Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER'S GUIDE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FPI5600 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Francotyp-Postalia FPI5600

  • Page 1 USER’S GUIDE...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Read this Fir st ....................1 Warning......................1 About this manual....................1 Safety.......................2 Country Specific Conditions................3 End of Life......................4 Meet your Document System ..............5 Overview......................5 Operating Controls...................8 Control Panel....................9 Installing the Document Feed Trays...............10 High Capacity Vertical Stacker...............11 Power Up......................11 Home Menu....................12 Job Info......................13 Side Guides....................15...
  • Page 3 Installing the HCDF..................25 Adjusting the HCDF Side Guides..............25 Document Separation for the HCDF..............26 Feeding documents (HCDF)................26 Conveyor Stacker...................27 Side Exit......................27 Processing Mail Sets .................28 Introduction....................28 Processing a Basic Mail Set................29 Processing a Mail Set with BRE or Inserts............30 Document Separation..................31 Adjustment of the Document Stoppers............32 Processing Daily Mail..................33 Test Run......................34...
  • Page 4 Job name.......................55 Advanced Settings ..................56 What are Advanced Setting?.................56 Opening the Advanced Settings..............57 Changing the Display Settings...............57 Viewing System info and Software versions..........58 What are licensed options?................59 Activating an option..................59 Test Menu.......................60 Running diagnostics..................61 Job Settings (Supervisor)................62 Flap Closer Offset..................63 Envelope Clearing..................63 System Output....................64 Changing Document Offset................65...
  • Page 5 Fault Finding ....................83 Error Messages....................83 Clearing Stoppages..................84 Exit, Sealing and Inserting Area..............86 Envelope Hopper...................87 Lower Envelope Track..................87 Folder......................88 Feeder......................89 Collating Area....................89 Operator Troubleshooting................90 Trouble Shooting Table...................90 10 Specifications .....................94 Technical Specifications.................94 Hopper and feeder capacity................95 Configuration Dimensions................95 Document and Insert Specifications..............95 Envelope and Document Set Specifications..........96 maxiFeeder Specifications................97 High Capacity Vertical Stacker Specifications..........98...
  • Page 6: Read This First

    Read this First Warning Ensure you have read and fully understood the safety requirements in this section. About this manual Languages According to the EC (European Commission) declaration following the Low Voltage Directive (2006/95/EC), this operator manual must be available in the national language(s) of the country where the system is delivered.
  • Page 7: Safety

    Symbols This manual uses the symbols listed below. WARNING : Indicates a human safety hazard. ATTENTION : A risk to the equipment or mail could result from an action you may perform. NOTE : A remark that explains different cases or specificities. TIP : Advice to help save you time when processing your mail.
  • Page 8: Country Specific Conditions

    Safety Precautions • Only competent, trained personnel should operate this system. If non-trained personnel do operate this system, the manufacturer will not accept responsibility for any resulting accidents or injuries. • Only skilled persons, who are aware of the risks involved, may open the protective covers.
  • Page 9: End Of Life

    End of Life The objectives of the European Community's environment policy are, in particular, to preserve, protect and improve the quality of the environment, protect human health and utilize natural resources prudently and rationally. That policy is based on the precautionary principle and principles that preventive action should be taken, that environmental damage should as a priority be rectified at source.
  • Page 10: Meet Your Document System

    Meet your Document System Overview Introduction The system is a folding and inserting system for processing mail easily. The system: • Feeds documents • Folds the documents • Inserts the documents into envelopes • Seals the envelopes • Stacks the envelopes Automatic monitoring ensures the correct number of documents per envelope.
  • Page 11 The figure shows an overview of the system. Document Feeders (Feeder) (1) The Feeder is the feeding part of the system. There are two types of feeders: the automatic and the special feeder. The automatic feeder does not require any adjustments for the separation.
  • Page 12 Folder(4) The fold unit folds the documents. The following fold types are possible (see Terminology): • No fold • V-fold • C-fold • Z-fold • Double V-fold Envelope feeder (5) Envelopes that are placed on a stack by the user, are fed one by one into the system by the envelope feeder.
  • Page 13: Operating Controls

    Operating Controls A - High Capacity Vertical Stacker M - locking handle Folder B - loc cover N - handle for manual transport of the enve- lope C - unlocking lever for loc O - air plugs for cleaning the sensors D - power inlet, power switch P - handle for manual transport of the mail E - inserter cover...
  • Page 14: Control Panel

    Control Panel The control panel consists of the touch screen and the following buttons: A: On/Off ( ): Switches the system on or off. If the system is not used for one hour, the system switches to the power save mode. Press the On/Off button to switch back to the user mode.
  • Page 15: Installing The Document Feed Trays

    Installing the Document Feed Trays Place the document feed trays in position: Hold the document feeder slightly inclined as shown in the figure. Place the front end of the document feed tray underneath the two black rollers. Move the document feed tray upwards (lifting the black rollers), until it is possible to ‘hook’...
  • Page 16: High Capacity Vertical Stacker

    High Capacity Vertical Stacker The High Capacity Vertical Stacker can be used to stack filled envelopes. The vertical stacker can store up to 325 filled envelopes. In case you have a High Capacity Vertical Stacker, install it as follows on your system: Move the stacker as indicated by the arrow.
  • Page 17: Home Menu

    Use the power switch to switch the system on. The power switch is located on the back of the system. Press the on/off button next to the display. (Only necessary when the system is in standby mode.) The touch screen shows the home menu. Home Menu When you start up the system, the ‘home’...
  • Page 18: Job Info

    Job Info If you want more information on a job, select the job in the ‘home’ menu. The ‘current job’ menu shows the following information of the selected job: • Job number and Job name • Total: total number of envelopes that have been processed using this job •...
  • Page 19 A picture of the system with symbols for the selected features. The following symbols can be used: • Shows the feeders selected to pick documents from (black is selected). Every selected feeder shows how many sheets will be fed from the feeder and the length of the sheets. This sign indicates that the relevant feeders are linked.
  • Page 20: Side Guides

    Side Guides To adjust the side guides it is best to remove the document feed tray from the feeder as follows: Push handle A downwards. Lift the document feed tray upwards to unhook it and then pull it out from the feeder. Loosen the knob B half a turn.
  • Page 21: Document Orientation

    Document Orientation In case the optional extended Folder is installed, the following feeding rules apply to documents with bottom address position:...
  • Page 22: Filling The Document Feeder Tray

    Filling the Document Feeder Tray Fill the document feeder tray as follows: Open the left-hand side guide A by turning it downwards. The feed rollers will automatically be lifted. Place a stack of documents between the side guides. Turn the left side guide upwards again. Feed the documents (depending on the type of documents and the type of fold) (see Document Orientation on page 16).
  • Page 23 Move the side guides towards the envelopes. The space between the side guides and the envelopes should be such that the envelopes have just enough play to move freely. If the distance between the side guides is too large, the envelopes will twist sidewards, when transported into the machine.
  • Page 24: Sealing Envelopes

    Sealing Envelopes Switch the envelope sealing on or off: Lift the handgrip to open the top cover. Shift the blue handle A towards to disable the envelope sealing or towards to enable the envelop sealing. Close the top cover. Before you start a job with sealing, wait approximately 5 minutes for the brushes to moisten or use moistened brushes.
  • Page 25: Filling The Sealing Liquid Reservoir

    Filling the Sealing Liquid Reservoir Open the front cover A. Fill the reservoir B to the "Max" lip with sealing liquid. Close the front cover A. Before starting the job, wait approximately 5 minutes for the brushes to moisten or use moistened brushes.
  • Page 26: Options

    Options MaxiFeeder The maxiFeeder is a feeder that can be loaded with a high number of documents. This feeder is intended to be used for Business Reply Envelopes (BRE), but also 'standard' documents up to 356 mm (14") length can be processed with it. Installing the MaxiFeeder The maxiFeeder should be installed at the position of feeder no.
  • Page 27: Adjusting The Maxifeeder Side Guides

    Adjusting the MaxiFeeder Side Guides Adjust the side guides: Take a stack of documents/BREs and place them in the feeder tray. BREs with flap down and leading (top side pointing to system). Adjust the side guides by turning the thumb wheel A so the documents/BREs just fit and can move without resistance.
  • Page 28: Adjusting The Maxifeeder Document Separation

    Adjusting the MaxiFeeder Document Separation When the maxiFeeder is used at an automatic separation feeder, the separation is set automatically. The maxiFeeder can also be used on a feeder position with a manually adjusted separation. To adjust, proceed as follows: Remove the document feeder trays 2 and 3.
  • Page 29: Feeding Documents (Maxifeeder)

    Feeding documents (MaxiFeeder) To feed documents: When filling the maxiFeeder, make sure that the document/BREs are positioned parallel in relation to the feed plate to ensure correct feeding. The feeding plate assembly will be shifted up automatically (when the system starts processing) until documents/BREs are underneath the rubber paper pullers.
  • Page 30: Installing The Hcdf

    Installing the HCDF To install the feeder tray of the HCDF: Pull down lever A. Hook in the feeder tray. Release lever A. Adjusting the HCDF Side Guides To adjust the side guides B: Loosen the knob D half a turn. Put a small stack of documents between the side guides.
  • Page 31: Document Separation For The Hcdf

    Rotate wheel E. The space between the side guides and the documents should be such that the documents have just enough play to move freely. Re-tighten knob D. Document Separation for the HCDF The document separation is set automatically. There are no manual adjustments needed. Feeding documents (HCDF) To fill the document feeder tray: Pull down lever A.
  • Page 32: Conveyor Stacker

    Conveyor Stacker In case you have a conveyor stacker, install it as follows on your system: Position the fork in a forward direction. Move the conveyor as indicated by the arrows. Lift the conveyor with the suspension hooks over the two rods (upper and lower) and lower it.
  • Page 33: Processing Mail Sets

    Processing Mail Sets Introduction With the system you can process mail sets in the following ways: • Automatic job: The system automatically picks one sheet from each filled feeder and processes them into mail sets. The automatic feature is described in this chapter. •...
  • Page 34: Processing A Basic Mail Set

    Processing a Basic Mail Set A basic mail set consists of documents from one or more document feeders. This set is inserted into an envelope. Before you start, make sure you have read the Introduction on processing mail sets page 28. From the home menu, press the [New job] button.
  • Page 35: Processing A Mail Set With Bre Or Inserts

    Processing a Mail Set with BRE or Inserts A mail set with BRE consists of documents from one or more document feeders and an insert/BRE from the BRE feeder. This set is inserted into an envelope. Before you start, make sure you have read the Introduction on processing mail sets page 28.
  • Page 36: Document Separation

    Document Separation The term ‘Document separation’ refers to the adjustment required for separating the upper document from the rest of the documents in the stack. This prevents pulling too much documents from the stack at the same time. The document separation for the automatic feeders is set automatically; there are no manual adjustments needed.
  • Page 37: Adjustment Of The Document Stoppers

    Adjustment of the Document Stoppers The document stoppers mark the position at which the documents coming from the feeder turn towards the folding area. The position of the document stoppers is automatically determined by the system during the job programming. Initially the document stoppers are adjusted for position B.
  • Page 38: Processing Daily Mail

    Processing Daily Mail The daily mail function is only available when reading is not activated. When daily mail is set, the links to the daily mail feeder will be deselected automatically. When the daily mail function is selected DFC is not available. To process documents or sets of documents, which can not be processed automatically (e.g.
  • Page 39: Test Run

    When finished with Daily Mail, press the [stop] button to stop the job. Set the Daily Mail handle B to the ‘AUTO’ position to disable the Daily Mail and enable the automatic document separation. Test Run Before starting an Automatic job, it is possible to perform a single test run. This test run is intended to validate the settings of the Inserting System: •...
  • Page 40: Adjusting The Envelope Insert Fingers

    Adjusting the Envelope Insert Fingers To make a good insert of the document set into the envelope, the insert fingers A should be about 5 mm (0.2 inch) inside the envelope. The outer fingers should be about 5 to 10 mm (0.2 to 0.4 inch) from the edges of the envelope.
  • Page 41: Verifying The Insert Position

    Verifying the Insert Position To make a good insert of the document set into the envelope, the envelope should be positioned correctly. The document set is inserted correctly if the flap folding line of the envelope is positioned underneath the green roller C. To verify the insert position: This adjustment must only be checked in case of problems or when changing the envelope type.
  • Page 42: Working With Jobs

    Working with Jobs What is a job If you have to process a lot of mail sets of the same type (for example bills), you can save the settings to a 'job'. The next time you just select the job and immediately start without defining any settings.
  • Page 43 Press [Manual] to create a new job. For [Automatic], see Processing a basic mail set on page 29. Enter the pin code 2546. Press [OK] to confirm the selected free job number. A new selected job number starts with default settings. The job settings menu opens.
  • Page 44: Performing A Test Run

    Press [Save] to save the job with the entered settings under the specified job number and name. To name a job, see Job name settings on page 55. Press the [1x] button to verify that the insert position and address position are correct (see Verifying the Insert Position on page 36 and...
  • Page 45: Adjusting The Envelope Position

    Press the button if you want to adjust the envelope position before running the test run (see Adjusting the Envelope Position on page 40). Press the [1x] button to perform the test run. Adjusting the Envelope Position Before performing a test run, it is possible to adjust the envelope position. To adjust the envelope position: Press the button to start adjusting the envelope position.
  • Page 46: Using A Job

    Using a job If you want to use an existing job: From the home menu, select the job you want to use. If you want to perform a test run: Press the [1x] button to do a test run. If you want to change the counter for this job: Press the [Counters] button to make changes to the amount of mail sets that the job produces.
  • Page 47: Copying A Job

    Enter the pin code 2546. The job settings menu opens. See Job settings for the meaning of all buttons and settings. Press [Save] to save the job with the entered settings under the specified job number and name. Press the [1x] button to verify that the insert position and address position are correct (see Verifying the Insert Position on page 36 and...
  • Page 48 Press the [Job] menu button. The job menu opens. Press the [Copy job] button. The copy job menu appears. Press the arrows if you want to select another job number to copy from or to copy to. You can only copy job settings to new jobs. Press the button for details of the job to copy from.
  • Page 49: Deleting A Job

    Deleting a job To delete an existing job: Press the [Supervisor menu] button from the main menu. Enter the pin code 2546. Press the [Job menu] button. The job menu opens. Press the [Delete job] button. The delete job menu appears. When you press [OK], the job is deleted without a warning.
  • Page 50: Job Settings

    Select a job number and press [OK]. Job settings From the job settings menu the following settings are available: • Envelope settings (see Envelope settings on page 45); • Document settings (see Document settings on page 47); • Fold settings (see Fold settings on page 49);...
  • Page 51 In the top of the screen, three selection buttons are displayed, from which one can be selected. The selected settings button will be highlighted. • Press the button to select an envelope with closed flap. This means that the envelopes are fed with closed flap. Use the button to enter the applicable dimensions.
  • Page 52: Document Settings

    Document settings In the ‘document settings’ menu you define the document formats and the number of documents that must be picked from the different feeders. • Press the button to set the number of sheets for the different feeders. • Press the button to select a feeder.
  • Page 53 • Press the button to enter the document height. The height or the ISO format of the document will be displayed next to the relevant feeder. • Press the button to select a feeder. The selected feeder is highlighted. • Press the button to show a numeric keypad to enter the exact dimension of the document.
  • Page 54: Fold Settings

    When a feeder is selected for reading, the feeder below can not be linked to this reading feeder. The reading feeder can be linked to a feeder above when it is not selected for selective feeding. • Press the button to enter the setting of the daily mail function. This function enables to process documents or sets of documents, which can not be processed automatically (see Processing Daily Mail...
  • Page 55 Select the fold type. The following choices are available for top address: • No fold (no settings required) • V-fold • C-fold • Double V-fold • Z-fold For Bottom address only three fold types are possible. Except when no fold is required, the touch screen shows a simple diagram of the document with the fold positions.
  • Page 56: Reading Settings (Option)

    The touch screen will indicate when entered positions are out of range. Reading settings (option) For a full function description of reading, see Reading Introduction on page 67. In the ‘reading settings’ menu it is possible to enable or disable the Optical Mark Recognition (OMR) or Barcode Reading (BCR) function and to adjust the basic settings.The first ‘reading settings’...
  • Page 57 Code type: default is the setting ‘none’: reading is disabled. • Change the setting with the button. The following codes are possible: - 1-track OMR - BCR for reading barcodes - Flex 1-9 for reading customer specific codes (only if flex dongle is installed) •...
  • Page 58 • Stop on misread: define if the system should stop or not when a code is misread. In case of “yes”, the system stops after a misread. The incorrect set is diverted. After resetting the system, the final part of the set is also diverted and the system starts processing again.
  • Page 59: Double Feed Control Settings

    Double feed control settings In the ‘DFC settings’ menu you can set Double Feed Control (DFC) for the different feeders on or off. • Press the button to select a feeder. • Press the button to switch the DFC on or off. When switched on, the icon is displayed.
  • Page 60: Job Name

    Job name It is possible to store the job with a meaningful job name, to easily recognize the job. This name is displayed at job selection. Enter a job name with the alpha-numeric keypad. • Use the button to clear a character left of the cursor position (backspace). •...
  • Page 61: Advanced Settings

    Advanced Settings What are Advanced Setting? Advanced Settings are all settings that can be found under the Display Settings Menu and the Supervisor Menu. The Display Settings menu contains the following settings: • Set screen brightness (see Changing the Display Settings on page 57);...
  • Page 62: Opening The Advanced Settings

    • System info (see Viewing System info and Software versions); • Options (see Activating an option on page 59); • Test (see Test menu on page 60); • Job menu (see What is a job); • Read config sheet (see Reading a configuration sheet on page 71);...
  • Page 63: Viewing System Info And Software Versions

    Use the arrows next to the volume symbol to increase or decrease the interface volume. Press the button to toggle the orientation of the display screen. This function is useful in case of applications when the operator is working on the backside of the system.
  • Page 64: What Are Licensed Options

    What are licensed options? The Option menu shows the following information: • Chip ID • System ID • Installed options. These software options are enabled using license codes. These license codes, together with the identification number of the machine enable the relevant options. The enabled and available software options are displayed in this screen.
  • Page 65: Test Menu

    Press the [OK] button to add the licensed option. The system will now verify the license key. Switch the system off and on. Test Menu The Test menu can be used to check the system, reset all photocells and execute reading tests.
  • Page 66: Running Diagnostics

    Running diagnostics To run a diagnostics of the system: In the Test menu, press the [Diagnostics] button. The Hardware test screen appears. Remove all documents and envelopes and close all covers before starting the diagnose. In the Hardware test menu, press the [Start diagnose] button. When the test is finished, the Status report is shown, showing a list of all problems found during diagnostics.
  • Page 67: Job Settings (Supervisor)

    Job Settings (Supervisor) Job settings normally will be changed by a service engineer only. Therefore first consult the supplier’s Helpdesk before changing any settings. Changes to the job settings can result in malfunctioning of jobs. The "job settings" menu (supervisor) can be opened from the "supervisor menu". From this menu system parameters can be set.
  • Page 68: Flap Closer Offset

    Flap Closer Offset To change the flap closer offset for a selected job: Use the arrows next to "Select job" to select for which job (Job 1-25 or Auto) you want to make the changes. Use the arrows next to "Flap Closer offset" to change the Flap closer offset for the selected job.
  • Page 69: System Output

    System Output To change the output mode for a selected job: Use the arrows next to "Select job" to select for which job (Job 1-25 or Auto) you want to make the changes. Use the next to Output to change the Output mode for the selected job. Mode 1 focuses on the versatility of paper parameters (paper thickness;...
  • Page 70: Changing Document Offset

    Changing Document Offset To change the document offset for a selected job: Use the arrows next to "Select job" to select for which job (Job 1-25 or Auto) you want to make the changes. Use the arrows next to "Document offset" to change the Document offset for the selected job.
  • Page 71 Use the button next to BRE with window to set the BRE offset to On of Off. If a document is longer than the set address fold but shorter than the envelope height, this document sometimes will be unnecessarily folded. Under certain conditions this document can be prevented from being folded.
  • Page 72: Reading

    Reading Introduction The folding and inserting system can be equipped with reading. This allows the system to read special codes that have been printed on the documents. These codes contain information about the processing of the sheets. Three types of codes are available: •...
  • Page 73: Reverse Reading

    General requirements for printing codes If you print documents for reading: • Make sure the ribbon or toner quality is sufficient. • Print the code in black. • Codes on the same sheet must have equal intensity. • Print the code at the same position on every sheet. •...
  • Page 74: Document Orientation

    Document Orientation Switch on the reading function and set the position of the reading marks as described in BCR Code Description on page 70 and OMR Code Description on page 74. Document orientation:...
  • Page 75: Bcr Code Description

    BCR Code Description Position of the code on the document. Minimum line thickness of a bar: 0.25 mm (0.01 inch) The thickness ratio of thick bars versus thin bars: 2.2 The white area in the picture shows the limits where the code can be printed. BCR license types There are two BCR license types: •...
  • Page 76: Reading A Configuration Sheet (Bcr Only)

    BCR basic license For the BCR basic license the following functions are available: • Page N of M: as long as N is below M, the document set is not complete. As soon as N=M, the set is complete and will be inserted into an envelope. •...
  • Page 77 Press the [Run sheet] button.The BCR settings screen appears. In the BCR settings screen, confirm that all settings are read correctly. Note that this screen consists of two parts. Use the arrows at the bottom of the screen to navigate between the two parts of this screen. Press the [Back] button to leave the BCR settings menu.
  • Page 78: Running A Bcr Test

    Running a BCR test To run a BCR test: Before running a BCR test, select a job that uses BCR reading. In the Test menu, press the [BCR test] button. The BCR test menu appears. Press the [Test] button to start the BCR test. After the test is finished, the Result screen appears.
  • Page 79: Omr Code Description

    OMR Code Description Position of the code on the document: Minimum line thickness of a mark: 0.2 mm (0.008 inch) Default the first mark from the top is set to: 100 mm (3.9 inch). This parameter is set in the job settings.
  • Page 80 OMR basic license For the OMR basic license the following functions are available: • Start mark: indicates the start of the code. • Insert/Accumulate: defines when a document set is complete and must be inserted into an envelope. • Parity check: by adding a parity mark the reading code can be checked. The sum of the marks must be even.
  • Page 81 OMR advanced license For the OMR advanced license the following functions are available: • The basic functions (Start, Insert, Parity, Safety) • Divert (Divert & Continue) - The set will be diverted and the system continues. • Stop (Divert & Stop) - The set will be diverted and the system stops indicating error (VS:113 - Reading stop - Stop mark read).
  • Page 82: Running An Omr Test

    An Example of OMR Code In the figure the legend for the following example is shown. In this example, a set of 8 sheets with one selective feed and three sequence check marks is shown. • The first position is used for the start mark which must be printed on every sheet. •...
  • Page 83 Press the [Test] button to start the OMR test. After the test is finished, the Result screen appears. In the Results screen, evaluate the test results. Use the button to see the OMR info. Press the [Back] button to return to the OMR test menu.
  • Page 84: Operator Maintenance

    Operator Maintenance Maintenance Schedule Disconnect the mains power supply before performing any maintenance. The user must not attempt to service the appliance beyond that described in this operator manual. All other servicing must be carried out by qualified service personnel only. Please contact your authorized distributor.
  • Page 85: Clean And Replace Brushes

    Clean and replace brushes When dirty or saturated, clean the brushes of the envelope sealing or replace them as follows: Moisten the new brushes in water. Remove the brushes one by one by pulling them down from the brush holder. Replace the brushes.
  • Page 86: Clean The Sensors On The Envelope Or Document Path

    Clean the sensors on the envelope or document path When the display warns about dusty sensors in the envelope or document path, clean them as follows: Open side cover A. Place bellows B in the upper air plug C and firmly squeeze a few times to blow the dust from the document path sensor.
  • Page 87: Resetting Photocells

    Rotate a slightly moistened cotton swab in the upper hole, to clean the upper exit sensor. Calibrate the photocells (see Resetting photocells on page 82). Resetting Photocells To calibrate all photocells: In the Test menu, press the [Reset photocells] button. The Calibrate photocells menu appears.
  • Page 88: Fault Finding

    Fault Finding Error Messages When an error occurs the display shows a screen showing the following information: • An indication of the area in which the error occurred • An error description • A suggested solution behind the pointing hand Press the button to view more information about the occurred error and about the possible actions to avoid the error from re-occurring.
  • Page 89: Clearing Stoppages

    Clearing Stoppages Stoppages can occur in the following areas: Feeder area Collating area Folder area Lower envelope track Moistening and inserting area Sealing and exit area Envelope hopper...
  • Page 90 For clearing of stoppages, six system sections can be opened: A - loc cover, to reach the sealing and exit area B - inserter cover, to reach the moistening and inserting area C - collator arm, to reach the collating area D - vertical transport cover, to reach the vertical transport and feeding area E - Folder cover, to reach the folding area F - side cover, to reach the lower envelope track...
  • Page 91: Exit, Sealing And Inserting Area

    Exit, Sealing and Inserting Area When a stoppage occurs in this area, remove the material as follows: Open the side cover F. Lift the locking lever of the loc and pull the loc up into the vertical position. Remove all material. Close the side cover.
  • Page 92: Envelope Hopper

    Envelope Hopper When an envelope gets stuck in this area, remove the envelope as follows: Pull down small lever B. Pins C will come down. Push lever A to the right and hold it. Pins C will go up. Remove the stuck envelope. Release lever A.
  • Page 93: Folder

    Remove the envelope(s) from the lower envelope track. Close the side cover. Press the [Reset] button to reset the error and restart the job. Folder When a stoppage occurs in the Folder, remove the documents from the Folder as follows: Push the lower end of the locking handle A to open the Folder cover B.
  • Page 94: Feeder

    Feeder When a stoppage occurs in the Feeder, remove the documents from the Feeder as follows: Pull the vertical transport hand grip A upward to open the vertical transport cover B. Remove the documents. Close the vertical transport cover B. Press the [Reset] button to reset the error and restart the job.
  • Page 95: Operator Troubleshooting

    Operator Troubleshooting To resolve problems: Write down the error. Try to solve the problem by consulting the troubleshooting table. Switch the inserter off and on again, to verify system operation. When the error still occurs contact your service organization. When contacting the service organization, you will also be asked for the last error message and the software version of the installed software.
  • Page 96 Envelope stops Side guides of the Check side guides Loading Envelopes skewed. envelope hopper are and adjust if needed. on page 17 set too wide. Envelopes are fed ir- Hopper almost empty. Refill hopper. Loading Envelopes regularly. on page 17 Separation set too Adjust envelope sepa- Loading Envelopes...
  • Page 97 System stops while Fingers not correctly Check fingers posi- Adjusting the enve- inserting (stoppage at adjusted. tion, adjust if needed. lope insert fingers the inserting point). on page 35 Inserted document Check fold settings. Fold settings too long for used en- page 49 velope.
  • Page 98 No document fed. Feeder empty. Refill feeder. Filling the document feeder tray on page Separation set too Adjust the separation. Adjusting Document wide / too tight. Separation on page Side guides set too Adjust the side Adjusting the side narrow. guides.
  • Page 99: Specifications

    Specifications Technical Specifications Model DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 Type Inserter system for medium office use. Theoretical max. speed 4000 inserts per hour, depending on appli- cation. Power consumption 100V AC/50Hz/3.0 Amps. 115V AC/50/60Hz/3.0 Amps. 230V AC/50Hz/1.5 Amps. Voltage tolerance 100V: +6% / -10% 115V: +6% / -10% 230V: +10% / -10%...
  • Page 100: Hopper And Feeder Capacity

    Hopper and feeder capacity Envelope hopper 325 envelopes (80 g/m ) Document feeder tray 325 sheets (80 g/m ) High Capacity Document Feeder tray 725 sheets (80 g/m ) Configuration Dimensions 2 stations 3/4 stations 5/6 stations Height 570 mm (22.4 inch) 745 mm (29.3 inch) 920 mm (36.2 inch) Width...
  • Page 101: Envelope And Document Set Specifications

    Folding capacity V-fold - 10 sheets (max. 80 g/m ) C-fold/Z-fold - 8 sheets (max. 80 g/m ) Double V-fold - 4 sheets (max. 80 g/m ) Envelope sizes Standard BRE (Business Reply Envelopes) Envelope quality Minimum 80 g/m (20 lb bond) Maximum 120 g/m (30 lb bond) Envelope and Document Set Specifications Mini-...
  • Page 102: Maxifeeder Specifications

    Remarks: • The specification of the paper handling equipment is often wider than that of the envelopes and documents handled. The condition of material handled will limit the specified environmental conditions. • We recommend that materials to be handled are stored at a temperature of 20°C (68°F) with a relative humidity factor of 50%.
  • Page 103: High Capacity Vertical Stacker Specifications

    Document / BRE insert specifications Document Specifications on page 95 and Envelope Specifications on page 96. High Capacity Vertical Stacker Specifications Model HCVS-1 Type High Capacity Vertical Stacker. Suitable for all kinds of mail sets that consist of at least one 80 grams envelope and one folded document (80 gram).
  • Page 104: Terminology

    Terminology Terminology Term Description Address carrier The address carrier is the document that carries the address of the person for who the mail-set is meant. The address must remain visible while enclosures are added and the document-set is folded. The fold type and selected envelope must ensure that the address is visible be- hind the window in the envelope.
  • Page 105 C-fold Fold type in which a document-set is folded twice in which the folded flaps are on top of each other. This fold is illustrated in the picture below. The position of both folds is adjustable. Synonym: Letter fold. Clear The function of an inserting system in which all mail-sets in progress are finished and the document path is left empty.
  • Page 106 Double V-fold The double V-fold is a type of fold where the document is first folded halfway and the resulting folded set is again folded halfway. This fold is illustrated in the picture below. The position of both folds is adjustable. Synonym: double parallel fold. Envelope The envelope is the packaging of a mail set.
  • Page 107 Flexcode OMR An OMR code for which the meaning of the OMR marks can be pro- grammed in a dedicated way for a specific customer. This is normally used to support the OMR codes from other suppliers. Feeder The Feeder is the feeding part of the system. High Capacity Optional feeder with a capacity for up to 725 sheets.
  • Page 108 Operator The person operating a document system. Optical Mark Optical Mark Recognition is intended for reading and interpreting printed Recognition codes. These codes are one or more black marks which are read from (OMR) a document. These marks give information to the Inserting system about how to build-up and handle a set.
  • Page 109 V-fold A V-fold implies the document/set is folded once. The fold-position is adjustable. This fold is illustrated in the picture below: Synonym: Single fold. Vertical transport The vertical transport section between feeders and collator. Z-fold A Z-fold means that a document is folded twice in such a way that each folded flap is on a different size of the folded document, resulting in a Z-shape.
  • Page 110: Ec Declaration Of Conformity

    EC Declaration of Conformity EC Declaration of Conformity DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 (According to Annex III B of the Low Voltage Directive) Manufacturer: Neopost Technologies BV Address: De Tijen 3, 9201 BX Drachten, The Netherlands, herewith declares that the: DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 which this declaration refers to, is in accordance with: •...
  • Page 111: Ec Declaration Of Conformity Hcvs-1

    Note: this equipment has been tested and found to comply with the limits for class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 112: Ec Declaration Of Conformity Mf-1

    Note: this equipment has been tested and found to comply with the limits for class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 113 Note: this equipment has been tested and found to comply with the limits for class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment.This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with this instruction manual, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 114 Inhaltsverzeichnis Wichtige Hinweise ..................1 Warnung......................1 Informationen zu dieser Anleitung..............1 Sicherheit......................2 L nderspezifische Bedingungen..............3 Ende der Lebensdauer..................4 Informationen zu Ihrem Dokumentsystem ..........5 Übersicht......................5 Betriebskontrollen....................8 Bedienfeld......................9 Installieren der Dokumentzufuhrablagen............10 Vertikale Ablage mit hoher Kapazit t.............11 Einschalten....................12 Startmenü......................13 Job-Info......................14 Seitenführungen.....................16 Dokumentausrichtung..................17 Füllen der Dokumentzufuhrablage..............18 Einlegen von Kuverts..................18 Verschließen von Kuverts................20 Auffüllen des Verschlussflüssigkeitstanks............21...
  • Page 115 Installieren der Dokumentzuführung mit hoher Kapazit t......26 Anpassen der Seitenführungen der Dokumentzuführung mit hoher Kapazit t.27 Dokumenttrennung für die Dokumentzuführung mit hoher Kapazit t....27 Dokumentenzufuhr (Dokumentzuführung mit hoher Kapazit t).....28 Transportbandablage..................28 Seitenausgang....................29 Verarbeiten von Briefsendungen ..............30 Einführung......................30 Verarbeiten einer einfachen Briefsendung.............31 Verarbeiten einer Briefsendung mit Rückumschlag oder Beilagen....32 Dokumentenseparation..................33 Anpassen der Dokumentanschl ge...............34...
  • Page 116 Job-Name......................57 Erweiterte Eingaben ...................58 Informationen zu erweiterten Eingaben............58 Öffnen der erweiterten Eingaben..............59 Ändern der Anzeige-Eingaben...............59 Anzeigen von Systeminformationen und Softwareversionen......60 Informationen zu lizenzierten Optionen............62 Aktivieren einer Option...................62 Testmenü......................63 Ausführen der Diagnose................64 Job-Eingaben (Abteilungsleiter)..............65 Laschenverschließerversatz................66 Kuvertentfernung....................66 Systemausgabe.....................67 Ändern des Dokumentversatzes..............68 Ändern des BRE-Versatzes................69 Lesung ......................71 Einführung......................71 Umgekehrtes Lesen..................72...
  • Page 117 Fehlersuche ....................88 Fehlermeldungen...................88 Beheben von Staus..................89 Ausgangs-, Verschluss- und Kuvertierbereich..........91 Kuvertmagazin....................92 Untere Kuvertführung..................93 Folder......................94 Feeder......................95 Sammelbereich....................95 Problembehandlung durch den Bediener............96 Tabelle zur Problembehandlung..............96 10 Spezifikationen ..................101 Technische Daten..................101 Kapazit t Kuvertmagazin und Dokument Zuführung........102 Abmessungen....................102 Dokument- und Kuvertierspezifikationen.............102 Kuvert- und Dokumentensatzspezifikationen..........103 maxiFeeder-Spezifikationen.................104 Spezifikationen für vertikale Ablage mit hoher Kapazit t......105 11 Terminologie .....................106...
  • Page 118: Wichtige Hinweise

