Philips SRU 5030/86 Instructions For Use Manual

Philips SRU 5030/86 Instructions For Use Manual

Philips remote control instructions for use
Table of Contents
  • Français

    • 2 Installation de la Télécommande

      • Insertion des Piles
      • Test de la Télécommande
      • Réglage de la Télécommande
    • 3 Touches Et Fonctions

    • 4 Autres Possibilités

      • Sélection de L'appareil (Touches de Mode)
      • Ajout D'une Fonction À la Télécommande
      • Restauration de la Configuration Usine de la Télécommande
    • 5 Problèmes Et Solutions

    • 6 Besoin D'aide

  • Deutsch

    • 1 Einleitung

    • 2 Inbetriebnahme der Fernbedienung

      • Einsetzen der Batterien
      • Prüfen der Fernbedienung
      • Einstellen der Fernbedienung
    • 3 Tasten und Funktionen

    • 4 Zusätzliche Möglichkeiten

      • Anpassen der Gerätewahl (Mode-Taste)
      • Hinzufügen einer Funktion zu der Fernbedienung
      • Fernbedienung
    • 5 Liste zur Fehlerbehebung

    • 6 Brauchen Sie Hilfe

  • Dutch

    • 1 Inleiding

    • 2 Installeren Van de Afstandsbediening

      • Inzetten Van de Batterijen
      • Testen Van de Afstandsbediening
      • Instellen Van de Afstandsbediening
    • 3 Toetsen en Functies

    • 4 Extra Mogelijkheden

      • Aanpassen Van de Apparaatkeuze
      • Een Functie Toevoegen Aan de Afstandsbediening
      • De Afstandsbediening
    • 5 Foutzoeklijst

    • 6 Hulp Nodig

  • Dansk

    • 1 Indledning

    • 2 Installering Af Fjernbetjeningen

      • Isætning Af Batterier
      • Test Af Fjernbetjeningen
      • Indstilling Af Fjernbetjeningen
    • 3 Knapper Og Funktioner

    • 4 Ekstra Muligheder

      • Tilpasning Af Apparatvalget
      • Tilføje en Funktion Til Fjernbetjeningen
      • Aktivering Af Fjernbetjeningens Oprindelige Indstillinger
    • 5 Problemløsning

    • 6 Behøver du Hjælp

  • Svenska

    • 1 Introduktion

    • 2 Installera Fjärrkontrollen

      • Sätta I Batterier
      • Testa Fjärrkontrollen
      • Ställa in Fjärrkontrollen
    • 3 Knappar Och Funktioner

    • 4 Ytterligare Möjligheter

      • Ändra Val Av Apparat
      • Lägga Till en Fjärrkontrollfunktion
      • Återställa Fjärrkontrollens Originalinställningar
    • 5 Felsökning

    • 6 Behöver du Hjälp

  • Norsk

    • 1 Innledning

    • 2 Installere Fjernkontrollen

      • Sette Inn Batteriene
      • Teste Fjernkontrollen
      • Stille Inn Fjernkontrollen
    • 3 Knapper Og Funksjoner

    • 4 Ekstra Muligheter

      • Justere Enhetsvalg
      • Legge Til en Fjernkontrollfunksjon
      • Gjenopprette de Opprinnelige Innstillingene Av Fjernkontrollen
    • 5 Problemløsing

    • 6 Trenger du Hjelp

  • Suomi

    • 1 Johdanto

    • 2 Kauko-Ohjaimen Ottaminen Käyttöön

      • Paristojen Asettaminen
      • Kauko-Ohjaimen Testaaminen
      • Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen
    • 3 Painikkeet Ja Toiminnot

    • 4 Lisätoiminnot

      • Laitteenvalinnan Säätäminen
      • Toimintojen Lisääminen Kauko-Ohjaimeen
      • Kauko-Ohjaimen Alkuperäisten Asetusten Palauttaminen
    • 5 Vianmääritys

    • 6 Tarvitsetko Apua

      • Code List of All Brands / Equipment
        • Nomenclature des Marques/Équipements
        • Codeliste aller Marken / Geräte
        • Codelijst Van alle Merken / Apparatuur
        • Kodeliste over alle Mærker / Udstyr
        • Kodlista För Alla Märken/All Utrustning
        • Kodeliste over alle Merker / Alt Utstyr
      • Eri Merkkien Ja Laitteiden Koodiluettelo
        • Information to the Consumer
        • Informations Pour Le Consommateur
        • Kundeninformationen
        • Informatie Voor de Consument
        • Information Til Kunden
        • Information Till Konsumenten
        • Informasjon Til Forbrukerne
      • Tiedote Kuluttajille

