Download Print this page

Guarantee Restrictions; Troubleshooting - Philips PQ228 User Manual

Advertisement

Available languages

Available languages

guarantee restrictions

The shaving heads (cutters and guards)
are not covered by the terms of the
international guarantee because they are
subject to wear.

Troubleshooting

This chapter summarises the most common
problems you could encounter with the
appliance. If you are unable to solve the
problem with the information below, visit
www.philips.com/support for a list of
frequently asked questions or contact the
Consumer Care Centre in your country.
Problem
Possible cause
Solution
The shaver
The shaving
Clean the
does not
heads are
shaving heads
shave as
dirty. You
thoroughly
well as it
have not
before you
used to.
cleaned the
continue
shaver well
shaving. See
enough or
chapter
you have not
'Cleaning and
cleaned it for
maintenance'.
a long time.
Long
Clean the
hairs ob-
cutters and
struct the
guards with
shaving
the clean-
heads.
ing brush
supplied.
See chapter
'Cleaning and
maintenance',
section 'Every
two months:
shaving
heads'.
You mixed
Put each
up the
cutter in the
cutters and
other guard.
guards when
If you do not
you placed
switch the
them back
cutters, it
into the
may take 2
retaining
to 3 weeks
frame after
until optimal
cleaning.
shaving
performance
is restored.
The shaving
Replace
heads are
the shaving
damaged or
heads. See
worn.
chapter 'Re-
placement'.
The shaver
The re-
Recharge
does not
chargeable
the battery.
work when
battery is
See chapter
I press
empty.
'Charging'.
the on/off
button.
Problem
Possible cause
Solution
My skin is
Your skin
Skin irritation
irritated
needs time
during the
after shav-
to get used
first 2-3
ing.
to the Philips
weeks of use
shaving
is possible.
system.
After this
period, the
skin irritation
usually disap-
pears.
The rota-
Too much
Clean the
tion speed
dirt has
shaving
of the shav-
collected in
heads. See
ing heads is
the shaving
chapter
slower than
heads.
'Cleaning and
usual.
maintenance'.
The re-
Recharge
chargeable
the battery.
battery is
See chapter
low.
'Charging'.
The appli-
Too much
Clean the
ance makes
dirt has
shaving
a strange
collected in
heads. After
noise.
the shaving
cleaning,
heads.
lubricate
the central
point on the
inside of the
guards with
Philips Clean-
ing Spray
(HQ110).
See chapter
'Cleaning and
maintenance'.
The shaving
Replace
heads are
the shaving
damaged or
heads. See
worn.
chapter 'Re-
placement'.
I want to
To find out
charge the
where to
shaver from
purchase
the mains,
a USB wall
but I do
adapter,
not have a
contact the
USB wall
Consumer
adapter.
Care Centre
in your coun-
try. You find
its contact
details in the
worldwide
guarantee
leaflet. You
can also visit
www.philips.
com/support.
EspAñOl
introducción
Enhorabuena por la compra de este
producto y bienvenido a Philips. Para sacar
el mayor partido de la asistencia que Philips
le ofrece, registre su producto en
www.philips.com/welcome.
Descripción general (fig. 1)
1
Tapa protectora
2
Cabezales de afeitado
3
Unidad de afeitado
4
Cámara de recogida del pelo
5
Botón de encendido/apagado
6
Piloto de carga
7
Toma para conector USB
8
Rueda del marco de retención
9
Marco de retención
10 Cuchilla
11 Protector
12 Botón de liberación
13 Estuche de viaje
14 Cable USB
15 Cepillo de limpieza
16 Adaptador USB de pared (HX9200)*
17 Spray limpiador de Philips (HQ110)*
* Estas piezas no se incluyen con el
aparato, pero están disponibles por
separado. Si desea obtener un adaptador
USB de pared, sólo tiene que comprar el
adaptador USB de pared de Philips, modelo
HX9200. Consulte el capítulo "Solicitud de
accesorios" para obtener más información
sobre el adaptador USB de pared y el spray
limpiador de Philips.