    Wichtige Hinweise Warnung Stellen Sie sicher, dass Sie die Sicherheitsanforderungen in diesem Abschnitt gelesen und vollst ndig verstanden haben. Informationen zu dieser Anleitung Sprachen Gem ß der Deklaration der europ ischen Kommission zur Niederspannungsrichtlinie (2006/95/EG) ist die Bedienungsanleitung in allen Landessprachen des Landes bereitzustellen, in das ein System geliefert wird.
  • Page 119: Sicherheit

    Symbole In dieser Anleitung werden die nachfolgend aufgeführten Symbole verwendet. WARNUNG : Weist auf ein Sicherheitsrisiko für Personen hin. ACHTUNG: Weist auf ein Risiko für die Ausrüstung oder die Postsendung hin, das durch eine von Ihnen vorgenommene Aktion hervorgerufen werden kann. HINWEIS: Eine Anmerkung, die verschiedene F lle oder Auspr - gungen erl utert.
  • Page 120: L Nderspezifische Bedingungen

    Sicherheitsvorkehrungen • Dieses System darf nur von geschultem Personal bedient werden. Wird das System nicht geschultem Personal bedient, übernimmt der Hersteller keinerlei Verantwortung für Unf lle oder Verletzungen. • Die Schutzabdeckungen dürfen nur von erfahrenen Personen geöffnet werden, die sich der damit verbundenen Risiken bewusst sind. Aus Sicherheitsgründen funktioniert das System mit geöffneten Abdeckungen nicht.
  • Page 121: Ende Der Lebensdauer

    Ende der Lebensdauer Die Europ ische Union verfolgt mit ihrer Umweltpolitik insbesondere die Erhaltung, den Schutz und die Verbesserung der Umweltqualit t, den Schutz der Gesundheit und die umsichtige und rationelle Nutzung natürlicher Ressourcen. Die Politik basiert auf dem Vorsorgeprinzip und auf der Ergreifung von Vorsorgemaßnahmen, damit Umweltsch den an ihrem Entstehungsort korrigiert werden.
  • Page 122: Informationen Zu Ihrem Dokumentsystem

    Informationen zu Ihrem Dokumentsystem Übersicht Einführung Das System ist ein Falz- und Kuvertiersystem zur einfachen Verarbeitung von Postgütern. Das System übernimmt folgende Aufgaben: • Dokumente zuführen • Dokumente falzen • Dokumente in Kuverts einfügen • Kuverts verschließen • Kuverts ablegen Die automatische Überwachung stellt die richtige Anzahl von Dokumenten pro Kuvert sicher.
  • Page 123 Die Abbildung zeigt eine Übersicht über das System. Dokumentzuführungen (Feeder) (1) Feeder stellt die zuführende Komponente des Systems dar. Es sind zwei Zuführungstypen verfügbar: die automatische und die Spezialzuführung. Die automatische Zuführung erfordert keine Anpassungen hinsichtlich der Separation. Sie können ein oder mehrere Dokumente (Mehrfachzuführung) über die Zuführung zuführen.
  • Page 124 Divert area(3) Divert area wirft falsche Dokuments tze automatisch aus. Auf diese Weise muss das System nicht angehalten werden. Korrekte S tze werden zur Folder-Einheit befördert. Folder(4) Die Falzeinheit falzt die Dokumente. Folgende Falztypen sind möglich (siehe Terminologie): • Kein Falz •...
  • Page 125: Betriebskontrollen

    Betriebskontrollen A - Vertikale Ablage mit hoher Kapazit t N - Griff für manuellen Kuverttransport B - Lok-Abdeckung O - Luftstopfen zum Reinigen der Fotozellen C - Entsperrhebel für Lok P - Griff für manuellen Transport der Brief- sendung D - Stromanschluss, Hauptschalter Q - Entsperrgriffe für Rollen der Kuvert- E - Kuvertiererabdeckung führung...
  • Page 126: Bedienfeld

    Bedienfeld Das Bedienfeld besteht aus dem Touchscreen und den folgenden Tasten: A: Ein/Aus : Schaltet das System ein oder aus. Wenn das System über eine Stunde lang nicht verwendet wird, wechselt das System in den Energiesparmodus. Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um wieder in den Benutzermodus zu wechseln. B: Stopp ( ): Das System stellt die aktuelle Briefsendung fertig und h lt dann an, wobei das System jetzt leer und bereit für einen neuen Satz ist.
  • Page 127: Installieren Der Dokumentzufuhrablagen

    Installieren der Dokumentzufuhrablagen Bringen Sie die Dokumentzufuhrablagen in Position: Dokumentzuführung leicht schr g halten, wie in der Abbildung gezeigt. Vorderes Ende der Dokumentzufuhrablage unterhalb der beiden schwarzen Rollen platzieren. Dokumentzufuhrablage nach oben schieben (dabei die schwarzen Rollen anheben), bis die Zuführung "eingehakt" werden kann. Dokumentzufuhrablage auf die Maschine zu bewegen und Haken über die Befestigungen (auf beiden Seiten) schieben.
  • Page 128: Vertikale Ablage Mit Hoher Kapazit T

    Vertikale Ablage mit hoher Kapazität Die vertikale Ablage mit hoher Kapazit t kann zum Stapeln gefüllter Kuverts verwendet werden. Die vertikale Ablage kann bis zu 325 gefüllte Kuverts aufnehmen. Falls Sie eine Ablage mit hoher Kapazit t besitzen, installieren Sie sie wie folgt in Ihrem System: Die Umschlagablage, wie durch den Pfeil angegeben, bewegen.
  • Page 129: Einschalten

    Einschalten So starten Sie das System: Die Maschine kann schweren Schaden nehmen, wenn sie an eine falsche Stromversorgung angeschlossen wird. Überprüfen Sie daher, ob die lokale Spannung mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmt, bevor Sie die Maschine anschließen. System an die Stromversorgung anschließen. System mit dem Hauptschalter einschalten.
  • Page 130: Startmenü

    Startmenü Nach dem Starten des Systems wird das Startmenü angezeigt. Mit den Pfeilen können Sie einen Bildlauf für die Jobs ausführen. Wenn weitere Informationen über einen Job erforderlich sind, w hlen Sie den Job aus. Wenn Sie einfach ohne Job-Definition beginnen möchten, drücken Sie auf [Neuer Job] und w hlen dann [Automatisch] aus (siehe Verarbeiten von Briefsendungen).
  • Page 131: Job-Info

    Job-Info Wenn weitere Informationen über einen Job erforderlich sind, w hlen Sie den Job im Startmenü aus. Das Menü "Aktueller Job" zeigt die folgenden Informationen zum ausgew hlten Job an: • Job-Nummer und Job-Name • Gesamt: Gesamtanzahl der mit diesem Job verarbeiteten Kuverts •...
  • Page 132 Eine Abbildung des Systems mit Symbolen für die ausgew hlten Funktionen. Die folgenden Symbole können verwendet werden: • Zeigt an, welche Zuführungen als Dokumentenquelle gew hlt wurden (schwarz bedeutet gew hlt) Jede gew hlte Zuführung zeigt an, wie viele Bl tter von ihr zugeführt werden sowie die L nge der Bl tter.
  • Page 133: Seitenführungen

    Seitenführungen Um die Seitenführungen anzupassen, entfernen Sie am besten die Dokumentzufuhrablage wie folgt von der Zuführung: Hebel A nach unten ziehen. Dokumentzufuhrablage zum Entriegeln anheben und anschließend aus der Zuführung ziehen. Drehknopf B um eine halbe Drehung lösen. Seitenführungen in der Mitte anfassen und so weit wie möglich auseinander ziehen. Einen kleinen Stapel Dokumente zwischen die Seitenführungen legen.
  • Page 134: Dokumentausrichtung

    Dokumentausrichtung Falls das optional erweiterte Folder installiert ist, gelten die folgenden Zuführregeln für Dokumente mit unterer Adressposition:...
  • Page 135: Füllen Der Dokumentzufuhrablage

    Füllen der Dokumentzufuhrablage Füllen Sie die Dokumentzufuhrablage wie folgt: Die linke Seitenführung A öffnen, indem diese nach unten gekippt wird. Die Zuführrollen werden automatisch angehoben. Einen Stapel Dokumente zwischen die Seitenführungen legen Linke Seitenführung erneut nach oben kippen. Dokumente zuführen (abh ngig vom Dokumenttyp und Falztyp) (siehe Dokumentausrichtung auf Seite 17).
  • Page 136 Die Seitenführungen in Richtung der Kuverts schieben. Der Abstand zwischen den Seitenführungen und den Kuverts sollte nur so viel Spiel haben, dass diese frei bewegt werden können. Bei einem zu großen Abstand zwischen den Seitenführungen verschieben sich die Kuverts beim Transport in die Maschine seitlich.
  • Page 137: Verschließen Von Kuverts

    Verschließen von Kuverts Schalten Sie das Verschließen von Kuverts ein oder aus. Obere Abdeckung durch Ziehen des Handgriffs öffnen Blauen Hebel A in Richtung verschieben, um das Verschließen von Kuverts auszuschalten, oder in Richtung , um die Funktion einzuschalten Obere Abdeckung schließen Etwa fünf Minuten warten, damit die Bürsten die Flüssigkeit aufnehmen können oder feuchte Bürsten verwenden, bevor ein Job mit Verschließen gestartet wird.
  • Page 138: Auffüllen Des Verschlussflüssigkeitstanks

    Auffüllen des Verschlussflüssigkeitstanks Vordere Abdeckung A öffnen. Flüssigkeitstank B bis zum Rand "Max" mit Verschlussflüssigkeit füllen. Vordere Abdeckung A schließen. Etwa fünf Minuten warten, damit die Bürsten die Flüssigkeit aufnehmen können oder feuchte Bürsten verwenden, bevor der Job gestartet wird. Anweisungen zum Installieren von Bürsten finden Sie unter Reinigen und Ersetzen der Bürsten auf Seite 85.
  • Page 139: Optionen

    Optionen MaxiFeeder Der maxiFeeder ist eine Zuführung, die eine hohe Anzahl von Dokumenten aufnehmen kann. Diese Zuführung wurde für den Einsatz mit Rückumschl gen entwickelt, es können aber auch Standarddokumente mit einer L nge von bis zu 356 mm (14 Zoll) damit verarbeitet werden.
  • Page 140: Justieren Der Maxifeeder-Seitenführungen

    Justieren der MaxiFeeder-Seitenführungen Seitenführungen justieren: Einen Stapel Dokumente/Rückumschl ge in den Zuführkorb legen. Rückumschl ge mit der Lasche nach unten und nach vorne (Oberseite zeigt zum System) einlegen. Seitenführungen durch Drehen des R ndelrads A einstellen, bis die Dokumente/Rückumschl ge genau passen und noch genügend Spiel bleibt. Zu viel Spiel verursacht Schieflauf.
  • Page 141: Justieren Der Maxifeeder-Dokumenttrennung

    Justieren der MaxiFeeder-Dokumenttrennung Wenn der maxiFeeder an einer Zuführung mit automatischer Separation verwendet wird, wird die Separation automatisch eingestellt. Der maxiFeeder kann auch an einer Zuführungsposition mit manuell eingestellter Separation verwendet werden. Gehen Sie zum Einstellen folgendermaßen vor: Die Dokumentzufuhrablagen 2 und 3 entfernen. Die unterste Zuführung ist Zuführung 1.
  • Page 142: Dokumentenzufuhr (Maxifeeder)

    Dokumentenzufuhr (MaxiFeeder) So führen Sie Dokumente zu: Beim Füllen des maxiFeeder ist darauf zu achten, dass die Dokumente/Rückumschl ge parallel zur Zuführplatte positioniert werden, um eine korrekte Zuführung sicherzustellen. Die Zuführplattenvorrichtung wird automatisch angehoben (wenn das System die Verarbeitung beginnt), bis sich Dokumente/Rückumschl ge unter den Papiereinziehern aus Gummi befinden.
  • Page 143: Dokumentzuführung Mit Hoher Kapazit T

    Dokumentzuführung mit hoher Kapazität Die Dokumentzuführung mit hoher Kapazit t ist eine Option, die ab Werk ausgeliefert oder von einem Servicetechniker zu einer Version mit 2 oder 4 Stationen hinzugefügt werden kann. Die Dokumentzuführung mit hoher Kapazit t verfügt über eine Kapazit t von bis zu 725 Bl ttern.
  • Page 144: Anpassen Der Seitenführungen Der Dokumentzuführung Mit Hoher Kapazit

    Anpassen der Seitenführungen der Dokumentzuführung mit hoher Kapazität So passen Sie die Seitenführungen B an: Lösen Sie den Drehknopf D um eine halbe Drehung. Einen kleinen Stapel Dokumente zwischen die Seitenführungen legen. Drehen Sie Rad E. Der Abstand zwischen den Seitenführungen und den Dokumenten sollte nur so viel Spiel haben, dass diese frei bewegt werden können.
  • Page 145: Dokumentenzufuhr (Dokumentzuführung Mit Hoher Kapazit T)

    Dokumentenzufuhr (Dokumentzuführung mit hoher Kapazität) So füllen Sie die Dokumentzufuhrablage auf: Hebel A nach unten ziehen. Die Zuführrollen C bewegen sich hinauf bis zum Füllstand. Einen kleinen Stapel Dokumente zwischen die Seitenführungen legen (max. 725 Blatt, 80 g/m²). Dokumente zuführen (abh ngig vom Dokumenttyp und Falztyp) (siehe Dokumentausrichtung auf Seite 17).
  • Page 146: Seitenausgang

    Fingerhaken A lösen (befindet sich unter der Kuvertstütze) und die Kuvertstütze vorsichtig drehen, bis diese ordnungsgem ß eingepasst ist. Fingerhaken befestigen. Anschluss befestigen. Seitenausgang Das System kann mit einem Seitenausgang und einer Ablage ausgestattet werden. Der Seitenausgang kann anstelle der Standardkuvertablage angebracht werden. Der Seitenausgang ermöglicht das Anbringen eines Transportbands oder eines Frankiersystems am System.
  • Page 147: Verarbeiten Von Briefsendungen

    Verarbeiten von Briefsendungen Einführung Mit das System können Briefsendungen auf die folgenden Weisen verarbeitet werden: • Automatischer Job: Das System nimmt automatisch ein Blatt aus jeder gefüllten Zuführung und verarbeitet sie zu Briefsendungen. Die automatische Funktion wird in diesem Kapitel beschrieben. •...
  • Page 148: Verarbeiten Einer Einfachen Briefsendung

    Verarbeiten einer einfachen Briefsendung Eine einfache Briefsendung besteht aus Dokumenten, die über eine oder mehrere Dokumentzuführungen zugeführt werden. Dieser Satz wird in ein Kuvert eingefügt. Stellen Sie vor dem Start sicher, dass Sie die Einführung zum Verarbeiten von Briefsendungen auf Seite 30 gelesen haben. Im Startmenü...
  • Page 149: Verarbeiten Einer Briefsendung Mit Rückumschlag Oder Beilagen

    Verarbeiten einer Briefsendung mit Rückumschlag oder Beilagen Eine Briefsendung mit Rückumschlag besteht aus Dokumenten, die über eine oder mehrere Dokumentzuführungen zugeführt werden, und aus einer Beilage bzw. einem Rückumschlag aus der BRE-Zuführung. Dieser Satz wird in ein Kuvert eingefügt. Stellen Sie vor dem Start sicher, dass Sie die Einführung zum Verarbeiten von Briefsendungen auf Seite 30 gelesen haben.
  • Page 150: Dokumentenseparation

    Dokumentenseparation Mit dem Begriff "Dokumenttrennung" ist die Einstellung gemeint, die zum Trennen des obersten Dokuments von den übrigen Dokumenten auf dem Stapel erforderlich ist. Hierdurch wird verhindert, dass zu viele Dokumente gleichzeitig vom Stapel eingezogen werden. Die Dokumenttrennung für die automatischen Zuführungen wird automatisch festgelegt. Es sind keine manuellen Justierungen erforderlich.
  • Page 151: Anpassen Der Dokumentanschl Ge

    Anpassen der Dokumentanschläge Die Dokumentanschl ge kennzeichnen die Position, an der die aus der Zuführung kommenden Dokumente in Richtung des Falzbereichs gedreht werden. Die Position der Dokumentanschl ge wird w hrend der Job-Programmierung automatisch vom System ermittelt. Anf nglich sind die Dokumentanschl ge auf Position B eingestellt. In dieser Position können eine Vielzahl verschiedener Dokumente (max.
  • Page 152: Verarbeiten Von Tagespost

    Verarbeiten von Tagespost Die Tagespostfunktion ist nur verfügbar, wenn die Lesung nicht aktiviert ist. Wenn die Tagespostfunktion festgelegt ist, werden die Verbindungen zur Tagespostzuführung automatisch deaktiviert. Wenn die Tagespost-Funktion ausgew hlt ist, steht DBK nicht zur Verfügung. Zur Verarbeitung von Dokumenten oder Dokumentens tzen, die nicht automatisch verarbeitet werden können (z.
  • Page 153: Testlauf

    Sobald die Tagespost abgeschlossen ist, auf die Schaltfl che [Stopp] drücken, um den Job zu beenden. Tagespostschalter B in die Position "AUTO" stellen, um die Tagespostfunktion auszuschalten und die automatische Dokumenttrennung einzuschalten. Testlauf Bevor ein automatischer Job gestartet wird, ist es möglich, einen einzelnen Testlauf auszuführen.
  • Page 154: Justieren Der Kuvertöffnungslaschen

    Justieren der Kuvertöffnungslaschen Um eine geeignete Kuvertierung des Dokumentensatzes zu erreichen, sollten die Öffnungslaschen A 5 mm (0,2 Zoll) in das Kuvert hineinreichen. Die ußeren Öffnungslaschen sollten sich 5 bis 10 mm (0,2 bis 0,4 Zoll) vom Kuvertrand entfernt befinden. So überprüfen Sie, dass sich die Öffnungslaschen an der richtigen Position befinden: Einen Job ausw hlen und auf die Schaltfl che [1x] drücken.
  • Page 155: Überprüfen Der Kuvertierposition

    Überprüfen der Kuvertierposition Um eine geeignete Kuvertierung des Dokumentensatzes zu erreichen, sollte das Kuvert ordnungsgem ß positioniert sein. Der Dokumentensatz ist ordnungsgem ß kuvertiert, wenn der Falzlinie der Kuvertlasche unter der grünen Rolle C positioniert ist. So überprüfen Sie die Kuvertierposition: Diese Einstellung muss nur bei Problemen oder beim Wechseln des Kuverttyps überprüft werden.
  • Page 156: Arbeiten Mit Jobs

    Arbeiten mit Jobs Informationen zu Jobs Wenn Sie eine große Menge von Briefsendungen desselben Typs verarbeiten müssen (z. B. Rechnungen), können Sie die Eingaben als "Job" speichern. Beim n chsten Mal w hlen Sie einfach den Job aus und können so unmittelbar starten, ohne Einstellungen definieren zu müssen.
  • Page 157 Schaltfl che [Manuell] drücken, um einen neuen Job zu erstellen. Informationen zur Option [Automatisch] finden Sie unter Verarbeiten einer einfachen Briefsendung auf Seite 31. Pin-Code 2546 eingeben. Auf [OK] drücken, um die gew hlte freie Job-Nummer zu best tigen. Eine neu ausgew hlte Job-Nummer startet mit Standardeinstellungen.
  • Page 158: Ausführen Eines Testlaufs

    Auf [Sichern] drücken, um den Job mit den eingegebenen Einstellungen und mit der angegebenen Job-Nummer sowie dem angegebenen Namen zu speichern. Informationen zum Benennen eines Jobs finden Sie unter Eingaben zum Job-Namen auf Seite 57. Auf die Schaltfl che [1x] drücken, um zu überprüfen, dass die Kuvertierposition und die Adressposition richtig sind (siehe Überprüfen der Kuvertierposition auf Seite 38 und...
  • Page 159: Justieren Der Kuvertposition

    Auf die Schaltfl che [1x] klicken. Auf die Schaltfl che drücken, wenn die Kuvertposition vor dem Ausführen des Testlaufs justiert werden soll (siehe Justieren der Kuvertposition auf Seite 42). Auf die Schaltfl che [1x] drücken, um den Testlauf auszuführen. Justieren der Kuvertposition Bevor ein Testlauf ausgeführt wird, ist es möglich, die Kuvertposition zu justieren.
  • Page 160: Verwenden Eines Jobs

    Auf die Schaltfl che [OK] drücken, um die neue Ausrichtung zu akzeptieren. Verwenden eines Jobs Wenn Sie einen vorhandenen Job verwenden möchten: Im Startmenü den Job ausw hlen, der verwendet werden soll. Wenn Sie einen Testlauf ausführen möchten: Auf die Schaltfl che [1x] drücken, um einen Testlauf auszuführen. Wenn Sie den Z hler für diesen Job ndern möchten: Die Schaltfl che [Zähler] drücken, um die Änderung an der Anzahl der Briefsendungen vorzunehmen, die durch den Job erzeugt werden.
  • Page 161: Kopieren Eines Jobs

    Pin-Code 2546 eingeben. Das Menü "Job-Eingaben" wird geöffnet. Die Bedeutung aller Schaltfl chen und Einstellungen wird unter Job-Eingaben erl utert. Auf [Sichern] drücken, um den Job mit den eingegebenen Einstellungen und mit der angegebenen Job-Nummer sowie dem angegebenen Namen zu speichern. Auf die Schaltfl che [1x] drücken, um zu überprüfen, dass die Kuvertierposition und die Adressposition richtig sind (siehe Überprüfen der Kuvertierposition...
  • Page 162 Auf die Menüschaltfl che [Job] drücken. Das "Job-Menü" wird geöffnet. Auf die Schaltfl che [Job kopieren] drücken. Das Menü "Job kopieren" wird angezeigt. Die Pfeiltasten drücken, wenn eine andere Job-Nummer zum Kopieren ausgew hlt werden soll. Sie können Job-Eingaben nur in neue Jobs kopieren. Auf die Schaltfl che drücken, um Details zum Job zu erhalten, aus dem kopiert wird.
  • Page 163: Löschen Eines Jobs

    Löschen eines Jobs So löschen Sie einen vorhandenen Job: Drücken Sie im Hauptmenü auf die Schaltfl che [Abteilungsleitermenü]. Pin-Code 2546 eingeben. Auf die Schaltfl che [Job-Menü] drücken. Das "Job-Menü" wird geöffnet. Schaltfl che [Job löschen] drücken. Das Menü "Job löschen" wird angezeigt. Wenn Sie auf [OK] drücken, wird der Job ohne Warnung gelöscht.
  • Page 164: Job-Eingaben

    Ein Job-Nummer ausw hlen und auf [OK] drücken. Job-Eingaben Im Menü "Job-Eingaben" sind folgende Eingaben verfügbar: • Kuverteingaben (siehe Kuverteingaben auf Seite 47); • Dokumenteingaben (siehe Dokumenteingaben auf Seite 49); • Falzeingaben (siehe Falzeingaben auf Seite 52); • Lesungseingaben (falls installiert, siehe Lesungseingaben auf Seite 53);...
  • Page 165 Ganz oben auf dem Bildschirm sind drei Auswahlschaltfl chen verfügbar, von denen eine gew hlt werden kann. Die gew hlte Einstellungsschaltfl che wird hervorgehoben. • Auf die Schaltfl che drücken, um ein Kuvert mit geschlossener Lasche auszuw hlen. Dies bedeutet, dass Kuverts mit geschlossener Lasche zugeführt werden.
  • Page 166: Dokumenteingaben

    Dokumenteingaben Im Menü "Dok.-Eingaben" können Sie Dokumentformate und die Anzahl der Dokumente festlegen, die aus den verschiedenen Zuführungen aufgenommen werden müssen. • Auf die Schaltfl che drücken, um die Anzahl der Bl tter für die verschiedenen Zuführungen festzulegen. • Schaltfl che drücken, um eine Zuführung auszuw hlen.
  • Page 167 • Auf die Schaltfl che drücken, um die Dokumenthöhe einzugeben. Die Höhe oder das ISO-Format des Dokuments wird neben der entsprechenden Zuführung angezeigt. • Auf die Schaltfl che drücken, um eine Zuführung auszuw hlen. Die gew hlte Zuführung ist hervorgehoben. •...
  • Page 168 • Auf die Schaltfl che drücken, um die zwei hervorgehobenen Zuführungen zu verbinden. Zwischen den gew hlten Zuführungen wird das Verknüpfungssymbol angezeigt. Beim Verbinden von zwei Zuführungen wendet das Programm automatisch dieselbe Anzahl und dasselbe Dokumentformat der untersten Zuführung auf die andere Zuführung an. Wenn eine Zuführung für die Lesung ausgew hlt wird, kann die darunter liegende Zuführung nicht mit dieser Lesezuführung verbunden werden.
  • Page 169: Falzeinstellungen

    Falzeinstellungen Im Menü "Falzeingaben" können die folgenden Abmessungen und Falztypen angepasst werden. Adresstyp ausw hlen. Wenn das System mit der optionalen Anwendung mit unterer Adressposition ausgestattet ist, kann zwischen der oberen und unteren Adressposition umgeschaltet werden. Den Falztyp ausw hlen. Die folgenden Optionen sind für die obere Adresse verfügbar: •...
  • Page 170: Lesungseingaben (Option)

    Auf dem Touchscreen erscheint ein Hinweis, wenn sich die eingegebenen Positionen außerhalb des gültigen Bereichs befinden. Lesungseingaben (Option) Eine umfassende Beschreibung der Lesung finden Sie unter Einführung zur Leseoption auf Seite 71. Im Menü "OME-Lesungseingaben" kann die Funktion für OME (Optical Mark Recognition) oder BCR (Barcode Reading) aktiviert oder deaktiviert sowie die Grundeinstellungen angepasst werden.
  • Page 171 1-Spur OME - BCR für die Lesung von Barcodes - Flex 1-9 zum Lesen von Kunden bestimmte Codes (nur bei installiertem Flex-Dongle) • Umgekehrtes Lesen: Auf die Schaltfl che drücken, um die umgekehrte Lesung zu aktivieren oder zu deaktivieren. Umgekehrtes Lesen bedeutet, dass sich die Kuvertiermarke (OME) auf der ersten Seite des Satzes befindet.
  • Page 172 ausgew hlt haben, wird ein zweiter Ziffernblock angezeigt, über den die L nge des Codes eingegeben werden kann. • Maximum Blatt: Maximale Blattmenge im Dokumentensatz mit Hilfe der Pfeilschaltfl chen ausw hlen. Die maximale Blattanzahl pro Satz betr gt 25. Überschreitet die Blattanzahl 8 oder 10 (je nach Falz), kann das Dokument nicht mehr gefalzt werden.
  • Page 173: Dbk-Eingaben

    DBK-Eingaben Im Menü "DBK-Eingaben" können Sie die Doppelblattkontrolle (DBK) für die verschiedenen Zuführungen ein- oder ausschalten. • Schaltfl che drücken, um eine Zuführung auszuw hlen. • Schaltfl che drücken, um die Doppelblattkontrolle ein- oder auszuschalten. Das Symbol wird angezeigt, wenn sie eingeschaltet ist. Wenn Sie einen Job starten, wird das erste pro Zuführung entnommene Dokument für eine Referenzmessung verwendet.
  • Page 174: Job-Name

    Job-Name Ein Job kann mit einem aussagekr ftigen Job-Namen gespeichert werden, damit er leichter wieder zu erkennen ist. Dieser Name wird bei der Job-Auswahl angezeigt. Job-Namen mit Hilfe der alphanumerischen Tastatur eingeben. • Schaltfl che verwenden, um das Zeichen links neben der Cursorposition zu löschen (Rückschritt).
  • Page 175: Erweiterte Eingaben

    Erweiterte Eingaben Informationen zu erweiterten Eingaben Erweiterte Eingaben sind alle Einstellungen, die sich unter dem Menü "Anzeige-Eingaben" und dem Abteilungsleitermenü befinden. Das Menü "Anzeige-Eingaben" enth lt die folgenden Eingaben: • Bildschirmhelligkeit festlegen (siehe Ändern der Anzeige-Eingaben auf Seite 59) • Schnittstellenlautst rke festlegen (siehe Ändern der Anzeige-Eingaben auf Seite 59) •...
  • Page 176: Öffnen Der Erweiterten Eingaben

    • Systeminfo (siehe Anzeigen von Systeminformationen und Softwareversionen) • Optionen (siehe Aktivieren einer Option auf Seite 62) • Test (siehe Testmenü auf Seite 63) • Job-Menü (siehe Informationen zu Jobs) • Konfigurationsblatt lesen (siehe Lesen eines Konfigurationsblattes auf Seite 76) •...
  • Page 177: Anzeigen Von Systeminformationen Und Softwareversionen

    Verwenden Sie die Pfeile neben dem Lautst rkesymbol, um die Schnittstellenlautst rke zu erhöhen oder zu verringern. Auf die Schaltfl che drücken, um die Ausrichtung des Anzeigebildschirms zu wechseln. Diese Funktion ist hilfreich, wenn der Bediener auf der Rückseite des Systems arbeitet.
  • Page 178 Auf die Schaltfl che [Softwareversionen] drücken, um die Version der installierten Software anzuzeigen. Das Menü "Softwareversionen" wird geöffnet. Dieser Bildschirm zeigt die Softwareversionen an, die im gesamten System vorhanden sind. Wenn Sie auf die Schaltfl che [i] drücken, werden die Subversionsrevisionsnummern anstelle der Standard-Softwareversionsnummern angezeigt.
  • Page 179: Informationen Zu Lizenzierten Optionen

    Informationen zu lizenzierten Optionen Das Menü "Optionen" bietet folgende Informationen: • Chip-ID • System-ID • Installierte Optionen. Diese Softwareoptionen werden mit Hilfe von Lizenzcodes aktiviert. Die Lizenzcodes aktivieren zusammen mit der Identifizierungsnummer der Maschine die entsprechenden Optionen. Die aktivierten und verfügbaren Softwareoptionen werden auf diesem Bildschirm angezeigt.
  • Page 180: Testmenü

    Auf die Schaltfl che [OK] drücken, um die lizenzierte Option hinzuzufügen. Das System überprüft jetzt den Lizenzschlüssel. Das System aus- und einschalten. Testmenü Über das Testmenü können Sie das System überprüfen, alle Fotozellen zurücksetzen und einen Lesungstest ausführen. Das Menü umfasst die folgenden Funktionen: •...
  • Page 181: Ausführen Der Diagnose

    Ausführen der Diagnose So führen Sie eine Diagnose für das System aus: Im Testmenü auf die Schaltfl che [Diagnose] drücken. Der Bildschirm "Hardwaretest" wird angezeigt. Alle Dokumente und Kuverts entnehmen und alle Abdeckungen schließen, bevor die Diagnose gestartet wird. Im Menü "Hardwaretest" auf die Schaltfl che [Diagnosestarten] drücken. Wenn der Test abgeschlossen ist, wird der Statusbericht angezeigt, der alle Probleme auflistet, die w hrend der Diagnose ermittelt wurden.
  • Page 182: Job-Eingaben (Abteilungsleiter)

    Job-Eingaben (Abteilungsleiter) Job-Eingaben werden normalerweise nur von einem Servicetechniker ge ndert. Wenden Sie sich daher zuerst an das Helpdesk des H ndlers, bevor Sie Einstellungen ndern. Änderungen an den Job-Eingaben können zu fehlerhaften Jobs führen. Das Menü "Job-Eingaben" (Abteilungsleiter) kann über das "Abteilungsleitermenü" geöffnet werden.
  • Page 183: Laschenverschließerversatz

    Laschenverschließerversatz So ndern Sie den Laschenverschließerversatz für einen ausgew hlten Job: Verwenden Sie die Pfeile neben "W hle Job", um auszuw hlen, für welchen Job (Job 1-25 oder Auto) die Änderungen vorgenommen werden sollen. Verwenden Sie die Pfeile neben "Versatz für Laschenverschließer", um den Laschenverschließerversatz für den ausgew hlten Job zu ndern.
  • Page 184: Systemausgabe

    Verwenden Sie neben "Job ndern", um festzulegen, ob die Kuverts leergefahren werden sollen (immer, nie oder nur auf Anfrage), nachdem der Bediener einen Job ge ndert hat. Auf die Schaltfl che [OK] drücken, um die Änderungen zu akzeptieren. Systemausgabe So ndern Sie den Ausgabemodus für einen ausgew hlten Job: Verwenden Sie die Pfeile neben "W hle Job", um auszuw hlen, für welchen Job (Job 1-25 oder Auto) die Änderungen vorgenommen werden sollen.
  • Page 185: Ändern Des Dokumentversatzes

    Die Option neben "BRE mit Fenster" verwenden, um auszuw hlen, ob der Rückumschlag ein Fenster besitzt. Diese Option ist nur für Ausgabemodus 2 verfügbar. Auf die Schaltfl che [Sichern] drücken, um die Änderungen für den ausgew hlten Job zu speichern. Ändern des Dokumentversatzes So ndern Sie den Dokumentversatz für einen ausgew hlten Job: Verwenden Sie die Pfeile neben "W hle Job", um auszuw hlen, für welchen Job (Job...
  • Page 186: Ändern Des Bre-Versatzes

    Ändern des BRE-Versatzes So ndern Sie den BRE-Versatz für einen ausgew hlten Job: Verwenden Sie die Pfeile neben "W hle Job", um auszuw hlen, für welchen Job (Job 1-25 oder Auto) die Änderungen vorgenommen werden sollen. Die Schaltfl che neben "BRE mit Fenster" verwenden, um den BRE-Versatz zu aktivieren oder zu deaktivieren.
  • Page 187 Auf die Schaltfl che [Sichern] drücken, um die Änderungen für den ausgew hlten Job zu speichern.
  • Page 188: Lesung

    Lesung Einführung Das Falz- und Kuvertiersystem kann mit der Lesung ausgestattet werden. Hierbei liest das System spezielle Codes, die auf die Dokumente aufgedruckt wurden. Diese Codes enthalten Informationen zur Verarbeitung der Bl tter. Es sind drei Codetypen verfügbar: • 1-Spur OME: Optische Markierungserkennung •...
  • Page 189: Umgekehrtes Lesen

    Allgemeine Anforderungen zum Drucken von Codes Wenn Sie Dokumente für eine Lesung drucken: • Sicherstellen, dass die Qualit t von Farbband oder Toner geeignet ist. • Den Code in schwarz drucken. • Codes auf dem gleichen Blatt müssen die gleiche St rke aufweisen. •...
  • Page 190: Dokumentausrichtung

    Dokumentausrichtung Schalten Sie die Lesungsfunktion ein, und legen Sie die Position der Lesemarkierungen fest, wie unter BCR-Codebeschreibung auf Seite 74 und OME-Codebeschreibung auf Seite 79 beschrieben. Dokumentausrichtung:...
  • Page 191: Bcr-Codebeschreibung

    BCR-Codebeschreibung Position des Codes auf dem Dokument. Mindestlinienst rke für einen Strich: 0,25 mm (0,01 Zoll) Das Verh ltnis von dicken zu dünnen Strichen: 2.2 Der weiße Bereich in der Abbildung zeigt die Grenzen, in denen der Code gedruckt werden kann.
  • Page 192 BCR-Standardlizenz Für die BCR-Standardlizenz stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • Seite N von M: So lange N kleiner ist als M ist der Dokumentensatz nicht vollst ndig. Bei N=M ist der Satz vollst ndig, woraufhin dieser in ein Kuvert eingefügt wird. •...
  • Page 193: Lesen Eines Konfigurationsblattes (Nur Bcr)

    Lesen eines Konfigurationsblattes (nur BCR) Wenn die Codedefinition für BCR festgelegt werden soll, kann dazu ein BCR-Konfigurationsblatt verwendet werden. So lesen Sie ein Konfigurationsblatt: Im Abteilungsleitermenü auf die Schaltfl che [Konfigurationsblatt lesen] drücken.Das Menü "Barcode-Konfigurationsblatt" wird geöffnet. Das Barcode-Konfigurationsblatt in obere Zuführung legen. Auf die Schaltfl che [Blatt ausführen] drücken.Der Bildschirm "BCR-Codeeingaben"...
  • Page 194: Ausführen Eines Bcr-Tests

    Auf dem Bildschirm "BCR-Codeeingaben" best tigen, dass alle Eingaben ordnungsgem ß gelesen wurden. Beachten Sie, dass dieser Bildschirm aus zwei Teilen besteht. Die Pfeile am unteren Bildschirmrand verwenden, um zwischen den beiden Teilen des Bildschirms zu wechseln. Auf die Schaltfl che [Zurück] drücken, um das Menü "BCR-Codeeingaben" zu verlassen.
  • Page 195 Auf die Schaltfl che [Test] drücken, um den BCR-Test zu starten. Nachdem der Test abgeschlossen ist, wird der Bildschirm "Ergebnis" angezeigt. Auf dem Bildschirm "Ergebnisse" die Testergebnisse auswerten. Mit Hilfe der Schaltfl che die BCR-Info anzeigen oder die Schaltfl che verwenden, um alle BCR-Codes zu durchlaufen, die w hrend des Tests erkannt wurden.
  • Page 196: Ome-Codebeschreibung

    OME-Codebeschreibung Position des Codes auf dem Dokument: Mindestlinienst rke für eine Markierung: 0,2 mm (0,008 Zoll) Standardm ßig wird für die erste Markierung von oben der folgende Wert festgelegt: 100 mm (3,9 Zoll). Dieser Parameter wird im Menü "Job-Eingaben" festgelegt. Der Code muss auf jeder Seite eine konsistente Anzahl von Markierungen aufweisen.
  • Page 197 OME-Standardlizenz Für die OME-Standardlizenz stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • Startzeichen: Kennzeichnet den Codeanfang. • Einfügen/Sammeln: Hier wird festgelegt, wann ein Dokumentensatz vollst ndig ist und in ein Kuvert eingefügt werden muss. • Parit tsprüfung: Der Lesecode kann überprüft werden, indem eine Parit tsmarkierung hinzugefügt wird.
  • Page 198 Erweiterte OME-Lizenz Für die erweiterte OME-Lizenz stehen die folgenden Funktionen zur Verfügung: • Die Standardfunktionen (Start, Kuvertieren, Parit t, Sicherheit) • Umlenken (umlenken und fortfahren) – Der Satz wird umgelenkt und das System f hrt fort. • Anhalten (umlenken und anhalten) – Der Satz wird umgelenkt, das System h lt an und zeigt einen Fehler an (VS:113 –...
  • Page 199: Ausführen Eines Ome-Tests

    Beispiel für OME-Code Die Abbildung bezieht sich auf das folgende Beispiel. Dieses Beispiel umfasst einen Satz mit acht Bl ttern mit einer selektiven Zuführung sowie drei Sequenzprüfungsmarkierungen. • Die erste Position wird für die Startmarkierung verwendet, die auf allen Bl ttern gedruckt werden muss.
  • Page 200 Auf die Schaltfl che [Test] drücken, um den OME-Test zu starten. Nachdem der Test abgeschlossen ist, wird der Bildschirm "Ergebnis" angezeigt. Auf dem Bildschirm "Ergebnisse" die Testergebnisse auswerten. Mit Hilfe der Schaltfl che die OME-Informationen anzeigen. Auf die Schaltfl che [Zurück] drücken, um zum Menü "OME-Test" zurückzukehren.
  • Page 201: Wartung Durch Den Bediener

    Wartung durch den Bediener Wartungsplan Ziehen Sie vor Wartungsarbeiten den Netzstecker. Vom Benutzer dürfen nur die in der vorliegenden Bedienungsanleitung genannten Wartungsmaßnahmen vorgenommen werden. Alle weiter gehenden Maßnahmen sind qualifiziertem Wartungspersonal zu überlassen. Wenden Sie sich hierfür bitte an die zust ndige Vertretung. Wartungsh ufigkeit Wartung T glich...
  • Page 202: Reinigen Und Ersetzen Der Bürsten

    Reinigen und Ersetzen der Bürsten Verschmutzte oder verklebte Bürsten für den Kuvertverschluss wie folgt reinigen oder ersetzen: Die neuen Bürsten mit Wasser anfeuchten. Die Bürsten einzeln vom Bürstenhalter abziehen. Die Bürsten austauschen. Stellen Sie sicher, dass die Stifte auf den Bürsten in den entsprechenden Löchern im Bürstenhalter einrasten.
  • Page 203: Reinigen Der Fotozellen Am Kuvert- Oder Dokumentpfad

    Reinigen der Fotozellen am Kuvert- oder Dokumentpfad Bei Warnmeldungen über staubige Fotozellen im Kuvert- oder Dokumentpfad müssen die Fotozellen wie folgt gereinigt werden: Seitenabdeckung A öffnen. Den Balg B in den oberen Luftstopfen C stecken und ihn einige Male fest zusammendrücken, um den Staub von der Fotozelle des Dokumentpfads zu entfernen.
  • Page 204: Rücksetzen Von Fotozellen

    Einen leicht feuchten Baumwolllappen in der oberen Öffnung kreisen, um die obere Ausgangsfotozelle zu reinigen. Die Fotozellen kalibrieren (siehe Rückstellen der Fotozellen auf Seite 87). Rücksetzen von Fotozellen So kalibrieren Sie alle Fotozellen: Im Testmenü auf die Schaltfl che [Fotozellen-Reset] drücken. Das Menü "Fotozellen kalibrieren"...
  • Page 205: Fehlersuche

    Fehlersuche Fehlermeldungen Bei einem Fehler wird im Display ein Bildschirm mit den folgenden Informationen angezeigt: • Bereich, in dem der Fehler aufgetreten ist • Fehlerbeschreibung • Lösungsvorschlag neben der zeigenden Hand Auf die Schaltfl che drücken, um weitere Informationen zu dem aufgetretenen Fehler sowie mögliche Vorkehrungen gegen das erneute Auftreten des Fehlers anzuzeigen.
  • Page 206: Beheben Von Staus

    Beheben von Staus In folgenden Bereichen können Staus auftreten: Feeder-Bereich Sammelbereich Folder-Bereich Untere Kuvertführung Anfeucht- und Kuvertierbereich Verschluss- und Ausgangsbereich Kuvertmagazin...
  • Page 207 Zum Beheben von Staus lassen sich sechs Systembereiche öffnen: A - Lok-Abdeckung, um den Verschluss- und Ausgangsbereich zu erreichen B - Kuvertiererabdeckung, um den Anfeucht- und Kuvertierbereich zu erreichen C - Sortierer, um den Sammelbereich zu erreichen D - Abdeckung für vertikalen Transport, um auf den vertikalen Transport und den Zuführbereich zuzugreifen E - Folder-Abdeckung, um auf den Falzbereich zuzugreifen F - Seitenabdeckung, um die untere Kuvertführung zu erreichen...
  • Page 208: Ausgangs-, Verschluss- Und Kuvertierbereich

    Ausgangs-, Verschluss- und Kuvertierbereich Wenn in diesem Bereich ein Stau auftritt, entfernen Sie das Material wie folgt: Seitenabdeckung F öffnen Sperrhebel der Lok anheben und die Lok in die vertikale Position ziehen. S mtliche Materialien entfernen. Seitenabdeckung schließen Lok und Kuvertiererabdeckung absenken. Auf die Schaltfl che [Reset] drücken, um den Fehler zurückzusetzen und den Job neu zu starten.
  • Page 209: Kuvertmagazin

    Kuvertmagazin Wenn in diesem Bereich ein Kuvert stecken bleibt, entfernen Sie das Kuvert wie folgt: Kleinen Hebel B nach unten ziehen. Stift C wird abgesenkt. Hebel A nach rechts drücken und gedrückt halten. Stift C wird angehoben. Festsitzendes Kuvert entfernen. Hebel A lösen.
  • Page 210: Untere Kuvertführung

    Untere Kuvertführung Wenn in der unteren Kuvertführung ein Stau auftritt, entfernen Sie die Kuverts wie folgt: Bei Bedarf können Kuverts und Dokumente manuell mit Hilfe von Hebel C zum Kuvertiertisch oder zur unteren Kuvertführung transportiert werden. Hebel B drehen, um ein kuvertiertes Dokument manuell zu transportieren. Seitenabdeckung öffnen.
  • Page 211: Folder

    Folder Wenn in der Folder-Einheit ein Stau auftritt, entfernen Sie die Dokumente wie folgt aus der Folder-Einheit: Unteres Ende des Sperrgriffs A zum Öffnen der Folder-Abdeckung B drücken. Dokumente aus Folder-Einheit entnehmen. Bei Bedarf den beigefügten Stift verwenden, um die Rollen zu drehen.
  • Page 212: Feeder

    Feeder Wenn in der Feeder-Einheit ein Stau auftritt, entfernen Sie die Dokumente wie folgt aus der Feeder-Einheit: Griff A für den vertikalen Transport nach oben ziehen, um die Abdeckung B für den vertikalen Transport zu öffnen. Dokumente entfernen. Abdeckung B für vertikalen Transport schließen. Auf die Schaltfl che [Reset] drücken, um den Fehler zurückzusetzen und den Job neu zu starten.
  • Page 213: Problembehandlung Durch Den Bediener

    Sortierer absenken. Auf die Schaltfl che [Reset] drücken, um den Fehler zurückzusetzen und den Job neu zu starten. Problembehandlung durch den Bediener So behandeln Sie Probleme: Den Fehler notieren. Problemlösung anhand der folgenden Tabelle zur Problembehandlung versuchen. Kuvertierer aus- und wieder einschalten, um den Systembetrieb zu überprüfen. Sollte der Fehler immer noch auftreten, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
  • Page 214 System stoppt mit Kuverts werden Kuverteinzugseinstel- Einlegen von Kuverts Kuvert in Kuvertierpo- falsch herum im Mag- lungen überprüfen. auf Seite 18 sition (Lasche nicht azin gestapelt. Kuverts richtig in das geöffnet). Magazin einlegen. Kuvertlasche klebt Kuverts den Spezifika- Kuverteingaben fest. tionen entsprechend Seite 47 aufbewahren.
  • Page 215 Lasche ist zerknittert Kuvert entspricht Spezifikationen über- Überprüfen der Ku- und manchmal nicht nicht den Spezifikatio- prüfen und ggf. Ku- vertierposition geöffnet. nen. verts austauschen. Seite 38 Kuvertlasche klebt Kuverts den Spezifika- Überprüfen der Ku- fest. tionen entsprechend vertierposition aufbewahren. Seite 38 Kuvertlasche ist Unsachgem ße...
  • Page 216 Lasche wird nicht Wasserfüllstand ist zu Wasserfüllstand Auffüllen des Ver- ausreichend ange- niedrig. prüfen und ggf. auf- schlussflüssigkeit- feuchtet. füllen. stanks auf Seite 21 Anfeuchtbürsten sind Bürsten überprüfen Wartungsplan ausgetrocknet. und ggf. durch Seite 84 eingeweichten Re- servesatz ersetzen. Anfeuchtbürsten sind Bürsten überprüfen Wartungsplan verschmutzt.
  • Page 217 Dokumente werden Seitenführungen sind Seitenführungen Anpassen der Seiten- schief eingezogen. zu weit eingestellt. justieren. führungen auf Seite Doppelblatteinzug. Separation ist zu weit Separation anpassen. Justieren der Doku- eingestellt. menttrennung Seite 33 Dokumentensatz wird Falsche Kuvertierposi- Kuvertierposition Überprüfen der Ku- nicht ordnungsgem ß tion.
  • Page 218: Spezifikationen

    Spezifikationen Technische Daten Modell DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 Kuvertiermaschine für mittlere Einsatzh u- figkeit in Büros. Theoretische max. Geschwindigkeit 4000 Kuvertiervorg nge pro Stunde, je nach Anwendung. Stromversorgung 100V AC/50Hz/3,0 A 115V AC/50/60Hz/3.0 A 230V AC/50Hz/1,5 A Spannungstoleranz 100V: +6 %/-10 % 115V: +6 %/-10 % 230V: +10% / -10% Sicherung...
  • Page 219: Kapazit T Kuvertmagazin Und Dokument Zuführung

    Kapazität Kuvertmagazin und Dokument Zuführung Kuvertmagazin 325 Kuverts (80 g/m²) Dokumentzufuhr-ablage 325 Bl tter (80 g/m²) Dokument Zuführung Hoher Kapazität 725 Bl tter (80 g/m²) Abmessungen 2 Stationen 3/4 Stationen 5/6 Stationen Höhe 570 mm (22,4 Zoll) 745 mm (29,3 Zoll) 920 mm (36,2 Zoll) Breite 420 mm (16,5 Zoll)
  • Page 220: Kuvert- Und Dokumentensatzspezifikationen

    Falzkapazität V-falz – 10 Bl tter (max. 80 g/m²) C-falz/Z-Falz – 8 Bl tter (max. 80 g/m²) Doppelte V-falz – 4 Bl tter (max. 80 g/m²) Kuvertformate Standardrückumschl ge Kuvertqualität Mindestens 80 g/m² (20 lb bond) Höchstens 120 g/m² (30 lb bond) Kuvert- und Dokumentensatzspezifikationen Mindest- 60 g/m2...
  • Page 221: Maxifeeder-Spezifikationen

    • Die Spezifikationen für die Papierhandhabungseinrichtungen sind h ufig großzügiger als die der verarbeiteten Kuverts und Dokumente. Die angegebenen Umgebungsbedingungen werden vom Zustand des gehandhabten Materials eingeschr nkt. • Wir empfehlen die Lagerung der zu verarbeitenden Materialien bei einer Temperatur von 20°...
  • Page 222: Spezifikationen Für Vertikale Ablage Mit Hoher Kapazit T

    Spezifikationen für vertikale Ablage mit hoher Kapazität Modell HCVS-1 Vertikale Ablage mit hoher Kapazit t. Für alle Arten von Briefsendungen geeignet, die aus mindestens einem Kuvert mit 80 g und einem gefalzten Dokument (80 g) bestehen. Stromversorgung Von der Kuvertiermaschine bereitgestellte Niederspannung.
  • Page 223: Terminologie

