Page 1
Radio kuchenne RDI101 Instrukcja Obsługi User’s Manual...
Page 2
RDI101 Przed przystąpieniem do korzystania z urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej Instrukcji obsługi. W przypadku wątpliwości dotyczących funkcji urządzenia należy również skorzystać z Instrukcji. Instrukcję zachować na przyszłość. Instrukcje bezpieczeństwa W celu zmniejszenia ryzyka pożaru i porażenia elektrycznego nie narażać urządzenia na kontakt z deszczem ani wilgocią.
Page 3
RDI101 Okresy, w których urządzenie nie jest używane Gdy urządzenie nie jest używane, należy je wyłączyć. W przypadku dłuższej przerwy w korzystaniu z urządzenia, należy je wyłączyć z gniazda zasilania i wyjąć baterie. Nie wkładać do urządzenia palców ani żadnych przedmiotów Dotykanie wewnętrznych części urządzenia jest niebezpieczne.
Page 4
RDI101 OPIS: 1. Wyświetlacz LCD 2. Regulacja głośności 3. Przycisk włączenia/ wyłączenia zasilania 4. Przycisk trybu (MODE) 5. Przycisk funkcji (FUNCTION) 6. Przycisk ustawienia (SET) 7. Przycisk pamięci MEM DOWN 8. Przycisk pamięci MEM UP 9. Przycisk drzemki/ snu (SNOOZE/ SLEEP) 10.
Page 5
RDI101 Instrukcje montażu podszafkowego Jeśli urządzenie ma nie być używane jako wolnostojące, należy je zamontować w następujący sposób: · Wyjąć wszystko z szafki oraz wszelkie delikatne/ łatwo tłukące się przedmioty z sąsiednich szafek/ półek. · Szafka/ półka do której ma być montowane urządzenie musi spełniać następujące warunki: Grubość...
Page 6
RDI101 oznaczające prawidłowe umieszczenie urządzenia. Uruchomienie urządzenia/ Wstęp · Przed uruchomieniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z Instrukcją obsługi! · Zdjąć folię z wyświetlacza (jeśli została założona). Ustawianie · Rozłożyć nóżki urządzenia (15). · Wybrać odpowiednie miejsce do ustawienia urządzenia. Odpowiednie miejsce to równa, nie śliska powierzchnia, na której można łatwo obsługiwać...
Page 7
RDI101 WŁOŻENIE AKUMULATORÓW I PODŁĄCZENIE DO ZASILANIA Otworzyć kieszeń na baterie (17) z tyłu/ na spodzie urządzenia i włożyć dwie baterie 1,5 V, typ AA (niedołączone). Baterie zapewniają zasilanie awaryjne w przypadku chwilowej przerwy w zasilaniu. Zamknąć kieszeń na baterie. Włożyć wtyczkę do odpowiedniego gniazda zasilania (230V ~ 50Hz).
Page 8
RDI101 wyświetlacz zacznie pulsować. Minuty alarmu ustawić pokrętłem TUNE+ /TUNE- (11). Ponownie nacisnąć przycisk SET, wyświetlacz zacznie pulsować. Godzinę alarmu ustaw pokrętłem TUNE+ / TUNE-. Każdorazowe przekręcenie pokrętła TUNE+/TUNE- powoduje odpowiednio zwiększenie lub zmniejszenie ustawianej wartości godziny lub sekundy o jeden. Przekręcenie i przytrzymanie pokrętła przyspieszy zwiększanie lub zmniejszanie ustawianej wartości.
Page 9
RDI101 USTAWIENIE STOPERA Dwukrotnie nacisnąć przycisk FUNCTION (5); na wyświetlaczu pojawi się 0:00 00 STW. Uruchomić stoper pokrętłem TUNE+/TUNE-. Stoper może odliczać czas nie przekraczający 23:59:59. Zatrzymaj stoper przyciskiem SNOOZE / SLEEP (9). OBSŁUGA RADIA Nacisnąć przycisk POWER (3), aby włączyć radio. Nacisnąć przycisk FUNCTION (5), aby wybrać...