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Instructions for use
GB
Mode d'emploi
F
Bedienungsanleitung 18
D
Gebruiksaanwijzing 25
NL
Vejledning
DK
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
N
Käyttöohje
FIN
Quick, Clean & Easy Setup
www.philips.com/urc
4
11
32
39
46
53
SRU 5030/86

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips SRU 5030/86

  • Page 1 Instructions for use Mode d'emploi Bedienungsanleitung 18 Gebruiksaanwijzing 25 Vejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Quick, Clean & Easy Setup www.philips.com/urc SRU 5030/86...
  • Page 3: Table Of Contents

    Information to the Consumer ........78 1. Introduction Congratulations on your purchase of the Philips SRU 5030 universal remote control. After installing the remote control you can operate a maximum of 3 different devices with it:TV, DVD player/recorder and VCR.
  • Page 4: Setting The Remote Control

    Check whether all the keys are working. For an overview of the keys and their functions see ‘3. Keys and functions’. – If the TV responds as it should to all of the key commands the SRU 5030 is ready for use. •...
  • Page 5 Instructions for use Press and hold the Standby key of the SRU 5030. – The SRU 5030 now starts emitting all known ‘TV off ’ signals, one by one. Each time a code is sent, the TV key lights up. When your TV switches off (stand-by), release the Standby key of the SRU 5030 immediately.
  • Page 6: Keys And Functions

    Then enter the code noted in step 2 using the digital keys. – The TV key will now flash twice. If the key flashes once for an extended period, the code has not been entered properly or the wrong code has been entered. Start again from step 2.
  • Page 7: Extra Possibilities

    Instructions for use ! / ....selects between one- and two-figure channel 2 ....selects previous programme/channel. # - PROG + .
  • Page 8: Adding A Function To The Remote Control

    Adding a function to the remote control If you want to add a function to the SRU 5030, you can contact the Philips service line for Universal Remote Control to ask for the 5-figure code for the extra function. Restoring the original functions of your remote...
  • Page 9: Troubleshooting

    When you call our helpline, make sure the device is to hand so that our operators can help you determine whether your remote control is working properly. The model number of your Philips universal remote control is SRU 5030/86. Date of purchase: (day/month/year)
  • Page 10: Installation De La Télécommande

    Sommaire Introduction ..........11 Installation de la télécommande .
  • Page 11: Réglage De La Télécommande

    Mode d’emploi Assurez-vous que toutes les touches fonctionnent. Pour connaître la fonction des touches, reportez-vous à la section ‘3.Touches et fonctions’. – Si le téléviseur réagit à toutes les touches, la SRU 5030 est prête. • Si le téléviseur ne réagit absolument pas ou pas à toutes les commandes, reportez-vous aux instructions de la section ‘Réglage de la télécommande’, ou effectuez une configuration en ligne sur : www.philips.com/urc.
  • Page 12 – La SRU 5030 transmet alors successivement tous les signaux de sortie TV connus. Chaque fois qu’un code est envoyé, la touche TV s’allume. Quand votre téléviseur s’éteint (veille), relâchez la touche de veille de la SRU 5030 immédiatement.the SRU 5030 immediately. –...
  • Page 13: Touches Et Fonctions

    Mode d’emploi Saisissez le code noté à l’étape 2 à l’aide des touches numériques. – La touche TV clignotera alors deux fois. Si la touche clignote une fois pendant une longue période, c’est que le code n’a pas été saisi correctement ou qu’un code incorrect a été saisi. Recommencez à...
  • Page 14: Autres Possibilités

    ! / ....choix entre un numéro de canal à un ou deux 2 ....sélectionne le programme/la chaîne précédent(e). # - PROG + .
  • Page 15: Ajout D'une Fonction À La Télécommande

    Mode d’emploi Appuyez sur la touche TV pour sélectionner le téléviseur. Tenez la touche enfoncée jusqu’à ce qu’elle s’allume. Appuyez sur la touche 1. – La touche DVD clignote deux fois. La touche DVD vous permet maintenant de commander votre deuxième téléviseur. Réglez la SRU 5030 pour le deuxième téléviseur.
  • Page 16: Besoin D'aide

    Lorsque vous appelez notre service d’assistance, veillez à vous trouver à proximité de votre matériel afin de faciliter la tâche de nos opérateurs. La référence de votre télécommande universelle Philips est SRU 5030/86. Date d’achat: .../.../...
  • Page 17: Einleitung

    Bedienungsanleitung Inhaltsangabe Einleitung ..........18 Inbetriebnahme der Fernbedienung .
  • Page 18: Einstellen Der Fernbedienung

    Kontrollieren Sie die Funktion der einzelnen Tasten. Eine Übersicht über die Tasten und ihre Funktion finden Sie in Kapitel ‘3.Tasten und Funktionen’. – Reagiert das Fernsehgerät ordnungsgemäß auf alle Tastenbefehle, so ist die Fernbedienung SRU 5030 einsatzbereit. • Reagiert das Gerät überhaupt nicht oder nicht auf alle Tastenbefehle, befolgen Sie bitte die Anweisungen im Abschnitt ‘Einstellen der Fernbedienung’, oder Setup online unter: www.philips.com/urc.
  • Page 19 Bedienungsanleitung – Die SRU 5030 beginnt jetzt, alle bekannten ‘TV aus’-Signale nacheinander zu übertragen. Immer dann, wenn ein Code gesendet wird, leuchtet die Taste TV auf. Beim Abschalten des Fernsehgeräts (Bereitschaft) lassen Sie die Bereitschaftstaste der SRU 5030 sofort los. –...
  • Page 20: Tasten Und Funktionen

    Geben Sie jetzt mit den Zifferntasten den bei Schritt 2 notierten Code ein. – Die Taste TV blinkt jetzt zweimal. Wenn die Taste einmal längere Zeit blinkt, dann ist der Code nicht richtig bzw. der falsche Code eingegeben worden. Beginnen Sie noch einmal ab Schritt 2. Richten Sie die Fernbedienung SRU 5030 auf das Fernsehgerät und kontrollieren Sie, ob das Fernsehgerät ordnungsgemäß...
  • Page 21: Zusätzliche Möglichkeiten

    Bedienungsanleitung ! / ....Zum Wählen zwischen ein- und zweistelligen 2 ....Zur Wahl des vorigen Programms/Kanals. # - PROG + .
  • Page 22: Hinzufügen Einer Funktion Zu Der Fernbedienung

    Drücken Sie die Taste TV, um das Fernsehgerät zu wählen. Halten Sie die Taste gedrückt, bis sie leuchtet. Drücken Sie die Taste 1. – Die Taste DVD blinkt zweimal. Über die Taste DVD können Sie jetzt Ihr zweites Fernsehgerät bedienen. Stellen Sie die Fernbedienung SRU 5030 auf die Bedienung des zweiten Fernsehgeräts ein.
  • Page 23: Liste Zur Fehlerbehebung

    Bedienungsanleitung 5. Liste zur Fehlerbehebung • Problem – Abhilfe • Die Mode-Tasten (TV und DVD/VCR) blinken nach jeder Tastenbetätigung viermal. – Die Fernbedienung zeigt an, dass ihre Batterien nahezu erschöpft sind. Ersetzen Sie die Batterien durch zwei neue Batterien vom Typ AAA. •...
  • Page 24: Inleiding

    Inhoudsopgave Inleiding ........... 25 Installeren van de afstandsbediening .
  • Page 25: Instellen Van De Afstandsbediening

    Gebruiksaanwijzing Druk op de toets TV om de tv te kiezen. Druk op de toets tot deze oplicht. – Licht de toets niet op, controleer dan of de batterijen op de juiste manier geplaatst zijn (zie ‘Inzetten van de batterijen’). Controleer of alle toetsen werken.
  • Page 26 Houd de stand-by-toets van de SRU 5030 ingedrukt. – De SRU 5030 begint nu alle bekende ‘tv uit’-signalen één voor één te versturen. Bij elke verzonden code licht de toets TV op. Wanneer uw tv uitschakelt (stand-by), laat dan meteen de stand-by- toets van de SRU 5030 los.
  • Page 27: Toetsen En Functies

    Gebruiksaanwijzing Houd de toetsen 1 en 3 tegelijk gedurende drie seconden ingedrukt tot de toets TV tweemaal knippert en daarna verlicht blijft. Voer nu de bij stap 2 genoteerde code in met de numerieke toetsen. – De toets TV knippert nu tweemaal. Als de toets langere tijd één keer knippert dan is de code niet correct ingevoerd of is een verkeerde code ingevoerd.
  • Page 28: Extra Mogelijkheden

    9 ....- groene teletekst-toets 0 ....opnemen ;...
  • Page 29: Een Functie Toevoegen Aan De Afstandsbediening

