Download Print this page

Sun Oracle SL3000 Safety And Compliance Manual

Modular library system
Hide thumbs Also See for SL3000:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SL3000
Safety and Compliance Guide
Compliance Model Number: SL3000
Part Number: E22626-02
February 2012
Submit comments about this document to STP_FEEDBACK_US@ORACLE.COM.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SL3000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sun Oracle SL3000

  • Page 1 SL3000 Safety and Compliance Guide Compliance Model Number: SL3000 Part Number: E22626-02 February 2012 Submit comments about this document to STP_FEEDBACK_US@ORACLE.COM.
  • Page 2 Oracle Corporation and its affiliates are not responsible for and expressly disclaim all warranties of any kind with respect to third-party content, products, and services. Oracle Corporation and its affiliates will not be responsible for any loss, costs, or damages incurred due to your access to or use of third-party content, products, or services. ii SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 3 Table of Contents Declaration of Conformity ....................1 Regulatory Compliance Statements ................3 Safety Agency Compliance Statements ................. 5 Shielded Cables ........................55 Table of Contents iii...
  • Page 4 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 5: Declaration Of Conformity

    Declaration of Conformity English To receive a copy of the latest Declaration of Conformity (DoC) for the product, either contact your local Oracle sales representative or send an email to: Compliance_Request_WW@oracle.com. Français Pour recevoir une copie de la dernière déclaration de conformité pour le produit, contactez votre représentant commercial local Oracle ou envoyez un courriel à...
  • Page 6 Para receber uma cópia da mais recente Declaração de Conformidade (DoC) do produto, entre em contato com o representate de vendas local da Oracle ou envie um email para: Compliance_Request_WW@oracle.com. Compliance_Request_WW@oracle.com Compliance_Request_WW@oracle.com Compliance_Request_WW@oracle.com Compliance_Request_WW@oracle.com 2 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 7: Regulatory Compliance Statements

    Regulatory Compliance Statements Your Oracle product is marked to indicate its compliance class: • Federal Communications Commission (FCC) — USA • Industry Canada Equipment Standard for Digital Equipment (ICES-003) — Canada • Voluntary Control Council for Interference (VCCI) — Japan •...
  • Page 8: Bsmi Class A Notice

    South Korean KCC Class A Notice A 급 기기 ( 업무용 방송통신기자재 ) 이 기기는 업무용 (A 급 ) 전자파적합기기로서 판매자 또는 사용자는 이 점을 주의하시 기 바라며 , 가정외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다 . 4 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 9: Safety Agency Compliance Statements

    Safety Agency Compliance Statements Read this section before beginning any procedure. The following text provides safety precautions to follow when installing a Oracle product. Safety Precautions For your protection, observe the following safety precautions when setting up your equipment: • Follow all cautions and instructions marked on the equipment. •...
  • Page 10 Product: SL3000 In compliance with the requirements defined in ISO 7779, the workplace-dependent noise level of this product is less than 70 db (A). SELV Compliance Safety status of I/O connections comply to SELV requirements. 6 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 11: Power Cord Connection

    Power Cord Connection Caution – Oracle products are designed to work with power systems having a grounded neutral (grounded return for DC-powered products). To reduce the risk of electric shock, do not plug Oracle products into any other type of power system. Contact your facilities manager or a qualified electrician if you are not sure what type of power is supplied to your building.
  • Page 12 • Reliable Earthing – Reliable earthing of rack-mounted equipment should be maintained. Particular attention should be given to supply connections other than direct connections to the branch circuit (for example, use of power strips). 8 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 13 Caution – Slide/rail mounted equipment must not be used as a shelf or workspace. Rack System Warning The following warnings apply to Racks and Rack Mounted systems. Caution – For safety, equipment should always be loaded from the bottom up. That is, install the equipment that will be mounted in the lowest part of the rack first, then the next higher systems, etc.
