Philips SRU5060 Instructions For Use Manual
Philips SRU5060 Instructions For Use Manual

Philips SRU5060 Instructions For Use Manual

Philips instruction manual sru5060
Table of Contents
  • Italiano

    • 1 Introduzione

    • 2 Installazione del Telecomando

      • Inserimento Delle Batterie
      • Collaudo del Telecomando
      • Configurazione del Telecomando
    • 3 Tasti E Funzioni

    • 4 Funzioni Aggiuntive

      • Selezione Dell'apparecchio Controllato
      • Aggiungere una Funzione al Telecomando
      • Assegnazione del Comando del Volume Ad Un'altra Modalità
      • Metodo DI Apprendimento DI un Tasto
      • Ripristino Delle Funzioni Originali del Telecomando
    • 5 Risoluzione DI Problemi

    • 6 Problemi

  • Español

    • 1 Introducción

    • 2 Instalación del Mando a Distancia

      • Inserción de las Pilas
      • Verificación del Mando a Distancia
      • Configuración del Mando a Distancia
    • 3 Teclas y Funciones

    • 4 Funciones Adicionales

      • Ajuste de Selección del Dispositivo
      • Cómo Agregar una Función al Mando a Distancia
      • Asignación del Control de Volumen a Otro Modo
      • Aprendizaje de Teclas
      • Restauración de la Configuración Inicial del Mando a Distancia
    • 5 Solución de Problemas

    • 6 Ayuda

  • Português

    • 1 Introdução

    • 2 Instalar O Telecomando

      • Inserir as Pilhas
      • Testar O Telecomando
      • Programar O Telecomando
    • 3 Teclas E Funções

    • 4 Possibilidades Extra

      • Regular a Selecção Do Aparelho
      • Adicionar Uma Função Ao Telecomando
      • Atribuir O Controlo Do Volume a Outro Modo
      • Ensinar Uma Tecla
      • Restaurar as Programações Iniciais Do Telecomando
    • 5 Resolução de Problemas

    • 6 Precisa de Ajuda

  • Čeština

    • 1 Úvod

    • 2 Instalace Dálkového Ovládače

      • Uložení Baterií
      • Zkouška Dálkového Ovládače
      • Nastavení Dálkového Ovládače
    • 3 Tlačítka a Funkce

    • 4 Další Možnosti

      • Změna Voliče Přístroje
      • Rozšíření Funkcí Dálkového Ovládače
      • Nastavení Tlačítka Pro Hlasitost Na Jiný RežIM
      • Jak Tlačítka "Naučit" Funkce
      • Obnova Původního Nastavení Dálkového Ovládače
    • 5 Odstraňování Závad

    • 6 Potřebujete Pomoc

  • Polski

    • 1 Wprowadzenie

    • 2 Instalowanie Pilota

      • Wkładanie Baterii
      • Testowanie Pilota
      • Konfigurowanie Pilota
    • 3 Klawisze I Funkcje

    • 4 Dodatkowe MożliwośCI

      • Dostosowanie Wyboru Urządzenia
      • Dodawanie Funkcji Pilota
      • Przyporządkowywanie Regulacji GłośnośCI Do Innego Trybu
      • Nauka Funkcji Klawiszy
      • Przywracanie Oryginalnych Ustawień Pilota
    • 5 Rozwiązywanie Problemów

    • 6 Potrzebna Pomoc

      • Code List of All Brands / Equipment
      • Kódový Seznam Všech Značek / Zařízení
      • Lista de Códigos de Todas as Marcas / Equipamento
      • Lista de Códigos de Todas las Marcas O Equipos
      • Lista Dei Codici Per Tutte Le Marche / Apparecchi
      • Lista Kodów Wszystkich Producentów / Sprzętu
      • Información al Consumidor
      • Information to the Consumer
      • Informazioni Per Il Consumatore
      • Informace Pro Zákazníka
      • Informações Ao Consumidor
      • Informacje Dla Użytkownika

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instructions for use
EN
Instruzioni per l'uso 13
IT
Instrucciones
ES
de manejo
Manual de utilização 30
PR
Od
GR
Инструкции по
RU
использованию
Návod k použití
CZ
Instrukcja obsługi
PL
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
4
21
39
48
57
65
SRU 5060/87

