Download Table of Contents Print this page
Pioneer DEH-1100MP Owner's Manual

Pioneer DEH-1100MP Owner's Manual

Pioneer cd player user manual
Hide thumbs Also See for DEH-1100MP:
Table of Contents


Available languages

Available languages

Owner's Manual
Mode d'emploi
Manual de instrucciones


Table of Contents

Summary of Contents for Pioneer DEH-1100MP

  • Page 1 CD RECEIVER AUTORADIO CD RADIO CD DEH-1100MP Owner’s Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for purchasing this PIONEER product. Please read through this manual before using the product for the first time, to en- sure proper use. After reading, please keep the manual in a safe and accessible place for future reference.
  • Page 3: Before You Start

    Before You Start Information to User Alteration or modifications carried out without appropriate authorization may invalidate the user’s right to operate the equipment. For Canadian model This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. About this unit The tuner frequencies on this unit are allo- cated for use in North America.
  • Page 4: After-Sales Service For Pioneer Products

    Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 For warranty information please see the Lim- ited Warranty sheet included with this unit.
  • Page 5: Attaching The Front Panel

    Before You Start Attaching the front panel Slide the front panel to the left until it clicks. Front panel and the head unit are jointed on the left side. Make sure that the front panel has been jointed to the head unit. Press the right side of the front panel until it is firmly seated.
  • Page 6: Operating This Unit

    Section Operating this unit What’s what Head unit 1 FUNCTION button Press to recall the function menu when op- erating a source. 2 AUDIO button Press to select various sound quality con- trols. 3 a/b/c/d buttons Press to perform manual seek tuning, fast forward, reverse and track search controls.
  • Page 7: Display Indication

    Operating this unit g SOURCE button Press to cycle through all the available sources. Press and hold to turn the source off. h PAUSE button Press to turn pause on or off. Display indication 1 Main display section Shows the various information such as band, play time, and other setting.
  • Page 8: Storing And Recalling Broadcast Frequencies

    Section Operating this unit Press BAND to select a band. Press BAND until the desired band (F1, F2, F3 for FM or AM) is displayed. To perform manual tuning, briefly press c or d. To perform seek tuning, press and hold c or d for about one second and release.
  • Page 9: Repeating Play

    Operating this unit To perform fast forward or reverse, press and hold c or d. # If you select ROUGH, pressing and holding c or d enables you to search every 10 tracks in the current disc (folder). (Refer to Searching every 10 tracks in the current disc or folder on the next page.) To skip back or forward to another...
  • Page 10: Pausing Disc Playback

    Section Operating this unit When you find the desired track press b to turn scan play off. # If the display has automatically returned to the playback display, select SCAN again by press- ing FUNCTION. # After scanning of a disc (folder) is finished, normal playback of the tracks begins.
  • Page 11: Audio Adjustments

    Operating this unit ! The sampling frequency shown in the display may be abbreviated. Audio Adjustments Using balance adjustment Fader/balance setting creates an ideal listen- ing environment in all occupied seats. Press AUDIO to select FAD. Press a or b to adjust front/rear speak- er balance.
  • Page 12: Other Functions

    Section Operating this unit Other Functions Adjusting initial settings Using the initial settings, you can customize various system settings to achieve optimal per- formance from this unit. Press SOURCE and hold until the unit turns off. Press SOURCE and hold until function name appears in the display.
  • Page 13: Connections

    Connections Important ! When this unit is installed in a vehicle without ACC (accessory) position on the ignition switch, red cable must be wired to the term- inal that can detect the operation of the igni- tion key. Otherwise, battery drain may result. ACC position No ACC position ! Use of this unit in conditions other than the...
  • Page 14: Connection Diagram

    Section Connections Connection diagram This product Rear output Antenna jack Yellow Connect to the constant 12 V supply terminal. Connect to terminal controlled by ignition switch (12 V DC). Black (chassis ground) Connect to a clean, paint-free metal location. Front speaker Left Rear speaker Rear speaker...
  • Page 15: Installation

    Installation Important ! Check all connections and systems before final installation. ! Do not use unauthorized parts. Use of un- authorized parts may cause malfunctions. ! Consult your dealer if installation requires dril- ling of holes or other modifications to the vehi- cle.
  • Page 16: Din Rear-Mount