    Terminologie Terminologie Begriff Beschreibung Adresstr ger Der Adresstr ger ist das Dokument, auf dem sich die Adresse des Empf ngers der Briefsendung befindet. Die Adresse muss auch nach dem Hinzufügen von Beilagen und dem Falzen des Dokumentensatzes sichtbar bleiben. Falztyp und Kuverttyp müssen so gew hlt werden, dass die Adresse im Sichtfenster des Kuverts zu sehen ist.
  • Page 224 C-falz Ein Falztyp, bei dem ein Dokumentensatz zweimal so gefalzt wird, dass die gefalzten Dokumentenden aufeinander liegen. Die folgende Abbil- dung zeigt diesen Falztyp. Die Position der beiden Falze kann eingestellt werden. Synonym: Wickelfalz Löschen Die Funktion eines Kuvertiersystems, mit der alle aktuellen Briefsendun- gen abgeschlossen werden, so dass der Dokumentpfad leer ist.
  • Page 225 Doppelparal- Siehe Doppelte V-falz. lelfalz Doppelte V-falz Beim Doppelparallelfalz wird das Dokument zun chst zur H lfte und dann nochmals zur H lfte gefalzt. Die folgende Abbildung zeigt diesen Falztyp. Die Position der beiden Falze kann eingestellt werden. Synonym: Dop- pelparallelfalz Kuvert Das Kuvert ist die Verpackung einer Briefsendung.
  • Page 226 Zuführung Ein Modul zum Zuführen von Dokumenten in das Kuvertiersystem. Die Zuführung trennt Dokumente einzeln vom Dokumentenstapel in der Zufuhrablage. Zuführungsverknüp- Die Möglichkeit, in zwei Zuführungen denselben Dokumenttyp zu laden, fung so dass das Kuvertiersystem automatisch zur zweiten Zuführung um- schaltet, wenn die erste leer ist, und umgekehrt.
  • Page 227 Ein Job ist die fertig gestellte Sammlung von Briefsendungen, die auf Grundlage einer Jobdefinition zu einem bestimmten Zeitpunkt und für einen bestimmten Zweck produziert wurde. Er umfasst Folgendes: • die für die Produktion verwendete Jobdefinition • Informationen zur Stapelgröße Job-Z hler Ein Z hler, der die Anzahl der im Rahmen eines Jobs produzierten Briefsendungen erfasst.
  • Page 228 Abteilungsleiter Für den technischen Zustand der Maschine verantwortliche Person. In der Regel hat der Abteilungsleiter Zugang zu Programmierfunktionen, die für normale Benutzer nicht zug nglich sind. Testlauf Ein Testlauf dient zum Validieren der Einstellungen des Kuvertiersys- tems: • Prüfen und Justieren der Stopp-Position des Kuverts •...
  • Page 229: Eg-Konformitätserklärung

    EG-Konformitätserklärung EG-Konformitätserklärung DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 (gem ß Anhang III B der Niederspannungsrichtlinie) Hersteller: Neopost Technologies BV Adresse: De Tijen 3, 9201 BX Drachten, Niederlande, erkl rt hiermit eigenverantwortlich, dass: DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 worauf sich diese Erkl rung bezieht, hergestellt wurde gem ß: •...
  • Page 230: Eg-Konformit Tserkl Rung Hcvs-1

    Hinweis: Dieses Ger t entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien für digitale Ger te der Klasse A. Die darin definierten Grenzwerte wurden zum Schutz vor sch dlichen Interferenzen bei der Anwendung von Ger ten in kommerziellen Umgebungen festgelegt. Dieses Ger t erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen.
  • Page 231 Hinweis: Dieses Ger t entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien für digitale Ger te der Klasse A. Die darin definierten Grenzwerte wurden zum Schutz vor sch dlichen Interferenzen bei der Anwendung von Ger ten in kommerziellen Umgebungen festgelegt. Dieses Ger t erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen.
  • Page 232 Hinweis: Dieses Ger t entspricht Teil 15 der FCC-Richtlinien für digitale Ger te der Klasse A. Die darin definierten Grenzwerte wurden zum Schutz vor sch dlichen Interferenzen bei der Anwendung von Ger ten in kommerziellen Umgebungen festgelegt. Dieses Ger t erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese ausstrahlen.
  • Page 234 Inhoudsopgave Lees dit eerst ....................1 Waarschuwing....................1 Over deze handleiding..................1 Veiligheid......................2 Landspecifieke voorwaarden................3 Einde van de levensduur..................4 Leer uw documentsysteem kennen ............5 Overzicht......................5 Bediening......................8 Bedieningspaneel....................9 De documentfeederladen installeren.............10 Verticale stapelaar met hoge capaciteit............11 Inschakelen....................11 Startmenu......................12 Jobinfo......................13 Zijgeleiders.....................15 Documentstand....................16 De documentfeederlade vullen..............17 Enveloppen plaatsen..................17 Enveloppen verzegelen..................19 Het reservoir met verzegelingsvloeistof vullen..........20...
  • Page 235 Documentfeeder voor grote volumes installeren..........25 De zijgeleiders van de documentfeeder voor grote volumes instellen...25 Documentscheiding voor de documentfeeder voor grote volumes....26 Documenten invoeren (documentfeeder voor grote volumes).......26 Doorvoerstapelaar..................27 Zijuitgang.......................27 Postsets verwerken ..................28 Inleiding......................28 Standaardpostset verwerken.................29 Een postset met BRE´s of bijlagen verwerken..........29 Documentscheiding..................31 Instellen van de documentstoppers...............32 Dagpost verwerken..................33...
  • Page 236 Jobnaam......................55 Geavanceerde instellingen ................56 Wat zijn geavanceerde instellingen?..............56 Geavanceerde instellingen openen..............57 Display-instellingen wijzigen................57 Systeeminfo en Softwareversies weergeven..........58 Wat zijn gelicentieerde opties?..............59 Een optie activeren..................59 Menu Test.......................60 Diagnose uitvoeren..................61 Jobinstellingen (Supervisor)................62 Offset flapsluiter.....................63 Enveloppen ledigen..................63 Systeemuitvoer....................64 Document-offset wijzigen................65 BRE-offset wijzigen..................65 Lezen ......................67 Inleiding......................67 Omgekeerd lezen...................68 Documentstand....................69...
  • Page 237 Storingen zoeken ..................83 Foutberichten....................83 Opstoppingen verhelpen................84 Uitvoer-, verzegel- en vulgebied..............86 Envelopmagazijn....................87 Onderste enveloptrack...................88 Folder......................89 Feeder......................90 Verzamelplaatsgebied..................90 Problemen oplossen voor operator..............91 Tabel voor probleemoplossing...............91 10 Specificaties ....................95 Technische specificaties.................95 Capaciteit envelopmagazijn en documentfeeder...........96 Afmetingen configuratie.................96 Specificaties voor documenten en bijlagen............96 Specificaties voor enveloppen en documentsets...........97 Specificaties maxiFeeder................98 Specificaties verticale stapelaar met hoge capaciteit........99 11 Terminologie .....................100...
  • Page 238: Lees Dit Eerst

    Lees dit eerst Waarschuwing Zorg dat u de veiligheidsvereisten in dit gedeelte hebt gelezen en begrepen. Over deze handleiding Talen Volgens de EC-verklaring op basis van de Laagspanningsrichtlijn (2006/95/EC) dient de bedieningshandleiding beschikbaar te zijn in de nationale taal/talen van het land waaraan het systeem wordt geleverd.
  • Page 239: Veiligheid

    Symbolen In deze handleiding worden de onderstaande symbolen gebruikt. WAARSCHUWING: Geeft een situatie aan die voor mensen gevaarlijk is. LET OP: Een handeling die u uitvoert kan een risico vormen voor de apparatuur of de post. OPMERKING: Een opmerking waarmee uitleg over verschillende voorbeelden of specifieke gegevens wordt gegeven.
  • Page 240: Landspecifieke Voorwaarden

    Veiligheidsmaatregelen • Dit systeem mag alleen worden bediend door bekwaam, getraind personeel. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor ongelukken en letsel die het gevolg zijn van de bediening van het systeem door ongetraind personeel. • Beschermingskappen mogen alleen worden geopend door vakkundige personen die weten welke risico's dit met zich meebrengt.
  • Page 241: Einde Van De Levensduur

    Einde van de levensduur De doelstelling van het milieubeleid van de Europese Unie is met name om de kwaliteit van het milieu te handhaven, te beschermen en te verbeteren, de gezondheid van de mens te beschermen en zorgvuldig en verstandig om te gaan met natuurlijke hulpbronnen. Dit beleid is gebaseerd op het voorzorgsprincipe en op de uitgangspunten dat preventieve maatregelen nodig zijn en dat schade aan het milieu op de eerste plaats bij de bron moet worden hersteld.
  • Page 242: Leer Uw Documentsysteem Kennen

    Leer uw documentsysteem kennen Overzicht Inleiding Het systeem is een vouw- en vulsysteem waarmee post eenvoudig kan worden verwerkt. Het systeem: • Voert documenten in • Vouwt de documenten • Steekt de documenten in enveloppen • Verzegelt de enveloppen • Stapelt de enveloppen Automatische controle zorgt ervoor dat in elke envelop het juiste aantal documenten wordt ingevoerd.
  • Page 243 In de afbeelding wordt een overzicht van het systeem weergegeven. Documentfeeders (Feeder) (1) De Feeder is het invoergedeelte van het systeem. Er zijn twee typen feeders: de automatische en de speciale feeder. De automatische feeder hoeft niet te worden ingesteld voor de scheiding.
  • Page 244 Divert area(3) De Divert area werpt onjuiste documentsets automatisch uit. Op deze manier hoeft het systeem niet te worden onderbroken. Goede sets worden getransporteerd naar de Folder®-eenheid. Folder(4) De vouweenheid vouwt de documenten. De volgende vouwtypen zijn mogelijk (zie Terminologie): •...
  • Page 245: Bediening

    Bediening A - Verticale stapelaar met hoge capaciteit N - hendel voor handmatig transport van enveloppen B - loc-kap O - luchtpluggen voor reiniging van de C - ontgrendeling voor loc sensoren D - voedingsingang, aan/uit-schakelaar P - hendel voor handmatig transport van de E - kap vulsysteem postset Q - ontgrendelingshendels voor rollers van...
  • Page 246: Bedieningspaneel

    Bedieningspaneel Het bedieningspaneel bestaat uit het aanraakscherm en de volgende knoppen: A: Aan/uit ( ): Hiermee wordt het systeem in- of uitgeschakeld. Als het systeem een uur lang niet wordt gebruikt, schakelt het systeem over naar de energiezuinige modus. Druk op de aan-/uitknop om terug te keren naar de gebruikersmodus. B: Stop ( ): De huidige postset wordt door het systeem voltooid en daarna stopt het systeem.
  • Page 247: De Documentfeederladen Installeren

    De documentfeederladen installeren U kunt als volgt de documentfeederladen in de juiste positie plaatsen: Houd de documentfeeder enigszins schuin zoals in de afbeelding wordt weergegeven. Plaats het voorste einde van de documentfeederlade onder de twee zwarte rollen. Beweeg de documentfeederlade naar boven (waarbij de zwarte rollen omhoog gaan) totdat de feeder op zijn plaats kan worden vastgehaakt.
  • Page 248: Verticale Stapelaar Met Hoge Capaciteit

    Verticale stapelaar met hoge capaciteit De verticale stapelaar met hoge capaciteit kan worden gebruikt om gevulde enveloppen te stapelen. De verticale stapelaar kan tot 325 gevulde enveloppen opslaan. Als u over een verticale stapelaar met hoge capaciteit beschikt, moet u deze als volgt op uw systeem installeren: Beweeg de stapelaar zoals door de pijl wordt aangegeven.
  • Page 249: Startmenu

    Zet het systeem aan met de hoofdschakelaar. De hoofdschakelaar bevindt zich aan de achterzijde van het systeem. Druk op de aan/uit-knop naast de display. (Alleen noodzakelijk wanneer het systeem in stand-by-modus staat.) Het startmenu verschijnt op het aanraakscherm. Startmenu Wanneer u het systeem opstart, wordt het startmenu weergegeven. Met de pijlen kunt u door de jobs bladeren.
  • Page 250: Jobinfo

    Jobinfo Als u meer informatie wilt over een job, selecteert u deze in het startmenu. Het menu 'Huidige job' toont de volgende informatie over de geselecteerde job: • Jobnummer en Jobnaam • Totaal: totaal aantal enveloppen dat is verwerkt met deze job •...
  • Page 251 Een afbeelding van het systeem met symbolen voor de geselecteerde functies. De volgende symbolen kunnen worden gebruikt: • Toont welke feeders zijn geselecteerd om documenten uit te pakken (zwart is geselecteerd). Iedere geselecteerde feeder geeft aan hoeveel vellen kunnen worden ingevoerd vanaf de feeder.
  • Page 252: Zijgeleiders

    Zijgeleiders Om de zijgeleiders in te stellen kunt u het beste de documentfeederlade als volgt van de feeder afhalen: Druk hendel A naar beneden. Beweeg de documentfeederlade naar boven om deze los te maken en trek deze dan uit de feeder. Draai knop B een halve slag los.
  • Page 253: Documentstand

    Documentstand Als de optionele verlengde Folder is geïnstalleerd, zijn de volgende regels van kracht voor het invoeren van documenten met de adrespositie onderaan:...
  • Page 254: De Documentfeederlade Vullen

    De documentfeederlade vullen. U kunt als volgt de documentfeederlade vullen: Open de linkerzijgeleider A door deze naar beneden te draaien. De invoerrollen worden automatisch opgetild. Plaats een stapel documenten tussen de zijgeleiders. Draai de linkerzijgeleider weer omhoog. Voer de documenten in (afhankelijk van het type document en het type vouw) (zie Documentstand on page 16).
  • Page 255 Verplaats de zijgeleiders richting de enveloppen. De ruimte tussen de zijgeleiders en de enveloppen moet zodanig zijn, dat deze nog net kunnen worden verschoven. Als de afstand tussen de zijgeleiders te groot is, worden de enveloppen gedraaid in de machine gevoerd. Trek de kleine hendel A naar beneden om de scheiding in te stellen.
  • Page 256: Enveloppen Verzegelen

    Enveloppen verzegelen U kunt als volgt de envelopverzegeling in- of uitschakelen: Trek de handgreep omhoog om de bovenkap te openen. Schuif de blauwe hendel A naar om de envelopverzegeling uit te schakelen of naar om de envelopverzegeling in te schakelen. Sluit de bovenkap.
  • Page 257: Het Reservoir Met Verzegelingsvloeistof Vullen

    Het reservoir met verzegelingsvloeistof vullen Open voorkap A. Vul reservoir B tot de niveauaanduiding 'Max' met verzegelingsvloeistof. Sluit de voorkap A. Voordat u een opdracht met verzegeling start, moet u ongeveer 5 minuten wachten tot de borstels bevochtigd zijn, of gebruik bevochtigde borstels gebruiken. Zie Borstels reinigen en vervangen on page 80 voor instructies over het installeren van borstels.
  • Page 258: Opties

    Opties MaxiFeeder De maxiFeeder is een feeder die kan worden bijgevuld met een groot aantal documenten. Deze feeder is bedoeld voor gebruik met BRE´s (retourenveloppen), maar ook standaarddocumenten met een lengte van maximaal 356 mm kunnen ermee worden verwerkt. De MaxiFeeder installeren De maxiFeeder moet worden geïnstalleerd op de positie van feeder no.
  • Page 259: De Zijgeleiders Van De Maxifeeder Instellen

    De zijgeleiders van de MaxiFeeder instellen U kunt als volgt de zijgeleiders instellen: Neem een stapel documenten/BRE´s en plaats deze in de feederlade. BRE´s met de flap naar beneden en de bovenrand wijzend naar het systeem. Stel de zijgeleiders in door het duimwiel A zo te draaien dat de documenten/BRE´s net passen en zonder weerstand kunnen bewegen.
  • Page 260: Documentscheiding In De Maxifeeder Instellen

    Documentscheiding in de MaxiFeeder instellen Als de maxiFeeder wordt gebruikt bij een feeder voor automatische scheiding, wordt de scheiding automatisch ingesteld. De maxiFeeder kan ook worden gebruikt op een feederpositie met een handmatig ingestelde scheiding. U kunt dit als volgt instellen: Verwijder documentfeederladen 2 en 3.
  • Page 261: Documenten Invoeren (Maxifeeder)

    Documenten invoeren (MaxiFeeder) U kunt als volgt documenten invoeren: Als u de maxiFeeder vult, moet u ervoor zorgen dat de documenten/BRE´s parallel zijn gepositioneerd ten opzichte van de invoerplaat om juiste invoer te verzekeren. De invoerplaat schuift automatisch omhoog (als het systeem begint met de verwerking) totdat de documenten/BRE´s zich onder de rubberen papiertrekkers bevinden.
  • Page 262: Documentfeeder Voor Grote Volumes Installeren

    Documentfeeder voor grote volumes installeren U kunt als volgt de feederlade van de documentfeeder voor grote volumes installeren: Trek hendel A naar beneden. Haak de feederlade vast. Laat hendel A los. De zijgeleiders van de documentfeeder voor grote volumes instellen U kunt als volgt de zijgeleiders B instellen: Draai knop D een halve slag los.
  • Page 263: Documentscheiding Voor De Documentfeeder Voor Grote Volumes

    Draai wiel E. De ruimte tussen de zijgeleiders en de documenten moet zodanig zijn dat deze nog net kunnen worden verschoven. Draai knop D weer vast. Documentscheiding voor de documentfeeder voor grote volumes De documentscheiding wordt automatisch ingesteld. Meestal zijn er geen handmatige instellingen nodig.
  • Page 264: Doorvoerstapelaar

    Doorvoerstapelaar Als u over een doorvoerstapelaar beschikt, moet u deze als volgt op uw systeem installeren: Plaats de vork in voorwaartse richting. Beweeg de transporteur zoals door de pijlen wordt aangegeven. Til de transporteur met de bevestigingshaakjes boven de twee pennen (onderste en bovenste) en beweeg deze omlaag.
  • Page 265: Postsets Verwerken

    Postsets verwerken Inleiding Met het systeem kunt u postsets op de volgende manieren verwerken: • Automatische job: Het systeem pakt één vel uit elke gevulde feeder en verwerkt deze tot postsets. De automatische functie wordt in dit hoofdstuk beschreven . •...
  • Page 266: Standaardpostset Verwerken

    Standaardpostset verwerken Een standaardpostset bestaat uit documenten uit een of meer documentfeeders. Deze set wordt ingevoegd in een envelop. Voordat u begint, moet u eerst Inleiding op postsets verwerken on page 28 lezen. Druk in het startmenu op de knop [Nieuwe job]. Kies [Automatisch] om een Automatische job te starten.
  • Page 267 Plaats de documenten, BRE´s of bijlagen en enveloppen in de feeders. Druk op de knop voor [1x] proefvullen om één postset te maken en volg de instructies op het scherm. Druk op de [start]knop om de postsetproductie te starten. Het systeem stopt met het produceren van postsets zodra een van de feeders leeg is of wanneer de [stop]knop wordt ingedrukt.
  • Page 268: Documentscheiding

    Documentscheiding De term ‘Documentscheiding’ heeft betrekking op de instelling die nodig is om het bovenste document van de stapel te scheiden van het onderliggende document. Hiermee wordt voorkomen dat meerdere documenten tegelijk van de stapel worden getrokken. De documentscheiding voor de automatische feeders wordt automatisch ingesteld; meestal zijn er geen handmatige instellingen nodig.
  • Page 269: Instellen Van De Documentstoppers

    Instellen van de documentstoppers De documentstoppers geven de positie aan waar de documenten die van de feeder komen, naar het vouwgebied draaien. De positie van de documentstoppers wordt automatisch bepaald door het systeem tijdens het programmeren van de job. Oorspronkelijk worden de documentstoppers ingesteld op positie B. In deze positie kan een grote reeks documenten worden verwerkt (max.
  • Page 270: Dagpost Verwerken

    Dagpost verwerken De functie Dagpost is alleen beschikbaar wanneer lezen niet actief is. Wanneer dagpost is ingesteld, worden de koppelingen naar de dagpostfeeder automatisch gedeselecteerd. Wanneer de functie Dagpost is geselecteerd, is DFC niet beschikbaar. Om documenten of documentsets te verwerken die niet automatisch kunnen worden verwerkt (bijvoorbeeld geniete documenten), is de bovenste feeder voorzien van een schakelaar voor dagpost.
  • Page 271: Proefvullen

    Als u klaar bent met Dagpost, drukt u op de [stop]knop om de job te stoppen. Verplaats de hendel Dagpost B naar de positie 'AUTO' om de Dagpost uit te schakelen en de automatische documentscheiding in te schakelen. Proefvullen Voordat u een automatische job start, kan een proefvulling worden uitgevoerd. Dit proefvullen is bedoeld om de instellingen van het vulsysteem te valideren: •...
  • Page 272: De Vulvingers Van De Enveloppen Instellen

    De vulvingers van de enveloppen instellen De vulvingers A moeten zich circa 5 mm in de envelop bevinden om de documentset goed in de envelop te krijgen. De buitenste vingers moeten ongeveer 5 à 10 mm van de randen van de enveloppen geplaatst zijn.
  • Page 273: De Invoegpositie Bevestigen

    De invoegpositie bevestigen De envelop moet correct zijn gepositioneerd om de documentset goed in de envelop te krijgen. Een documentset is correct ingevoerd als de vouwlijn van de flap van de envelop zich onder groene rol C bevindt. U kunt als volgt de invoegpositie bevestigen: Deze instelling moet alleen worden gecontroleerd in geval van problemen of wanneer het enveloptype wordt gewijzigd.
  • Page 274: Jobs Gebruiken

    Jobs gebruiken Wat is een job? Als u veel postsets van hetzelfde type moet verwerken (zoals rekeningen), kunt u deze opstellingen opslaan in een ´job´. De volgende keer kunt u simpelweg de job selecteren en meteen starten, zonder eerst instellingen te hoeven invoeren. De volgende instellingen worden opgeslagen in een job: •...
  • Page 275 Druk op [Handmatig] om een nieuwe job te maken. Voor [Automatisch], zie Standaardpostset verwerken on page 29. Voer de pincode 2546 in. Druk op [OK] om het geselecteerde beschikbare jobnummer te bevestigen. Een nieuw jobnummer wordt gestart met standaardinstellingen. Het menu Jobinstellingen wordt geopend. De betekenis van alle knoppen en instellingen wordt uitgelegd in Jobinstellingen.
  • Page 276: Proefvulling Uitvoeren

    Druk op [Opslaan] om de job op te slaan met de ingevoerde instellingen onder het opgegeven jobnummer en de opgegeven jobnaam. Om een job een naam te geven, zie Instellingen voor naam job on page 55. Druk op de knop [1x] om te controleren of de invoegpositie en adrespositie kloppen (zie De invoegpositie bevestigen on page 36 en...
  • Page 277: De Enveloppositie Aanpassen

    Druk op de knop als u de positie van de envelop wilt aanpassen voordat u de proefvulling uitvoert (zie De enveloppositie aanpassen on page 40). Druk op de knop [1x] om de proefvulling uit te voeren. De enveloppositie aanpassen Voordat u een proefvulling uitvoert, kunt u de enveloppositie aanpassen. U kunt als volgt de enveloppositie aanpassen: Druk op de knop om te beginnen met het aanpassen van de enveloppositie.
  • Page 278: Een Job Gebruiken

    Een job gebruiken U kunt als volgt een bestaande job gebruiken: Selecteer in het startmenu de job die u wilt gebruiken. Als u een proefvulling wilt uitvoeren: Druk op de knop [1x] om een proefvulling uit te voeren. Als u de teller voor deze job wilt wijzigen: Druk op de knop [Tellers] om wijzigingen aan te brengen in het aantal postsets dat door de job wordt geproduceerd.
  • Page 279: Een Job Kopi Ren

    Voer de pincode 2546 in. Het menu Jobinstellingen wordt geopend. Zie Jobinstellingen voor de betekenis van alle knoppen en instellingen. Druk op [Opslaan] om de job op te slaan met de ingevoerde instellingen onder het opgegeven jobnummer en de opgegeven jobnaam. Druk op de knop [1x] om te controleren of de invoegpositie en adrespositie kloppen (zie De invoegpositie bevestigen...
  • Page 280 Druk op de knop [Jobmenu]. Het jobmenu wordt geopend. Druk op de knop [Job kopiëren]. Het menu Job kopi ren verschijnt. Druk op de pijltjes als u een ander jobnummer wilt kiezen waarvandaan of waarheen moet worden gekopieerd. U kunt jobinstellingen alleen kopi ren naar nieuwe jobs. Druk op de knop om de details te zien van de job waarvan wordt gekopieerd.
  • Page 281: Een Job Verwijderen

    Een job verwijderen U kunt als volgt een bestaande job verwijderen: Druk in het hoofdmenu op de knop [Menu Supervisor]. Voer de pincode 2546 in. Druk op de knop [Jobmenu]. Het jobmenu wordt geopend. Druk op de knop [Job verwijderen]. Het menu Job verwijderen verschijnt.
  • Page 282: Jobinstellingen

    Selecteer een jobnummer en druk op [OK]. Jobinstellingen In het menu Jobinstellingen zijn de volgende instellingen beschikbaar: • Envelopinstellingen (zie Envelopinstellingen on page 45); • Doc.instellingen (zie Doc.instellingen on page 47); • Vouwinstellingen (zie Vouwinstellingen on page 49); • Leesinstellingen (indien ingesteld, zie Leesinstellingen on page 51);...
  • Page 283 Boven in het scherm worden drie selectieknoppen weergegeven, waarvan u er één kunt selecteren. De knop voor de geselecteerde instellingen wordt gemarkeerd. • Druk op de knop om een envelop met een gesloten flap te selecteren. Dit houdt in dat de enveloppen met gesloten flap worden ingevoerd. Gebruik de knop om de toepasselijke afmetingen in te voeren.
  • Page 284: Doc.instellingen

    Doc.instellingen Via het menu 'Doc.-instellingen' kunt u de documentformaten en het aantal documenten dat van de verschillende feeders wordt gepakt, instellen. • Druk op de knop om het aantal vellen voor de verschillende feeders in te stellen. • Druk op de knop om een feeder te selecteren.
  • Page 285 • Druk op de knop om de documenthoogte in te voeren. De hoogte of het ISO-formaat van het document wordt weergegeven naast de betreffende feeder. • Druk op de knop om een feeder te selecteren. De geselecteerde feeder wordt gemarkeerd. •...
  • Page 286: Vouwinstellingen

    Wanneer u een feeder selecteert voor lezen, kunt u de onderliggende feeder niet koppelen aan deze leesfeeder. De leesfeeder kan worden gekoppeld aan een bovenliggende feeder wanneer deze niet is geselecteerd voor selectieve invoer. • Druk op de knop om de instelling van de functie Dagpost in te voeren. Met deze functie wordt de verwerking ingeschakeld van documenten of documentsets die niet automatisch kunnen worden verwerkt (zie Dagpost verwerken...
  • Page 287 • Geen vouw (geen instellingen vereist) • V-vouw • C-vouw • Dubbele V-vouw • Z-vouw Voor het onderste adres zijn slechts drie vouwtypen mogelijk. Behalve wanneer er geen vouw is vereist, wordt op het aanraakscherm een eenvoudig diagram van het document getoond met de vouwposities. Druk op de knop naast een vouw om de vouwposities te veranderen.
  • Page 288: Leesinstellingen (Optie)

    Leesinstellingen (optie) Voor een volledige beschrijving van de leesfunctionaliteit, zie Lezen - Inleiding on page 67. In het menu 'Leesinstellingen' is het mogelijk om de OMR (Optical Mark Recognition) of BCR (Barcode Reading) in of uit te schakelen en de basisinstellingen in te stellen. Het eerste menu 'Leesinstellingen' bevat de volgende instellingen: Codetype: de standaardinstelling is 'Geen'.
  • Page 289 Als u BCR hebt geselecteerd, kunt u de definitie van uw streepjescode bijwerken met een configuratievel of een voorbeeld-BCR-vel laden om de BCR-code in te stellen. Het systeem verwerkt het BCR-vel en geeft de leescode weer. Via de informatieknop wordt de interpretatie van de code weergegeven. Door op de knop [Volgende] te drukken, verschijnt het volgende menu 'Leesinstellingen'.
  • Page 290 De onjuiste set wordt omgeleid. Het laatste gedeelte van de set ook wordt ook omgeleid en vervolgens gaat het systeem verder met de verwerking. - Max. vellen: selecteer met de pijltjestoetsen het maximum aantal vellen in de documentset. Het maximum aantal vellen in een set is 25. Als er, afhankelijk van de vouw, meer dan 8 of 10 vellen zijn, kan het document niet meer worden gevouwen.
  • Page 291: Dfc-Instellingen (Double Feed Control)

    DFC-instellingen (Double Feed Control) In het menu 'DFC-instellingen' kunt u DFC (Double Feed Control) voor de verschillende feeders in- of uitschakelen. • Druk op de knop om een feeder te selecteren. • Druk op de knop om DFC in of uit te schakelen. Als deze is ingeschakeld, wordt het pictogram weergegeven.
  • Page 292: Jobnaam

    Jobnaam Sla de job met een duidelijke naam op zodat u de job gemakkelijk kunt herkennen. Deze naam wordt weergegeven bij het selecteren van een job. Voer een jobnaam in met het alfanumerieke toetsenblok. • Gebruik de knop om een teken links van de cursorpositie te wissen (backspace). •...
  • Page 293: Geavanceerde Instellingen

    Geavanceerde instellingen Wat zijn geavanceerde instellingen? Geavanceerde instellingen zijn alle instellingen uit het menu Display-instellingen en het menu Supervisor. Het menu Display-instellingen bevat de volgende instellingen: • Helderheid scherm instellen (zie Display-instellingen wijzigen on page 57); • Volume interface instellen (zie Display-instellingen wijzigen on page 57);...
  • Page 294: Geavanceerde Instellingen Openen

    • Systeeminfo (zie Systeeminfo en Softwareversies weergeven); • Opties (zie Een optie activeren on page 59); • Test (zie Menu Test on page 60); • Jobmenu (zie Wat is een job?); • Configuratieblad lezen (zie Een configuratieblad lezen on page 71); •...
  • Page 295: Systeeminfo En Softwareversies Weergeven

    Gebruik de pijlen naast het volumesymbool om het volume van de interface te verhogen of te verlagen. Druk op de knop om de richting van het displayscherm te wijzigen. Deze functie is handig als de bediener aan het werk is aan de achterzijde van het systeem. Systeeminfo en Softwareversies weergeven In het menu Supervisor kunt u de Systeeminfo en Softwareversies weergeven.
  • Page 296: Wat Zijn Gelicentieerde Opties

    Wat zijn gelicentieerde opties? In het menu Opties wordt de volgende informatie weergegeven: • Chip-id • Systeem-id • Geïnst. opties. Deze softwareopties worden ingeschakeld met licentiecodes. Deze licentiecodes activeren samen met het identificatienummer van de machine de betreffende opties. De ingeschakelde en beschikbare softwareopties worden op dit scherm weergegeven. Neem contact op met uw dealer over deze licentiecodes.
  • Page 297: Menu Test

    Druk op de knop [OK] om de gelicentieerde optie toe te voegen. De licentiesleutel wordt nu door het systeem geverifieerd. Schakel het systeem uit en weer in. Menu Test Het menu Test kan worden gebruikt om het systeem te controleren, alle fotocellen opnieuw in te stellen en leestesten uit te voeren.
  • Page 298: Diagnose Uitvoeren

    Diagnose uitvoeren U kunt als volgt een diagnose van het systeem uitvoeren: Druk in het menu Test op de knop [Diagnose]. Het scherm Hardwaretest verschijnt. Verwijder alle documenten en enveloppen en sluit alle kappen voordat u de diagnose start. Druk in het menu Hardwaretest op de knop [Diagnose starten]. Wanneer de test is voltooid, wordt het statusrapport weergegeven.
  • Page 299: Jobinstellingen (Supervisor)

    Jobinstellingen (Supervisor) Jobinstellingen worden normaliter alleen door een onderhoudsmonteur gewijzigd. Raadpleeg daarom eerst de helpdesk van de leverancier voordat u de instellingen wijzigt. Wijzigingen in de jobinstellingen kunnen resulteren in slecht functionerende jobs. Het menu “Jobinstellingen” (supervisor) kan worden geopend vanuit het menu “Supervisor”. Vanuit dit menu kunnen systeemparameters worden ingesteld.
  • Page 300: Offset Flapsluiter

    Offset flapsluiter U kunt als volgt de offset flapsluiter voor een geselecteerde job wijzigen: Gebruik de pijlen naast "Selecteer job" om te kiezen voor welke job (Job 1-25 of Automatisch) u wijzigingen wilt aanbrengen. Gebruik de pijlen naast "Offset flapsluiter" om de offset flapsluiter voor de geselecteerde job te wijzigen.
  • Page 301: Systeemuitvoer

    Systeemuitvoer U kunt als volgt de uitvoermodus voor een geselecteerde job wijzigen: Gebruik de pijlen naast "Selecteer job" om te kiezen voor welke job (Job 1-25 of Automatisch) u wijzigingen wilt aanbrengen. Gebruik de naast Uitvoer om de uitvoermodus voor de geselecteerde job te wijzigen.
  • Page 302: Document-Offset Wijzigen

    Druk op de knop [Opslaan] om de wijzigingen in de geselecteerde job op te slaan. Document-offset wijzigen U kunt als volgt de document-offset voor een geselecteerde job wijzigen: Gebruik de pijlen naast "Selecteer job" om te kiezen voor welke job (Job 1-25 of Automatisch) u wijzigingen wilt aanbrengen.
  • Page 303 Gebruik de knop naast BRE met venster om de BRE-offset in of uit te schakelen. Als een document langer is dan de ingestelde adresvouw maar korter dan de hoogte van de envelop, wordt dit document soms onnodig gevouwen. Onder bepaalde omstandigheden kan het vouwen van dit document worden voorkomen.
  • Page 304: Lezen

