Page 1
DE: Bedienungsanleitung FR: Manuel opérateur SP: Instrucciones para el uso PO: Manual do utilizador IT : Istruzioni d’uso DK: Brugervejledning NO: Bruksanvisning SV: Användarmanual SF: Käyttöohjeet RU: Руководство пользователя CZ: Uživatelský manuál CI : User manual (Chinese) Breathe free Breathe Euromate®...
Page 3
This publication has been written with great care. However, the manufacturer cannot be held responsible, either for any errors occurring in this publication or for their consequences. TAKE YOUR TIME TO CAREFULLY READ AND UNDERSTAND THE MANUAL BEFORE USING THE PRODUCT. ALWAYS KEEP THE MANUAL WITH THE PRODUCT. 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 4
Zorg voor een veilige stand en een stabiel evenwicht. Gebruik uw gezond verstand. Blijf voortdurend opletten en houd uw aandacht bij het monteren. Monteer het apparaat niet als u vermoeid bent of onder invloed verkeert van drugs, alcohol of medicijnen. NL - 2 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 5
Gebruikershandleiding kunnen dragen; de VisionAir weegt 16,5 kg en de VisionAir In deze handleiding vindt u aanwijzingen voor de montage, de weegt 32,5 kg. bediening en het onderhoud van de air cleaner. Ook de installatie en bediening van de opties zijn beschreven.
Page 6
Voor meer inzicht in de vervangings-/ reinigingsfrequentie kunt u gebruik maken van de X-Changer en advies inwinnen bij uw dealer. Tip: NL - 4 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 7
TECHNISCHE SPECIFICATIES VisionAir VisionAir Afmetingen 630 x 620 x 290 mm 630 x 1050 x 290 mm Inbouwhoogte 210 mm 210 mm Gewicht 16,5 kg 32,5 kg Verbruik UV-lampen 22 W 44 W NL - 5 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Ensure a stable and safe position is maintained during installation. Use common sense, stay vigilant and pay attention to your actions during installation. Do not mount the unit when tired or affected by drugs, alcohol or medicines. EN - 6 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
A Return to the normal control programme: push the PROGRAM capacity of the mounting devices is sufficient. The weights of button again. the VisionAir and VisonAir are 16.5 kg and 32.5 kg B Reset the X-Changer: push the button. respectively. EN - 7 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 10
Properly close the inlet grid or call in your distributor. Disconnected from mains. Connect with mains. Faulty flex or plug. Distributor to replace the flex or plug. Faulty hardware and/or software. Call in your distributor. EN - 8 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
VisionAir VisionAir Dimensions 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Max. built-in height 210 mm 210 mm Weight 16,5 kg 32,5 kg Power consumption 22 W 44 W UV lighting EN - 9 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 12
Bleiben Sie vernünftig. Geben Sie immer acht und widmen Sie der Person austauschen. Arbeit Ihre volle Aufmerksamkeit. Montieren Sie das Gerät nicht, wenn Sie ermüdet sind oder unter Einfluß von Drogen, Alkohol oder DE - 10 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 13
Decke oder an/in die Wand. Sorgen Sie dafür, daß die Bedienung und die Wartung des Luftreinigers. Auch die Befestigungsmittel für die Decke oder die Wand ausreichend Installation und Bedienung der Optionen sind beschrieben. Gewicht tragen können: Der VisionAir wiegt 16,5 kg und der Lesen Sie zunächst die Sicherheitsvorschriften. VisionAir wiegt 32,5 kg.
Page 14
Feststellung von Reinigungsmitteln in der Luft kann der Ventilators. AirMonitor vorübergehend ungewöhnlich reagieren. WARTUNG Frequenz Austausch/Reinigung der Filter Nach einiger Zeit werden die Filter schmutzig werden, wodurch die Reinigungskapazität des Luftreinigers abnimmt. Die DE - 12 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 15
TECHNISCHE SPECIFIKATIONEN VisionAir VisionAir Abmessungen 630 x 620 x 290 mm 630 x 1050 x 290 mm Einbauhöhe 210 mm 210 mm Gewicht 16,5 kg 32,5 kg Verbrauch UV-Lampen 22 W 44 W DE - 13 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 16
Pendant le montage de l'appareil, n'adoptez pas une position physique par une personne qualifiée pour ce faire. anormale. Trouvez une position sûre permettant un bon équilibre. FR - 14 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
INTRODUCTION Veillez à ce que les dispositifs de fixation que vous utiliserez Manuel opérateur soient aptes à supporter suffisamment de poids; le VisionAir Dans ce manuel, vous trouverez les indications se rapportant au pèse 16,5 kg et le VisionAir 32,5 kg.
Page 18
L'appareil ne supporte pas l'emploi des solvants organiques tel que la benzine, etc. Après détection des produits de nettoyage utilisés, l'épurateur peut avoir temporairement une réaction inhabituelle. FR - 16 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 19
SPECIFICATIONS TECHNIQUES VisionAir VisionAir Dimensions 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Hauteur de suspension 210 mm 210 mm Poids 16,5 kg 32,5 kg Consommation lampes UV 22 W 44 W FR - 17 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Asegúrese una posición estable, segura y en equilibrio. Utilice el sentido común, permanezca atento y trabaje conscientemente durante el montaje. No monte la unidad estando cansado o bajo el efecto de las drogas, el alcohol o algún medicamento. SP - 18 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 21
(el LED de parpadeará de PROGRAM STANDBY pared o en el techo. Asegúrese de que la capacidad de carga de nuevo dos veces con un pequeño intervalo de tiempo entre el SP - 19 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 22
El filtro se obstruirá pasado cierto tiempo, lo que provoca un deterioro de la capacidad de filtración del purificador de aire. La frecuencia de sustitución/limpieza del filtro depende de la situación de la estancia, de la velocidad del ventilador y del SP - 20 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 23
Dimensiones 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Altura máx. de 210 mm 210 mm encastrado Peso 16,5 kg 32,5 kg Consumo de energia 22 W 44 W luz UV SP - 21 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 24
Assegure uma posição estável, segura e equilibrada. Utilize o bom senso, mantenha-se vigilante e tome atenção às suas acções durante a montagem. Não instale o equipamento quando estiver cansado ou sob o efeito de drogas, álcool ou medicamentos. PO - 22 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 25
Assegure que a capacidade de suporte dos 4.2.2 Validação da regulação dispositivos de montagem é suficiente. Os pesos do VisionAir Valide a regulação seleccionada ao pressionar de novo o botão PO - 23 0508082010/100504/D...
Page 26
MANUTENÇÃO Troca/frequência de substitução/limpeza dos filtros Os filtros colmatam algum tempo depois e isto causa a deterioração da capacidade de filtragem do purificador de ar. A troca/frequência de substitução/limpeza dos filtros depende da PO - 24 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 27
VisionAir Dimensões 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Altura máxima para 210 mm 210 mm embutir Peso 16,5 Kg 32,5 Kg Consumo das 22 W 44 W lâmpadas UV PO - 25 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Il cavo di alimentazione deve essere controllato regolarmente e, in caso alimentazione. Nessuno dovrà essere ammesso entro l'area di lavoro. di deterioramento, sostituito dal distributore o da personale autorizzato. IT - 26 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 29
Istruzioni d’uso INTRODUZIONE adeguati. Il peso di VisionAir e di VisonAir è rispettivamente Istruzioni d’uso di 16,5 kg e 32,5 kg. Questo manuale fornisce istruzioni per quanto riguarda montaggio/installazione, controllo e manutenzione del AirMonitor e SterilAir depuratore d'aria. Questo manuale comprende anche le...