  • Page 14 Attention – Surfaces brûlantes. Evitez tout contact. Les surfaces sont brûlantes. Vous risquez de vous blesser si vous les touchez. Attention – Tensions dangereuses. Pour réduire les risques de décharge électrique et de danger physique, observez les consignes indiquées. 10 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 15 Si vous ne respectez pas ces consignes, votre produit Oracle risque de surchauffer et son fonctionnement en sera altéré. Niveau de pression acoustique Produit : SL3000 Conformément à la norme ISO 7779, le niveau sonore de ce produit sur le lieu de travail est inférieur à 70 db(A).
  • Page 16 Ne démontez pas les modules. N’essayez pas de les recharger hors du système. Ne jetez pas les modules, mais retournez-les à Oracle conformément aux procédures Oracle relatives au produit. 12 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 17 Couvercle de l'unité Attention – Pour ajouter des cartes, de la mémoire ou des périphériques de stockage internes, vous devez retirer le couvercle de votre système Oracle. Remettez le couvercle supérieur en place avant de mettre votre système sous tension. Attention –...
  • Page 18 à des radiations dangereuses. Einhaltung sicherheitsbehördlicher Vorschriften Lesen Sie vor dem Ausführen von Arbeiten diesen Abschnitt. Im folgenden Text werden Sicherheitsvor-kehrungen beschrieben, die Sie bei der Installation eines Oracle-Produkts beachten müssen. 14 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 19 Sicherheitsvorkehrungen Treffen Sie zu Ihrem eigenen Schutz bei der Installation des Geräts die folgenden Sicherheitsvorkehrungen: • Beachten Sie alle auf den Geräten angebrachten Warnhinweise und Anweisungen. • Stellen Sie sicher, dass Spannung und Frequenz der Stromversorgung den Nennleistungen auf dem am Gerät angebrachten Etikett entsprechen. •...
  • Page 20 Achtung – Nicht alle Netzkabel verfügen über die gleichen Nennwerte. Herkömmliche, im Haushalt verwendete Verlängerungskabel besitzen keinen Überlastschutz und sind daher für Computersysteme nicht geeignet. Verwenden Sie bei Ihrem Oracle-Produkt keine Haushalts-Verlängerungskabel. Die folgende Warnung gilt nur für Geräte mit Standby-Netzschalter: 16 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 21 Achtung – Beim Netzschalter dieses Geräts handelt es sich nur um einen Ein/ Standby-Schalter. Zum völligen Abtrennen des Systems von der Stromversorgung dient hauptsächlich das Netzkabel. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel an eine frei zugängliche geerdete Steckdose in der Nähe des Systems ange-schlossen ist. Schließen Sie das Stromkabel nicht an, wenn die Stromversorgung vom Systemchassis entfernt wurde.
  • Page 22 Achtung – Verwenden Sie beim Einbau den Kippschutz am Rack, um ein Umkippen zu vermeiden. Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen im Rack zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Maximaltemperatur die Nennleistung der Umgebungstemperatur für das Produkt nicht überschreitet 18 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 23 Achtung – Um extreme Betriebstemperaturen durch verringerte Luftzirkulation zu vermei-den, sollte die für den sicheren Betrieb des Geräts erforderliche Luftzirkulation eingesetzt werden. Achtung – Treffen Sie ausreichende Vorkehrungen, wenn Sie ein Rack oder eine Bibliothek bewegen, die rackmontierte Geräte enthält. Durch das Gewicht mancher Ausrüstungsteile im Rack wurde möglicherweise der Schwerpunkt des Racks bzw.
  • Page 24 Modificaciones en el equipo No realice modificaciones de tipo mecánico ni eléctrico en el equipo. Oracle no se hace responsable del cumplimiento de normativas en caso de que un producto Oracle se haya modificado. 20 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 25 Cables para uso en exteriores Nivel de ruido Producto: SL3000 En conformidad con la norma ISO 7779, el nivel de emisión de ruido de este producto en el puesto de trabajo es inferior a los 70 db(A).
  • Page 26 Precaución – No ponga en funcionamiento los productos Oracle que no tengan colocada la cubierta. De lo contrario, puede sufrir lesiones personales y ocasionar daños en el sistema. 22 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 27 Instrucciones para el montaje en armario Las siguientes instrucciones de montaje en armario u otras similares se incluyen en las instrucciones de instalación: • Temperatura de funcionamiento elevada - si se instala en un armario cerrado o con más unidades, la temperatura ambiente de funcionamiento del entorno del armario puede ser superior a la de la habitación.
  • Page 28 • Seguire tutte le avvertenze e le istruzioni riportate sull'apparecchiatura. • Verificare che la tensione e la frequenza della sorgente di alimentazione corrispondano ai valori di tensione e frequenza riportati sull'apposita targhetta dell'apparecchiatura. 24 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 29 • Non inserire mai oggetti di alcun tipo nelle aperture dell'apparecchiatura. I componenti interni possono essere attraversati da corrente ad alta tensione. I corpi estranei di materiale conduttore possono produrre un corto circuito e provocare incendi, scosse elettriche o danni all'apparecchiatura. •...
  • Page 30 Collegare sempre il cavo di alimentazione a una presa di corrente con messa a terra situata in prossimità del sistema e facilmente accessibile. Non collegare il cavo di alimentazione quando l'alimentatore è stato rimosso dallo chassis. 26 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 31 L'avvertenza seguente si applica solo ai dispositivi con più cavi di alimentazione: Attenzione – Per i prodotti con più di un cavo di alimentazione, è necessario disconnettere tutti i cavi per interrompere il flusso di corrente elettrica al sistema. Avviso relativo alle batterie Attenzione –...
  • Page 32 Attenzione – Per impedire l'inclinazione delle apparecchiature durante l'installazione, utilizzare la barra antipendenza. Attenzione – Per evitare temperature di esercizio estreme all'interno del rack, verificare che la temperatura massima non superi il limite imposto per l'ambiente di utilizzo del prodotto. 28 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 33 Attenzione – Per evitare temperature di esercizio estreme dovute a riduzioni del flusso d'aria, è necessario prestare attenzione alla quantità d'aria necessaria all'utilizzo sicuro dell'apparecchiatura. Attenzione – Per spostare un rack o una libreria che contiene apparecchiatura montata in rack, adottare le precauzioni necessarie. Il peso di alcune apparecchiature su rack potrebbe aver modificato il centro di gravità...
  • Page 34 Desligado – Elimina energia AC do sistema. Standby – A chave Ligar/Standby está na posição standby. Modificações no equipamento Não faça modificações elétricas nem mecânicas no equipamento. A Oracle não se responsabiliza pela conformidade normativa de um produto Oracle modificado. 30 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 35 Oracle. Nível de ruído Produto: SL3000 De acordo com as exigências estabelecidas em ISO 7779, o nível de ruído dependendo do local de operação deste produto deve ficar abaixo de 70 db (A).
  • Page 36 Atenção – Não opere os produtos Oracle sem o gabinete colocado. A não observância desse procedimento pode resultar em lesões físicas e danos ao sistema. Instruções do sistema de gabinete Estas instruções de montagem de gabinete ou outras similares estão incluídas nas instruções de instalação: 32 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 37 • Temperatura ambiente operacional elevada – Se o equipamento for instalado em gabinete fechado ou gabinete com várias unidades, a temperatura do ambiente operacional pode ficar acima do ambiente da sala. Portanto, deve-se considerar a instalação do equipamento em ambiente compatível com a temperatura ambiente máxima especificada pelo fabricante.
  • Page 38 Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion. Danmark Advarsel! – Litiumbatteri — Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering. Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér det brugte batteri tilbage til leverandøren. 34 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 39 Suomi Varoitus – Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan suosittelemaan tyyppiin. Hävitä käytetty paristo valmistajan ohjeiden mukaisesti. Nordic Grounded Socket Cautions English Caution – The appliance must be connected to a grounded socket. Norge Advarsel –...
  • Page 40 切勿通过设备的开口塞入任何物品。可能存在危险电压。具有导电性的外部物品有可 能会造成短路,进而引起火灾、电击或设备损坏。 本产品用于限制访问,通过使用安全手段 (例如,钥匙、锁、工具以及识别卡访问) • 对访问进行控制,并且已对授权访问的人员说明了限制访问的原因以及需要采取的防 范措施。 请勿将此产品直接连接到室外电源电缆。 • 对于交流电源,请仅将该产品连接到对交流电源使用限流断路器的室内配电系统。 • • 对于直流电源,请仅将该产品连接到完全位于一座建筑物中的接地电源系统。 符号 本书中可能出现以下符号: 注意 – 存在人身伤害和设备损坏的危险。请遵守相应的说明。 注意 – 注意 – 表面灼热。避免接触。表面灼热,如接触可能导致人身伤害。 注意 – 存在危险电压。为了降低电击风险以及减轻对人身健康的危害,请按照相应说 明进行操作。 根据设备的电源开关类型,可能使用以下符号中的一种: 打开 – 接通系统的交流电源。 关闭 – 断开系统的交流电源。 36 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 41 请勿对设备进行机械或电气改装。对于因改装 Oracle 产品而导致的法规符合性问题, Oracle 概不负责。 Oracle 产品的放置 注意 – 不要阻塞或遮盖 Oracle 产品的开口部位。请勿让 Oracle 产品靠近散热器或热 源。不遵守上述指示会导致设备过热而影响 Oracle 产品的稳定性。 噪音级别 产品: SL3000 本产品符合 ISO 7779 中定义的要求,其工作区相关的噪音级别低于 70 dB (A)。 符合 SELV 标准 I/O 连接的安全状态符合 SELV 要求。 电源线连接 注意 – Oracle 产品设计为使用具有接地中性线 (直流电供电产品为接地回路)的电源...
  • Page 42 操作环境温度升高 - 如果安装在一个密闭的或多单元机架装置中,机架环境的操作环 • 境温度可能会高于室内环境温度。因此,应注意在符合制造商所指定的最高环境温度 (maximum ambient temperature, Tma) 的环境中安装此设备。 • 气流量减少 - 在机架中安装此设备应保证不会减少设备安全操作所必需的气流量。 机械负载 - 在机架中装配设备时,应该保证不会由于机械负载不均匀而造成危险情 • 况。 • 电路过载 - 应该注意设备到电源电路的连接,以及电路过载可能对过流保护和电源接 线产生的影响。在解决这一问题时,应充分注意到设备标牌上的额定值。 可靠接地 - 应该保持机架装配设备的可靠接地。应特别注意除直接连接到分支电路之 • 外的电源连接 (例如,使用电源板) 。 注意 – 切勿将滑轨装配设备用作机框或工作区。 38 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 43 机架系统警告 以下警告适用于机架和机架装配系统。 注意 – 为安全起见,应始终由下至上装入设备。也就是说,首先安装将装配在机架最 底部的设备,然后安装较高位置的系统,依此类推。 注意 – 为防止机架在设备安装过程中翻倒,必须在机架上安装防翻支架。 注意 – 为了避免机架内的操作温度过高, 请确保最高温度不超过产品的额定环境温度。 注意 – 为了避免因气流量减少而导致极端的操作温度,应注意确保设备安全操作所需 的气流量。 注意 – 移动包含机架安装设备的机架或库时,应采取适当的防范措施。某些机架设备 的重量可能会改变机架或库的重心,从而导致在移动过程中出现失去平衡 / 倾倒情况。 注意 – 对于磁带库,请确保要安装到机架中的设备具有 UL Listing、CSA 或 C-UL 认 证,并带有 CE 标志。 符合激光标准声明 您的 Oracle 或 Oracle 产品可能包含 1M 类激光收发器。 注意...
