Page 4
MODEL MODÈLE MODELO 00000-0000 fournies à cet effet.) Antes de continuar, es necesario COLOR : COULEUR : COLOR WWW.BESTAR.CA : 1-888-8BESTAR (1 888 823-7827) tener la pata ajustable eléctrica Model / Modèle: pre-ensamblado. (Por favor, siga las instrucciones de montaje...
Page 5
Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Installing the left or right control buttons of the table Installation des boutons de contrôle du côté gauche ou droit de la table Instalación de los botones de control izquierdo y derecho de la tabla VR-211 PA-1000-R or / ou / o...
Page 6
ASSEMBLY / ASSEMBLAGE / ENSAMBLAJE Base assembly Assemblage de la base Ensamblaje de la base Assembling sequence Séquence d’assemblage Secuencia de ensamblaje Parts / Pièces / Piezas: 70 70 VC-204 RO-95 VR-207 Code / Código VC-204 RO-95 VR-207 Qty / Qté / Cant. : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827) ERVICE ERVICIO...
Page 7
Hardware installation and assembly / Installation de la quincaillerie et assemblage / Instalación de las quincallas Completing the assembly of the base / Installation power bar and grommet. VR-207 Fin de l’assemblage de la base / Installation barre d’alimentation et passe-fil. Completando el conjunto de la base / regleta de instalación y arandela .
Page 8
Le nouveau logo illustre un personnage ouvert et rayonnant. Il évoque également le passé de BESTAR qui fut le premier manufacturier de meubles prêt-à-assembler à concevoir des bureaux en forme de «U». Finalement, si on prend le logo sous sa forme la plus simple, il rappelle que BESTAR est présent pour ses employés, ses clients et ses consommateurs.
Need help?
Do you have a question about the 65868-2169 and is the answer not in the manual?
Questions and answers