Jenn-Air jb36ssfxra Installation Manual

Bottom mount built-in refrigerator
Hide thumbs Also See for jb36ssfxra:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
JENN-AIR
BOTTOM MOUNT
BUILT-IN REFRIGERATOR
REFRIGERADOR EMPOTRADO CON
CONGELADOR EN LA PARTE
®
INFERIOR DE JENN-AIR
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC
®
CONGÉLATEUR EN BAS JENN-AIR

INSTALLATION GUIDE

For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service,
call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
GUÍA DE INSTALACIÓN
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.com.
En Canadá, llame al 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) o visite nuestro sitio de internet: www.jennair.ca.
GUIDE D'INSTALLATION
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247)
ou visitez notre site Web à www.jennair.ca.
Table of Contents / Índice / Table des matières ...................................................................................2
W10728799A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Jenn-Air jb36ssfxra

  • Page 1: Installation Guide

    ® INFERIOR DE JENN-AIR RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ AVEC ® CONGÉLATEUR EN BAS JENN-AIR INSTALLATION GUIDE For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.ca.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS REFRIGERATOR SAFETY................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............. 10 Unpack the Refrigerator ................. 10 36" MODELS ....................4 Reduce Tipping Radius ................10 42" FRENCH DOOR MODELS..............4 Move the Refrigerator into House ............10 INSTALLATION REQUIREMENTS ............. 4 Install Anti-Tip Boards ................
  • Page 3: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 4: 36" Models

    36" MODELS 42" FRENCH DOOR MODELS Euro-Style Design Euro-Style Design Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles. Features stainless steel wrapped doors with towel bar handles. JB36SSFXRA JB36SSFXLA JF42SSFXDA INSTALLATION REQUIREMENTS Tools and Parts IMPORTANT: Parts Needed Installer: Leave Installation Instructions with the homeowner.
  • Page 5: Location Requirements

    Location Requirements The refrigerator can be recessed in an opening between cabinets or installed at the end of a cabinet run using a side panel to enclose the refrigerator. ¹⁄₂ " (1,3 cm) WARNING A. Gasket B. Compressor cover A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within 4"...
  • Page 6: Electrical Requirements

    Electrical Requirements WARNING 6" (15.2 cm) Electrical Shock Hazard 1" 6" 6" Plug into a grounded 3 prong outlet. (2.54 cm) (15.2 cm) (15.2 cm) 24" Do not remove ground prong. (60.96 cm) min. Do not use an adapter. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing Do not use an extension cord.
  • Page 7: Tipping Radius

    Tipping Radius Product Dimensions Be sure there is adequate ceiling height to stand the refrigerator Side View upright when it is moved into place. The dolly wheel height must be added to the tipping radius The power cord is 84" (213 cm) long. when a dolly is used.
  • Page 8: Door Swing Dimensions

    42" (106.7 cm) Models 42" (106.7 cm) Models ¹⁄₄ " (105 cm) ³⁄₈ " (64.5 cm) NOTE: Add up to 2¹¹/₁₆" (6.74 cm) for the handles. ³⁄₈ Front View " (211.8 cm) Width dimensions were measured from trim edge to trim edge.
  • Page 9: Euro-Style Door Handle Kits

    " " (10 mm) Euro-Style Door Handle Kits (15.7 mm) All factory parts are available through your Jenn-Air dealer or by Inset Installation Dimensions calling Jenn-Air at 1-800-JENN-AIR (1-800-536-6247). In Canada, call 1-800-807-6777. 1. Measure the distance from point A (as shown) to the back 36"...
  • Page 10: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS 2. Push the top grille straight up; then pull straight out. Lay the grille on a soft surface. Unpack the Refrigerator WARNING A. Top grille Tip Over Hazard B. Cabinet side trim Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
  • Page 11: Install Anti-Tip Boards

    42" (106.7 cm) Models 2" (5 cm) 2. Place pieces of the shipping carton on the floor when rolling ¹⁄₄ A. Center board " (6.35 mm) max. C. Attach to studs with six the dolly and refrigerator into the house. Move the refrigerator above refrigerator #8 x 3"...
  • Page 12: Plug In Refrigerator

    Connecting to Refrigerator Style 2—Copper Line Connection 1. Unplug the refrigerator or disconnect power. 2. Remove the shipping tape from the gray, coiled water tubing Connecting to Water Line on the rear of the refrigerator. NOTE: If existing water line meets the “Water System 3.
  • Page 13: Move Refrigerator To Final Location

    After moving the refrigerator to its final location: 1. Use a ⁵⁄₁₆" socket driver to turn the leveling bolts clockwise to Move Refrigerator to extend the legs to the floor as shown. The rollers should be off Final Location the floor. WARNING Tip Over Hazard A.
  • Page 14: Adjust Door(S)

    Adjust Door(s) 3. Turn the bushing located underneath the bottom of the hinge using a ¹⁄₂" open-end wrench. Turning the bushing to the left Door Alignment (36" [91.4 cm] Models) will lower the door. Turning the bushing right will raise the door.
  • Page 15: Install Side Panel

    IMPORTANT: Jenn-Air is not responsible for the removal or addition of molding or decorative panels that would not allow A. Door stop screw “A”...
  • Page 16: Install Base Grille

    Install Base Grille Complete Installation There are two pieces to the base grille to allow for a custom fit: the 1. Turn the water supply line valve to the “Open” position. base grille itself and the skirt. The skirt can be added to the base 2.
  • Page 17 Notes...
  • Page 18: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Page 19: Modelos De 36

    Diseño de estilo europeo Diseño de estilo europeo Equipado con puertas y manijas lisas, con cobertura de acero Equipado con puertas y manijas lisas, con cobertura de acero inoxidable. inoxidable. JB36SSFXRA JB36SSFXLA JF42SSFXDA REQUISITOS DE INSTALACIÓN Herramientas y piezas IMPORTANTE: Piezas necesarias Tornillos para madera #8 x 3"...
  • Page 20: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación El refrigerador puede instalarse en un recinto entre los armarios o al extremo de una línea de armarios utilizando un panel lateral Medidas de la abertura para cercar el refrigerador. Para evitar la inclinación durante el uso, el plafón sólido deberá...
  • Page 21: Requisitos Eléctricos

    El cierre del agua deberá estar localizado en el armario base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil Requisitos eléctricos acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso o de la pared trasera.
  • Page 22: Requisitos Del Suministro De Agua

    Si la presión del agua al sistema de ósmosis inversa es menor de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa): Requisitos del suministro de agua Fíjese si el filtro de sedimentos en el sistema de ósmosis Todas las instalaciones deben hacerse de acuerdo a los inversa está...
  • Page 23: Medidas Del Producto

    Medidas del producto Vista lateral Vista superior El cable de suministro de energía es de 84" (213 cm) de largo. Modelos de 36" (91,4 cm) La línea de agua ajustada a la parte posterior del refrigerador ¹⁄₄ " es de 5 pies (1,5 m) de largo. Las medidas de altura indicadas (89,5 cm) consideran las patas niveladoras extendidas ¹⁄₈"...
  • Page 24: Medidas De Oscilación De La Puerta

    (211,8 cm) Juegos de manijas para puertas de estilo europeo Todas las piezas de fábrica están disponibles con su distribuidor Jenn-Air o llamando a Jenn-Air al 1-800-JENN-AIR (1-800-536-6247). En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Modelos de 36": #W10197087 Modelos de 42": #W10197088 Siga las instrucciones del juego para la instalación de las manijas...
  • Page 25: Paneles Laterales A La Medida Para Las Series Euro-Style

    Paneles laterales a la medida para las series Euro-Style Los paneles laterales a la medida pueden ser necesarios cuando no hay suficiente espacio disponible para tener gabinetes en los Medidas para la instalación empotrada dos lados del refrigerador o cuando el refrigerador se coloca al final de una línea de gabinetes.
  • Page 26: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 2. Empuje la rejilla superior hacia arriba y luego tire directamente hacia afuera. Coloque la rejilla sobre una superficie de trabajo Desempaque el refrigerador blanda. ADVERTENCIA Peligro de Vuelco A. Rejilla superior El refrigerador puede volcarse cuando está siendo B.
  • Page 27: Cómo Instalar Los Tableros Antivuelco

    Modelos de 42" (106,7 cm) 2" (5 cm) 2. Coloque unos tramos de cartón de empaque en el piso A. Tablero central a ¹⁄₄" (6,35 mm) como C. Afiance a los montantes cuando haga rodar la plataforma rodante y el refrigerador al máximo por encima del refrigerador con 6 tornillos #8 x 3"...
  • Page 28: Cómo Enchufar El Refrigerador

    8. Enjuague el sistema de agua. Vea “Preparación del sistema de Conexión al refrigerador agua”. 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. NOTA: Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Deshágase de los tres primeros lotes de hielo 2.
  • Page 29: Cómo Mover El Refrigerador A Su Ubicación Final

    Después de mover el refrigerador a su ubicación final: 1. Use una llave de cubo de ⁵⁄₁₆" para girar los pernos Cómo mover el refrigerador a niveladores hacia la derecha y extender las patas hasta el su ubicación final piso, como se muestra. Los rodillos no deberán hacer contacto con el piso.
  • Page 30: Cómo Ajustar La(S) Puerta(S)

    Cómo ajustar la(s) puerta(s) 3. Usando la llave de boca de ¹⁄₂" haga girar al casquillo ubicado Alineamiento de la puerta (modelos de 36" [91,4 cm]) debajo de la parte inferior de la bisagra. Si gira el casquillo a la izquierda hará...
  • Page 31: Cómo Instalar El Panel Lateral

    IMPORTANTE: Jenn-Air no es responsable de la remoción o adición de molduras o paneles decorativos que pudieran impedir el acceso al refrigerador para darle servicio.
  • Page 32: Cómo Instalar La Rejilla De La Base

    Cómo instalar la rejilla de la base Cómo terminar la instalación Hay dos piezas en la rejilla de la base para permitir un encaje a la 1. Gire la válvula de la tubería de alimentación de agua a la medida: la propia rejilla de la base y el faldón. Se puede agregar el posición “Abierta”.
  • Page 33: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Page 34: Modèles De 36

    Se caractérise par des portes recouvertes d’une plaque en acier Se caractérise par des portes recouvertes d’une plaque en acier inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes. inoxydable et des poignées faisant office de porte-serviettes. JB36SSFXRA JB36SSFXLA JF42SSFXDA EXIGENCES D’INSTALLATION Outillage et pièces...
  • Page 35: Exigences D'emplacement

    Exigences d’emplacement Le réfrigérateur peut être encastré dans une ouverture entre les placards ou installé à l’extrémité d’une enfilade de placards en Dimensions de l’ouverture utilisant un panneau latéral pour encadrer le réfrigérateur. Pour éviter le basculement pendant l’utilisation, le soffite massif doit se trouver à...
  • Page 36: Spécifications Électriques

    Spécifications électriques AVERTISSEMENT Dimension Risque de choc électrique 84" (213,4 cm) Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. jusqu’au bas du soffite plein Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Ne pas utiliser un adaptateur. Ne pas utiliser un câble de rallonge.
  • Page 37: Spécifications De L'alimentation En Eau

    Si la pression de l’eau au système d’osmose inverse est inférieure à 40 à 60 lb/po (276 à 414 kPa) : Spécifications de Vérifier que le filtre à sédiments du système d’osmose inverse l’alimentation en eau n’est pas obstrué et le remplacer si nécessaire. Toutes les installations doivent être conformes aux exigences Laisser le réservoir du système d’osmose inverse se remplir des codes locaux de plomberie.
  • Page 38: Dimensions Du Produit

    Dimensions du produit Modèles de 42" (106,7 cm) Vue latérale ¹⁄₄ " (105 cm) Le cordon d’alimentation mesure 84" (213 cm) de long. La canalisation d’eau fixée à l’arrière du réfrigérateur mesure 5 pi (1,5 m) de long. Les hauteurs indiquées sont calculées avec pieds de nivellement déployés de ¹⁄₈"...
  • Page 39: Dimensions Pour Le Pivotement Des Portes

    130˚ 130˚ Ensembles de poignées de porte Euro-Style Toutes les pièces d’origine sont disponibles par l’entremise de votre marchand Jenn-Air ou en téléphonant à Jenn-Air au 1-800-JENN-AIR (1-800-536-6247). Au Canada, téléphoner au 1-800-807-6777. Modèles de 36" : n W10197087 Modèles de 42" : n W10197088 Suivre les instructions de l’ensemble pour l’installation des...
  • Page 40: Instructions D'installation

    Garnitures latérales INSTRUCTIONS ¹⁄₄ " (6,35 mm) D’INSTALLATION ¹¹⁄₆₄ " (4,5 mm) Déballage du réfrigérateur ³⁄₁₆ " (4,7 mm) AVERTISSEMENT ⁷⁄₃₂ " (5,5 mm) Risque de basculement ⁵⁄₈ ¹³⁄₃₂ " Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule " (10 mm) (15,7 mm) facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
  • Page 41: Réduction Du Rayon De Basculement

    Modèles de 36" (91,4 cm) Réduction du rayon de basculement (si nécessaire) Avant d’apporter le réfrigérateur dans le domicile, s’assurer que la hauteur du plafond est suffisante pour mettre le réfrigérateur en position verticale. Voir “Rayon de basculement” dans la section “Exigences d’installation”...
  • Page 42: Raccordement À La Canalisation D'eau

    Durant l’installation, soulever le réfrigérateur pour que la 3. Enlever le tube court noir en plastique de l’extrémité du tube distance résiduelle entre le sommet du réfrigérateur et la d’admission d’eau. Ce tube protège le joint durant la livraison surface inférieure de la ou des planche(s) antibasculement soit seulement.
  • Page 43: Branchement Du Réfrigérateur

    5. À l’aide d’une perceuse sans fil, percer un trou de ¼" 7. Vérifier s’il y a des fuites. Si des fuites sont identifiées, (6,35 mm) dans la canalisation d’eau froide sélectionnée. resserrer tous les écrous ou connexions concernés (y compris les connexions au niveau du robinet).
  • Page 44: Réglage De L'aplomb Et Alignement Du Réfrigérateur

    3. Pousser le réfrigérateur tout droit dans la cavité d'encastrement en le centrant, en laissant un espace égal de chaque côté. Veiller à ce que les garnitures latérales du réfrigérateur n’interfèrent pas avec l’ouverture de la porte. S’assurer également que la canalisation d’arrivée d’eau n’est pas déformée et que le cordon d’alimentation électrique se trouve sur le dessus du réfrigérateur.
  • Page 45 Réglage de la hauteur de la porte Réglage de l’angle d’ouverture de la porte (modèles de 42" [106,7 cm]) Modèles de 36" (91,4 cm) Procéder comme suit pour le réglage de la hauteur de la porte 1. Vérifier que la porte du réfrigérateur peut s’ouvrir librement. si (modification vers le haut ou vers le bas), après l’établissement de l’angle d’ouverture de la porte est trop grand, enlever la vis de l’aplomb du réfrigérateur.
  • Page 46: Installation Du Panneau Latéral

    Ouvrir la porte à 90°; la bride en L exposera la vis. latérale ou le fixer à l’extérieur de la garniture latérale. IMPORTANT : Jenn-Air n’est pas responsable des opérations d’enlèvement ou d’ajout de moulures ou panneaux décoratifs qui entraveraient l’accès au réfrigérateur lors d’une intervention de réparation.
  • Page 47: Installation De La Grille De La Base

    Installation de la grille de la base Achever l’installation La grille de la base comporte deux pièces pour permettre un 1. Tourner le robinet de la canalisation d’eau à la position “Open” ajustement personnalisé : la grille de la base elle-même et la (ouvert).
  • Page 48 7/14 ® /™ ©2014 Jenn-Air. Used under license in Canada. All rights reserved. Printed in U.S.A. Usada en Canadá bajo licencia. Todos los derechos reservados. Impreso en EE.UU. W10728799A Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. Imprimé aux É.-U.

Table of Contents