    Gebruiksaanwijzing Druk op de toets TV om de tv te kiezen. Druk op de toets tot deze oplicht. Druk toets 1 in. – De toets DVD knippert tweemaal. U kunt nu met de toets DVD uw tweede tv bedienen. Stel de SRU 5030 in voor het bedienen van de tweede tv. Zie ‘Instellen van de afstandsbediening’.
  • Page 30: De Afstandsbediening

    5. Foutzoeklijst • Probleem – Oplossing • De mode-toetsen (TV, DVD en VCR) knipperen vier keer, telkens als een toets ingedrukt wordt. – De afstandsbediening geeft aan dat de batterijen bijna leeg zijn. Vervang de oude batterijen door twee nieuwe 1,5-volt-batterijen, type AAA. •...
  • Page 31: Indledning

    Vejledning Indholdsfortegnelse Indledning ..........32 Installering af fjernbetjeningen .
  • Page 32: Indstilling Af Fjernbetjeningen

    Kontroller at alle knapper virker. For en oversigt over knapperne og deres funktioner, se afsnit ‘3. Knapper og funktioner’. Hvis tv’et reagerer på alle knapper, er SRU 5030’en klar til brug. • Hvis apparatet ikke reagerer eller ikke reagerer på samtlige knapper, følg da anvisningerne i afsnittet ‘Indstilling af fjernbetjeningen’, eller for indstilling online gå...
  • Page 33 Vejledning Når tv’et slukkes (standby), slip omgående standby-knappen på SRU 5030’en. – SRU 5030’en har nu fundet en kode, der virker med dit tv. Kontroller at du kan betjene alle tv’ets funktioner med SRU 5030’en. • Hvis dette ikke sker, kan du foretage den automatiske indstilling på...
  • Page 34: Knapper Og Funktioner

    Indtast nu den kode, du har noteret i trin 2, ved at bruge de numeriske knapper. – TV-knappen vil nu blinke to gange. Hvis knappen viser et langt blink, er koden ikke indtastet korrekt eller der er indtastet en forkert kode. Gå...
  • Page 35: Ekstra Muligheder

    Vejledning % BACK... . . går et niveau tilbage i menuen eller slår menuen ^ TV/DVD/VCR ..vælger TV-, DVD- eller VCR-funktion. Hvis du bruger knappen (fi) til ‘hukommelse ud’ for at gå til næste tekst-tv side på...
  • Page 36: Tilføje En Funktion Til Fjernbetjeningen

    Tilføje en funktion til fjernbetjeningen Hvis du vil tilføje en funktion til SRU 5030’en, kan du kontakte Philips servicelinjen for universale fjernbetjeninger for at få oplyst den 5-cifrede kode for ekstra funktionen. Aktivering af fjernbetjeningens oprindelige funktioner Tryk og hold knapperne 1 og 6 på...
  • Page 37: Behøver Du Hjælp

    Se efter modelnumrene i udstyrets brugsanvisning eller bag på dit udstyr. Når du ringer til vores hjælp-linje, så hav udstyret tæt på dig, så vore servicefolk kan hjælpe dig med at efterprøve funktionaliteten af din fjernbetjening. Modelnummeret på din Philips universale fjernbetjening er SRU 5030/86. Købsdato: .../.../... (Dag/måned/år)
  • Page 38: Introduktion

    Innehåll Introduktion ..........39 Installera fjärrkontrollen .
  • Page 39: Ställa In Fjärrkontrollen

    Bruksanvisning Kontrollera att alla knappar fungerar. En översikt över knapparna och deras funktioner finns i kapitel 3 ‘Knappar och funktioner’. – Om TV:n reagerar som den ska på alla knapptryckningarna är SRU 5030 klar att använda. • Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’, eller gör en setup on-line på: www.philips.com/urc.
  • Page 40 – SRU 5030 börjar nu sända alla kända signaler för ‘TV av’, en efter en. Varje gång en kod sänds lyser TV-knappen. När TV:n stängs av (vänteläge), släpper du omedelbart upp väntelägesknappen på SRU 5030. – Nu har SRU 5030 hittat en kod som fungerar på din TV. Kontrollera att du kan använda alla funktionerna på...
  • Page 41: Knappar Och Funktioner

    Bruksanvisning Rikta SRU 5030 mot TV:n och kontrollera att den reagerar som den ska. – Om TV:n reagerar på alla knapptryckningarna är SRU 5030 klar att använda. Glöm inte att notera koden. • Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, börjar du om från steg 2 och försöker med nästa kod i listan.
  • Page 42: Ytterligare Möjligheter

    • Om apparaten inte reagerar alls eller inte reagerar på alla knapptryckningarna, följer du anvisningarna under ‘Ställa in fjärrkontrollen’. Eventuellt måste du ange en annan kod för apparaten. 4. Ytterligare möjligheter Ändra val av apparat (Lägesknappar) SRU 5030 är som standard inställd för att styra en TV, en DVD-spelare eller en videobandspelare.
  • Page 43: Återställa Fjärrkontrollens Originalinställningar

    Bruksanvisning Återställa fjärrkontrollens originalfunktioner Håll sedan ner knapparna 1 och 6 på SRU 5030 samtidigt i tre sekunder tills lägesknappen (TV, DVD eller VCR) blinkar två gånger och sedan lyser hela tiden. Tryck i tur och ordning på knapparna 9, 8 och 1. –...
  • Page 44: Behöver Du Hjälp

    När du ringer hjälplinjen bör du ha apparaten nära till hands, så att operatören kan hjälpa dig att avgöra om fjärrkontrollen fungerar korrekt. Modellnumret för din Philips universalfjärrkontroll är SRU 5030/86. Inköpsdatum: .../.../...
  • Page 45: Innledning

    Bruksanvisning Innhold Innledning ..........46 Installere fjernkontrollen .
  • Page 46: Stille Inn Fjernkontrollen

    Sjekk om alle knappene virker. Du finner en oversikt over knappene og deres funksjoner under ‘3. Knapper og funksjoner’. – Hvis TV-apparatet reagerer som det skal på alle knappekommandoene, er SRU 5030 klar til bruk. • Hvis apparatet ikke reagerer i det hele tatt, eller ikke reagerer på...
  • Page 47 Bruksanvisning Når TV-apparatet slår seg av (standby), slipp så straks Standby-knappen på SRU 5030-kontrollen. – SRU 5030 har nå funnet en kode som virker på ditt TV-apparat. Sjekk om du kan betjene alle funksjonene på TVen din med SRU 5030-kontrollen. •...
  • Page 48: Knapper Og Funksjoner

    Bruk så tallknappene og tast inn koden du noterte deg i trinn 2. – TV-knappen vil nå blinke to ganger. Hvis knappen blinker en gang i en lengre tid, har koden ikke blitt lagt inn riktig eller feil kode er blitt lagt inn. Begynn på...
  • Page 49: Ekstra Muligheter

    Bruksanvisning % BACK... . . hopper tilbake ett nivå i menyen eller slår av ^ TV/DVD/VCR ..velger TV, DVD eller VCR modus. Hvis du bruker knappen (fi) ‘minne av’ for å gå til neste Tekst-TV-side på...
  • Page 50: Legge Til En Fjernkontrollfunksjon

    Legge til en fjernkontrollfunksjon Hvis du ønsker å legge til en funksjon i SRU 5030, kan du kontakte Philips’ servicelinje for Universal fjernkontroll og be om den 5-sifrete koden for tilleggsfunksjonen. Gjenopprette de opprinnelige innstillingene av fjernkontrollen Trykk og hold deretter knappene 1 og 6 på...
  • Page 51: Trenger Du Hjelp

    Når du ringer hjelpelinjen vår, må du passe på å ha apparatet ved siden av deg slik at operatørene våre kan hjelpe deg å avgjøre om fjernkontrollen virker som den skal. Modellnummeret på din Philips universal fjernkontroll er SRU 5030/86. Kjøpsdato: .../.../...
  • Page 52: Johdanto

    Sisällys Johdanto ..........53 Kauko-ohjaimen ottaminen käyttöön .
  • Page 53: Kauko-Ohjaimen Asetusten Määrittäminen

    Käyttöohje Tarkista, toimivatko kaikki painikkeet. Painikkeet ja niiden toiminnot on kuvattu kohdassa 3. Painikkeet ja toiminnot. – Jos televisio reagoi oikein kaikkien painikkeiden käyttämiseen, SRU 5030-kauko-ohjain on käyttövalmis. • Jos laite ei reagoi minkään painikkeen tai joidenkin painikkeiden painamiseen, noudata kohdassa Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen olevia ohjeita, tai vieraile online-asetusta varten sivustolla: www.philips.com/urc.
  • Page 54 Kun televisio kytkeytyy pois päältä, vapauta SRU 5030-kauko-ohjaimen valmiustilan näppäin välittömästi. – SRU 5030-kauko-ohjain on nyt löytänyt televisiotasi vastaavan koodin. Tarkista, että television kaikkia toimintoja voi käyttää SRU 5030-kauko- ohjaimella. • Jos näin ei ole, suorita asetusten automaattinen määrittely uudelleen. SRU 5030-kauko-ohjain hakee sen jälkeen paremmin toimivan koodin.
  • Page 55: Painikkeet Ja Toiminnot

