Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

B B e e d d i i e e n n u u n n g g s s a a n n l l e e i i t t u u n n g g
I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n
I I n n s s t t r r u u c c t t i i o o n n s s d d e e S S e e r r v v i i c c e e
21440
R R h h B B - - E E l l l l o o k k G G e e 2 2 / / 4 4
DAS VORBILD
Die Rhätische Bahn beschaffte
1913 sieben kleine Elloks für die
Engadin-Strecke von St. Moritz
nach Scuol. Diese Loks erhielten
die Bezeichnung „Ge 2/4" und die
Nummern 201-207.
Lok 206 wurde 1943 zur Rangier-
lok 212 umgebaut. Ein neuer Lok-
kasten
mit
ermöglichte freie Rundumsicht für
Mittelführerstand
DC =
0-24 V
den Lokführer. Während einige
andere umgebaute Ge 2/4 neue
Motoren und Kraftübertragungen
erhielten, blieb die 212 mecha-
nisch unverändert. Noch 1998
rangierte die Lok regelmäßig in
Ilanz, 85 Jahre nach der Indienst-
stellung!
Lackierung
Beschriftung des LGB-Modells
entsprechen dem umgebauten
Zustand Ende der 40er Jahre.
und
R

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 21440 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LGB 21440

  • Page 1 Bezeichnung „Ge 2/4” und die Nummern 201-207. Ilanz, 85 Jahre nach der Indienst- Lok 206 wurde 1943 zur Rangier- stellung! Lackierung lok 212 umgebaut. Ein neuer Lok- Beschriftung des LGB-Modells entsprechen dem umgebauten kasten Mittelführerstand Zustand Ende der 40er Jahre. ermöglichte freie Rundumsicht für...
  • Page 2 Spaß zu haben, lesen Sie receipt, to an authorized retailer Afin d’obtenir la plus grande bitte die Garantie- und Bedie- or to one of the LGB service satisfaction de ce produit, veuil- nungsanleitung. stations listed here: lire...
  • Page 3 Abb. 1: Betriebsarten Abb. 2: Oberleitungs-Betrieb Abb. 3: Oberleitungs-Betrieb Abb. 4: Flachsteller, Steckdose Fig. 1: Operation modes Fig. 2: Catenary operation Fig. 3: Catenary operation Fig. 4: Multi-perpose socket Trafo 2 Fig. 1: Modes d’exploitation Fig. 2: Fonctionnement caténaire Fig. 3: Fonctionnement caténaire Fig.
  • Page 4 - 41570 RhB-Schiebewandwagen Dieses Modell ist mit einer Deco- Haik-v der-Schnittstelle zum Einstecken - 42250 Zementsilowagen Bauart des Decoders ausgestattet. Es Uce der RhB kann mit einem LGB-Mehrzugsy- Informationen über das komplette stem-Decoder (55020) ausgerü- LGB-Programm finden Sie im stet werden. Decoder- LGB-Katalog.
  • Page 5: Wartung

    LGB-Trafo mit mindestens vier Befestigungsschrauben und 1 A Fahrstrom. Weitere Informa- nehmen Sie das Dach ab. tionen über die LGB-Trafos und Austauschen des Haftreifens 2 Fahrregler zur Verwendung im Verwenden Sie einen kleinen fla- Haus oder im Freien und über das...
  • Page 6 Schäden am Modell führen. LGB, LEHMANN und der LEH- MANN TOYTRAIN-Schriftzug Austauschen der Stromabneh- sind eingetragene Warenzeichen merkohlen, Schleifkontakte der Firma Ernst Paul Lehmann oder Radsätze 3 Patentwerk, Nürnberg, Deutsch- Auf der Unterseite des Getriebes land. Andere Warenzeichen sind sehen Sie sechs Schrauben.
  • Page 7 Operating Modes This model can be operated with track power or with power from an 21440 LGB catenary system. There is a RhB Ge 2/4 Electric Loco three-way power control switch mounted inside the cab (Fig. 1): Position 0: loco parked with all...
  • Page 8 Attention! For safety and reliabi- - Use a small, straight-blade scr- lity, operate this model with LGB ewdriver to gently pry the new power supplies (transformers, traction tire into the wheel groo- power packs and controls) only.
  • Page 9: Authorized Service

    69184 Traction Tires, 46.5mm, 10 pieces AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty. For quality service, contact your authorized retailer or one of the following LGB factory service stations: Ernst Paul Lehmann Patentwerk Reparatur-Abteilung Saganer Strasse 1-5 D-90475 Nürnberg...
  • Page 10 Ge 2/4 du Chemin de fer - 42250 Wagon silo type Uce du Rhétique (RhB) Chemin de fer Rhétique Veuillez consulter le catalogue LGB pour de plus amples infor- LE MODÈLE D’ORIGINE mations sur l’ensemble de la Le Chemin de fer Rhétique a gamme LGB.
  • Page 11 Pour ce modèle, nous recomman- Système multitrain dons d’utiliser un transformateur Cette locomotive est dotée d’une LGB avec un courant de traction interface de décodeur pour le d’au moins 1 A. branchement du décodeur et peut Veuillez consulter le catalogue être équipée d’un décodeur multi-...
  • Page 12: Service Autorisé

    - Remontez le modèle réduit. charge. Attention ! Après avoir remplacé Remarque : La liste de toutes les le moteur, lubrifiez abondamment usines LGB autorisées dans le l’engrenage avec la graisse à monde est en Internet sous engrenages LGB (51020). www.lgb.de.
  • Page 13: Made In Germany

    Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors Achtung! Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, modellbedingt besteht Quetsch- und Klemmgefahr durch Antriebsgestänge der Lok. Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbedingter scharfer Kanten und Spitzen.