  • Page 44 • 訊纜線的保護裝置 (例如交換器或路由器)將產品連接至此類型纜線,或者在室外 使用非金屬光纖通訊纜線。 請勿將此產品直接連接至室外電纜。 • 如果使用 AC 電源,請僅將產品連接至對 AC 電源使用限流斷路器的室內配電系統。 • 如果使用 DC 電源,請僅將產品連接至完全位於建築物中的接地電力系統。 • 符號 本書中可能會出現下列符號: 注意 – 有對人體造成傷害並損壞設備的風險。請按說明操作。 注意 – 灼熱表面。請勿碰觸。表面溫度很高,碰觸可能對人體造成傷害。 注意 – 危險電壓。為降低觸電和危害人身健康的風險,請按說明操作。 根據裝置的電源開關類型,可能會使用下列其中一個符號: 開啟 – 供應系統交流電源。 關閉 – 切斷系統交流電源。 40 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 45 切勿對設備的機械或電氣部分進行改造。經改造之 Oracle 產品的法規遵循事宜,Oracle 概不負責。 Oracle 產品的放置 注意 – 切勿阻塞或覆蓋 Oracle 產品的開口處。請勿將 Oracle 產品放置在電熱器或熱 風口附近。若不遵循上述指示,可能會導致溫度過高,並影響 Oracle 產品的穩定性。 噪音層級 產品:SL3000 遵循 ISO 7779 定義之要求,本產品的工作場所相關噪音層級低於 70 db (A)。 SELV 規範遵循 I/O 連接的安全狀況符合 SELV 要求。 電源線連接 注意 – Oracle 產品在設計上需要使用具接地中性線 (直流電源產品的接地迴路)的電 源系統。為降低觸電的風險,請勿將 Oracle 產品接入任何其他類型的電源系統。如果...
  • Page 46 運作環境溫度升高 - 如果安裝在密閉或包含多台設備的機架組內,機架環境的運作 環境溫度可能會高於室內環境溫度。因此,安裝設備時,務必確保安裝環境符合製造 商所指定環境溫度上限 (Tma) 的規定。 • 空氣流量減少 - 將設備安裝在機架內時,請確保設備安全運行所需的空氣流量不會 受到阻礙。 機械負荷 - 在機架內的掛載設備時,請確保不會因為機械負荷不平均造成危險情 • 況。 • 電路過載 - 設備連接至供電電路時,請特別注意電路過載可能對過電流保護和供電 線路的影響。處理此問題時,請務必採用設備銘牌上標示的額定值。 可靠的接地系統 - 掛載於機架的設備應具備可靠的接地系統。請特別注意未直接連 • 接分支電路的電源供應 (例如,使用延長線) 。 注意 – 不得使用滑動 / 軌道式掛載設備作為機箱或工作區。 42 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 47 機架系統警告 下列警告適用於機架和機架掛載系統。 注意 – 為安全起見,請一律由下而上裝載設備。換言之,先安裝要掛載在機架最底部 的設備,再安裝較上面的系統,依此類推。 注意 – 為防止機架在設備安裝時傾倒,請務必在機架上架設防傾桿。 注意 – 為防止機架內的運作溫度過高,請確保最高溫度不超過產品的額定環境溫度。 注意 – 為防止因通風不良而導致運作溫度過高,應注意設備安全運作所需之空氣流量。 注意 – 移動機架或含有機架安裝設備的機櫃時,請採取適當預防措施。部分機架設備 的重量可能會改變機架或機櫃的重心,在移動過程造成失去平衡 / 傾倒的情況。 注意 – 針對磁帶櫃,請確定要安裝在機架內的設備具備 UL Listing、CSA 或 C-UL 認 證,並標有 CE 標示。 雷射規範遵循公告 您的 Oracle 或 Oracle 產品可能含有 「Class 1M 雷射收發器」 。 關閉...