    Käyttöohje Anna sitten numeropainikkeilla kohdassa 2 muistiin merkitsemäsi koodi. – Näppäin TV vilkkuu nyt kahdesti. Jos näppäin vilkkuu pitemmän aikaa, koodia ei ole syötetty oikein tai on syötetty väärä koodi. Aloita uudelleen vaiheesta 2. Suuntaa SRU 5030-kauko-ohjain televisiota kohti ja tarkista sen toiminta. –...
  • Page 56: Lisätoiminnot

    ! / ....yksi- ja kaksinumeroisten kanavanumeroiden 2 ....valitsee edellisen ohjelman/kanavan. # - PROG + .
  • Page 57: Toimintojen Lisääminen Kauko-Ohjaimeen

    Käyttöohje Paina numeropainiketta 1. – Näppäin DVD vilkkuu kahdesti. Näppäimen DVD avulla voit nyt käyttää toista TV:tä. Ohjelmoi SRU 5030-kauko-ohjain toista televisiota varten. Katso kohta Kauko-ohjaimen asetusten määrittäminen. Toimintojen lisääminen kauko-ohjaimeen Jos haluat lisätä toiminnon SRU 5030-kauko-ohjaimeen, voit kysyä lisätoiminnon kolminumeroisen koodin Philipsin yleiskauko-ohjainten asiakaspalvelusta.
  • Page 58: Tarvitsetko Apua

    Käyttöohje...
  • Page 59: Code List Of All Brands / Equipment

    Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes SETUP CODES FOR TV A.R.Systems...0064, 0583, 0401, 0482 Accent ...0064, 0583 Accuphase ...0583 Acura...0583, 0064, 0036 Adcom...0652 ADL...1244 Admiral ...0114, 0120, 0240, 0190, 0390 Adyson...0244, 0243 AEG...1583 Agashi ...0243, 0244 Agazi ...0243 AGB...0543 Agef ...0114 Aiko ...0243, 0036, 0398, 0099...
  • Page 60 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Brionvega...0243, 0583, 0114, 0389 Britannia...0114, 0244, 0243 Bruns...0321, 0455, 0114 BSR...0245, 0190, 0321, 0579 BTC ...0245 Bush...0245, 0695, 0376, 0036, 0063 ...0064, 0398, 0309, 0401, 0388 ...0382, 1064, 0514, 0244, 0725 ...0583, 0741, 0262, 0321, 0390 ...0398, 0579, 0641, 0644, 1270 ...1286, 1583, 1927 Cadia...1310...
  • Page 61 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Elin ...0245, 0583, 0131, 0575, 0388 ...0190, 0036, 0064, 0376, 0475 Elite ...0129, 0583, 0245, 0347 Elman ...0129, 0036 Elta ...0274, 0036, 0458 Emco ...0274, 0204 Emerson...0309, 0114, 0064, 0583 ...0398, 0309, 0347, 0388, 0513 ...0397, 0190, 0097, 0204, 0240 ...0274, 0741, 1936 Emperor ...0309, 0064...
  • Page 62 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes H&B...0835 Haier ...0725 Halifax...0243, 0244 Hampton...0245, 0244, 0243 Hanimex ...0064, 0245, 0321 Hanseatic ...0036, 0583, 0309, 0388 ...0347, 0661, 0321, 0455, 0240 ...0397, 0036, 0321, 0244, 0064 ...0114, 0303, 0458, 0741, 0835 Hantarex...0064, 0036, 0543, 0129 ...0240, 0265 Hantor ...0036, 0583, 0064...
  • Page 63 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Kendo ...0233, 0637, 0274, 0583 ...0190, 0539, 0397, 0129, 0455 ...0064, 0262, 0274, 0321, 0389, 1464 Kennedy ...0057, 0190, 0233, 0240 ...0462, 0579 Kennex...1064 Kenwood ...0243, 0057 Kingsley ...0583, 0243 Kioto ...0733 Kiton...0462, 0064, 0695 Kneissel ...0064, 0265, 0401, 0583 ...0286, 0319, 0265, 0389, 0462...
  • Page 64 Naiko ...0401, 0583, 0064, 0633 Nakimura...0190, 0064 Naonis ...0253, 0390 NAT...0253, 0264 National...0063, 0253, 0264, 0267 NEC ...0064, 0197, 0036, 0401, 0244, ...0064, 0583, 0038, 0057, 0063 ...0244, 0347, 0482, 0614, 1162 ...1731, 1297, 1397 Neckermann...0064, 0218, 0532, 0583 ...0190, 0445, 0274, 0581, 0244 ...0274, 0347, 0539, 0376, 0114...
  • Page 65 Codes Philex...0220, 0378 Philharmonic...0583 Philips ...0064, 0036, 0883, 0581, 0218 ...0114, 0220, 0265, 0359, 0370 ...0388, 0401, 0583, 0632, 1273 ...1783, 1481 Phocus...1316 Phoenix ..0064, 0114, 0243, 0347, 0513, 0579 Phonola...0057, 0243, 0064, 0114, 0220 Pilot...0064, 0733 Pioneer...0064, 0370, 0455, 0136 ...0190, 0314, 0388, 0513, 0539 Pionier ...0513, 1583 Plantron ...0595, 0036...
  • Page 66 Codes SEI ...0233, 0129, 0240, 0321, 0233 ...0064, 0037, 0114, 0204, 0374 ...0543, 0579 Sei-Sinudyne...0037, 0064, 0114, 0129 ...0233, 0240, 0321, 0374, 0543 ...0579 Seleco...0036, 0190, 0389, 0233, 0286 ...0373, 0374, 0390, 0398, 0462 Sencora...0303, 0036 Sentra...0120, 0062 Serino...0120, 0482, 0637 Sharp ...0063, 0120, 0220, 0321, 0543 ...1120, 1190, 1220 Shintoshi...0064...
  • Page 67 Codes Teleview ...0064 Temco...0131, 0321 Tempest ...0036 Tennessee ...0064 Tensai...0244, 0245, 0321, 0347, 0036 ...0132, 0401, 0398, 0064, 0131 ...0274, 0344, 0742, 1064 Tenson...0036, 0347 Tevion...0583, 0695, 0741, 0835, 1064 ...1164, 1275, 1286, 1316, 1583 Texet...0036, 0243, 0244, 0245, 0401 ...0264 Thomson ...0220, 0314, 0136, 1474 ...0360, 0362, 0370, 0426, 0517...
  • Page 68 Codes SETUP CODES FOR DIGITAL VERSATILE DISC (DVD) 3D LAB ...0566 4Kus...1185 Acoustic Solutions ...0740, 0757 AEG...0797, 0815, 0817 AFK ...1078 Aim ...0805 Airis...0699, 1134, 1251 Aiwa ...0560, 0668, 1270 Akai ...0743, 0793, 0815, 0817 ...0911, 0925, 1142, 1722 Akura...0925, 1078 Alba...0566, 0699, 0722, 0726 ...0740, 0744, 0757, 0810, 1078 Alize...1178...
  • Page 69 Codes Funai...0702, 0722 Gateway...1185 GE ...0744, 0549 Giec ...1248 Global Solutions ...0795 Global Sphere...0795 Go Video...0810, 0896 GoldStar ...0618, 0768 Goodmans ...0678, 0717, 0740, 0750 ...0757, 0810, 0817, 0860, 0906 ...1031, 1248, 1281 Goodmans ...0678, 0717 GPX...0726 Gradiente ...0678 Graetz ...0692 Gran Prix ...0858, 0925 Grandin ...0740, 0743, 1281 Greenhill...0744...
  • Page 70 Codes Olidata ...0699 Onkyo ...0530, 0654, 1639 Oopla...1185 Optimus...0552, 0598 Orava...0845 Orion ...0722, 1722 Oritron ...0678 Ormond...0740 P&B ...0845 Pacific...0722, 0740, 0795, 0817, 0858 Packard Bell...0858 Palladium...0722, 0806, 1933 Palsonic...0716, 0699 Panasonic...0517, 1935, 1517 Panda ...0744 Paramount Pictures ...0806 peeKTon ...0925, 1251 Philco...0717, 0815 Philips...0530, 0566, 0673, 0698, 0702 ...1185, 1674, 1698, 1839, 1840,...
  • Page 71 Codes Tensai...0678, 0717, 0797 Tevion ...0678, 0860, 0925, 1063 Theta Digital ...0598 Thomson...0549, 0578 Tokai ...0692, 0815, 0817, 0925 Tokiwa ...0743 Top Suxess...1251 Toshiba ...0530, 0722 TRANS-continents...0858 TSM ...1251 Umax...0717, 1178 United...0699, 0722, 0815, 1110 ...1124, 1142, 1255 Universum...0618, 0740, 0768, 0806 ...0817, 0896 Urban Concepts...0530 Venturer ...0817...
  • Page 72 Codes SETUP CODES FOR VCR Accent...0099 Adelsound...0031 Adyson...0099 Aiwa ...0027, 0059, 0064, 0236, 0334 ...0375, 0379, 1164 Akai...0047, 0068, 0080, 0133, 0267 ...0312, 0342, 0375, 0379 Akiba ...0099 Akitan ...0322 Akura...0099, 0068 Alba ...0027, 0047, 0099, 0108, 0236 ...0305, 0322, 0342, 0360, 0361 ...0375, 0379 Allorgan...0267 Allstar ...0349, 0108...
  • Page 73 Codes Goldhand...0099 GoldStar...0064, 0252, 1164 Goodmans ...0027, 0047, 0064, 0099 ...0108, 0236, 0305, 0375, 0379 ...0430 GPX...0064 Gradiente ...0027 Graetz...0068, 0131, 0267, 0371 Granada...0027, 0033, 0064, 0069 ...0073, 0075, 0108, 0131, 0253 ...0267, 0312 Grandin...0027, 0064, 0099, 0236 ...0305 Grundig...0030, 0033, 0034, 0099 ...0108, 0222, 0253, 0347, 0374 ...0375, 0376, 0379, 0430 Hanimex...0322, 0379...
  • Page 74 Codes Naiko ...0375 National ...0253, 0189 Nebula Electronics...0060 NEC ...0064, 0065, 0068, 0094, 0131 ...0305 Neckermann ...0108, 0371, 0068, 0235 Nesco ...0099 Neufunk ...0236 Nikkai...0047, 0099, 0305 Nikko ...0064 Nokia...0068, 0069, 0073, 0075, 0108 ...0131, 0133, 0267, 0305, 0342 ...0371 Nordmende ...0068, 0094, 0347, 0348...
  • Page 75 Codes Codes Codes Codes Codes Codes Codes Sonneclair...0099 Sonoko...0305 Sonolor ...0073, 0075 Sontec ...0064 Sony ...0027, 0038, 0059, 0060 ...0133, 1059 Soundwave...0064, 0236, 0375 Ssangyong...0099 Standard...0305 Starlite...0064, 0131 Stern...0305 Sunkai...0236, 0305, 0322, 0375 Sunstar ...0027 Sunwood...0099 Supra ...0064, 0267 Sylvania ...0062, 0070, 0108 Symphonic ...0027, 0620, 0099 T+A...0189 Taisho...0031, 0115, 0236...
  • Page 76 Note your codes! Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Equipment Brand Model number Number of original remote Code Helpline Country België/Belgique Danmark France Deutschland España Ireland Italia Luxemburg Nederland Norge Östereich...
  • Page 77: Information To The Consumer