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SRU5060

  • Page 1 Instructions for use Instruzioni per l'uso 13 Instrucciones de manejo Manual de utilização 30 Инструкции по использованию Návod k použití Instrukcja obsługi Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc SRU 5060/87...
  • Page 4: Table Of Contents

    Information to the Consumer ....... . . 101 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 5060 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 6 different devices with it:TV, DVD player/recorder, video recorder, amplifier/receiver, CD player and STB (settop box, satellite or cable decoder).
  • Page 5: Setting The Remote Control

    If the device does not respond at all or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’, or for online setup go to: www.philips.com/urc. Setting the remote control This is only necessary if your device does not respond to the SRU 5060.
  • Page 6: Setting The Remote Control

    Note the first code. Be careful! There are separate tables for TV, video, DVD, etc. On our website www.philips.com/urc you can directly select your device typenumber to find the tight code. Make sure you use the codes from the correct table.
  • Page 7: Keys And Functions

    3. Keys and functions The illustration on page 3 gives an overview of all keys and their functions. 1 y Standby ..switches TV,VCR, CD, DVD, STB or AMP 2 LEARN... . . switches the SRU 5060 into learning mode. .
  • Page 8: Extra Possibilities

    Instructions for use • If the device does not respond at all, or not to all of the key commands, follow the instructions under ‘Setting the remote control’. It is possible that you must enter another code for the device. 4.
  • Page 9: Adding A Function To The Remote Control

    Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5060, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function. Assign Volume control to another mode...
  • Page 10: Learn A Key

    Instructions for use Learn a key If you miss certain functions from your original remote control of the SRU 5060, the SRU 5060 can learn these functions from the original remote control.You can store a fuction under any of the available keys of the SRU 5060, except LEARN, SELECT and SHIFT.
  • Page 11: Troubleshooting

    Press keys 9, 8 and 1, in that order. – The device indicator flashes twice. All original functions have now been restored and any extra functions have been deleted. 5. Troubleshooting • Problem – Solution • The device indicators in the selector window (DVD, STB,VCR, CD and AMP) and the Standby key blink four times after every key press.
  • Page 12: Need Help

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 5060/87. Date of purchase: .../.../...
  • Page 13: Introduzione

    Collaudo del telecomando Il telecomando è stato programmato per funzionare con la maggioranza degli apparecchi Philips. Poiché l’SRU 5060 potrebbe utilizzare segnali differenti per ciascuna marca e modello, è opportuno verificare se l’apparecchio risponde ai comandi inviati dall’SRU 5060. L’esempio che segue (TV) descrive la procedura per il collaudo.
  • Page 14: Configurazione Del Telecomando

    Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’, oppure per l’impostazione in linea andate al sito: www.philips.com/urc. Configurazione del telecomando Questa procedura va svolta solo se l’apparecchio non risponde ai comandi inviati dall’SRU 5060.
  • Page 15 Annotate il primo codice. Prestate attenzione! Vi sono tabelle separate per le varie categorie di apparecchi: TV, video, DVD, ecc. Sul nostro sito www.philips.com/urc potete selezionare direttamente il numero dell’apparecchio per trovare il codice giusto. Prelevate i codici dalla tabella corretta.
  • Page 16: Tasti E Funzioni

    Instruzioni per l'uso 3. Tasti e funzioni L’illustrazione a pagina 3 fornisce una panoramica di tutti i tasti e le relative funzioni. 1 y Standby ..attiva o disattiva la modalità TV,VCR, CD, DVD, 2 LEARN.
  • Page 17: Funzioni Aggiuntive

    * SELECT ... . seleziona la modalità TV,VCR, CD, DVD, STB o • Se l’apparecchio non risponde del tutto od ignora alcuni comandi, passate alle istruzioni descritte in ‘Configurazione del telecomando’.
  • Page 18: Aggiungere Una Funzione Al Telecomando

    Instruzioni per l'uso Aggiungere una funzione al telecomando Per aggiungere una funzione all’SRU 5060, contattate il servizio di assistenza Philips per i telecomandi universali per richiedere il codice a 5 cifre riservato alle funzioni aggiuntive. Assegnazione del comando del volume ad un’altra modalità...
  • Page 19: Metodo Di Apprendimento Di Un Tasto

    Metodo di apprendimento di un tasto Se alcune funzioni non sono disponibili, l’SRU 5060 è in grado di apprenderle dal telecomando originale. Le funzioni possono essere associate a qualsiasi tasto dell’SRU 5060, eccetto LEARN, SELECT e SHIFT.Tenete presente che se ad un tasto è già abbinata una funzione, questa operazione ne comporterà la sostituzione con quella nuova.
  • Page 20: Risoluzione Di Problemi