  • Page 48 • この製品は、セキュリティ保護のための手段 ( キー、ロック、ツール、バッジなど ) によりアクセスが制御されること、およびアクセスを許可された人物が、守る必 要のある制限や注意事項の理由について説明を受けていることを想定しています。 • この製品を屋外の金属製の通信用ケーブルに直接接続しないでください。製品を屋 外の金属製の通信用ケーブルに接続する際は常に、屋外の金属製の通信用ケーブル に直接接続するために設計された保護装置 ( スイッチまたはルーターなど ) を使用 するか、建物を離れた時点で光学式の非金属製通信用ケーブルを使用してくださ い。 • この製品を屋外の電源ケーブルに直接接続しないでください。 • AC 電源の場合、使用電流を制限する回路遮断器を備えた屋内配電システムにのみ 製品を接続してください。 • DC 電源の場合、同一の建物内で完結している接地された電源システムにのみ製品 を接続してください。 記号 本書に記載されている記号の意味は次のとおりです。 注意 ‒ 怪我をしたり装置が損傷を受ける恐れがあります。指示に従ってください。 注意 ‒ 表面は高温です。触れないでください。表面が熱くなっているため、触れると 火傷をする恐れがあります。 高電圧です。感電や怪我を防ぐため、指示に従ってください。 44 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 49 Oracle 製品の設置 注意 ‒ Oracle 製品の開口部をふさいだり覆ったりしないでください。Oracle 製品を 熱を発する機器および温風の排気口の近くに設置しないでください。これらのガイド ラインに従わない場合、過熱が生じ、お使いの Oracle 製品の信頼性に影響が出るこ とがあります。 騒音の水準 製品 : SL3000 ISO 7779 で規定されている要件に準拠し、この製品の作業環境における騒音の水準 は 70 db (A) 未満です。 SELV 対応 I/O 接続の安全状態は、SELV (Safety Extra Low Voltage) の条件を満たしています。 電源コードの接続 Oracle 製品は、アースされた中性線 (DC 電源製品の場合はアースされた帰線 ) を持つ...
  • Page 50 に従い、同じ製造元の同じ種類のもの ( または製造元が推奨する同等の種類のもの ) と交換してください。電池を分解したり、システムの外部で充電したりしないでくだ さい。電池を火の中へ投げ込まないでください。電池を破棄する際は、製造元の説明 およびお住まいの自治体の条例に従って適切に処分してください。Oracle の CPU ボードでは、リチウム電池が実時間時計に取り付けられています。これらの電池につ いては、お客様による交換はできません。 エネルギーストレージモジュールに関する注意 エネルギーストレージモジュールの取り扱いや交換を正しく行わないと、感電したり 装置が故障したりする危険があります。エネルギーストレージモジュール交換時に は、製品のサービスマニュアルに記載されている手順に従い、Oracle が提供する交換 モジュールのみを使用してください。モジュールを分解したり、システムの外部で充 電したりしないでください。モジュールは破棄せず、製品に関する Oracle の手続き に従い、Oracle に返却してください。 システム本体のカバー 注意 ‒ カード、メモリー、内部記憶装置を増設する際は、Oracle コンピュータシステ ム本体のカバーを取り外す必要があります。作業後は、必ずカバーを元に戻してから コンピュータシステムの電源を入れてください。 注意 ‒ Oracle 製品をカバーを明けたまま使用するのは危険です。怪我やシステムの故 障の原因となる恐れがあります。 ラックシステムに関する注意 インストール手順には、次の、またはこれに類似したラックマウントの手順が含まれ ています。 46 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 51 • 動作時周辺温度の上昇 − 密閉されたラックアセンブリまたはマルチユニットの ラックアセンブリに設置している場合、ラック環境の動作時周辺温度が室内の周辺 温度より高くなる場合があります。したがって、製造元により指定されている最大 周辺温度 (Tma) に適した環境に装置を設置するようにしてください。 • 通気の減少 − 装置の安全な動作に必要な通気が妨げられないように、装置はラッ ク内に設置してください。 • 装置の配置 − 不均等な装置の配置によって危険な状態が発生しないように、装置 はラック内に取り付けてください。 • 回路の過負荷 − 電源回路への装置の接続、および回路の過負荷によって発生する 可能性のある過電流対策や電源配線についても考慮してください。これについて対 処するときは、装置のネームプレートに表示された定格電力に従った配慮が必要で す。 • 確実なアース − ラックマウント型装置にアースが確実に取り付けられている状態 を維持してください。分岐回路への直接接続以外の電源接続 ( 電源タップの使用な ど ) の場合は、特に注意してください。 注意 ‒ スライド / レールが取り付けられた装置を、シェルフまたはワークスペースと して使用しないでください。...