    Information to the Consumer Disposal of your old product Your product is designed and manufactured with high quality materials and components, which can be recycled and reused. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
  • Page 78: Informatie Voor De Consument

    Informatie voor de consument Verwijdering van uw oude product Uw product is vervaardigd van kwalitatief hoogwaardige materialen en onderdelen, welke gerecycled en opnieuw gebruikt kunnen worden. Als u op uw product een doorstreepte afvalcontainer op wieltjes ziet, betekent dit dat het product valt onder de EU- richtlijn 2002/96/EC.
  • Page 79: Informasjon Til Forbrukerne

    Informasjon til forbrukerne Avhending av gamle produkter Produktet er utformet og produsert i materialer og komponenter av høy kvalitet, som kan resirkuleres og brukes på nytt. Når denne søppelbøtten med kryss på følger med et produkt, betyr det at produktet dekkes av det europeiske direktivet 2002/96/EU Finn ut hvor du kan levere inn elektriske og elektroniske produkter til gjenvinning i ditt lokalmiljø.
  • Page 81 Guarantee certificate Certificat de garantie Garantiebewijs Záruční list year année jaar Jahr año Type: Serial nr.: Date of purchase - Date d’achat - Koopdatum - Kaufdatum - Fecha de compra - Data di acquisto - Data da compra - Inköpsdat - Køpedatum - Kjøpedato - Ostopäivä...

This manual is also suitable for:

Sru 5030

Table of Contents