    Prima di chiamare la nostra helpline verificate di poter accedere all’apparecchio in modo che i nostri operatori possano aiutarvi a verificare se il telecomando funziona correttamente. Il codice del vostro telecomando universale Philips è SRU 5060/87. Data di acquisto : .../.../...
  • Page 21: Introducción

    Verificación del mando a distancia El mando a distancia está programado para que funcione con la mayoría de dispositivos Philips. Como el modelo SRU 5060 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca, se recomienda que verifique si el dispositivo responde al mando SRU 5060.
  • Page 22: Configuración Del Mando A Distancia

    Configuración del mando a distancia El mando a distancia está programado para que funcione con la mayoría de dispositivos Philips. Como el modelo SRU 5060 puede utilizar diferentes señales para cada marca e incluso para modelos diferentes de la misma marca, se recomienda que verifique si el dispositivo responde al mando SRU 5060.
  • Page 23 Preste atención ya que hay tablas diferentes para TV, vídeo, DVD, etc. En nuestro sitio web www.philips.com/urc puede seleccionar directamente el número de tipo de su dispositivo para encontrar el código correcto. Asegúrese de utilizar los códigos de la tabla correcta.
  • Page 24: Teclas Y Funciones

    Instrucciones de manejo Apunte el mando a distancia SRU 5060 al televisor y verifique que responde. – Si el televisor responde a todos los comandos de teclas, el mando a distancia SRU 5060 se puede utilizar. No olvide anotar el código. •...
  • Page 25: Funciones Adicionales

    ; ....- tecla amarilla del teletexto @ / ....selecciona entre números de canales de una y 2 / SURROUND .
  • Page 26: Cómo Agregar Una Función Al Mando A Distancia

    Cómo agregar una función al mando a distancia Si desea agregar una función al mando a distancia SRU 5060, puede llamar a la línea de servicios de Philips para mandos a distancia universales y solicitar el código de 5 cifras para la función adicional.
  • Page 27: Aprendizaje De Teclas

    Pulse las teclas 9, 9 y 3 en este orden. Pulse la tecla SELECT para seleccionar AMP. Pulse la tecla hasta que AMP se encienda en la ventana de selección. Pulse la tecla OK. – AMP en la ventana de selección parpadea dos veces para confirmar la nueva configuración.
  • Page 28: Restauración De La Configuración Inicial Del Mando A Distancia

    Instrucciones de manejo Si el SRU 5060 no aprende el código después de varios intentos, puede deberse a que: – La señal infrarroja del dispositivo original está fuera de alcance (el SRU 5060 sólo recibe señales infrarrojas con una señal portadora de 30-60 kHz).
  • Page 29: Ayuda

    El número de modelo del mando a distancia universal de Philips es SRU 5060/87. Fecha de adquisición: Instrucciones de manejo .../.../...
  • Page 30: Introdução

    Testar o telecomando O telecomando da Philips foi programado para comandar a maioria dos aparelhos da Philips. Uma vez que o SRU 5060 pode utilizar sinais diferentes para cada marca e mesmo para modelos diferentes da mesma marca, é aconselhável que teste se o aparelho responde ao SRU 5060. O exemplo a seguir (televisor) fornece instruções sobre como deve proceder.
  • Page 31: Programar O Telecomando

    Se o aparelho não responder a todos ou a nenhum comando das teclas, siga as instruções da secção ‘Programar o telecomando, ou para programação em linha, vá ao endereço: www.philips.com/urc. Programar o telecomando Este procedimento só é necessário se o aparelho não responder ao SRU 5060.
  • Page 32 Tome nota do primeiro código. Tenha cuidado! Existem tabelas diferentes para televisores, vídeos, DVDs, etc. No nosso website www.philips.com/urc pode seleccionar directamente o número de tipo do aparelho para encontrar o código correcto. Certifique-se de que utiliza os códigos da tabela correcta.
  • Page 33: Teclas E Funções

    • Se o aparelho não responder a todos ou a alguns comandos das teclas, comece novamente a partir do passo 2 e experimente o código seguinte da lista. 3. Teclas e funções A ilustração da página 3, fornece uma visão geral de todas as teclas e respectivas funções.
  • Page 34: Possibilidades Extra

