ω) 使用 70 W (2Ω) 的超低音揚聲器時,確定連接本機的紫色與紫色/黑色引線。 不可將任何設備連接到本機的綠色與綠色/黑色引線。 未使用。 ENG/MASTER 98 15 cm IP-BUS輸入(藍色) IP-BUS電纜 15 cm 天線電纜 保險絲 (10A) 白色 灰色 白色/黑色 灰色/黑色...
  • Page 19 接口電纜 (例如:CD-I200) 灰色 (另售) 黃色 黑色 如果使用有靜音功能的設備,將此引線連接到該設備的音頻靜 音引線。 如不使用,不必將此音頻靜音引線進行任何連接。 連接方法 1. 夾住引線。 注意︰ •停車剎車開關的位置取決於車型。詳細情況可查閱 車主的使用說明書或者可向維修店查詢。 淡綠色 用以檢測停車剎車的 ON/OFF(開/關)狀態。該引線必 須接到停車剎車開關靠電源一側。 藍色/白色 至功率放大器的系統控制終端或自動天 線繼電器的控制終端(最大300mA,12V 直流電)。 在2揚聲器系統中,切勿用未連接揚聲器的引 線連接其它設備。 當您連接獨立購買的多聲道處理器(例如 DEQ-P7650)至本機時,請勿將任何設備和 揚聲器引線及本機的系統遙控器相連(藍 色 白色)。 Dock接頭埠 Dock接頭 20 cm AUX口 (3.5 ø) 使用微型插頭電纜與輔助 設備連接。 2. 用尖頭鉗夾緊。 電源側...
  • Page 20: 連接另售的功率放大器

    連接本機 連接另售的功率放大器 本機 ENG/MASTER 98 超低音揚聲器輸出 (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 20 cm 後方輸出 (REAR OUTPUT) 前方輸出 (FRONT OUTPUT) 15 cm 藍色/白色 至功率放大器的系統控制終端或自動天線繼電器的控制 終端(最大300mA,12V直流電)。 當您連接獨立購買的多聲道處理器(例如 DEQ-P7650)至本機時,請勿將任何設備和 揚聲器引線及本機的系統遙控器相連(藍 色 白色)。 將多聲道處理器連接到本機上時,連接 方法請參照多聲道處理器的安裝說明 書。 <CRD4215-A> 20...
  • Page 21 帶RCA插頭的連接線(另售) 系統遙控 左 右 前置揚聲器 前置揚聲器 後置揚聲器 後置揚聲器 超低音揚聲器 超低音揚聲器 當使用選購的放大器時進行 這些連接。 注意: •改便了本機的原始設定(請參照本操作說明書)。此裝置 的重低音輸出為非立體聲。 功率放大器 (另售) 功率放大器 (另售) 功率放大器 (另售) ENG/MASTER 98 <CRD4215-A> 21...
  • Page 22: 連接後視攝像頭

    連接本機 連接後視攝像頭 當本機和備用錄影機一起使用時,可以在變速杆移到REVERSE(R)位置時自動從 後視攝像頭切換為視頻。 警告 只能使用輸入顛倒圖像或鏡像圖像的後視攝像頭。使用其他錄影機可能會導致傷害或危險。 注意 •屏幕圖像可能顛倒顯示。 •後視攝像頭功能是將本機作為將車倒入擁擠的停車場時輔助觀察之用。 請勿將此功能用於娛樂。 •後視攝像頭中的物體看上去可能比真實物體更近或更遠。 10 cm 紫色/白色 用雙引線連接後燈,請連接當變速杆在 REVERSE(R) 位置時電壓改變的那條引線。此種連接使本機能感測 出汽車在前進還是倒退。 連接方法 1. 夾住引線。 注意: •連接後視攝像頭時,必須正確設定SYSTEM MENU中的CAMERA POLARITY。 ENG/MASTER 98 必須使用輸出鏡像圖像 本機 的錄影機。 後視攝像頭輸入 (REAR VIEW CAMERA IN) 20 cm RCA 電纜 (另售) 擴展引線(附帶)...
  • Page 23: 連接多通道處理器