Page 30
MANUTENZIONE Frequenza di sostituzione/pulizia dei filtri Dopo un certo periodo di tempo i filtri si ostruiranno con conseguente deterioramento della capacità di filtrazione del IT - 28 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 31
VisionAir VisionAir Dimensioni 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Altezza massima 210 mm 210 mm incasso Peso 16,5 kg 32,5 kg Consumo elettrico 22 W 44 W lampade UV IT - 29 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 32
Sørg for at have godt fodfæste og vær i stabil balance. Brug den sunde fornuft. Vær hele tiden påpasselig og koncentreret om montagen. Lad være med at montere apparatet, hvis du er træt eller er påvirket af narkotika, alkohol eller medicin. DK - 30 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 33
Men så længe luftrenseren VisionAir vejer 16.5 kg og VisionAir vejer 32.5 kg. ikke er 'nulstillet' som beskrevet i 4.2.2, giver luftrenseren en påmindelse, så snart den igen opstartes, efter at strømmen til AirMonitor og SterilAir apparatet har været afbrudt.
Page 34
Når luftrenseren er i brug, kan man af og til høre en knitrende lyd. Det er normalt og høres i forbindelse med små gnister. Men hvis der oftere eller hele tiden høres gnister, skal ElectroMax filtret renses. Både rengøringsbakken og rensemidlet EFC kan DK - 32 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 35
VisionAir VisionAir Vægt 16,5 kg 32,5 kg VisionAir VisionAir El-forbrug UV lamper 22 W 44 W Mål 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Max. 210 mm 210 mm indbygningshøjde DK - 33 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 36
Bruk sunn fornuft. Pass stadig på og konsentrer deg om montasjen. Ikke monter apparatet hvis du er sliten eller er påvirket av narkotika, alkohol eller legemidler. Bruk Ikke steng alle utblåsningsåpningene samtidig, på grunn av fare for NO - 34 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 37
Pass på at beslagene for skiftes. Luftrenseren kan betjenes som vanlig og ovenstående feste til vegg eller himling har tilstrekkelig bæreevne; VisionAir blinkende varsel forsvinner når apparatet betjenes. Så lenge veier 16,5 kg og VisionAir veier 32,5 kg.
Page 38
Detter et normalt fenomen som oppstår av gnister. Hvis det stadig eller kontinuerlig oppstår gnister, må ElectroMax filteret renses. Den nødvendige rensebeholderen og det spesielle rengjøringsmiddelet EFC kan leveres av forhandleren. Instruksjonene på rengjøringsmiddelets etikett må følges nøye. NO - 36 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 39
TEKNISKE SPESIFIKASJONER VisionAir VisionAir Mål 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Max. 210 mm 210 mm innbyggningshøyde Vekt 16,5 kg 32,5 kg Energi forbruk UV 22 W 44 W lamper NO - 37 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 40
Använd sunt förnuft. Var alltid uppmärksam och koncentrera dig på monteringen. Montera inte apparaten om du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Användning Stäng inte alla utblåsningsgaller samtidigt med tanke på möjlig SV - 38 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 41
Se till att fästmaterialen för vägg eller tak kan ut. Luftrenaren kan användas som vanligt och ovanstående bära en tillräcklig last VisionAir väger 16,5 kg och VisionAir blinksignal försvinner sedan då den startas upp på nytt efter väger 32,5 kg.
Page 42
Under användning av luftrenaren kan du då och då höra ett knastrande ljud. Detta är ett normalt fenomen som uppstår genom gnistöverslag. Om emellertid gnistöverslag uppträder oftare eller oupphörligen måste ElectroMax filtret bytas och rengöras. Både den erfordrade rengöringsbehållaren och det SV - 40 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 43
Vänta i 2 minuter och kontrollera på nytt. TEKNISKA SPECIFIKATIONER VisionAir VisionAir Dimensioner 630 x 620 x 290 630 x 1050 x 290 Max. inbyggnadshöjd 210 mm 210 mm Vikt 16,5 kg 32,5 kg UV-lampornas 22 W 44 W elförbrukning SV - 41 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 44
Vältä poikkeavia asentoja asentaessasi laitetta. Pysy turvallisessa asennossa ja varo menettämästä tasapainoasi. Käytä tervettä järkeä. Pysy koko ajan tarkkana ja pidä huomiosi asennustyössä. Älä ryhdy asennustyöhön, jos olet väsynyt tai huumeiden, alkoholin tai lääkkeiden vaikutuksen alainen. SF - 42 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 45
4.2.3 Suodattimien vaihtaminen käytettävät kiinnitystarvikkeet kantavat laitteen painon. Kun näytön kaksi merkkivaloa (•••• ja •) vilkkuvat, ElectroMax- VisionAir painaa 16,5 kg ja VisionAir painaa 32,5 kg. suodatin on vaihdettava. Esisuodatin ja aktiivihiilisuodatin on myös vaihdettava. Ilmanpuhdistin on edelleen normaalisti SF - 43...
Page 46
Voit myös solmia huoltosopimuksen, johon sisältyy suodattimien vaihto/puhdistus. Suodattimien vaihto/puhdistus Katso kuvaa 61 5.2.1 Esisuodattimen vaihtaminen Esisuodatin on kertakäyttöinen eikä sitä voi puhdistaa. Sitä voi käyttää vain yhdessä suunnassa; älä siis käännä suodatinta SF - 44 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 47
TEKNISET TIEDOT VisionAir VisionAir Mitat 630 x 620 x 290 mm 630 x 1050 x 290 mm Upotuskorkeus 210 mm 210 mm Paino 16,5 kg 32,5 kg Tehonkulutus UV- 22 W 44 W lamput SF - 45 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 48
Во время монтажа устройства избегайте неестественных положений. Регулярно проверяйте гибкий шнур питания, который в случае Убедитесь в том, что во время установки обеспечивается стабильная повреждения должен быть заменен дистрибьютором или персоналом, и надежная позиция. имеющим соответствующее разрешение. RU - 46 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 49
следующие условия: • (легкие условия эксплуатации); для обычных загрязнений без VisionAir табачного дыма •• (нормальные условия эксплуатации); для воздуха с Воздухоочиститель можно устанавливать различными умеренной примесью табачного дыма способами, используя разные монтажные наборы. Крепежных RU - 47 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 50
возможного перегрева вентилятора не закрывайте которых входят аммиак или абразивы. Устройство не обладает одновременно все воздуховыпускные решетки. стойкостью к таким органическим растворителям как бензол и т.п. AirMonitor временно может ненормально реагировать на обнаружение очищающих средств. RU - 48 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 51
22 Вт 44 Вт VisionAir VisionAir мощность УФ-ламп Размеры 630 x 620 x 290 мм 630 x 1050 x 290 мм Максимальная высота 210 мм 210 мм встраиваемой части Вес 16,5 кг 32,5 кг RU - 49 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 52
Při montáži stůjte bezpečně a stabilně. Vyvarujte se nepřirozeného držení těla. Při montáži buďte vždy pozorní a plně se soustřeďte na práci. Neprovádějte montáž zařízení pod vlivem únavy, drog, alkoholu nebo léků. CZ - 50 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 53
Čističku vzduchu lze instalovat několika různými způsoby. Čističku Nyní máte dvě možnosti: je možno umístit na strop nebo do podhledu, případně pověsit na A Návrat do běžného režimu (ukončení programování): stiskněte stěnu nebo do stěny zabudovat. Model VisionAir může být navíc tlačítko PROGRAM umístěn na stojanu.
Page 54
Můžete také uzavřít servisní smlouvu s dodavatelem čističky vzduchu, ve které jsou jak výměna, tak výměny/čištění filtrů obsaženy. Výměna/čištění filtrů Viz strana 61 5.2.1 Výměna předfiltru Předfiltr je jednorázový filtr, který nelze čistit. Předfiltr lze použít CZ - 52 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Page 55
Hmotnost 16,5 kg 32,5 kg VisionAir VisionAir Spotřeba UV 22 W 44 W Rozměry 630 x 620 x 290 mm 630 x 1050 x 290 mm výbojek Konstrukční výška 210 mm 210 mm CZ - 53 0508082010/100504/D VisionAir - ElectroMax...
Need help?
Do you have a question about the VisionAir and is the answer not in the manual?
Questions and answers