    Manual de utilização 2 / SURROUND . . - selecciona o programa/canal anterior. $ - PROG +... selecciona o canal anterior ou seguinte. % GUIDE ... . . abre o guia electrónico de programas de TV (STB). ^ OK .
  • Page 35: Adicionar Uma Função Ao Telecomando

    Adicionar uma função ao telecomando Se quiser adicionar uma função ao SRU 5060, contacte a linha de assistência técnica da Philips para obter informações sobre o telecomando universal e solicitar o código de 5 dígitos para a função extra. Atribuir o controlo do volume a outro modo Os comandos do volume (VOL +,VOL - e s) do SRU 5060 estão atribuídos...
  • Page 36: Ensinar Uma Tecla

    Manual de utilização Pressione a tecla OK. – AMP na janela do selector pisca duas vezes para confirmar a nova configuração. Agora pode utilizar os comandos do volume AMP no modo STB. Ensinar uma tecla Se sentir falta de algumas funções do telecomando original, o SRU 5060 pode aprender essas funções a partir do telecomando original.
  • Page 37: Restaurar As Programações Iniciais Do Telecomando

    Restaurar as funções originais do telecomando Mantenha as teclas 1 e 6 do SRU 5060 pressionadas simultaneamente durante três segundos, até um dos indicadores de aparelho (TV, DVD, STB,VCR, CD, AMP) acender na janela do selector. Carregue nas teclas 9, 8 e 1, por esta ordem. –...
  • Page 38: Precisa De Ajuda

    Quando contactar o serviço de assistência, coloque o aparelho à mão para que o técnico de assistência possa ajudar a determinar se o telecomando está a funcionar correctamente. O número do modelo do seu telecomando universal da Philips é SRU 5060/87. Data de compra: .../.../...
  • Page 39 ..........39 SRU 5060 Philips. ‘...
  • Page 40 Standby. ‘3. – SRU 5060 • : www.philips.com/urc. a d a • a a a a a a a Standby. Standby a a SELECT a a w ’. ’, Philips. a a d SRU 5060. SRU 5060. a a a a ‘a...
  • Page 41 DVD, CD,VCR, AMP a STB, a a w Standby. Standby a a SRU 5060. ’. a ( a SRU 5060. SRU 5060 a w a a a www.philips.com/urc SELECT a 1 a 3 a a a a Standby SRU 5060. Standby a a TV.
  • Page 42 a, a a – Standby a a a a 2. SRU 5060 – • da 3 1 y Standby 2 LEARN... . . 4 MENU....- REAR + / - CENTER + .
  • Page 43 ! 5 ....- 2 ....- 6 .
  • Page 44 9, 9 a 2, SELECT a a a Standby. SRU 5060 ‘ (VOL +,VOL - a s) TV... a DVD... a STB... a VCR ... a CD ... a AMP ... a STB, SELECT ’. SRU 5060, Philips SRU 5060...
  • Page 45 SRU 5060 a a a a AMP. a a a a – SRU 5060, SRU 5060 SRU 5060, a 5 d a a a 5 - 10 a 1 a 6 a a a a 9, 9 a 3, SELECT a a a a STB.
  • Page 46 – SRU 5060 – VCR a a a, d SRU 5060. SRU 5060 d – – – SRU 5060 d 20 d SRU 5060 a VCR, CD, AMP). – • • Standby a a • • – SRU 5060 a a a a a a a d ad a a a 3.
  • Page 47 So SRU 5060 d – • a Teletext d – • – SRU 5060 • – • – a . a a SRU 5060/87. SRU 5060 Teletext SRU 5060 a . Ha a a a .../.../... Philips SRU 5060, Philips...
  • Page 48 Инструкции по использованию Содержание Вступление ..........48 Подwотовка...
  • Page 49 • Если устpойство не pеагиpует на все или часть кнопок, обpатитесь к pазделу ‘Настойка пульта’, или для оперативной настройки идите в : www.philips.com/urc. Настpойка пульта Автоматическая настройка дистанционного пульта • Инструкции по использованию...
  • Page 50 Инструкции по использованию – • В противном случае Вы можете снова повторить автоматическую настройку. После этого SRU 5060 отыщет код, который будет более эффективным. – – Ручная настройка дистанционного пульта –...
  • Page 51 • Если устpойство pеагиpует непpавильно на команды пульта, веpнитесь к шагу 2 и попpобуйте указать следующий код из списка. 3. Назначение кнопок 1 y Standby ..2 LEARN....
  • Page 52 Инструкции по использованию ; ....- @ / ....2 / SURROUND .
  • Page 53 Инструкции по использованию – Расшиpение возможностей пульта Назначение управления уровня звука на другой режим...
  • Page 54 Инструкции по использованию – Программирование кнопки Пример для видеомагнитофона:...
  • Page 55 Инструкции по использованию Возвpат к исxодной конфигуpации пульта –...
  • Page 56 Инструкции по использованию 5. Неполадки • – • – • 6. Дополнительная инфоpмация SRU 5060/87../.../...
  • Page 57: Úvod

    Zkouška dálkového ovládače Dálkový ovládač je naprogramovaný tak, abyste jím mohli ovládat většinu přístrojů značky Philips. Jelikož ovládač SRU 5060 může pro různé značky i pro různé modely stejné značky používat jiné signály, doporučujeme, abyste si vyzkoušeli, zda příslušný přístroj reaguje na ovládač SRU 5060.
  • Page 58: Nastavení Dálkového Ovládače

    Jestliže přístroj nereaguje na žádné pokyny tlačítek nebo reaguje jen na některé, musí se seřídit podle návodu v části ‘Nastavení dálkového ovládače’, nebo pro online nastavení viz. www.philips.com/urc. Nastavení dálkového ovládače Dálkový ovládač je třeba seřídit pouze tehdy, jestliže vaše přístroje na ovládač...
  • Page 59 Dejte pozor! Pro televizní přijímače, videorekordéry, DVD, atd. jsou uvedeny různé tabulky. Na našich internetových stránkách www.philips.com/urc můžete přímo vybrat číslo typu zařízení, kde získáte správný kód. Zkontrolujte, zda jste si zaznamenali kód ze správné tabulky. Stiskněte tlačítko SELECT pro výběr TV.
  • Page 60: Tlačítka A Funkce

    Návod k použití 3. Tlačítka a funkce Na obrázku na straně 3 jsou zobrazena všechna tlačítka a uvedeny jejich funkce. 1 y Standby ..zapíná a vypíná TV, VCR, CD, DVD, STB 2 LEARN.
  • Page 61: Další Možnosti

    Viz ‘Nastavení dálkového ovládače’. Rozšíření funkcí dálkového ovládače Chcete-li dálkový ovládač SRU 5060 rozšířit o další funkci, obraťte se na servisní linku Philips pro univerzální dálkové ovládače a požádejte je o 5- místný kód pro další funkci. Návod k použití...
  • Page 62: Nastavení Tlačítka Pro Hlasitost Na Jiný Režim

    Návod k použití Nastavení tlačítka pro hlasitost na jiný režim. Tlačítka pro volbu hlasitosti (VOL +,VOL - a s) na SRU 5060 jsou určena buďto pro TV nebo zesilovač/přijímač, v závislosti na zařízení, které jste zvolili; REŽIM Zvolen režim TV...tlačítka pro hlasitost fungují pro TV Zvolen režim DVD...tlačítka pro hlasitost fungují...
  • Page 63: Obnova Původního Nastavení Dálkového Ovládače

    Tlačítkem SELECT zvolte na přístroji režim VCR. Na ovládači SRU 5060 stiskněte současně tlačítko LEARN a zvolené tlačítko a podržte je 5 vteřin stisknutá, aby VCR ve volicím políčku dvakrát zablikalo a zůstalo rozsvícené. Položte oba dálkové ovládače na rovnou plochu (stoleček) a zaměřte je proti sobě...
  • Page 64: Odstraňování Závad

    číslo modelu. Při hovoru s naší pomocnou linkou mějte přístroj po ruce, aby si mohl náš operátor ověřit, zda váš dálkový ovládač správně funguje. Váš univerzální dálkový ovládač značky Philips má číslo modelu SRU 5060/87. Datum nákupu: .../.../...
  • Page 65: Wprowadzenie

    Informacje dla użytkownika ........103 1. Wprowadzenie Gratulujemy zakupu pilota uniwersalnego Philips SRU 5060. Po uruchomieniu pilota zdalnego sterowania możesz obsługiwać maksymalnie sześć różnych urządzeń: telewizor, odtwarzacz/nagrywarkę...
  • Page 66: Konfigurowanie Pilota

    Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, postępuj zgodnie z instrukcjami zawartymi w części ‘Konfigurowanie pilota’, lub wejdź na stronę: www.philips.com/urc, aby skorzystać z instrukcji on-line. Konfigurowanie pilota Jest to konieczne tylko wtedy, gdy urządzenie nie reaguje na sygnały z pilota SRU 5060.
  • Page 67 Zanotuj pierwszy kod. Zachowaj ostrożność! Dla telewizora, magnetowidu, DVD itp. dostępne są osobne tabele. Na naszej stronie internetowej www.philips.com/urc możesz bezpośrednio wybrać oznaczenie i odnaleźć właściwy kod urządzenia. Upewnij się, że szukasz kodu we właściwej tabeli. Naciskając klawisz SELECT wybierz TV.
  • Page 68: Klawisze I Funkcje

    Instrukcja obsługi Skieruj pilota SRU 5060 na telewizor i sprawdź, czy reaguje właściwie. Jeśli telewizor reaguje na wszystkie klawisze, pilot SRU 5060 jest gotowy – do użycia. Nie zapomnij o zanotowaniu kodu. • Jeśli urządzenie nie reaguje na niektóre lub na wszystkie klawisze, rozpocznij ponownie od punktu 2 i użyj kolejnego kodu z listy.
  • Page 69: Dodatkowe Możliwości

    @ / ....wybór pomiędzy wybieraniem kanałów jedno- 2 / SURROUND . . - wybiera poprzedni program/kanał. $ - PROG +... wybór poprzedniego lub następnego kanału. % GUIDE .
  • Page 70: Dodawanie Funkcji Pilota

    Zob. ‘Konfigurowanie pilota’. Dodawanie funkcji pilota Aby do pilota SRU 5060 dodać funkcję, można skontaktować się z serwisem firmy Philips korzystając z linii telefonicznej obsługującej pilota uniwersalnego i poprosić o 5-cyfrowy kod dodatkowej funkcji. Przyporządkowywanie regulacji głośności do innego trybu Regulatory głośności (VOL +,VOL –...
  • Page 71: Nauka Funkcji Klawiszy

    Naciskając klawisz SELECT wybierz AMP. Naciskaj klawisz, aż w okienku selektora zapali się AMP. Wcisnąć klawisz OK. – AMP w okienku selektora błyśnie dwukrotnie na potwierdzenie nowego ustawienia. Można teraz używać regulatory głośności AMP w trybie STB. Nauka funkcji klawiszy Jeśli w oryginalnym pilocie SRU 5060 brak jest jakichkolwiek funkcji, to SRU 5060 jest w stanie się...
  • Page 72: Przywracanie Oryginalnych Ustawień Pilota

    Instrukcja obsługi Przywracanie oryginalnych funkcji pilota Następnie przytrzymaj przez trzy sekundy jednocześnie wciśnięte na SRU 5060 klawisze 1 i 6, aż do momentu, kiedy w okienku selektora zapali się wskaźnik jednego z urządzeń (TV, DVD, STB,VCR, CD, AMP). Naciśnij kolejno klawisze 9, 8 i 1. –...
  • Page 73: Potrzebna Pomoc

    Wyszukaj numer modelu w instrukcji dołączonej do urządzenia lub z tyłu urządzenia. Podczas kontaktowania się z pomocą telefoniczną bądź w pobliżu urządzenia, aby móc wykonywać polecenia operatorów mające na celu sprawdzenie, czy pilot działa poprawnie. Numer modelu tego pilota uniwersalnego firmy Philips to SRU 5060/87. Data zakupu: .../.../... (dzień/miesiąc/rok)
  • Page 74: Code List Of All Brands / Equipment