    連接多通道處理器 15 cm IP-BUS 輸入 (藍色) 藍色 IP-BUS 電纜 本機 (隨DVD播放機附帶) 黑色 光纜連接盒(附帶) 隱藏裝置(隨DVD播放 機附帶) 藍色 多聲道處理機 (例如DEQ-P7650) (另售) 黑色 藍色 IP-BUS 電纜 (隨多聲道處理機附帶) 將另售的DVD影碟機連接到另售的 多通道處理器上時,需要將DVD影 碟機的光纜連接到多聲道處理器 的光纜2輸入(OPT.IN2)上。 AV-BUS 電纜(隨電視機調諧器附帶) 44 cm AV-BUS 輸入(藍色) DEQ 輸出(SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 20 cm RCA 電纜(隨多聲道處理機附帶)...
  • Page 24: 光纜連接盒的連接和安裝

    連接本機 光纜連接盒的連接和安裝 警告 •避免將本機安裝在會妨礙到氣囊等安全裝置的 操作的位置。否則有發生致命意外的危險。 •避免將本機安裝在可能妨礙剎車操作的位置。 否則可能會引起交通事故。 •用維可牢搭鏈或保險帶牢牢固定本機。如果本 機松開,會妨礙行駛穩定性,從而引起交通事 故。 注意 •僅限使用本機附帶的零件安裝本機。如果使用 其他零件安裝可能會損壞本機或導致本機從安 裝座上掉出,導致發生意外或其他問題。 •請勿將本機安裝在車門附近,因為在車門附近 雨水容易濺在本機上。雨水侵入本機可能會引 起冒煙或起火。 連接光纜 1. 將光纜和地線連接到主機上。 如下圖所示連接光纜,勿使光纜凸 出本機。將地線固定在本機后面的 凸台上。 螺釘 ENG/MASTER 98 2. 將光纜連接到光纜連接盒上。 光纜 安裝光纜連接盒 • 用維可牢搭鏈安裝光纜連接盒時。 在控製盒的寬敞空間內,用維可牢 搭鏈安裝光纜連接盒。 維可牢搭鏈(硬) 維可牢搭鏈(軟) • 用保險帶安裝光纜連接盒時。 用保護帶纏繞光纜和連接盒,並用 保險帶系牢電源線。 用保護帶纏繞...
  • Page 25: 連接外部視頻組件和顯示器

    連接外部視頻組件和顯示器 後監視器輸出(REAR MONITOR OUTPUT) 15 cm 視頻輸入(VIDEO INPUT) 25 cm 音頻輸入(AUDIO INPUT) •連接外部視頻組件時,需要將SYSTEM MENU中的AV INPUT設為VIDEO。 •連接多功能DVD影碟機時,需要將SYSTEM MENU中的AV INPUT設為S-DVD。 使用連至後置視頻輸出的顯示器 本機的後置視頻輸出用於連接顯示器,以使後座的乘客可以欣賞DVD 或VCD。 警告 • 切勿將顯示器安裝在司機能觀看的位置,以免其在駕駛時觀看DVD或VCD。 至視頻輸入 本機 RCA電纜(另售) 至視頻輸出 至音頻輸出 <CRD4215-A> 25 帶 RCA 輸入插 口的顯示器 (另售) 外部視頻組件 (另售) ENG/MASTER 98...
  • Page 26: Din前面/後面安裝

    安裝 注意︰ • 在正式安裝本機之前,請先檢查所有連接和 系統。 • 請勿使用未被認可的零件,否則有可能會引 起故障。 • 如安裝時需要鑽孔或其他改裝,請向經銷商 諮詢。 • 請勿在以下位置安裝本機: —會妨礙駕駛的地方。 —突然剎車時會傷及乘客的地方。 • 請勿將顯示幕安裝在(1)妨礙司機視線; (2)影響車輛任何操作系統或安全裝置,包 括氣囊,危險警告燈按鈕等性能;或(3)影 響司機安全駕駛的位置。 • 半導體鐳射受到過熱會被損壞。請勿將本機 安裝在高溫處,如加熱器通風口。 • 若要本機達到最佳性能,請在安裝本機時保 持與水平面的角度小於30度。 • 下圖所示的网罩部位不可遮罩。因為這是功 放器具有良好散熱所需。 不可遮蓋此區域。 ENG/MASTER 98 • 確定在儀錶板和本機的液晶面板之間留下足 夠空間,這樣在液晶面板打開與闔上時才不 會碰觸到儀錶板。 • 安裝本機時,為確保本機使用時能充分散 熱,一定要在後面板的後面留出足夠的空 間,並且紮緊任何鬆散的電纜防止堵塞通風 口。...
  • Page 27: Din 前面安裝