importante
Antes de usar el aparato, lea atentamente
este manual de usuario y consérvelo por si
necesitara consultarlo en el futuro.
peligro
-
Advertencia: Mantenga el aparato,
el cable USB y el adaptador USB de
pared* secos.
-
Este símbolo significa: prohibido limpiar
bajo el grifo (fig. 2).
Advertencia
-
Advertencia: No utilice este aparato
cerca de una bañera, ducha u otro
recipiente lleno de agua.
-
Si desea cargar la afeitadora con un
adaptador, utilice sólo el adaptador USB
de pared de Philips*, modelo HX9200.
-
Antes de enchufar el adaptador
USB de pared, compruebe si el
voltaje indicado en el adaptador se
corresponde con el voltaje de red local.
-
Este aparato no debe ser usado por
personas (adultos o niños) con su
capacidad física, psíquica o sensorial
reducida, ni por quienes no tengan
los conocimientos y la experiencia
necesarios, a menos que sean
supervisados o instruidos acerca del
uso del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
-
Asegúrese de que los niños no jueguen
con este aparato.
precaución
-
Sólo utilice un puerto USB (por
ejemplo ordenador, adaptador USB de
pared* o cargador USB) para cargar el
aparato.
-
No utilice la afeitadora, el cable USB ni
el adaptador USB de pared* si están
dañados.
-
Si el cable USB o adaptador USB
de pared están dañados, sustitúyalos
siempre por otros del modelo original
para evitar situaciones de peligro.
-
Cargue, utilice y guarde la afeitadora a
una temperatura entre 5°C y 35°C.
-
No utilice la afeitadora junto con
lociones para antes del afeitado, cremas,
espumas, geles u otros productos
cosméticos.
Cumplimiento de normas
-
Este aparato Philips cumple todos
los estándares sobre campos
electromagnéticos (CEM). Si se utiliza
correctamente y de acuerdo con
las instrucciones de este manual, el
aparato se puede usar de forma segura
según los conocimientos científicos
disponibles hoy en día.
-
Esta afeitadora cumple las normas de
seguridad IEC aplicables.
* El adaptador USB de pared no se incluye
en el aparato, pero está disponible por
separado. Si desea cargar la afeitadora con
un adaptador, utilice sólo el adaptador USB
de pared Philips (HX9200). Póngase en
contacto el Servicio de Atención al Cliente
para obtener este adaptador (consulte
capítulo "Solicitud de accesorios").
Carga
La afeitadora puede cargarse con el cable
USB suministrado con el aparato. Puede
conectar el cable USB a un ordenador a
un adaptador USB de pared de Philips, a
la venta por separado (consulte capítulo
"Solicitud de accesorios").
Asegúrese de que la afeitadora esté
apagada cuando comience a cargarla.
Cuando cargue la afeitadora por primera
vez o después de un largo periodo
sin usarla, déjela cargando durante
12 horas seguidas. La carga normal dura
aproximadamente 8 horas. Cargue el
aparato cuando el motor se pare o
empiece a funcionar más despacio.
Para un rendimiento óptimo, cargue la
afeitadora sólo cuando la batería tenga poca
carga.
No deje el aparato conectado al puerto
USB más de 24 horas.
1
Inserte las clavijas del cable USB en
la afeitadora (1) y al puerto USB
(2) (fig. 3).
El piloto de carga se enciende
,
para indicar que el aparato se está
cargando (fig. 4).
Nota: Cargue la afeitadora durante al menos
8 horas, pero nunca más de 24 horas.
2
Extraiga los conectores USB de la
afeitadora (1) y el puerto USB (2)
cuando la batería esté completamente
cargada (fig. 5).
Nota: No puede utilizar la afeitadora cuando
está conectada a un puerto USB. Cuando
la batería esté vacía, tiene que recargar la
batería antes de poder utilizar la afeitadora
otra vez.
Tiempo de afeitado sin cable
Una afeitadora completamente cargada
proporciona un tiempo de afeitado sin
cable de aproximadamente 30 minutos.

Advertisement

loading