RDI101 Włączyć urządzenie przyciskiem zasilania (POWER) (3). Kilkakrotnie naciskać przycisk FUNC (5), aż wyświetli się „AUD”. Przez głośniki można słuchać dźwięków odtwarzanych przez urządzenie zewnętrzne; głośność ustawić pokrętłem ustawienia głośności (VOLUME) (2). Dalsze postępowanie - zob. Instrukcja obsługi zewnętrznego źródła dźwięku.
Page 11
RDI101 Prawidłowa utylizacja wyrobu. To oznaczenie informuje, że produktu nie należy utylizować wraz z odpadami z gospodarstw domowych w całej Unii Europejskiej. Aby uniknąć ewentualnych szkód dla środowiska i człowieka spowodowanych niekontrolowaną utylizacją odpadów, należy poddawać odpowiedzialnemu odzyskowi w celu zadbania o zrównoważone ponowne wykorzystanie surowców materiałowych.
Page 12
RDI101 Carefully read and understand instructions contained in this manual before operating the unit. Please refer to this manual in case of doubts about functions of the product. Keep instructions for future reference. Safety instructions To reduce risk of fire and electric shock do not expose this unit to rain or moisture.
Page 13
RDI101 No finger or other objects inside Touching internal parts of this unit is dangerous. Do not attempt to disassemble the unit. Do not put any foreign object in the unit. Keep away from water/magnet Keep the unit away from flower vases, tubs, sinks, etc. If liquids are spilled into the unit, serious damage could occur.
Page 14
RDI101 DESCRIPTIONS: LCD Display 2. VOLUME Control 3. POWER Button 4. MODE Button 5. FUNCTION Button 6. SET Button 7. MEM DOWN Button 8. MEM UP Button 9. SNOOZE / SLEEP Button 10. ALARM Button 11. TUNE+ / TUNE – Knob 12.
Page 15
RDI101 Sub-structure assembly instructions If you don’t want to use the device as a standalone appliance, then please assemble it as follows: · Remove all objects from the cupboard and anything which is fragile in the adjacent cupboards. · For the installation the cupboard must fulfill the following conditions: Thickness of the cupboard floor between 16 mm and 20 mm.
Page 16
RDI101 · Now hang the radio onto the mounting plate and push it backwards until it clicks into place. Start-up of the device / Introduction · Read the operating instructions thoroughly before the start-up! · If applicable, remove the protective film from the display.
Page 17
RDI101 temporary power outage. Close the battery compartment. Connect the power plug to an appropriate power outlet (230V ~ 50Hz). SWITCHING THE DEVICES ON/OFF (3) Switch the device to the standby mode with the POWER button (the date display will appear).
RDI101 When the alarm sounds, pushing any button will turn it off. Notes: The alarm time defaulted in 24- hour display mode. WAKE BY RADIO Use TUNE+ / TUNE- knob to select alarm mode, the symbol goes out. Select symbol , the alarm time shows 0:00.
RDI101 Rotate TUNE+/TUNE- knob to manually set the FM station. Rotate and hold TUNE+/TUNE- knob to start the automatic station scan. The station scanning stops when a new station is found. SLEEP FUNCTION If you want to listen the radio when fall asleep. You can use sleep function by setting the sleep time.
Page 20
RDI101 PRECAUTION If disorder or faint display occurs on the LCD DISPLAY (1), check the batteries if wrong installation or the batteries. CLEANING AND MAIINTENANCE CAUTION! The unit must be turned off and unplugged before cleaning. CAUTION! Do not use alcohol, acetone, benzene, scouring cleaning agents, etc., to clean the synthetic parts of the device.
Page 21
RDI101 INFOLINIA SERWISOWA tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00 Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian w specyfikację produktu bez uprzedzenia. Strona główna www.manta.com.pl Strona wsparcia technicznego www.manta.info.pl SERVICE INFOLINE tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl from Monday to Friday.
Need help?
Do you have a question about the RDI101 and is the answer not in the manual?
Questions and answers