Download Print this page

Philips PET830 User Manual page 2

Philips user guide dvd player pet830, pet832
Hide thumbs Also See for PET830:

Advertisement

Advertencia de seguridad
1
Escuche a un volumen moderado.
• La utilización de auriculares a alto volumen puede reducir su
1
2
3
4
5
6 7 8
capacidad de escucha. Este producto puede producir sonidos en
intervalos de decibelios que podrían provocar la pérdida de la
audición a personas normales, incluso con la sola exposición
durante un minuto. Los intervalos de decibelios más altos se
ofrecen para las personas cuya capacidad auditiva sea limitada.
• El sonido puede ser engañoso. A medida que pasa el tiempo, el
"nivel de comodidad" se adapta a niveles de volumen más altos.
Por lo tanto, tras una escucha prolongada, lo que parece
9
"normal" podría ser un nivel de volumen alto, y podría dañar su
10
capacidad auditiva. Para protegerse frente a esta situación,
11
establezca el volumen a un nivel seguro antes de que su oído se
12
adapte y mantenga este nivel.
13
Para establecer un nivel de volumen seguro:
14
• Establezca su control de volumen en un ajuste bajo.
15
• Aumente el sonido lentamente hasta que pueda escucharlo de
3
forma clara y cómoda, sin distorsión.
Escuche durante períodos de tiempo razonables:
• La exposición prolongada al sonido, incluso a niveles
normalmente "seguros", pueden provocar también la pérdida de
2 Introducción
16
la capacidad auditiva.
2.1 Su reproductor de DVD portátil
• Asegúrese de utilizar el equipo de forma razonable y de tomarse
Su reproductor de DVD portátil reproduce discos de vídeo digital
los descansos adecuados.
que cumplen con el estándar de DVD-Video universal. Con él,
Asegúrese de tener en cuenta las siguientes directrices al
podrá disfrutar de películas completas con calidad de imagen
utilizar los auriculares.
comparable a la de un cine.
• Escuche a un volumen razonable y durante un período de
Las excelentes funciones del DVD-Video, como por ejemplo la
tiempo moderado.
selección de pistas de sonido e idioma de los subtítulos, así como
• Tenga la precaución de no ajustar el volumen a medida que se
diferentes ángulos de cámara (de nuevo, según el disco) están
ajuste su oído.
17
incluidas.
• No suba el volumen a un nivel en el que no pueda escuchar el
No sólo eso, el bloqueo paterno le permite decidir qué discos
sonido de los alrededores.
podrán ver sus hijos. Verá que el reproductor es increíblemente
• Debe tener cuidado o dejar de utilizar el dispositivo en
fácil de usar gracias las funciones de los controles.
situaciones potencialmente peligrosas.
2.2 Desembalaje
• No utilice los auriculares mientras utiliza un vehículo
En primer lugar, examine el embalaje del reproductor DVD-Vídeo,
motorizado, monta en bicicleta, va en monopatín, etc., dado que
comprobando que contiene los siguientes elementos:
podría crear un riesgo para el tráfico y, en muchas zonas, es
2
• Reproductor DVD portátil
• Mandos a distancia
ilegal.
• Adaptador del automóvil (12V)
• Adaptador de CA / CC
• Importante (para modelos con auriculares incluidos): Philips
• Bolsa protectora
• Manual del usuario
garantiza la conformidad con la máxima potencia de sonido de
• Kit de montaje en reposacabezas
sus reproductores de audio, tal y como determinan los cuerpos
1
11
2.3 Emplazamiento
reguladores, sólo con el modelo original de auriculares
• Coloque el reproductor sobre una superficie plana y firme.
suministrado. En caso de necesitar sustituirlos, le recomendamos
• Mantenga el equipo alejado de los radiadores y de la luz solar
que se ponga en contacto con su proveedor para solicitar un
directa.
modelo idéntico al original, suministrado por Philips.
• Si el reproductor DVD-Vídeo no puede leer correctamente los
• Seguridad vial: No utilice el aparato mientras conduce o monta
2
discos, utilice un CD/DVD de limpieza (disponible en el
en bicicleta, ya que puede provocar un accidente.
