Advertisement

FLYING ROBOT RC

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FLYING ROBOT RC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ItsImagical FLYING ROBOT RC

  • Page 1 FLYING ROBOT RC...
  • Page 2 FLYING ROBOT RC 5.1.2 5.2.3...
  • Page 3: Resolución De Problemas

    (ES) 4. Entrada de carga 5. Interruptor de encendido / apagado ADVERTENCIAS 1.No toque las hélices del juguete mientras este esté 6.2. volando. 1. Cabezal de emisión de infrarrojos 2.No vuele el robot cerca de su cabeza. 2. Testigo LED de encendido 3.Tenga cuidado al volar el robot cerca de la gente: 3.
  • Page 4 safety. Strongly recommends that, in the absence of corps durant le décollage, le vol et l´atterrissage. fans, air conditioners, lamps, or other dangerous object 4.Faire voler le robot à une distance appropriée, de using induction robot. manière à en faciliter le contrôle. 4.2.In open areas.
  • Page 5 4. Bouton de mise en marche 4.3.Nicht an Orten mit direkter oder starker Sonneneinstrahlung verwenden, da hierdurch die 7.RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Steuerung beeinträchtigt werden kann. 5.FLUGANLEITUNG FÜR DEN ROBOTER Problème Cause possible Solution 5.1.Modus 1 Piles de la 1.Mettre l´interrupteur 1.Mettre l´interrupteur 5.1.1.Schalter auf “ON”.
  • Page 6: Risoluzione Dei Problemi

    decollo, volo o atterraggio. 7.RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 4.Far volare il robot ad una distanza adeguata in modo Problema Possibile causa Soluzione da controllarlo facilmente. 5.Evitare di esporre il robot alla luce solare o ad altre Pile del telecomando 1.Spostare l›interruttore 1.Spostare l›interruttore sorgenti di calore.
  • Page 7: Resolução De Problemas

    esquerda, premir no gatilho de ligar do controlo remoto, 1.DESCRIERE e, com a mão direita, segurar o robô. As hélices 1.1.Acest produs este stabil. começam a girar lentamente e o robô levanta voo. 1.2.Robot: 1 baterie cu litiu de 3,7 V, 75 mAh. 5.1.2.Manter premido ou soltar o gatilho, para aumentar Telecomandă: 4 baterii de tip AAA de 1,5.
  • Page 8 7.SOLUŢIONAREA PROBLEMELOR 5.JAK LATA ROBOT 5.1.Tryb 1 Problemă Cauza posibilă Soluţie 5.1.1.Ustawić włączniki w pozycji „ON”. Lewą ręką nacisnąć spust włączający pilota zdalnego sterowania, Baterii telecomandă 1.Întrerupătorul de 1.Deplasaţi zaś prawą ręką przytrzymać robota. Śmigła zaczną się pornire/oprire se află în întrerupătorul de powoli kręcić...
  • Page 9 7.Oyuncak kullanılmadığı zaman uzaktan kumanda ve 7.SORUNLARIN GIDERILMESI robot kapatılmalıdır. Sorun Olası sebep Çözüm 8.Nemli bir bezle temizleyin. Uzaktan kumanda 1.Açma/kapama 1.Açma/kapama 1.TANIM pilleri anahtarı kapalı anahtarını açık konumdadır. konumuna getirin. 1.1.Bu ürün dengelidir. 2.Piller kutup 2.Pilleri kontrol 1.2.Robot: 1 adet 3,7 V, 75 mAh lityum pil. Uzaktan işaretlerine uygun edin ve kutup kumanda: 4 adet 1,5 V AA tipi pil.
  • Page 10 τηλεχειριστηρίου και με το δεξί χέρι κρατήστε το ρομπότ. (RU) Οι έλικες θα αρχίσουν να περιστρέφονται αργά και το ρομπότ θα απογειωθεί. ВНИМАНИЕ! 5.1.2.Κρατήστε πατημένη ή ελευθερώστε την σκανδάλη, 1.Не прикасайтесь к винтам игрушки во время για να αυξήσετε ή να μειώσετε το ύψος της πτήσης. полета.
  • Page 11: Устранение Неполадок