    安裝本機之前 • 拆下飾環和安裝套管。 將飾環的頂部和底部往外拉以拆下飾環。 然 後鬆開螺絲 (2 mm × 3 mm) 以拆下安裝套 管。 • 重新裝上飾環時,請先重新裝上安裝套 管,然後將飾環按入本機內,直到它卡入 定位為止。(如果安裝飾環的方向顛倒, 將無法正確裝入飾環。) 安裝套管 螺絲 (2 mm × 3 mm) 飾環 前面安裝 1. 決定側支架的位置。 • 安裝在淺空間時,請變更側支架 (小) 的 位置。 在這種情況中,請在突出儀錶板外 的零件上纏上包覆膠帶。 包覆膠帶 側支架 (小) 平頭面螺絲 (5 mm × 6 mm) •...
  • Page 28: Din 後面安裝

    安裝 2. 將本機安裝在儀錶板內。 將安裝套管插入儀錶板中。然後使用螺絲起 子固定安裝套管,以便將金屬扣片(90°)彎入 定位中。 儀錶板 橡膠襯套 安裝套管 側支架 螺絲 (2 mm × 3 mm) ENG/MASTER 98 後面安裝 1. 判斷支架與本機側面的螺絲孔互相對準 的適當位置。 *1 僅限使用接線螺絲 (4 mm × 3 mm)。 螺絲 • 安裝在淺空間時,請使用下列螺絲孔。在 這種情況中,請在突出儀錶板外的零件上 纏上包覆膠帶。 <CRD4215-A> 28 包覆膠帶...
  • Page 29: 固定前面板

    2. 鎖緊每線側的兩顆螺絲。 請依照支架內的螺絲孔形狀使用接線螺絲 (4 mm × 3 mm)、接線螺絲 (5 mm × 6 mm) 或 平頭面螺絲 (5 mm × 6 mm)。 儀錶板或托架 工廠無線電裝置安裝架 固定前面板 如果不想要拆下前面板,您可以使用本機附 帶的螺絲固定前面板。 • 拆下飾環後,使用螺絲將前面板固定在 本機上。 螺絲 安裝遙控器 當不使用遙控器時,請用維可牢帶固定,以 防晃動。 • 在固定維可牢帶前,完全除去表面層。 螺絲 <CRD4215-A> 29 遙控器 維可牢帶(小)(硬) 維可牢帶(小)(軟) ENG/MASTER 98...
  • Page 30 목차 장치의 연결 ... 1 전원 코드의 연결 ... 3 별도 판매되는 파워 앰프와 연결할 때 ... 5 후방 주시 카메라와 연결할 때 ... 7 멀티 채널 프로세서와 연결할 때 ... 8 광케이블 커넥션 박스의 연결과 설치 ... 9 외부 비디오 기기 및 디스플레이와 연결할...
  • Page 31 주 주 의 의 : : • 본 본 기 기 기 기 는 는 점 점 화 화 스 스 위 위 치 치 에 에 A A C C C C ( ( 액 액 세 세 서 서 리 리 ) ) 위 위 치...
  • Page 32: 전원 코드의 연결

    장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 전원 코드의 연결 멀티 CD 플레이 어 (별도 판매) 황색 12V 정전압 전원 단자에 연결합니다. 적색 점화 스위치로 제어되는 단자(12V DC)에 연결합니다. 주황색/백색 라이트 스위치 단자에 연결합니다. 흑색(차대 접지) 깨끗하고 도색되지 않은 금속부에 연결합니다. 전면...
  • Page 33 인터페이스 케이블 회색 (예: CD-I200) 황색/흑색 뮤트 기능이 있는 장비를 사용하고 있는 경우에는 이 리드선을 장비의 오디오의 뮤트 리드선에 연결하십시오. 그렇게 하지 않을 경우에는 오 디오의 뮤트 리드선을 아무 곳에도 연결하지 마십시오. 연결 방법 1. 전선을 죄십시오. 주 주 : : •주차...
  • Page 34: 별도 판매되는 파워 앰프와 연결할 때

    장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 별도 판매되는 파워 앰프와 연결할 때 본 제품 ENG/MASTER 96 INST 서브우퍼 출력 (SUBWOOFER OUTPUT or DEQ OUTPUT) 20cm 후면 출력 (REAR OUTPUT) 전면 출력 (FRONT OUTPUT) 15cm 청색/백색 파워 앰프의 시스템 리모트 컨트롤 또는 자동 안테나...
  • Page 35 RCA 케이블(별매) 에 연결합니다. 시스템 리모컨 오른쪽 왼쪽 전면 스피커 전면 스피커 후면 스피커 후면 스피커 서브우퍼 서브우퍼 옵션인 앰프를 사용할 때에는 이렇게 연결하십시오. 주 주 의 의 : : •이 기기의 초기 설정을 변경하십시오 (작동 설명서를 참조하십시 오). 이 기기의 서브우퍼 출력은 모노입니다. 파워...
  • Page 36: 후방 주시 카메라와 연결할 때

    장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 후방 주시 카메라와 연결할 때 이 제품을 후방 주시 카메라와 함께 사용할 때에는, 변속 레버를 R R E E V V E E R R S S E E ( ( R R ) ) 위치로 움직일...
  • Page 37: 멀티 채널 프로세서와 연결할 때

    멀티 채널 프로세서와 연결할 때 15 cm 15 cm IP-BUS 입력 (청색) 청색 IP-BUS 케이블 본 제품 (DVD 플레이어에 부속) 검정 광케이블 연결 박스 (부속) 하이드 어웨이 유닛 (DVD 플레이어에 부속) 청색 멀티 채널 프로세서 (예: DEQ-P7650) (별도 판매) 검정 청색...
  • Page 38: 광케이블 커넥션 박스의 연결과 설치

    장 장 치 치 의 의 연 연 결 결 광케이블 커넥션 박스의 연결과 설치 경 경 고 고 • 본 기기를 에어백 등의 안전 장치의 작동을 방해할 수 있는 위치에 설치하지 마십시오. 그렇지 않을 경우 치명적인 사고의 위험이 있습니다. •...
  • Page 39: 외부 비디오 기기 및 디스플레이와 연결할 때

    외부 비디오 기기 및 디스플레이와 연결할 때 후방 모니터 출력 (REAR MONITOR OUTPUT) 15 cm 비디오 입력 (VIDEO INPUT) 25 cm 오디오 입력 (AUDIO INPUT) • 외부 비디오 컴포넌트에 연결하는 경우에는 S S Y Y S S T T E E M M M M E E N N U U 에서 A A V V I I N N P P U U T T 을 V V I I D D E E O O 로...
  • Page 40: Din 전면/후면 장착 방식

    설 설 치 치 주 주 의 의 : : • 설치를 완료하기 전에 모든 연결 상태와 시 스템을 점검하십시오. • 정품이 아닌 부품을 사용하지 마십시오. 정 품이 아닌 부품을 사용하면 고장의 원인이 될 수 있습니다. • 설치를 위해 차체에 구멍을 내거나 기타 변 경이...
  • Page 41: Din 전면 장착

    기기를 설치하기 전에 • 트 트 림 림 링 링 과 과 마 마 운 운 팅 팅 슬 슬 리 리 브 브 를 를 분 분 리 리 합 합 니 니 다 다 . . 트림 링의 위와 아래 부분을 바깥쪽으 로...
  • Page 42: Din 후면 장착

    설 설 치 치 2 2 . . 기 기 기 기 를 를 대 대 시 시 보 보 드 드 에 에 장 장 착 착 하 하 는 는 방 방 법 법 마운팅 슬리브를 대시보드에 끼웁니다. 그리고...
  • Page 43: 전면 패널의 고정

    2 2 . . 양 양 측 측 면 면 의 의 각 각 각 각 두 두 개 개 의 의 나 나 사 사 를 를 체 체 결 결 합 합 니 니 다 다 . . 브래킷의...
  • Page 44 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 <KMMNX> <07B00000>...

Table of Contents