• No exponga el aparato a temperaturas altas, causadas por un
mercado) para limpiar la lente antes de solicitar su reparación.
sistema de calefacción o por la exposición directa a la luz solar.
Otros métodos de limpieza pueden dañar irreversiblemente la
• No sumerja el reproductor al agua. El agua puede dañar
lente.
3
12
seriamente el reproductor. La entrada de agua en el
• Mantenga siempre cerrada la bandeja para evitar la acumulación
reproductor puede provocar daños importantes y oxidarla.
de polvo en la lente.
4
13
• No utilice productos de limpieza que contengan alcohol,
• La lente se puede empañar si el reproductor DVD-Vídeo se
amoníaco, benceno o abrasivos ya que pueden dañar el acabado
5
traslada rápidamente de un entorno frío a uno cálido, en cuyo
del reproductor.
caso no será posible la reproducción de un CD/DVD.Deje la
• No debe exponer el aparato a gotas ni salpicaduras. no coloque
6
14
unidad en un entorno cálido hasta que se evapore la humedad.
ningún objeto peligroso sorbe el aparato. (por ejemplo
2.4 Formatos de disco reproducibles
recipientes con líquidos,velas encendidas).
Además de los discos DVD-Vídeo, también podrá reproducir todo
• La lente del reproductor no debe tocarse nunca!
tipo de discos CD-Vídeo y CD-Audio (incluidos CDR, CDRW,
7
DVD±R y DVR±RW).
Observación: Cuando el reproductor está en uso durante un
2.4.1 DVD-Vídeo
largo período de tiempo, la superficie se calienta. Esto es normal.
8
15
Dependiendo del material grabado (película, vídeo musical,
serie, etc.), un disco puede incluir uno o más títulos, y cada título
9
16
Manipulación de discos
uno o más capítulos. Para simplificar el acceso, el reproductor le
10
• No escriba nunca en un disc ni le pegue
permite desplazarse por los títulos y por los capítulos.
etiquetas.
2.4.2 CD-Vídeo
• No exponga directamente el disco a la luz
Dependiendo del material grabado (película, vídeo musical,
solar y manténgalo alejado de fuentes de
serie, etc.), un disco puede incluir una o más pistas, y las
calor.
pistas uno o más índices, según se indica en la carcasa del
• Tome siempre el CD por le borde y vuelva
disco. Para simplificar el acceso, el reproductor le permite
colocarlo en su caja después de utilizarlo
desplazarse por las pistas y por los índices.
para evitar rayarlo y que se ensucie.
2.4.3 CD-Audio / CD-MP3/WMA
• Si se ensucia el disco, límpielo con un paño en sentido radial,
3
Los discos de CD-Audio / CD-MP3/WMA contienen
desde el centro hacia afuera.
únicamente pistas musicales, y se reconocen por
Uso de la pantalla LCD
el logotipo. Puede realizar reproducciones de la
La pantalla LCD está fabricada con tecnología de alta precisión. Sin
forma tradicional mediante las teclas del control
embargo, aparecen continuamente en la pantalla LCD. Se trata de
remoto y/o la unidad principal de un sistema
un resultado normal del proceso de fabricación y no indica un
estéreo o mediante las opciones de presentación
funcionamiento incorrecto. puede apreciar minúsculos puntos
en pantalla (OSD) del televisor.
negros que
2.4.4 CD con archivos JPEG
Información medioambiental
También puede ver fotografías JPEG fijas en este reproductor.
Se ha prescindido de cualquier material de embalaje innecesario. El
2.4.5 Acerca de DivX
embalaje esta compuesto de materiales fácilmente separables:
DivX es una popular tecnología de medios creada por
cartón, PS, PE. El aparato está fabricado con materiales que se
DivX, Inc. Los archivos de medios DivX contienen vídeo
pueden reciclar si son desmontados por una empresa especializada.
comprimido a un alto nivel de compresión y con una alta calidad
Observe las normas locales concernientes a la eliminación de estos
visual, que mantiene un archivo relativamente pequeño. Los
materiales, pilas usadas y equipos desechables.
archivos DivX pueden también incluir avanzadas funciones de
Información de Copyright
medios como menús, subtítulos y pistas de audio alternativas.
"DivX, DivX" Certified y los logotipos asociados son marcas
Muchos archivos de medios DivX pueden descargarse en línea, y
comerciales de DivX, Inc. y se utilizan con licencia.
además, puede crear sus propios archivos utilizando su contenido
Todas las marcas y nombres de productos son marcas registradas
personal y herramientas fáciles de utilizar de DivX.com.
de las empresas u organizaciones correspondientes.
2.5 Zero Bright Dot
TM
La copia y distribución no autorizadas de grabaciones de Internet /
CD / VCD / DVD infringen las leyes de derechos de autor y otros
Disfrute de imagen de la más alta calidad libre de los
tratados internacionales.
molestos puntos blancos de las pantallas LCD. Las
Windows Media y el logotipo de Windows son marcas comerciales
pantallas LCD suelen presentar imperfecciones, denominadas
o marcas registradas de Microsoft Corporation en EE.UU. u otros
"puntos brillantes" por la industria del LCD. Se consideró que un
países.
número limitado de puntos brillantes era efecto secundario
inevitable de la producción en masa de pantallas LCD. Gracias a los
4 Carga de las unidades
estrictos procedimientos de control utilizados en nuestros
4.1 Carga del reproductor de DVD
Español
reproductores de DVD portátiles, nuestras pantallas LCD están
Conexión del adaptador CA/CC
fabricadas con tolerancia cero a puntos brillantes. Determinados
reproductores de DVD portátiles incluyen la política Philips Zero
• El LED ROJO indica que el proceso de carga está en
Contenido
Bright Dot
TM
para garantizar una cualidad de pantalla óptima.
curso.
El servicio de garantía varía según la región. Póngase en contacto con
Cuando la carga se realiza mientras se usa el
1
Elementos de control
3
Información general
su representante local Philips para obtener información más detallada.
dispositivo, realizar una carga completa llevará
y componentes
4
Carga de las unidades
aproximadamente 4 horas. Sin embargo, cuando está
2.6 Compatibilidad de la conexión USB en
funcionales
en uso, se necesitarán más de 8 horas para realizar
4.1 Carga del reproductor de
este reproductor de DVD portátil:
1.1 Parte superior del
una carga completa.
DVD
reproductor
Este reproductor de DVD portátil admite la mayoría de
• El LED ROJO se apagará cuando el dispositivo esté
4.2 Mando a distancia
1.2 Parte izquierda del
dispositivos de almacenamiento masivo (MSD) USB que cumplen
completamente cargado.
5
Inicio
reproductor
con los estándares MSD USB.
Cuando aparezca el icono de batería baja en la pantalla, cargue
5.1 Instalación
— La mayoría de dispositivos de clase de almacenamiento masivo
el reproductor.
1.3 Parte frontal del
5.2 Reproducción de DVD
son las unidades flash, dispositivos de almacenamiento USB,
reproductor
4.2 Mando a distancia
5.3 Reproducción de VCD
unidades de memoria, etc.
1.4 Parte derecha del
1 Abra la compartimento de las pilas. Retire la
— Si ve que tras conectar el dispositivo de almacenamiento masivo
reproductor
5.4 Reproducción de Super
pestaña de plástico protectora (sólo la primera
aparece en su equipo "Unidad de disco", probablemente cumplirá
(S)-VCD
vez).
1.5 Parte derecha del
con los estándares de MSD y funcionará en este reproductor de
5.5 Reproducción de CD de
2 Inserte 1 batería de 3 V de litio, tipo CR2025 y, a
reproductor
DVD portátil.
música
continuación, cierre el compartimento.
1.6 Mando a distancia
Si su dispositivo de almacenamiento masivo requiere batería o fuente
5.6 Reproducción de música
1.7 Base de escritorio del
de alimentación.
MP3/WMA-CD
reproductor
Asegúrese de que contiene una batería nueva o cargue el dispositivo
5.7 Reproducción de Picture-
2
Introducción
USB y, a continuación, vuelva a conectarlo al reproductor de DVD
CD
portátil.
Precaución
2.1 Su reproductor de DVD
5.8 Reproducción desde USB
• Las pilas contienen sustancias químicas: una vez gastadas,
portátil
2.6.1 Música:
6
Funciones adicionales
deposítelas en ellugar apropiado.
2.2 Desembalaje
• Este dispositivo admite sólo música no protegida con la siguiente
• Si la batería se sustituye de forma incorrecta, podría
6.1 Menú PANTALLA
2.3 Emplazamiento
extensión de archivo:
producirse una explosión. Sustitúyala sólo por una batería
6.2 Conexión
2.4 Formatos de disco
.mp3
del mismo tipo o de un tipo equivalente.
reproducibles
6.2.1 Auriculares
.wma (varía en función del modelo)
• Una utilización incorrecta de las pilas puede ocasionar un
6.2.2 TV
• No se admite la música adquirida en tiendas de música en línea,
2.4.1 DVD-Vídeo
derrame electrolítico y la corrosión del compartimento o
6.2.3 AV input
ya que están protegidas mediante DRM (Digital Rights
2.4.2 CD-Vídeo
provocar un reventón de las mismas.
6.2.4 Coaxial
Management).
2.4.3 CD-Audio / CD-MP3/WMA
• Saque las pilas si no va a usar el aparato durante mucho
7
Resolución de
2.4.4 CD con archivos JPEG
2.6.2 Fotografía:
tiempo.
problemas
2.4.5 Acerca de DivX
• Este dispositivo sólo admite archivos de imagen con la siguiente
• Material de perclorato: puede que sea necesario aplicar
8
Información técnica
extensión de archivo:
medidas de manejo especiales. consulte
.jpg
1 Elementos de control y componentes funcionales
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
2.6.3 Vídeos (varía en función del modelo):
1.1 Parte superior del reproductor (ver figura 1)
• Este dispositivo admite archivos de vídeo DivX. La siguiente
5 Inicio
1 POWER ON/OFF
extensión de archivo es:
Enciende y apaga el reproductor
.dixv, .dix
5.1 Instalación
2 RESET
Reinicia el reproductor cuando se cuelga
1 Pulse SETUP. Aparecerá una lista de funciones.
3 DISPLAY
Permite ajustar los valores de pantalla del
No es posible realizar conexión directa desde el puerto USB
sistema
hasta el reproductor de DVD portátil, incluso a pesar de que
4 OPTIONS
Permite acceder a funciones adicionales
tenga archivos mp3 o wma en su ordenador.
5 MENU
Muestra el menú del disco DVD
1.2 Parte izquierda del reproductor (ver figura1)
3 Información general
9 Conector de auriculares
Fuente de alimentación
10 AV OUT
Salida de audio/vídeo
11 AV IN
Entrada de vídeo audio
Esta unidad funciona con el adaptador de CA suministrado,
12 USB
Conector USB
adaptador del automóvil o paquete de baterías recargables.
2 Use 3 / 4 para resaltar su selección.
13 Coaxial
Salida de audio digital
• Compruebe que el voltaje que se indica en la placa tipo situada
3 Utilice J( or )K para acceder a los submenús
14 DC IN
Conexión del cargador o adaptador para la
en las base del aprato coincide con el del suministro de la red
4 Utilice los botones de navegación para resaltar el ajuste que
fuente de alimentación
local. De lo contrario, el adaptador de CA y la unidad podrían
desee, y pulse OK para confirmar.
1.3 Parte frontal del reproductor (ver figura 1)
resultar dañados.
5 El menú CONFIGURACIÓN incluye:
6 2;
• No toque el adaptador de CA con las manos mojadas para
Aceptar o reproducir/pausa
General
3 / 4
evitar descargas eléctricas.
Botón de navegación arriba/abajo o subida y
Idioma OSD
• Cuando conecte el adaptador de alimentación del automóvil
bajada de volumen durante la reproducción
Disco PBC
J( / )K
Botón de navegación izquierda/derecha, pista
(encendedor de cigarrillos), asegúrese de que la tensión de
anterior o siguiente o búsqueda rápida hacia
entrada del adaptador es igual a la del automóvil.
delante o hacia atrás
• Desenchufe el adaptador de CA de la toma o retire el paquete
Ahorro energía Activa y desactiva el modo de ahorro de
15 POWER•IR•CHG
de baterías cuando la unidad no se utilice durante largos
POWER
LED de encendido en verde
períodos de tiempo.
DivX (VOD)
IR
Sensor de infrarrojos
• Sujete el enchufe para desconectar el adaptador de CA. No tire
Charging
El LED de carga aparecerá en ROJO durante la
Cont. paterno Permite seleccionar las opciones de control
del cable de alimentación.
carga y desaparecerá cuando el dispositivo esté
totalmente cargado.
Ajustar contras. Cambia la contraseña (predeterminada: 1369)
Utilice siempre el adaptador de CA/CC suministrado (AY4127)
1.4 Parte derecha del reproductor (ver figura 1)
Config. Fábrica Restaura los ajustes de fábrica
7 9 /
Púlselo una vez para detener la reproducción y
Vídeo
Seguridad y Mantenimiento
dos veces para expulsar el disco
Pantalla TV
• No desmonte la unidad ya que los rayos láser son
8 Ranura de disco
Estándar TV
peligrosos para la vista. Las reparaciones las debe
1.5 Parte derecha del reproductor (ver figura 1)
realizar el personal de servicio cualificado.
16 Orificio para el tornillo de montaje en coche
• Desenchufe el adaptador de CA para cortar la
Audio
17 Base
Dolby
alimentación si se derrama líquido o caen objetos en el interior
Digital (SPDIF) Define el formato de salida digital
1.6 Mando a distancia (consulte la figura 2)
de la unidad.
1 MENU
Muestra la página MENU
• No deje caer el reproductor ni deje caer ningún objeto sobre la
2 3, 4, 1, 2
Botón de navegación arriba / abajo / izquierda /
misma. Los golpes fuertes y las vibraciones pueden causar
derecha
averías.
OK
Confirma la selección
VOL+ / -
Control de volumen
IMPORTANTE No cargue discos DVD de 8 cm en el
5 Durante la reproducción están disponibles las siguientes funciones:
reproductor, ya que el dispositivo no puede reproducirlos.
Pulse 2; para pausar la reproducción. Puede
Pausa
reanudar la reproducción pulsando 2; de nuevo
4 Utilice los botones de navegación 1, 2, 3, 4 para seleccionar
Anterior/Siguiente
Pulse brevemente J( o )K una o varias veces
un elemento del menú de disco DVD, como por ejemplo
reproducir ahora, seleccionar idiomas y subtítulos.
para seleccionar la pista que desee
5 Durante la reproducción están disponibles las siguientes
Girar
Pulse el botón OPTIONS para seleccionar el
funciones:
modo de rotación. A continuación, utilice 1
Pause
Pulse 2; para pausar la reproducción. Puede
para rotar la imagen hacia la derecha. Utilice 2
reanudar la reproducción pulsando 2; de nuevo
para girar la imagen hacia la izquierda. Pulse el
Anterior / Siguiente
botón OPTIONS para salir del modo de
Pulse brevemente J( o )K una o varias veces
rotación
para seleccionar el capítulo que desee
Zoom
Acerca la pantalla y, a continuación, permite
Avance / retroceso rápido
utilizar los botones de navegación para ampliar
Si mantiene pulsado J( o )K se realizará una
la pantalla. Esta función está disponible pulsando
búsqueda rápida, 2X, 4X, 8X... A continuación,
el botón ZOOM u OPTIONS
pulse 2; para reanudar la reproducción normal
Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha
Detener
Control de volumen
del reproductor para detener la reproducción
Pulse 3 o 4 brevemente o varias veces para
6 Al final de la reproducción, pulse 9 / para expulsar el disco del
aumentar o reducir el volumen de sonido
reproductor.
Detener
Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha
5.8 Reproducción desde USB
del reproductor para detener la reproducción
El puerto USB permite la reproducción de archivos JPEG / MP3 /
Subtítul
Permite cambiar la visualización de subtítulos.
WMA / DivX / MPG-4.
Esta función está disponible pulsando el botón
SUBTITLE u OPTIONS
No es posible la transferencia ni grabación de datos desde el
Idioma OSD Permite cambiar la visualización de subtítulos.
DVD al puerto USB.
Esta función está disponible pulsando el botón
SUBTITLE u OPTIONS
1 Pulse brevemente el botón POWER ON de la parte superior
Ángulo
Cambie el ángulo de visualización que incluye el
del reproductor para encender el dispositivo.
disco DVD. La función está disponible pulsando
2 Inserte una unidad flash USB o un lector de tarjetas de memoria
el botón OPTIONS.
USB en el puerto USB.
Zoom
Acerca la pantalla y, a continuación, permite
3 El reproductor examinará y mostrará automáticamente el
utilizar los botones de navegación para ampliar
contenido del dispositivo flash USB.
la pantalla. Esta función está disponible pulsando
4 Utilice las teclas de navegación para seleccionar el archivo al que
el botón ZOOM u OPTIONS
desea acceder y, a continuación, pulse OK para reproducirlo.
Repetir A-B
Define la reproducción en repetición de bucle.
Pulse A-B para definir el punto de inicio y, a
continuación, pulse A-B de nuevo para definir
el punto final. A continuación, el reproductor
repetirá la reproducción del bucle. Pulse A-B
para cancelar la reproducción en bucle
5.3 Reproducción de VCD
1 BrieflyPulse brevemente el botón POWER ON de la parte
5 Tras finalizar la reproducción, desconecte la unidad de memoria
superior del reproductor para encender el dispositivo.
o lector de tarjetas de memoria USB del reproductor
2 Inserte el VCD en la ranura de disco de la parte lateral derecha
6 Funciones adicionales
del reproductor.
3 El dispositivo comenzará a reproducir el disco automáticamente.
6.1 Menú PANTALLA
4 Durante la reproducción están disponibles las siguientes funciones:
Si pulsa DISPLAY durante la reproducción, aparecerá el siguiente
Pulse 2; para pausar la reproducción. Puede
Pausa
menú y podrá acceder a las siguientes funciones e información:
reanudar la reproducción pulsando 2; de nuevo
Anterior/Siguiente
Pulse brevemente J( o )K una o varias veces
para seleccionar la pista que desee
Avance/retroceso rápido
Si mantiene pulsado J( o )K se realizará una
búsqueda rápida, 2X, 4X, 6X u 8x. A
continuación, pulse 2; para reanudar la
reproducción normal
Apagar LCD Puede desactivar la pantalla en determinadas
situaciones, como por ejemplo cuando el
Control de volumen
Pulse 3 o 4 brevemente o varias veces para
dispositivo está conectado a un TV o está
aumentar o reducir el volumen de sonido
reproduciendo discos de música. De este
Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha
Detener
modo, conservará la energía de la batería
del reproductor para detener la reproducción
Brillo
Le permite ajustar el brillo de la pantalla
Audio
Algunos VCD sólo permiten seleccionar entre 2
Contraste
Le permite ajustar el contraste de la pantalla
idiomas. Puede cambiar el idioma mediante esta
Color
Le permite ajustar el color de la pantalla entre
función, disponible mediante la pulsación del
botón AUDIO u OPTIONS
frío, templado y normal.
Zoom
Acerca la pantalla y, a continuación, permite
Nivel de batería
utilizar los botones de navegación para ampliar
Muestra el nivel de batería
la pantalla. Esta función está disponible pulsando
el botón ZOOM u OPTIONS
6.2 Conexión
Repetir A-B
Define la reproducción en repetición de bucle.
6.2.1 Auriculares
Pulse A-B para definir el punto de inicio y, a
Conecte los auriculares a uno de los conectores de auriculares del
continuación, pulse A-B de nuevo para definir
lateral del reproductor.
el punto final. A continuación, el reproductor
repetirá la reproducción del bucle. Pulse A-B
para cancelar la reproducción en bucle
5.4 Reproducción de Super (S)-VCD
6.2.2 TV
Los (Super) Video CD podrían incluir PBC (Control de
Puede conectar el reproductor a un TV y
reproducción). Esta función le permite reproducir el CD de vídeo
disfrutar del DVD.
de forma interactiva, siguiendo el menú de la pantalla.
1 Pulse brevemente el botón POWER ON de la parte superior
del reproductor para encender el dispositivo.
Blanco
2 Inserte el (S)VCD en la ranura de disco de la parte lateral
Rojo
derecha del reproductor. Si está activado PBC, aparecerá el
Amarillo
menú de índice del disco.
3 Utilice el teclado numérico 0-9 para introducir su selección o
seleccionar una opción de reproducción.
6.2.3 AV input
4 Pulse RETURN en el mando a distancia para volver al menú
anterior.
Puede conectar el dispositivo a otros
5 Para activar y desactivar el modo de Control de reproducción,
elementos, como por ejemplo un grabador de
diríjase a CONFIGURACIÓN y seleccione Disco PBC.
vídeo digital, una cámara digital, etc.
Blanco
5.5 Reproducción de CD de música
Rojo
1 Pulse brevemente el botón POWER ON de la parte superior
del reproductor para encender el dispositivo.
Amarillo
2 Inserte el DVD en la ranura de disco de la parte lateral derecha
del reproductor.
3 El dispositivo comenzará a reproducir el disco automáticamente.
6.2.4 Coaxial
4 Durante la reproducción están disponibles las siguientes
Proporciona señal de salida de audio digital que
funciones:
puede conectar a su sistema de cine en casa
Pausa
Pulse 2; para pausar la reproducción. Puede
para decodificar la señal de audio digital.
reanudar la reproducción pulsando 2; de nuevo
Amarillo
Anterior/Siguiente
Pulse brevemente J( o )K una o varias veces
para seleccionar la pista que desee
Avance/retroceso rápido
Si mantiene pulsado J( o )K accederá al modo
de búsqueda rápida.
7 Resolución de problemas
Control de volumen
Pulse 3 o 4 brevemente o varias veces para
Si el reproductor DVD-Vídeo presenta alguna anomalía operativa,
antes de nada revise los puntos de la siguiente lista.
aumentar o reducir el volumen de sonido
Repetir
Pulse el botón OPTIONS para seleccionar
Repetir 1 o Repetir todo
ADVERTENCIA: Bajo ningún concepto debe intentar
reparar el aparato usted mismo, puesto que se invalidaría la
Aleatorio
Pulse el botón OPTIONS para activar o
garantía. Si se produce un fallo, comprobar en primer lugar los
desactivar la reproducción aleatoria
puntos listados a continuación antes de llevar el equipo a
Detener
Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha
del reproductor para detener la reproducción
reparar. Si el usuario no es capaz de resolver un problema
mediante el seguimiento de estas ayudas, debe consultar al
comercio distribuidor o centro de servicio.
5.6 Reproducción de música MP3/WMA-CD
1 Pulse brevemente el botón POWER ON de la parte superior
Síntoma
Remedio
del reproductor para encender el dispositivo.
2 Inserte el DVD en la ranura de disco de la parte lateral derecha
No hay corriente
• Compruebe si los dos extremos del
del reproductor.
cable de alimentación están debidamente
3 El dispositivo comenzará a reproducir el disco automáticamente.
conectados.
4 Utilice los botones de navegación para seleccionar la carpeta y
• Asegúrese de que la toma de c.a.
el archivo MP3/WMA que desea reproducir.
utilizada tiene corriente, conectando
para ello otro aparato.
• Compruebe si el paquete de baterías
está insertado correctamente.
• Compruebe si el adaptador del
automóvil está conectado
correctamente.
Imagen distorsionada
• Observe si el disco presenta huellas y
límpielo con un paño suave en sentido
radial, del centro hacia afuera.
5 Durante la reproducción están disponibles las siguientes funciones:
Pulse 2; para pausar la reproducción. Puede
• En ocasiones, la imagen puede aparecer
Pausa
reanudar la reproducción pulsando 2; de nuevo
algo distorsionada, y no se trata de
Anterior/Siguiente
ninguna anomalía.
