Puntada En Tejidos De Punto; Puntada De Sobrehilado Doble; Overlock (Sobrehirado) - Janome Memory Craft 4900 QC Instruction Book

Hide thumbs Also See for Memory Craft 4900 QC:
Table of Contents

Advertisement

Puntada en tejidos de punto

Configuración de la máquina
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
Esta puntada es útil para coser telas como puntos
sintéticos y terciopelado elástico, ya que aporta una
elasticidad y firmeza máximas.
Cosa por el borde de la tela, dejando suficiente margen
entre el borde de la tela y la costura.
Después de coser, recorte el margen entre el borde de la
tela y la costura cerca de las puntadas.

Puntada de sobrehilado doble

Configuración de la máquina
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
Esta puntada es excelente para las telas que tienden a
deshilacharse, como el lino o la gabardina.
Se cosen dos filas de puntadas en zigzag
simultáneamente, sobre el borde de la tela, lo que evita
que se deshilache.
Coloque el borde de la tela al lado de la guía del
prensatelas y comience a coser.
q Borde de la tela
w Guía
PRECAUCIÓN:
Cuando utilice el pie para sobrehilados C, debe fijar el
ancho de zigzag en 5,0, como mínimo, para evitar que la
aguja golpee los hilos del pie.
Overlock (sobrehilado)
Configuración de la máquina
q Patrón:
w Pie prensatelas:
e Tensión del hilo:
Esta puntada acaba el borde de la tela como si se tratara
de una máquina profesional.
Coloque el borde de la tela al lado de la guía del
prensatelas y comience a coser.
PRECAUCIÓN:
Cuando utilice el pie para sobrehilados M, debe fijar el
ancho de zigzag en 5,0, como mínimo, para evitar que la
aguja golpee los hilos del pie.
q Borde de las telas
w Guía
e Hilos del pie
11 (modo 2)
Pie para zigzag (A)
Automática
12 (modo 2)
Pie para sobrehilados (C)
Automática
13 (modo 2)
Pie para sobrehilado (M)
6 a 8
Point tricot
Réglages de la machine
q Motif :
11 (mode 2)
w Pied presseur :
Pied de point zigzag A
e Tension du fil :
AUTO
Ce point est conseillé pour coudre des tissus comme les tricots
synthétiques et le velours extensible car il offre une grande
élasticité et solidité.
Piquez le long du bord du tissu en laissant un rentré de couture
suffisant.
Après la couture, coupez le rentré de couture près des points.
Point surjet double
Réglages de la machine
q Motif :
12 (mode 2)
w Pied presseur :
Pied de point surjet C
e Tension du fil :
AUTO
Ce point est idéal pour les tissus qui ont tendance à s'effilocher
facilement, comme le lin et la gabardine.
Deux rangées de points zigzag sont cousues simultanément par-
dessus la bordure du tissu pour l'empêcher de s'effilocher.
Positionnez le bord du tissu à côté du guide du pied, puis
commencez à coudre.
q Bord du tissu
w Guide
ATTENTION:
Lorsque le pied de point surjet C est utilisé, la largeur du point
zigzag doit être de 5,0 ou plus, afin d'empêcher l'aiguille de
heurter les câbles du pied.
Point de surjeteuse
Réglages de la machine
q Motif :
13 (mode 2)
w Pied presseur :
Pied de surfilage M
e Tension du fil :
6 à 8
Ce point offre une finition de bordure professionnelle, similaire à
celle que l'on obtient avec une surjeteuse commerciale.
Positionnez le bord du tissu à côté du guide du pied, puis
commencez à coudre.
ATTENTION:
Lorsque le pied de surfilage M est utilisé, la largeur du point
zigzag doit être de 5,0 ou plus, afin d'empêcher l'aiguille de
heurter les câbles du pied.
q Bord du tissu
w Guide
e Câbles du pied
75

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents