Ecodhome 01335-2010-00 Installation Manual

Hide thumbs Also See for 01335-2010-00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Rilevatore di fumo
Manuale di istruzioni
www.ecodhome.com
1

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 01335-2010-00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Ecodhome 01335-2010-00

  • Page 1 Rilevatore di fumo Manuale di istruzioni www.ecodhome.com...
  • Page 2: Table Of Contents

    Sommario 3 – Introduzione 4 – Descrizione e specifiche prodotto 6 – Installazione 6 – Montaggio 10 – Funzionamento 11 – Risoluzione problemi 11 – Smaltimento 12 – Garanzia...
  • Page 3: Introduzione

    Introduzione SmartDHOME vi ringrazia per aver scelto questo rile- vatore di fumo per la sicurezza degli impianti. Il presente modulo è un dispositivo certificato Z-Wave, compatibile con i gateway Z-Wave della famiglia MyVirtuoso Home.
  • Page 4: Descrizione E Specifiche Prodotto

    Descrizione e specifiche prodotto Il sensore è stato concepito per rilevare la presenza di fumo nell’ambiente in cui è stato posizionato e sarà in grado di inviare un allarme al gateway MyVirtuoso Home a cui è stato associato nel caso in cui venga rilevata la presenza di fumo. Il dispositivo è stato concepito per rilevare la presenza di una certa densità di fumo, ma non permette di rilevare la presenza di gas, fuoco, calore.
  • Page 5 1 Segnalatore sonoro 2 Pulsante di test 3 LED 4 Foro di connessione 5 Chiusura a scatto per cover 6 Cover batterie 7 Pulsante di inclusione 8 Connettore 9 Interruttore antimanomissione 10 LED di collegamento 11 Supporto di montaggio Specifiche Protocollo: Z-Wave. Frequenza di trasmissione: 868.42 MHz. Portata del segnale: 30 m in campo aperto. Alimentazione: 1 batteria 9V.
  • Page 6: Installazione

    Installazione Nel vano batteria del dispositivo è presente il pul- sante di accoppiamento, utilizzato per l’inclusio- ne e l’esclusione dal gateway MyVirtuoso Home. Per l’inclusione: posizionare il gateway MyVirtuo- so Home in modalità di inclusione e premere il pulsante di accoppiamento per 3 volte entro 1.5 sec. Il sensore emetterà un bip quando verrà pre- muto il pulsante di accoppiamento. Per l’esclusione: posizionare MyVirtuoso Home in modalità esclusione quindi quando richiesto premere il pulsante di accoppiamento per 3 volte entro 1.5 sec. Il sensore emetterà un bip quando verrà...
  • Page 7 fiamme, gas, calore. Definire il numero di dispositivi da installare, si consiglia un minimo di 2 per abitazione. Posizionare il dispositivo al centro del soffitto, mantenendo sempre una distanza di almeno 10 FIG.1 FIG.2...
  • Page 8 cm da ogni parete circostante (FIG.1). Se il posizionamento a soffitto non è possibile, collocare il dispositivo su una parete a una distan- za di 10/15 cm dal soffitto. Nel caso di ambienti con soffitti a punta se possi- bile posizionare il sensore a una distanza di 0.9 m in orizzontale rispetto al punto più alto del soffitto (FIG.2). Per evitare malfunzionamenti del dispositivo si prega di non installarlo nei pressi di zone troppo umide, sporche o fredde. Non posizionarlo vicino a condizionatori o fonti di calore. Non posizionar- lo in zone infestate da insetti. Non posizionarlo vicino a luci fluorescenti.
  • Page 9 Quindi bucare e inserire i tasselli, utilizzando le viti in dotazione fissare la staffa di supporto. Quindi agganciare il dispositivo alla staffa e girare in senso orario per fissarlo. A questo punto procedere con l’inserimento della batteria 9V nella giusta polarità. Coperchio Batteria...
  • Page 10: Funzionamento

    Funzionamento Il dispositivo è in grado di emettere un allarme sonoro quando viene rilevato una certa quantità di fumo, inol- tre se associato a un gateway MyVirtuoso Home invia delle notifiche di allarme. Il dispositivo emette un avvertimento sonoro se il pulsante di test viene tenuto premuto per alme- no 3 secondi o quando viene rilevato fumo. NON staccare mai la batteria dal dispositivo per ferma- re l’allarme sonoro. Testare sempre il dispositivo in caso di assenza prolungata per verificarne la funzionalità. Sotto il pulsante di test è presente un indicatore LED che si illumina ogni 30 secondi, durante le normali operazioni. Al rilevamento del fumo il dispositi- vo inizierà...
  • Page 11: Risoluzione Problemi

    Risoluzione problemi Problema Causa Soluzione Il LED non fun- 1. La carica della bat- 1. Sostituire con delle bat- ziona. teria è esaurita. terie nuove. 2. Verificare se è stata 2. Inserire le batterie con invertita la polarità la giusta polarità. delle batterie. 3. Non cercare di riparare 3. Il dispositivo è il dispositivo e inviarlo in guasto.
  • Page 12: Garanzia

    Contattare il comune locale per informazioni riguar- danti i sistemi di raccolta disponibili. Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discari- che o nei posti non appropriati, le sostanze pericolose possono fuoriuscire nelle acque sotterranee ed entrare nella catena alimentare, danneggiando la salute e il benessere. Quando si sostituisce vecchi elettrodomestici con quel- li nuovi, il rivenditore è legalmente obbligato a ritirare il vecchio apparecchio per lo smaltimento gratuitamen- Garanzia Visita il link: http://www.ecodhome.com/acquista/garanzia-e-ripa- razioni.html SmartDHOME Srl www.ecodhome.com info@smartdhome.com Rev. 03/2016 P/N 01335-2010-00...
  • Page 13 Smoke detector Installation Manual www.ecodhome.com...
  • Page 14 Summary 15 – I ntroduction 16 – Product description and specification 17 – Installation 18 – Mounting 21 – O peration 23 – Troubleshooting 23 – Warning 24 – Limited warranty...
  • Page 15: Introduction

    Introduction Thank you for choosing the SmartDhome smoke de- tector. This module is a Z-Wave enabled device and is fully compatible with MyVirtuoso Home network.
  • Page 16: Product Description And Specification

    Product description and specification The detector is designed to sense smoke that comes into the detected environment. It does not sense gas, heat, or flame. When the smoke detector detects a certain density of smoke, it sounds an alarm and trasmits a signal to the gateway for further action. For indoor use only. 1 Alarm 2 Test button 3 LED 4 Connector hole...
  • Page 17: Installation

    5 Cover latch 6 Battery cover 7 Inclusion Button 8 Connector 9 Tamper switch 10 Link LED 11 Mounting bracket Specification Protocol: Z-Wave. Frequency range: 868.42 MHz. Operating range: 30 m uninterupted. Battery: 9V. Protection degree: IP44. Dimensions: 100 (H) * 100 (W) * 50 (D) mm. Package contents 1 Smoke detector. 1 Mounting kit. 1 Installation manual. Installation In the battery compartment, there is a button which is used to carry out the inclusion and exclu-...
  • Page 18: Mounting

    sion. When the detector is first powered up, the LED flashes on and off alternately and repeatedly at 2-second intervals. This means that it has not yet been assigned to MyVirtuoso Home gateway. For inclusion: put MyVirtuoso Home gateway into inclusion mode and press the button 3 times within 1.5 seconds. Detector beeps when button is pressed. For exclusion: put MyVirtuoso Home gateway into exclusion mode and press the button 3 times within 1.5 seconds. Detector beeps when button is pressed. Note: During the inclusion/exclusion phase, the device should be within 1 meter of MyVirtuoso Home gateway. Mounting The device has been designed for residential use. For a total coverage of the building, you need to place a device in each room.
  • Page 19 ing, keeping a distance of at least 10 cm from any surrounding wall. If it is not possible to position detector on the ceil- ing, place it on a wall at a distance of 10-15 cm from the ceiling. In the case of a sloping ceiling, place it 3ft horizon- tally from the highest point of the ceiling. To prevent malfunction of the device, do not in-...
  • Page 20 stall close (less than 6 feet) to wet, dirty or cold areas. Do not place it near an air conditioner or heat sources. Do not place in areas infested by in- sects. Do not place it near fluorescent lights. To mount the sensor, proceed as follows: Remove the mounting bracket from the device. Use the bracket as a template to make holes in the ceiling Drill and insert the rawl plugs, and using the sup- plied screws fix the bracket. Line up the slot of the bracket and the detector. Push the detector onto the mounting bracket and turn it clockwise to fix it into place. (Pull outward on the detector to make sure it is securely at-...
  • Page 21: Operation

    tached to the mounting bracket). Insert the 9V alkaline battery with the correct polarity. Operation The detector is designed to sense smoke that comes into the detector chamber. It does not sense gas, heat, or flame. When the smoke detector detects a certain density of smoke, the alarm of smoke detector will sound and the detector will emit the signals to associ- ated devices for further action. It can provide precious time for you and your family to escape before a fire spreads.
  • Page 22 The detector sounds as long as the test button is pressed for 3 seconds or there is smoke in the de- tector. When the detector goes off, always check carefully to see that there is no fire and never re- move the battery from the detector except when changing it. Always test the detector immediately after re- turning from holiday, after a longer period of absence or periodically to ensure the detector funtions normally. Under the test button, there is a red control LED which flashes once every 30 seconds. It indicates the detector is under normal operation. When Smoke Detector senses smoke it simultaneously sounds an audible alarm and the red LED will flash frequently. If the detector...
  • Page 23: Troubleshooting

    Troubleshooting Symptom Cause of Failure Recommendation illu- Run out of battery Replace battery. minating, the power; check if reverse 2. Do not open the detector battery polarity. detector; contact sup- working. Check if the detec- plier. tor is our of order. LED cannot be 1. Reverse battery polar- 1. Refit the battery displayed...
  • Page 24: Limited Warranty

    When replacing old appliances with new ones, the re- tailer is legally obligated to take back your old appli- ance for disposal free of charge. Limited warranty Visit our website: http://www.ecodhome.com/acquista/garanzia-e-ri- parazioni.html SmartDHOME Srl www.ecodhome.com info@smartdhome.com For United Kingdom and Ireland only, refer to: www.ecodhome.co.uk info@smartdhome.co.uk P/N 01335-2010-00 Rev. 03/2016...

Table of Contents