  • Page 52 注意 ‒ テープライブラリに関しては、ラックに設置する装置に UL の Listing 認証、 CSA 認証または C-UL 認証を受け、CE マークが付いていることを確認してください。 レーザーの規定適合について Oracle または Oracle 製品には、クラス 1M のレーザー受信機が含まれる場合があり ます。 注意 ‒ 放射されるクラス 1M レーザーを、光学機器で直接見ないようにしてくださ い。 CD および DVD 装置 次の注意事項が、CD 装置、DVD 装置、およびその他の光学装置に適用されます。 注意 ‒ ここに記載されていない制御、調整、手順を行うと、有害な放射線が発生する 恐れがあります。 48 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 53 안전 기관 준수 규정 절차를 시작하기 전에 이 섹션을 먼저 읽어 보십시오 . 다음은 Oracle 제품을 설치할 때 따라야 할 안전 예방 조치입니다 . 안전 예방 조치 안전을 위해 , 장비를 설치할 때는 다음과 같은 안전 예방 조치를 준수하십시오 . •...
  • Page 54 전원 코드 또는 다른용도로 제공된 전원 코드를 사용하지 마십시오 . 가정용 연장 코 드에는 과부하 방지 기능이 없으므로 컴퓨터 시스템용으로 사용할 수 없습니다 . 따라 서 Oracle 제품에 가정용 연장 코드를 사용하지 마십시오 . 다음 주의 사항은 대기 전원 스위치가 있는 장치에만 적용됩니다 . 50 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 55 주의 – 이 제품의 전원 스위치는 대기 유형 장치로만 작동합니다 . 전원 코드는 시스템 의 기본 연결 해제장치로 사용됩니다 . 전원 코드를 시스템 주변에 있고 쉽게 접근할 수 있는 접지된 전원 콘센트에 연결해야 합니다 . 전원 공급 장치가 시스템 섀시에서 제거된...
  • Page 56 주의 – 테이프 라이브러리의 경우 랙에 설치할 장비가 UL 목록 , CSA 또는 C-UL 인 증이 있고 CE 표시가 있는 지 확인해야 합니다 . 레이저 준수 알림 사용자의 Oracle 또는 Oracle 제품에 클래스 1M 레이저 트랜스시버가 포함되어 있습 니다 . 52 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 57 주의 – 켤 때의 레이저 방사급이 클래스 1M 입니다 . 광학 기기로 직접 보지 마십시오 CD 및 DVD 장치 다음 주의 사항은 CD, DVD 및 기타 광학 장치에 적용됩니다 . 주의 – 여기에 명시된 사항 이외의 제어 또는 조정을 사용하거나 절차를 수행할 경우 위험한...
  • Page 58 54 SL3000 Safety and Compliance Guide...
  • Page 59: Shielded Cables

    Shielded Cables English Hardwire connections between the system and peripherals including modular jack serial ports and wired Ethernet ports must use shielded cables to comply with radio frequency emission limits. Français Les raccords câblés entre les systèmes ou entre les systèmes et es périphériques, notamment les ports série de prise modulaire et les ports Ethernet, doivent être réalisés au moyen de câbles blindés, de sorte à...
  • Page 60 As conexoes cabeadas entre o sistema e os perifericos, incluindo portas seriais com conector modular e portas de Ethernet com fio, devem usar cabos blindados para estar em conformidade com os limites de emissao de radiofrequencia. 56 SL3000 Safety and Compliance Guide...