    Section Installation Removing the unit Extend top and bottom of the trim ring outwards to remove the trim ring. (When reattaching the trim ring, point the side with a groove downwards and attach it.) Trim ring ! It becomes easy to remove the trim ring if the front panel is released.
  • Page 17: Additional Information

    Additional Information Error messages When you contact your dealer or your nearest Pioneer Service Center, be sure to have the error message recorded. Message Cause Action ERROR-11, 12, Dirty disc Clean disc. 17, 30 ERROR-11, 12, Scratched disc Replace disc.
  • Page 18: Dual Discs

    Appendix Additional Information ! Text information may not be correctly dis- played depending on the recorded environ- ment. ! Road shocks may interrupt disc playback. ! Read the precautions for discs before using them. Dual Discs ! Dual Discs are two-sided discs that have a recordable CD for audio on one side and a recordable DVD for video on the other.
  • Page 19 Additional Information ! File extension: .mp3 ! Bit rate: 8 kbps to 320 kbps ! Sampling frequency: 16 kHz to 48 kHz (32, 44.1, 48 kHz for emphasis) ! Compatible ID3 tag version: 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4 (ID3 tag Version 2.x is given priority than Version 1.x.) ! M3u playlist: No ! MP3i (MP3 interactive), mp3 PRO: No...
  • Page 20: Specifications

    Appendix Additional Information Specifications General Power source ... 14.4 V DC (10.8 V to 15.1 V allowable) Grounding system ... Negative type Max. current consumption ... 10.0 A Dimensions (W × H × D): Chassis ... 178 mm × 50 mm × 162 (7 in.
  • Page 21 Avant de commencer Pour le modèle canadien 22 Quelques mots sur cet appareil 22 Service après-vente des produits Pioneer 22 Visitez notre site Web 23 Protection de l’appareil contre le vol 23 – Retrait de la face avant 23 –...
  • Page 22: Avant De Commencer

    Pour les détails, veuillez visiter le site Service après-vente des produits Pioneer Veuillez contacter le revendeur ou le distribu- teur auprès duquel vous avez acheté cet appa- reil pour le service après vente (y compris les conditions de garantie) ou pour toute autre in- formation.
  • Page 23: Visitez Notre Site Web

    Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADA Pioneer Électroniques du Canada, Inc. Département de service aux consommateurs 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 Pour connaître les conditions de garantie, re- portez-vous au document Garantie limitée qui...
  • Page 24: Utilisation Et Soin De La Télécommande

    Section Avant de commencer Utilisation et soin de la télécommande Installation de la pile Sortez le porte-pile en le faisant glisser par l’ar- rière de la télécommande et insérez la pile en respectant les polarités (+) et (–). ATTENTION Conservez la pile hors de portée des enfants. Au cas où...
  • Page 25: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l’appareil Description de l’appareil Appareil central 1 Touche FUNCTION Appuyez sur cette touche pour rappeler le menu des fonctions quand vous utilisez une source. 2 Touche AUDIO Appuyez sur cette touche pour choisir les di- verses commandes de correction sonore. 3 Touches a/b/c/d Appuyez sur ces touches pour exécuter les commandes d’accord automatique, avance...
  • Page 26: Télécommande

    Section Utilisation de l’appareil Télécommande Le fonctionnement est le même qu’avec l’utili- sation des touches de l’appareil central. Re- portez-vous à la description de l’appareil central pour des explications sur le fonction- nement de chaque touche à l’exception de ATT, qui est expliqué ci-dessous. e Touche VOLUME Appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
  • Page 27: Opérations De Base

    Utilisation de l’appareil Opérations de base Mise en service, mise hors service Mise en service de l’appareil % Appuyez sur SOURCE pour mettre en service l’appareil. Mise hors tension de l’appareil % Maintenez la pression sur SOURCE jus- qu’à ce que l’appareil soit mis hors tension. Choix d’une source Vous pouvez sélectionner la source que vous voulez écouter.
  • Page 28: Accord Sur Les Signaux Puissants

    Section Utilisation de l’appareil # Vous pouvez enregistrer en mémoire jusqu’à 18 stations FM, six pour chacune des trois gam- mes FM, et six stations AM. # Appuyez sur a ou b pour rappeler les fré- quences des stations de radio. Accord sur les signaux puissants L’accord automatique sur une station locale ne s’intéresse qu’aux stations de radio dont le...
  • Page 29: Répétition De La Lecture