    Codes SETUP CODES FOR TV A.R.Systems ..0064, 0583, 0401, 0482 Accent ....0064, 0583, 0036 Accuphase ..... . 0583 Acura .
  • Page 75 Codes Britannia ....0243, 0244 Bruns ..... 0114, 0455 BSR .
  • Page 76 Codes Emco ......0274 Emerson..0204, 0114, 0064, 0583 .
  • Page 77 Codes Hinari ..0064, 0036, 0245, 0190, 0514 ....0063, 0262, 0321, 0382 Hisawa ..0309, 0245, 0637, 0427, 0482 .
  • Page 78 Codes KTV......0244 Kuaile ......0036 Kuba .
  • Page 79 Philharmonic ....0244 Philips ..0583, 0064, 0883, 0581, 0218 ..0114, 0220, 0036, 0135, 0265, 0388 .
  • Page 80 Codes Quelle ..0064, 0131, 0388, 0539, 0528 ..0562, 0581, 0063, 0244, 0274, 0101 ....0038, 0579, 0695, 1064 Questa .
  • Page 81 Codes Sound & Vision ... . . 0245, 0401 Soundwave... . 0064, 0445, 0742 Sowa ..... 0063, 0253 Spectra .
  • Page 82 Codes Triumph ..0204, 0543, 0593, 0064, 0270 ......0373, 0583 Tsoschi ......0309 Tuntex .
  • Page 83 Codes SETUP CODES FOR DVD 3DLAB ......0566 Acoustic Solutions ..0740, 0757, 1255 AEG .
  • Page 84 Codes Fenner ......0678 Ferguson ..0678, 0722, 1722, 1757 Finlux .
  • Page 85 Philco ....0717, 0815, 0817 Philips ..0566, 0530, 0673, 1367, 1941 Phonotrend ..... 0726 Pioneer .
  • Page 86 Codes Tatung ....0797, 1722 Teac ..0598, 0722, 0744, 0768, 0795 ......0817, 0860 Technica.
  • Page 87 Codes BT ..... . . 0695, 1323 BT Satellite ..... 0695 Bubu Sat .
  • Page 88 Patriot ......0695 Philips ..0126, 0227, 0319, 0482, 0695 ..0832, 0845, 0880, 0883, 0925, 1141...
  • Page 89 Codes Phonotrend ..0315, 0529, 0683, 0815 ......0890 Pilotime .
  • Page 90 Pace ..... . 1087, 1095 Philips ..0313, 0646, 0844, 1175, 0478 PVP Stereo Visual Matrix ..0030 Sagem .
  • Page 91 Packard Bell ....1299 Philips....1299, 1435, 1796 Ricavision .
  • Page 92 Philco......1417 Philips ..0216, 1116, 1216, 1296, 1316 ......1645, 1343, Pioneer.
  • Page 93 Codes Wards ......0216 Watson ......0824 Welltech .
  • Page 94 Codes Cathay ......0305 CCE..... . 0099, 0305 Centrum .
  • Page 95 ......0253 Philips ..0027, 0062, 0108, 0173, 0253 .
  • Page 96 Codes Pioneer ..0069, 0094, 0108, 0189 ......0233, 1830 Polk Audio .
  • Page 97 Codes Tevion ....0236, 0375 Texet ......0305 Thomas .
  • Page 98 Panasonic....0056, 0330 Philips... 0184, 0301, 0653, 1794 Pink Triangle ....0652 Pioneer .
  • Page 99 Note your codes! Note your codes! Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB SAT Equipment Brand Model number Number of original remote Code STB CABLE Equipment Brand Model number...
  • Page 100 Helpline Country België/ Belgique/ Belgien Danmark France Deutschland España Ireland Italia Luxembourg Nederland Norge Österreich Portugal Suomi Sverige Suisse/ die Schweiz/ Svizzera 01 212 0045 United Kingdom Phone number 070 253 011 35258758 08 9165 0007 0180 5 007 533 902 889 343 00800 3122 1219 01 6011158...
  • Page 101: Information To The Consumer

    Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 102: Informações Ao Consumidor

    Informações ao consumidor Eliminação do seu antigo produto O seu produto foi desenhado e fabricado com matérias-primas e componentes de alta qualidade, que podem ser reciclados e reutilizados. Quando este símbolo, com um latão traçado, está afixado a um produto significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC Informe-se acerca do sistema de recolha selectiva local para produtos eléctricos e electrónicos.
  • Page 103: Informacje Dla Użytkownika

    Informacje dla użytkownika Usuwanie zużytych produktów Niniejszy produkt został zaprojektowany i wykonany w oparciu o wysokiej jakości materiały i podzespoły, które poddane recyklingowi mogą być ponownie użyte. Jeśli na produkcie znajduje się symbol przekreślonego pojemnika na śmieci na kółkach, podlega on postanowieniom dyrektywy 2002/96/WE.
  • Page 106 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä - Datum nákupu - Data zakupu - Дата...

This manual is also suitable for:

Sru5060/87

Table of Contents