    Lezen Inleiding Het vouw- en vulsysteem kan worden voorzien van leesfunctionaliteit. Hiermee kan het systeem speciale codes lezen die op de documenten zijn afgedrukt. Deze codes bevatten informatie over het verwerken van de vellen. Er zijn drie typen codes beschikbaar: •...
  • Page 305: Omgekeerd Lezen

    Algemene vereisten voor afgedrukte codes Neem het volgende in acht als u documenten afdrukt om te lezen: • Zorg dat de lint- of tonerkwaliteit goed genoeg is. • Druk de code af in het zwart. • Codes op hetzelfde blad moeten een gelijke intensiteit hebben. •...
  • Page 306: Documentstand

    Documentstand Schakel de leesfunctie in en stel de positie van de leestekens in zoals wordt beschreven Beschrijving van BCR-codes on page 70 en Beschrijving van OMR-codes on page 74. Documentstand:...
  • Page 307: Beschrijving Van Bcr-Codes

    Beschrijving van BCR-codes Positie van de code op het document. Minimale lijndikte van een balkje: 0,25 mm De dikteverhouding van dikke balkjes ten opzichte van dunne balkjes: 2.2 Het witte gebied in de afbeelding geeft de grenzen aan waar de code kan worden afgedrukt. BCR-licentietypen Er zijn twee BCR-licentietypen: •...
  • Page 308: Een Configuratieblad Lezen (Alleen Bcr)

    Basislicentie voor BCR Voor de basislicentie voor BCR zijn de volgende functies beschikbaar: • Page N of M: zolang N lager is dan M, is de documentset niet voltooid. Zodra N gelijk is aan M, is de set voltooid en wordt deze in een envelop geplaatst. •...
  • Page 309 Plaats het configuratieblad voor streepjescodes in de bovenste feeder. Druk op de knop [Blad uitvoeren].Het scherm BCR-instellingen verschijnt. Bevestig in het scherm BCR-instellingen dat alle instellingen correct zijn gelezen. Merk op dat dit scherm uit twee onderdelen bestaat. Gebruik de pijlen onder aan het scherm om tussen de twee onderdelen van dit scherm te navigeren.
  • Page 310: Een Bcr-Test Uitvoeren

    Een BCR-test uitvoeren U kunt als volgt een BCR-test uitvoeren: Voordat u een BCR-test uitvoert, selecteert u een job die gebruikmaakt van BCR. Druk in het menu Test op de knop [BCR-test]. Het menu BCR-test verschijnt. Druk op de knop [Test] om de BCR-test te starten. Nadat de test is voltooid, verschijnt het scherm Resultaat.
  • Page 311: Beschrijving Van Omr-Codes

    Beschrijving van OMR-codes Positie van de code op het document: Minimale lijndikte van een teken: 0,2 mm Het eerste teken van boven is standaard ingesteld op: 100 mm. Deze parameter is ingesteld in de jobinstellingen. De code moet op elke pagina hetzelfde aantal tekens hebben. Het witte gebied in de afbeelding geeft de grenzen aan waar de code kan worden afgedrukt.
  • Page 312 Basislicentie voor OMR Voor de basislicentie voor OMR zijn de volgende functies beschikbaar: • Startteken: geeft het begin van de code aan. • Invoegen/verzamelen: bepaalt wanneer een documentset voltooid is en in een envelop moet worden geplaatst. • Pariteitscontrole: door het toevoegen van een pariteitsteken kan de leescode worden gecontroleerd.
  • Page 313 Geavanceerde licentie voor OMR Voor de geavanceerde licentie voor OMR zijn de volgende functies beschikbaar: • De basisfuncties (Start, Invoegen, Pariteit, Veiligheid) • Omleidingsteken (omleiden en doorgaan) - de set wordt omgeleid en het systeem gaat door. • Stopteken (omleiden en stoppen) - de set wordt omgeleid en het systeem stopt en geeft een fout weer (VS:113 - Lezen gestopt - stopteken gelezen).
  • Page 314: Een Omr-Test Uitvoeren

    Een voorbeeld van een OMR-code In de afbeelding wordt de legenda voor het volgende voorbeeld weergegeven. In dit voorbeeld wordt een set met acht vellen, één selectieve invoer en drie volgordecontroletekens weergegeven. • De eerste positie wordt gebruikt voor het startteken dat op elk vel moet worden afgedrukt.
  • Page 315 Druk op de knop [Test] om de OMR-test te starten. Nadat de test is voltooid, verschijnt het scherm Resultaat. In het scherm Resultaat evalueert u de testresultaten. Gebruik de knop om de OMR-info te bekijken. Druk op de knop [Vorige] om terug te gaan naar het menu OMR-test. Druk op de knop [Vorige] om terug te gaan naar het menu Test.
  • Page 316: Onderhoud Door Operator

    Onderhoud door operator Onderhoudsschema Koppel de machine los van de netvoeding voordat u onderhoud uitvoert. De gebruiker mag niet proberen andere onderhoudswerkzaamheden uit te voeren dan wat in deze handleiding wordt beschreven. Andere onderhoudswerkzaamheden mogen alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Neem contact op met de geautoriseerde dealer.
  • Page 317: Borstels Reinigen En Vervangen

    Borstels reinigen en vervangen Maak de borstels van de envelopverzegeling schoon als deze vuil of verzadigd zijn of vervang de borstels als volgt: Bevochtig de nieuwe borstels met water. Verwijder de borstels een voor een door deze naar beneden uit de borstelhouder te trekken.
  • Page 318: De Sensoren Van Het Envelop- Of Documentpad Reinigen

    De sensoren van het envelop- of documentpad reinigen Als een waarschuwing wordt gegeven over stoffige sensoren in het envelop- of documentpad, moeten deze als volgt worden gereinigd: Open zijkap A. Plaats de balgen B in de bovenste luchtplug C en knijp enkele malen hard om het stof van de documentpadsensor te blazen.
  • Page 319: Fotocellen Opnieuw Instellen

    Draai een licht bevochtigd katoenen watje rond in het bovenste gat om de bovenste uitvoersensor te reinigen. Kalibreer de fotocellen (zie Fotocellen opnieuw instellen on page 82). Fotocellen opnieuw instellen U kunt als volgt alle fotocellen kalibreren: Druk in het menu Test op de knop [Fotocellen opnieuw instellen]. Het menu Fotocellen kalibreren verschijnt.
  • Page 320: Storingen Zoeken

    Storingen zoeken Foutberichten Als zich een fout voordoet, wordt een scherm met de volgende informatie weergegeven: • Een indicatie van het gebied waarin de fout zich heeft voorgedaan. • Een foutbeschrijving. • Een voorgestelde oplossing achter de wijzende hand. Druk op de knop voor meer informatie over de opgetreden fout en over de mogelijke actie waarmee kan worden voorkomen dat de fout opnieuw optreedt.
  • Page 321: Opstoppingen Verhelpen

    Opstoppingen verhelpen Opstoppingen kunnen zich voordoen in de volgende gebieden: Feeder-gebied Verzamelplaatsgebied Folder-gebied Onderste enveloptrack Bevochtigings- en vulgebied Verzegel- en uitvoergebied Envelopmagazijn...
  • Page 322 Voor het verhelpen van opstoppingen kunnen zes gedeelten van het systeem worden geopend: A - loc-kap, om het verzegel- en uitvoergebied te bereiken B - kap vulsysteem om het bevochtigings- en vulgebied te bereiken. C - verzamelplaatsarm om het verzamelplaatsgebied te bereiken D - verticale transportkap om het verticale transport- en invoergebied te bereiken E - kap Folder om het vouwgebied te bereiken F - zijkap om de onderste enveloptrack te bereiken...
  • Page 323: Uitvoer-, Verzegel- En Vulgebied

    Uitvoer-, verzegel- en vulgebied Wanneer er een opstopping in dit gebied voorkomt, verwijdert u het materiaal als volgt: Open de zijkap F. Til de ontgrendeling van de loc op en trek de loc omhoog in verticale positie. Verwijder al het materiaal Sluit de zijkap.
  • Page 324: Envelopmagazijn

    Envelopmagazijn Wanneer een envelop vastloopt in dit gebied, verwijdert u de envelop als volgt: Trek de kleine hendel B naar beneden. De pennen C gaan omlaag. Duw hendel A naar rechts en houd die vast. De pennen C gaan omhoog. Verwijder de vastgelopen envelop.
  • Page 325: Onderste Enveloptrack

    Onderste enveloptrack Wanneer er een opstopping in de onderste enveloptrack voorkomt, verwijdert u de envelop als volgt: Zo nodig kunnen de enveloppen en documenten handmatig worden getransporteerd naar de vultafel of de onderste enveloptrack met hendel C. Als u een ingevoegd document handmatig wilt transporteren, haalt u hendel B over.
  • Page 326: Folder

    Folder Wanneer er een opstopping in de Folder optreedt, verwijdert u de documenten als volgt uit de Folder: Druk op het onderste deel van de ontgrendelhendel A om de kap van de Folder B te openen. Verwijder de documenten uit de Folder. Gebruik zo nodig de bijgeleverde pin om de rollers te draaien.
  • Page 327: Feeder

    Feeder Wanneer een opstopping in de Feeder ontstaat, verwijdert u de documenten als volgt uit de Feeder: Trek de verticale transportgreep A naar boven om de verticale transportkap Bte openen. Verwijder de documenten. Sluit de kap B van het verticale transport. Druk op de knop [Reset] om de fout te resetten en de job opnieuw te starten.
  • Page 328: Problemen Oplossen Voor Operator

    Breng de verzamelplaatsarm naar beneden. Druk op de knop [Reset] om de fout te resetten en de job opnieuw te starten. Problemen oplossen voor operator U kunt als volgt problemen oplossen: Noteer de fout. Probeer het probleem te verhelpen met behulp van de tabel met probleemoplossingen. Schakel het vulsysteem uit en weer in om de werking van het systeem te controleren.
  • Page 329 Enveloppen worden Envelopscheiding niet Stel envelopscheiding Enveloppen plaatsen dubbel ingevoerd. juist ingesteld. on page 17 Enveloppen niet juist Controleer de en- Enveloppen plaatsen in het magazijn veloppen en plaats on page 17 geplaatst. deze zo nodig op- nieuw. Envelop stopt schuin. Zijgeleiders van het Controleer zijgelei- Enveloppen plaatsen...
  • Page 330 Systeem stopt tijdens Vingers niet juist in- Controleer positie van De vulvingers van de het invoegen (opstop- gesteld. vingers en pas deze enveloppen instellen ping bij invoegpunt). zo nodig aan. on page 35 Geplaatst document Controleer vouwin- Vouwinstellingen te lang voor gebruikte stellingen.
  • Page 331 Envelop wordt niet al- Ingevoegd document Controleer vouwin- Vouwinstellingen tijd uit verzegelgebied te groot. stellingen en pas page 49 geworpen. deze zo nodig aan. Document niet diep Controleer instellin- De invoegpositie genoeg geplaatst. gen van envelopstop- bevestigen on page positie en vingers. Verzegelgebied vuil.
  • Page 332: Specificaties

    Specificaties Technische specificaties Model DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 Type Vulsysteem voor middelgrote kantoren. Theoretische maximale snelheid 4000 vullingen per uur, afhankelijk van toepassing. Energieverbruik 100V AC / 50 Hz / 3,0 ampère 115V AC / 50/60 Hz / 3,0 ampère 230V AC / 50 Hz / 1,5 ampère Tolerantie spanning 100V: +6%/-10%...
  • Page 333: Capaciteit Envelopmagazijn En Documentfeeder

    Capaciteit envelopmagazijn en documentfeeder Envelopmagazijn 325 enveloppen (80 g/m²) Documentfeeder-lade 325 bladen (80 g/m²) Theoretische maximale snelheid 725 bladen (80 g/m²) Afmetingen configuratie 2 stations 3/4 stations 5/6 stations Hoogte 570 mm 745 mm 920 mm Breedte 420 mm 420 mm 420 mm Lengte 1340 mm...
  • Page 334: Specificaties Voor Enveloppen En Documentsets

    Vouwcapaciteit V-vouw - 10 vellen (maximaal 80 g/m²) C-vouw/Z-vouw - 8 bladen (maximaal 80 g/m²) Dubbele v-vouw - 4 vellen (max. 80 g/m²) Envelopformaten Standaardretourenveloppen Kwaliteit enveloppen Minimaal 80 gr/m² (20 lb bond) Maximaal 120 g/m² (30 lb bond) Specificaties voor enveloppen en documentsets Minimu- 60 g/m2 160 mm...
  • Page 335: Specificaties Maxifeeder

    • Bij de specificaties van de papierverwerkende apparatuur is de breedte vaak groter dan die van de gebruikte enveloppen en documenten. De staat van het gebruikte materiaal beperkt de opgegeven omgevingscondities. • Het gebruikte materiaal kan het beste worden bewaard bij een temperatuur van 20°C en een relatieve luchtvochtigheid van 50%.
  • Page 336: Specificaties Verticale Stapelaar Met Hoge Capaciteit

    Specificaties verticale stapelaar met hoge capaciteit Model HCVS-1 Type Verticale stapelaar met hoge capaciteit. Geschikt voor postsets die bestaan uit ten minste 1 envelop van 80 gram en 1 gevouwen document van 80 gram. Energieverbruik Laagspanning van het vulsysteem Goedkeuringen EMC-certificaat conform EMC-richtlijn.
  • Page 337: Terminologie

    Terminologie Terminologie Term Beschrijving Adresdrager De adresdrager is het document dat het adres bevat van de persoon waarvoor de postset is bedoeld. Het adres moet zichtbaar blijven terwijl bijlagen worden toegevoegd en de documentset wordt gevouwen. Het vouwtype en de geselecteerde envelop moeten ervoor zorgen dat het adres achter het venster in de envelop zichtbaar is.
  • Page 338 C-vouw Vouwtype waarbij een documentset tweemaal wordt gevouwen en waarbij de gevouwen flappen op elkaar liggen. Deze vouw wordt in de onderstaande afbeelding geïllustreerd. De positie van beide vouwen kan worden ingesteld. Synoniem: Wikkelvouw. Wissen De functie van een vulsysteem waarbij alle postsets in voortgang worden voltooid en het documentpad vrijkomt.
  • Page 339 Dubbele V-vouw De dubbele V-vouw is een type vouw waarbij het document eerst halverwege wordt gevouwen en de resulterende gevouwen set opnieuw halverwege wordt gevouwen. Deze vouw wordt in de onderstaande af- beelding geïllustreerd. De positie van beide vouwen kan worden ingesteld. Synoniem: Dubbele parallelvouw.
  • Page 340 Feeder koppelen De mogelijkheid om twee feeders te vullen met hetzelfde documenttype waarbij het vulsysteem automatisch naar een tweede feeder overschakelt wanneer de eerste feeder leeg is en omgekeerd. Ondertussen kan de eerste feeder opnieuw worden gevuld, zodat het vulsysteem kan blijven draaien zonder dat hoeft te worden gestopt om de feeders opnieuw te vullen.
  • Page 341 Wikkelvouw Zie C-vouw. Koppelen Zie Feeders koppelen. maxiFeeder Feeder met een lade met hoge capaciteit (bijvoorbeeld 1200 vellen A4 80 gr). Multi-invoer De functie van een vulsysteem waarbij meer dan één vel van een feeder wordt genomen. Optical Mark Recognition OMR-code Standaard 1-track OMR-codedefinitie.
  • Page 342 Proefvullen Proefvullen is bedoeld om de instellingen van het vulsysteem te valid- eren: • De stoppositie van de envelop inspecteren en instellen. • De vouwinstellingen voor één set controleren. • Controleren of het adres juist is gepositioneerd achter het en- velopvenster.
  • Page 343: Eu-Conformiteitsverklaring

    EU-conformiteitsverklaring EU-conformiteitsverklaring DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 (Volgens bijlage III B van de Laagspanningsrichtlijn) Fabrikant: Neopost Technologies BV Adres: De Tijen 3, 9201 BX Drachten, Nederland, verklaart bij deze dat de: DS-85, M8500, FPi 5600, FD6404 waarop deze verklaring betrekking heeft, voldoet aan: •...
  • Page 344: Eu-Conformiteitsverklaring Hcvs-1

    Opmerking: deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de grenswaarden voor een digitaal apparaat van Klasse A, conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze grenswaarden dienen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt gebruikt. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald.
  • Page 345: Eu-Conformiteitsverklaring Mf-1

    Opmerking: deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de grenswaarden voor een digitaal apparaat van Klasse A, conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze grenswaarden dienen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt gebruikt. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald.
  • Page 346 Opmerking: deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden met de grenswaarden voor een digitaal apparaat van Klasse A, conform Deel 15 van de FCC-regels. Deze grenswaarden dienen om een redelijke bescherming te bieden tegen schadelijke storing wanneer de apparatuur in een bedrijfsomgeving wordt gebruikt. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie gegenereerd, gebruikt en mogelijk uitgestraald.

Table of Contents