    Utilisation de l’appareil Remarques ! Lisez les précautions concernant les disques et le lecteur à la page 38. ! Si un message d’erreur tel que ERROR-11 s’affiche, reportez-vous à la page 38, Messa- ges d’erreur. ! Il y a parfois un délai entre la commande de lecture d’un disque et le début de l’émission du son.
  • Page 30: Pause De La Lecture

    Section Utilisation de l’appareil Choisissez l’étendue de répétition. Reportez-vous à la page précédente, Répétition de la lecture. Appuyez sur FUNCTION pour choisir SCAN. Appuyez sur a pour activer la lecture du contenu du disque. SCAN apparaît sur l’écran. Les 10 premières secondes de chaque plage sont lues.
  • Page 31: Réglages Sonores

    Utilisation de l’appareil Pour les disques CD TEXT Temps de lecture—DISC TTL (titre du disque) —ART NAME (interprète du disque)— TRK TTL (titre de la plage)—ART NAME (inter- prète de la plage) Pour les fichiers WMA/MP3 Temps de lecture—FOLDER (nom du dossier) —FILE (nom du fichier)—TRK TTL (titre de la plage)—ART NAME (nom de l’interprète)—...
  • Page 32: Réglage De La Correction Physiologique

    Section Utilisation de l’appareil Réglage des graves/des médiums/des aigus Vous pouvez régler le niveau des graves, des médiums et des aigus. Appuyez sur AUDIO pour choisir BASS/ MID/TREBLE. Appuyez sur a ou b pour régler le ni- veau. Les valeurs +6 à –6 s’affichent tandis que le ni- veau augmente ou diminue.
  • Page 33: Réglage De L'horloge

    Utilisation de l’appareil # Vous pouvez également abandonner les régla- ges initiaux en maintenant la pression sur SOURCE jusqu’à ce que l’appareil se mette hors service. Réglage de l’horloge Utilisez ces instructions pour régler l’horloge. Appuyez sur FUNCTION pour sélection- ner l’horloge.
  • Page 34 Section Connexions Important ! Quand cet appareil est installé dans un véhi- cule sans position ACC (accessoire) sur le contact d’allumage, le câble rouge doit être connecté à la borne qui peut détecter l’utilisa- tion de la clé de contact. Sinon, il peut en ré- sulter un épuisement de la batterie.
  • Page 35: Connexions

    Connexions Schéma de connexion Ce produit Sortie arrière Jack d’antenne Fusible (10 A) Jaune Connectez à la borne d’alimentation 12 V permanente. Rouge Connectez à la borne contrôlée par le contact d’allumage (12 V CC). Noir (masse du châssis) Connectez sur un endroit métallique propre, non recouvert de peinture.
  • Page 36: Installation

    Section Installation Important ! Vérifiez toutes les connexions et tous les systè- mes avant l’installation finale. ! N’utilisez pas de pièces détachées non autori- sées. L’utilisation de pièces non autorisées peut provoquer des dysfonctionnements. ! Consultez votre revendeur si l’installation né- cessite le perçage de trous ou d’autres modifi- cations du véhicule.
  • Page 37: Montage Arrière Din

    Installation Enlèvement de l’appareil Étirez le haut et le bas de l’anneau de garniture vers l’extérieur pour retirer la garniture. (Quand vous remontez l’anneau de garniture, pointez le côté avec une rai- nure vers le bas et fixez-le.) Anneau de garniture ! Il est plus facile de retirer l’anneau de garni- ture si la face avant est libérée.
  • Page 38: Informations Complémentaires

    Annexe Informations complémentaires Messages d’erreur Quand vous contactez votre distributeur ou le Service d’entretien agréé par Pioneer le plus proche, n’oubliez pas de noter le message d’erreur. Message Causes possi- bles ERROR-11, 12, Disque sale 17, 30 ERROR-11, 12, Disque rayé...
  • Page 39: Disques Duaux

    Informations complémentaires ! La condensation peut perturber temporai- rement le fonctionnement du lecteur. Lais- sez celui-ci s’adapter à la température plus élevée pendant une heure environ. Essuyez également les disques humides avec un chiffon doux. ! La lecture de certains disques peut être im- possible en raison des caractéristiques du disque, de son format, de l’application qui l’a enregistré, de l’environnement de lec-...
  • Page 40: Compatibilité Des Formats Audio Compressés

    Annexe Informations complémentaires ! Cet appareil attribue les numéros de dos- sier. L’utilisateur ne peut pas attribuer les numéros de dossier. ! La séquence de sélection des dossiers ou d’autres opérations peuvent différer en fonction du logiciel de codage ou d’écri- ture.
  • Page 41: Caractéristiques Techniques

    Informations complémentaires Caractéristiques techniques Généralités Tension d’alimentation ... 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V acceptable) Mise à la masse ... Pôle négatif Consommation max. en courant ... 10,0 A Dimensions (L × H × P) : Châssis ... 178 mm × 50 mm × 162 Panneau avant ...
  • Page 42 Contenido Gracias por haber comprado este producto PIONEER. Lea con detenimiento este manual antes de utilizar el producto por primera vez, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez leído, guarde este manual en un lugar seguro y a mano para consultarlo en el futuro.
  • Page 43: Antes De Comenzar

    Para obtener más información, visite Servicio posventa para productos Pioneer Póngase en contacto con el concesionario o distribuidor al que compró esta unidad para obtener el servicio posventa (incluidas las con- diciones de garantía) o cualquier otra informa- ción.
  • Page 44: Visite Nuestro Sitio Web

    EE.UU. Pioneer Electronics (USA) Inc. CUSTOMER SUPPORT DIVISION P.O. Box 1760 Long Beach, CA 90801-1760 800-421-1404 CANADÁ Pioneer Electronics of Canada, Inc. CUSTOMER SATISFACTION DEPARTMENT 300 Allstate Parkway Markham, Ontario L3R 0P2 1-877-283-5901 905-479-4411 Para obtener información sobre la garantía, véase la hoja de Garantía limitada adjunta a...
  • Page 45: Uso Y Cuidado Del Mando A Distancia

    Antes de comenzar Uso y cuidado del mando a distancia Instalación de la batería Deslice y extraiga la bandeja de la parte poste- rior del mando a distancia e inserte la pila con los polos positivo (+) y negativo (–) en la direc- ción correcta.
  • Page 46: Utilización De Esta Unidad

    Sección Utilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principal 1 Botón FUNCTION Presione este botón para acceder al menú de funciones al utilizar una fuente. 2 Botón AUDIO Presione este botón para seleccionar los di- versos controles de calidad del sonido. 3 Botones a/b/c/d Presione estos botones para utilizar los con- troles de sintonización por búsqueda ma-...
  • Page 47: Mando A Distancia

    Utilización de esta unidad Mando a distancia Las funciones se utilizan de la misma manera que al usar los botones de la unidad principal. Consulte la explicación de la unidad principal acerca del uso de cada botón, con excepción de ATT, que se explica a continuación. e Botón VOLUME Presione este botón para aumentar o dismi- nuir el volumen.
  • Page 48: Selección De Una Fuente

    Sección Utilización de esta unidad Selección de una fuente Puede seleccionar una fuente que desee escu- char. % Presione SOURCE para seleccionar una fuente. Presione SOURCE varias veces para cambiar entre las siguientes fuentes. Sintonizador—Reproductor de CD incor- porado—AUX Notas ! En los siguientes casos, la fuente sonora no cambiará.
  • Page 49: Almacenamiento De Las Frecuencias De Radio Más Fuertes

    Utilización de esta unidad El ajuste LOCAL 4 sólo permite recibir las emi- soras con las señales más fuertes, mientras que los ajustes más bajos permiten recibir de manera progresiva las emisoras con las seña- les más débiles. Almacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes La función BSM (memoria de las mejores emi- soras) permite guardar automáticamente las...
  • Page 50: Reproducción De Las Pistas En Orden Aleatorio

    Sección Utilización de esta unidad Presione c o d para seleccionar la gama de repetición. DSC – Repite todas las pistas TRK – Repite la pista actual FLD – Repite la carpeta actual # Si selecciona otra carpeta durante la repeti- ción de reproducción, la gama de repetición cam- bia a repetición de disco.
  • Page 51: Búsqueda Cada 10 Pistas En El Disco O Carpeta Actual

    Utilización de esta unidad Búsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Se puede cambiar el método de búsqueda entre las opciones de avance rápido/retroceso y búsqueda cada 10 pistas. Seleccionar ROUGH le permite realizar la búsqueda cada 10 pistas.
  • Page 52: Uso Del Ecualizador

    Sección Utilización de esta unidad Uso del ecualizador Hay seis ajustes de ecualización almacena- dos, a saber: DYNAMIC, VOCAL, NATURAL, CUSTOM, FLAT y POWERFUL, que se pueden utilizar con facilidad en cualquier momento. ! CUSTOM es una curva de ecualización ajustada creada por el usuario.
  • Page 53: Ajuste Del Reloj

    Utilización de esta unidad # Para cancelar los ajustes iniciales, presione BAND. # También se pueden cancelar los ajustes ini- ciales presionando SOURCE hasta que se apague la unidad. Ajuste del reloj Siga estas instrucciones para ajustar el reloj. Presione FUNCTION para seleccionar el reloj.
  • Page 54 Sección Conexiones Importante ! Cuando esta unidad se instala en un vehículo sin posición ACC (accesorio) en la llave de en- cendido, el cable rojo se debe conectar al ter- minal que pueda detectar la operación de la llave de encendido. De lo contrario, puede descargarse la batería.
  • Page 55: Conexiones

    Conexiones Diagrama de conexión Este producto Salida trasera Conector de antena Fusible (10 A) Amarillo Conectar al terminal de alimentación constante 12 V. Rojo Conectar al terminal controlado por la llave de encendido (12 V CC). Negro (toma de tierra del chasis) Conectar a una parte metálica limpia, sin pintura.
  • Page 56: Instalación

    Sección Instalación Importante ! Compruebe todas las conexiones y sistemas antes de la instalación final. ! No utilice piezas no autorizadas. El uso de pie- zas no autorizadas puede causar fallos de fun- cionamiento. ! Consulte a su concesionario si para la instala- ción es necesario taladrar orificios o hacer otras modificaciones al vehículo.
  • Page 57: Montaje Trasero Din

    Instalación Retirada de la unidad Extienda hacia afuera la parte superior e inferior del aro de guarnición para retirar- lo. (Al volver a colocar el anillo de guarni- ción, oriente el lado que tiene una ranura hacia abajo y colóquelo.) Anillo de guarnición ! Resulta más fácil retirar el anillo de guarni- ción si se suelta la carátula.
  • Page 58: Información Adicional

    Apéndice Información adicional Mensajes de error Cuando contacte con su proveedor o con el servicio técnico Pioneer más cercano, asegú- rese de haber anotado el mensaje de error. Mensaje Causa ERROR-11, 12, Disco sucio 17, 30 ERROR-11, 12, Disco rayado...
  • Page 59: Discos Dobles

    Información adicional ! La condensación puede afectar temporal- mente el rendimiento del reproductor. Deje que se adapte a la temperatura más cálida durante aproximadamente una hora. Ade- más, si los discos tienen humedad, séque- los con un paño suave. ! Quizás no pueda reproducir algunos discos debido a sus características, formato, apli- cación grabada, entorno de reproducción, condiciones de almacenamiento u otras...
  • Page 60: Compatibilidad Con Audio Comprimido

    Apéndice Información adicional ! La secuencia de selección de carpetas u otras operaciones pueden cambiar, depen- diendo del código de codificación o escritu- ! Se permite una jerarquía de carpetas de hasta ocho niveles. Sin embargo, la jerar- quía práctica de carpetas es de menos de dos niveles.
  • Page 61: Especificaciones

    Información adicional Especificaciones Generales Fuente de alimentación ... 14,4 V CC (10,8 V a 15,1 V permisible) Sistema de conexión a tierra ... Tipo negativo Consumo máximo de corriente ... 10,0 A Dimensiones (An × Al × Pr): Bastidor ... 178 mm × 50 mm × 162 Cara anterior ...
  • Page 62 TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R 0P2, Canada TEL: 1-877-283-5901 TEL: 905-479-4411 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...

This manual is also suitable for:

1100mp - radio / cdSuper tuner iiid deh-1100mp

Table of Contents