    под робота, чтобы увеличить высоту полета. 2.更换电池 ПРИМЕЧАНИЕ: ЕСЛИ ПОМЕСТИТЬ РУКУ ПОД 3.对机器人充电 РОБОТА В РЕЖИМЕ ПОЛЕТА, ВЫСОТА ПОЛЕТА 3.1.首先,确保电源开关处于关闭/ OFF 位置。 УВЕЛИЧИТСЯ. ЕСЛИ УБРАТЬ РУКУ, РОБОТ НАЧНЕТ 3.2.接着将 USB 连接线插入充电插孔,然后将 USB 插头 СНИЖАТЬСЯ. 插入电脑端口。 3.3.充电时,指示灯呈红色亮起。 充电完成后,指示灯将 6.КОМПОНЕНТЫ 关闭。 充电时间: 25 分钟。 6.1.
  • Page 12 ‫1.الوصف‬ .‫2.2.5.يف الوضع الحثي عند سحب اليد من الروبوت، سيبدأ بالط ري ان ببطء‬ .‫1.1.هذا املنتوج مستقر‬ ‫3.2.5.عند الوصول إىل ارتفاع محدد، يبدأ الروبوت بالسقوط. ويف هذه الحالة ينبغي‬ ‫2.1.روبوت: بطارية ليثيوم 3،7 فولت، 57 مليل أمبري-ساعة 4 بطاريات من نوع‬ .‫أن...
  • Page 13 (ES) INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS Este producto lleva el símbolo de clasificación selectiva para residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE).Esto significa que debe llevar este producto a los puntos de recogida locales o devolverlo a su vendedor cuando adquiera un nuevo producto del mismo tipo conforme a la Directiva Europea 2002/96/CE para reciclarlo o eliminarlo y minimizar así...
  • Page 14 (TR) KULLANICILARA YÖNELİK BİLGİ Bu ürün, elektrikli ve elektronik cihaz atıklarına yönelik selektif ayırma sembolü taşır (RAEE). Bu sembol, 2002/96/AB sayılı Avrupa Yönergesi uyarınca dönüştürülmesi, bertaraf edilmesi ya da çevreye vereceği zararın minimum seviyeye indirilmesi için ürünü yerel toplama noktalarına götürmeniz ya da aynı özelliklere sahip yeni bir ürün aldığınızda satıcısına iade etmeniz gerektiğine işaret eder.
  • Page 15 FLYING ROBOT RC 5.1.2 5.2.3...
  • Page 16 ●(RU) Сохраните эту информацию для обращения к ней в будущем. ●(CN) 保管好本说明以备将士查阅。 .‫( اﻟﺮﺟﺎء اﺣﻔظ اﺎﻟرشﺎدات كﻲ ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻬﺎ ﻓﻲ اﻟﻤﺴﺘﻘﺒﻞ‬AR) ● Importado por: Imaginarium, S.A. FLYING ROBOT RC Plataforma Logística ref: 84664 - 18122015 PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España...
  • Page 17 FLYING ROBOT RC...
  • Page 18 FLYING ROBOT RC 5.1.2 5.2.3...
  • Page 19 (BG) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ 1. Не пипайте перките на играчката по време на полет. 2. Не оставяйте робота да лети близо до главата Ви. 3. Внимавайте, когато робота лети в близост до хора: винаги оставяйте разстояние от около 1-2 метра. Избягвайте удари на робота в главата, лицето...
  • Page 20: Отстраняване На Проблеми

    5. ЛЕТЕНЕ НА РОБОТА het apparaat onder controle kunt houden. 5.1. Режим 1 5.Stel de robot niet bloot aan zonlicht of andere 5.1.1. Поставете прекъсвача на “ON”. С лявата ръка warmtebronnen. натиснете лоста за включване на дистанционното 6.Dompel het speelgoed niet onder in water om schade управление, а...
  • Page 21: Problemen Oplossen

    ●)RU( Сохраните эту информацию для обращения к ней в будущем. ●)CN( 保管好本说明以备将士查阅。 .‫) الرجاء احفظ االرشادات كي تستعملها في المستقبل‬AR( ● Importado por: Imaginarium, S.A. FLYING ROBOT RC Plataforma Logística ref: 84664 - 56602 -25012016 PLA-ZA, C./ Osca, nº4 50197 Zaragoza - España...
  • Page 22: Výměna Baterií

    84664_1 LÉTAJÍCÍ ROBOT RC VAROVNÁ UPOZORNĚNÍ 1.Nedotýkejte se vrtule hračky během letu. 2.Nenechávejte robota létat v blízkosti hlavy. 3.Dávejte pozor při používání robota v blízkosti osob: vždy dodržujte odstup 1-2 metrů. Při letu nebo přistávání dávejte pozor, abyste nezasáhli hlavu, obličej nebo tělo osob. 4.Nechávejte robota létat v přiměřené...
  • Page 23: Odstraňování Problémů

    84664_1 4.2.Venku by měl mít robot prostor pro létání 3 metry široký, 5 metrů dlouhý a 3 metry vysoký. 4.3.Nepoužívejte na místech s přímým nebo silným slunečním světlem, protože by tímto mohlo být omezeno ovládání. 5.NÁVOD K LETU ROBOTA 5.1. Režim 1 5.1.1.
  • Page 24 84664_1 MOŽNÁ PŘÍČINA: 1. Zap-/vypínač do polohy vypnuto. 2. Baterie nebyly správně vloženy. 3. Baterie jsou vybité. ODSTRANĚNÍ: 1. Zap-/vypínač dejte do polohy zapnuto. 2. Zkontrolujte a ujistěte se, že byly baterie správně vloženy. 3. Vyměňte baterie. PROBLÉM: Robot nevzlétne. MOŽNÁ...
  • Page 25 84664_1 (CZ) INFORMACE PRO UŽIVATELE Tento produkt má symbol třídění pro likvidaci elektrických a elektronických přístrojů podle směrnice 2002/96/ES Evropské unie. To znamená, že tento produkt musí být odevzdán za účelem recyklace nebo ekologické likvidace v místních sběrných místech, resp. vrácen prodejci, když budete kupovat nový...

Table of Contents