Bilsom IMPACT SPORT User Instructions page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
FUNKTION
Bilsom IMPACT
Sport forstærker omgivende lyde f. eks. stemmer, maskiner og advarselssignaler og sørger alligevel for en god
®
beskyttelse af hørelsen. Høje impulslyde lukkes effektivt ude. Stereomikrofoner (3) sørger for, at du kan konstatere retningen af lyde
udefra og øger dine muligheder for at kommunikere. Dette høreværn er udstyret med et stik til tilslutning af lydudstyr.
BRUGSANVISNING
Open het batterijklepje (1) door het met uw duimen omhoog te duwen. Schuif het van de gehoorbeschermer. Lad det glide af øremuffen.
Sæt de to medfølgende 1,5 V AAA batterier i. Kontroller, at batteriernes + og - poler vender rigtigt. Kontroller, at batterilåget lukkes helt.
1. Justér længden på bøjlen før anvendelse.
2. Anbring ørekopperne over ørerne med mikrofonerne (3) rettet fremad for at opnå de bedste lytteforhold (billede A).
3. Juster hovedbøjlen ved at føre midterbøjlen opad og nedad i sidebøjlerne (billede C).
4. Tætningsringene skal lukke helt tæt ind mod hovedet (billederna A). For at opnå de bedste resultater, skal alt hår fjernes under tætningsringene.
Støjreduktionens effektivitet vil blive hæmmet, hvis noget forhindrer, at ørekoppernes tætningsringe ikke lukker tæt ind mod hovedet, som f.
eks. tykke brillestænger, strikhuer osv. (billederne B).
5. Tænd for volumenknappen (2) og indstil lyden til et behageligt lytteniveau.
6. Efter automatisk slukning (4 timer) skal man slukke for volumenknappen, vente i 5 sekunder og så tænde for den igen for at få endnu
4 timers arbejdstid.
VIKTIGE OPLYSNINGER TIL BRUGEREN
1. Ørekopperne skal anvendes, justeres og vedligeholdes i henhold til instruktionen.
2. Ørekopperne skal bæres hele tiden i støjende miljøer.
3. Ørekopperne skal regelmæssigt kontrolleres og vedligeholdes.
4. Ørekopperne skal rengøres og desinficeres med sæbe og varmt vand. Må ikke dyppes i vand.
5. Ørekopperne og spec. tætningsringene kan slides ved brug og bør derfor efterses regelmæssigt for revner eller lækage. Tætningsringe
til udskiftning kan leveres. Tætningsringene udskiftes let ved at hive de gamle ud og klemme de nye på plads. Vedrørende bestilling af
nye tætningsringe: se oplysninger om hygiejnesæt.
6. Montering af hygiejneringe på puderne kan påvirke høreværnets akustiske ydeevne.
7. Før og efter brug opbevares ørekopperne et tørt sted. Ikke over +55°C.
8. Visse kemikalier kan have uheldig indvirkning på dette produkt. Yderligere oplysninger kan fås hos producenten.
9. Høreværnet er forsynet med elektronisk gengivelse af omgivende lyde. Brugeren skal kontrollere funktionen inden anvendelse. Hvis
der er forstyrrelser eller andre fejl, skal producentens anvisning for batteriskifte og -vedligeholdelse følges.
10. Advarsel - funktionen kan forringes i takt med batteriet. Typisk vedvarende anvendelse kan forventes at være 350 timer.
11. Udgangseffekten for dette høreværns lydgengivelse overskrider ikke de kendte risikoniveauer for høreskader.
12. Advarsel - ved lavere omgivende lydniveauer kan høreværnets niveau overskride det omgivende lydniveau (forstærkning). Se
diagrammet "Lydgengivelsesegenskaber".
13. Til vurdering af dette høreværns effektive dæmpning, skal den ekstra støjemission for lydforstærkning tages i betragtning. Det
beregnede A-vægtede lydniveau inde i ørekoppen må ikke overstige 82 dB(A), når radioen er slukket.
14. Mikrofonens vindbeskytter, som fjerner vindstøj osv., bør holdes ren og udskiftes efter behov.
15. Dette høreværn er udstyret med et stik til tilslutning af lydudstyr. Brugeren skal kontrollere, at det fungerer korrekt før brug. Følg
producentens anbefalinger, hvis der forekommer forvrængning eller funktionsfejl.
16. Såfremt man ikke følger ovenstående anbefalinger, kan høreværnets beskyttelseseffekt reduceres.
LYDNIVEAUER
Lydniveauet i hovedtelefonerne afhænger af lydkildens niveau. For at undgå skadelige støjniveauer i hovedtelefonerne må du aldrig
overstige de værdier og den brug, der er beskrevet i figur A:1. Gennemsnitligt niveau for lydudstyr. Maksimalt tilladt lydindgangsniveau
ved 8 timers brug, komprimeret tale og musik U = 138 mV. Se side 47.
BATTERISKIFT
Open het batterijklepje (1) door het met uw duimen omhoog te duwen. Schuif het van de gehoorbeschermer. Lad det glide af
øremuffen. Tag de gamle batterier ud. Placér de nye 1,5 V AAA-alkalinebatterier i batterikammeret (1) se instruktionen i kammeret.
Kontrollér, at batterilåget lukkes helt. Det er tid at udskifte batterierne, når lydgengivelsen bliver svagere eller dårligere. Nye
alkalinebatterier giver ca. 350 timers drift.
GODKENDELSE
Bilsom IMPACT
Sport er testet og godkendt ifølge PPE-direktivet 89/686/EØF og gældende dele af den europæiske standard EN 352-
®
1:2002 / EN 352-4:2001 / EN352-6:2002.
Godkendelsesnr IMPACT
Sport:
®
IMPACT
26271VSS01, Finnish Institute of Occupational Health,
Topeliuksenkatu 41 aA, FI-00250 Helsinki, Finland (Notified body no 0403).
Sport
®
19
DK

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents