Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Mini Hi-Fi
РУССКИЙ | ПРОСТОЕ РУКОВОДСТВО
System
(1 из 2)
Для ознакомления с инструкциями по использованию
расширенных функциональных возможностей
посетите веб-сайт http://www.lg.com и загрузите
«Руководство пользователя». Функции вашего
устройства иногда могут отличаться от описанных в
Model : CM4450
этом руководстве.
LATVIEŠU | VIENKĀRŠĀ ROKASGRĀMATA
(1. no 2)
Lai skatītu norādījumus par uzlabotām iespējām,
apmeklējiet http://www.lg.com un lejupielādējiet
Lietošanas rokasgrāmatu. Daļa informācijas šajā
rokasgrāmatā var atšķirties no jūsu ierīces.
LIETUVIŲ | PAPRASTASIS VADOVAS (1 iš 2)
Norėdami peržiūrėti papildomų funkcijų instrukcijas, eikite
į http://www.lg.com internetinį puslapį ir atsisiųskite
Naudotojo vadovą. Kai kuris šio vadovo turinys gali skirtis
nuo jūsų įrenginio.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (1 of 2)
EESTI | LIHTNE KASUTUSJUHEND (1/2)
To view the instructions of advanced features, visit http://
Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt
www.lg.com and then download Owner' s Manual. Some of
http://www.lg.com; seejärel laadige alla kasutusjuhend.
the content in this manual may differ from your unit.
Teatud osa siinsest juhendist võib teie seadmest erineda.
FM Antenna
*MFL69543882*
CM4450-DB_DEUSLLK_SIM5_3882_1459.indd 1
Speaker Connection
Подключение акустических систем / Skaļruņu pievienošana /
Garsiakalbių prijungimas / Kõlarite ühendamine
Black /
Черный /
Melns /
juoda /
Must
,
Use the speakers far away from either TV screen or PC monitor. /
Устанавливайте динамики в стороне от экрана телевизора или монитора ПК.
Izmantojiet skaļruņus tālu no televizora ekrāna vai datora monitora.
Garsiakalbius statykite atokiau nuo televizoriaus ekrano arba kompiuterio monitoriaus.
Asetage kõlarid teleri- või arvutiekraanist kaugemale.
www.lg.com
Radio Operation
Прослушивание радио / Radio darbība / Radijo veikimas / Raadio funktsioonid
a
ANTENNA
b
FM 87.50
c
,
Auto tuning : Press and hold. / Автоматическая настройка: нажмите и удерживайте. /
Automātiska frekvences meklēšana: piespiediet un turiet nospiestu. /
Automatinis nustatymas : Paspauskite ir laikykite. / Automaatne häälestus: Vajutage ja hoidke.
,
Manual tuning : Press. / Ручная настройка: нажмите. / Manuāla frekvences meklēšana:
piespiediet. / Rankinis nustatymas : Paspauskite. / Käsitsi häälestus: Vajutage.
Using External Device ( or, )
Использование внешнего устройства (
Išorinio įrenginio naudojimas (
a
AUX Connection / Вспомогательное подключение / AUX savienojums / AUX jungtis /
AUX ühendus
AUX IN
Red /
Красный /
Sarkans /
PORT. IN Connection / Соединение через вход для портативных устройств /
Raudona /
PORT. IN savienojums / PORT.IN jungtis / PORT. IN ühendus
Punane
<
b
c
z
Presetting Radio Station
Предварительная настройка радиостанции / Radiostacijas iepriekšiestatīšana / Radijo stoties nustatymas / Raadiokanali eelhäälestamine
a
FM 87.50
Select the Radio. /
b
Выберите радио. /
Atlasiet radio. /
01 87.50
Pasirinkite Radiją. /
Valige raadio.
Tune the desired frequency. /
c
Настройте желаемую частоту. /
Noregulējiet vēlamo frekvenci. /
Nustatykite norimą dažnį. /
Häälestage soovitud sagedus.
Disc & Data Playback
или,
) / Ārējās ierīces izmantošana (
vai,
) /
Воспроизведение диска и данных / Disku un datu atskaņošana /
arba,
) / Väliste seadmete kasutamine (
või,
)
Disko ir Duomenų atkūrimas / Plaadi ja andmete taasesitus
a
AUX IN
L
R
b
Select the AUX or PORTABLE /
Выберите разъем AUX или PORTABLE /
Atlasiet AUX vai PORTABLE /
Pasirinkite AUX arba PORTABLE /
Valige AUX või PORTABLE
c
Play the music on the connected external
device. /
Проигрывайте музыку на подключенном
внешнем устройстве. /
Atskaņojiet mūziku pievienotajā ārējā ierīcē.
/ Grokite muziką prijungtame išoriniame
įrenginyje. /
Esitage muusikat ühendatud välisest
seadmest.
To delete all the saved station / Для удаления всех сохраненных станций / Lai dzēstu visas
Select the station to preset. /
saglabātās radiostacijas / Visų išsaugotų stočių pašalinimas / Kõikide salvestatud kanalite kustut-
Выберите станцию для предварительной
amiseks
настройки. /
Atlasiet radiostaciju, ko iepriekšiestatīt. /
Pasirinkite stotį, kurią norite nustatyti. /
a
Valige häälestamiseks kanal.
b
Select the preset number and store the
station. /
Выберите номер предварительной
настройки и сохраните станцию. /
Atlasiet iepriekšiestatīšanas numuru un
saglabājiet radiostaciju. /
Pasirinkite nustatymo skaičių ir išsaugokite
stotį. /
Valige eelhäälestatud number ja salvestage
kanal.
Select the preset station to listen. /
Выберите предварительно настроенную
станцию, чтобы ее прослушать. /
Atlasiet iepriekšiestatīto radiostaciju, ko
vēlaties klausīties. /
Pasirinkite nustatytą stotį, kurios norite
klausytis. /
Valige kuulamiseks eelhäälestatud kanal.
Connect the USB or insert the CD you want
to play. /
Подключите USB-устройство или
вставьте CD-диск, который вы хотите
воспроизвести. /
Pievienojiet USB vai ievietojiet kompaktdisku,
ko vēlaties atskaņot. /
Prijunkite USB arba įdėkite kompaktinį diską,
kurį norite atkurti. /
Ühendage USB või sisestage CD mida
soovite esitada.
Select the CD or USB. /
Выберите CD-диск или USB-устройство. /
Atlasiet CD vai USB. /
CD
USB
Pasirinkite funkciją CD arba USB. /
Valige CD-USB-funktsioon.
Select the desired song and the song is
played. /
Выберите желаемую песню, и она будет
проигрываться. /
Atlasiet vēlamo dziesmu, un tā tiek
atskaņota. /
Pasirinkite norimą dainą ir daina bus
atkuriama. /
Valige soovitud pala ja see esitatakse.
Press and hold. /
Нажмите и удерживайте. /
Piespiediet un turiet nospiestu. /
Paspauskite ir laikykite. /
Vajutage ja hoidke
Press PROGRAM/MEMORY when
"ERASEALL" blinks to confirm. /
ERASEALL
Нажмите для подтверждения PROGRAM/
MEMORY, когда замигает надпись
"ERASEALL". /
Kad mirgo uzraksts "ERASEALL", nospiediet
"PROGRAM/MEMORY", lai apstiprinātu. /
Sumirksėjus ERASEALL, paspauskite
PROGRAM / MEMORY, kad
patvirtintumėte. /
Kui vilgub tuli „ERASEALL", vajutage
kinnitamiseks PROGRAM/MEMORY.
2016-04-05
10:46:48

Advertisement

loading

Summary of Contents for LG CM4450

  • Page 1 To view the instructions of advanced features, visit http:// Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt Must www.lg.com and then download Owner’ s Manual. Some of http://www.lg.com; seejärel laadige alla kasutusjuhend. Select the desired song and the song is the content in this manual may differ from your unit.
  • Page 2 Использование BLUETOOTH®-соединения / BLUETOOTH® izmantošana / „BLUETOOTH®“ naudojimas / BLUETOOTH® kasutamine LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV. Set up the sound output of your TV : TV Select the Bluetooth function.
  • Page 3 0:00 To view the instructions of advanced features, visit http:// Keerukamate funktsioonide juhised leiate kodulehelt www.lg.com and then download Owner’ s Manual. Some of http://www.lg.com; seejärel laadige alla kasutusjuhend. the content in this manual may differ from your unit. Teatud osa siinsest juhendist võib teie seadmest erineda.
  • Page 4 Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., Ar šo uzņēmums LG Electronics European Shared Service Center LG Electronics European Shared Service Center B.V. kinnitab, et see declares that this MINI HI-FI SYSTEM is compliant with the essential B.V. paziņo, ka šī MINI HI-FI SISTĒMA ir konstruēta saskaņā ar MINI HI-FI SÜSTEEM vastab direktiivi 1999/5/EÜ...