Pulse brevemente J( o )K una o varias veces
Completamente
El interruptor NTSC/PAL no está en la
para seleccionar la pista que desee
distorsionada o no hay
adecuada. Haga coincidir los ajustes del
Avance/retroceso rápido
color en la pantalla de
televisor y del reproductor
Si mantiene pulsado J( o )K se realizará una
TV
búsqueda rápida. A continuación, pulse 2; para
No hay sonido
Revise las conexiones de audio. Si está
Define el idioma del Menú en pantalla (OSD)
reanudar la reproducción normal
utilizando un amplificador Hi-Fi, pruebe
Activa y desactiva la función de control de la
Control de volumen
con otra fuente de sonido.
reproducción. Esta función sólo está disponible
Pulse 3 o 4 brevemente o varias veces para
Imposible reproducir
• Compruebe que el disco está insertado
para Super VCD.
aumentar o reducir el volumen de sonido
el disco
con la etiqueta hacia arriba.
Repetir
Pulse el botón OPTIONS para seleccionar
• Limpie el disco.
energía
Repetir 1 o Repetir todo
• Compruebe si el defecto está en el
Obtiene el códec DivX (Video-On-Demand)
disco probando con otro.
Aleatorio
Pulse el botón OPTIONS para activar o
No cargue DVD de 8
El reproductor de DVD no reproduce
desactivar la reproducción aleatoria
DVD de tamaño reducido. Si el disco se
paterno
Pulse brevemente 9 en la parte lateral derecha
cm en el reproductor.
Detener
bloquea dentro del reproductor, pulse 9 /
del reproductor para detener la reproducción
dos veces para expulsarlo. Pruebe los
siguientes pasos si el disco permanece aún
bloqueado en el interior del reproductor.
5.7 Reproducción de Picture-CD
1 Apague y, a continuación, encienda el
Configura la relación de aspecto de la pantalla
El reproductor sólo puede leer imágenes en formato JPEG.
reproductor. Pulse 9 / para expulsar el
Configura el formato de salida de vídeo en el
1 Pulse brevemente el botón POWER ON de la parte superior
disco.
sistema de TV
del reproductor para encender el dispositivo.
2 Si esto no funciona, sostenga el
2 Inserte el DVD en la ranura de disco de la parte lateral derecha
reproductor con la ranura hacia abajo y
agítelo hasta que el disco salga.
Define la salida Dolby
del reproductor.
3 El dispositivo comenzará a reproducir el disco automáticamente.
"Pas de signal" ou
• Le signal TNT est trop faible ou votre
"signal faible" affiché à
zone d'utilisation est hors de portée de
4 Utilice los botones de navegación para seleccionar la carpeta y
l'écran
l'émetteur TNT.
el archivo JPEG que desea reproducir.
• Vérifiez que votre zone d'utilisation est
couverte par la transmission.
• La reception TV pendant la conduite en
voiture est limitée.
Síntoma
Remedio
El reproductor no
Apunte con el mando directamente al
responde al mando a
sensor del panel frontal del reproductor.
distancia
Evite todos los obstáculos que puedan
interferir en el recorrido de la señal.
Revise o sustituya las pilas del mando.
Imagen distorsionada o
Utilice únicamente discos de formato
en blanco y negro con
compatible con el televisor (PAL/NTSC).
un disco DVD o VCD
No hay sonido en la
• Revise las conexiones digitales.
3
salida digital
La unidad no responde
• El disco no permite realizar las
a todas las órdenes
operaciones.
durante la reproducción
• Consulte las instrucciones del disco.
El reproductor se
Cuando el reproductor está en uso
calienta
durante un largo período de tiempo, la
superficie se calienta. Esto es normal.
La pantalla se oscurece
La unidad está ahorrando energía para
2 Einleitung
al desconectar la
proporcionar un mayor tiempo de
2.1 Tragbarer DVD-Spieler
alimentación
reproducción con la batería. Esto es
normal. Ajuste el brillo mediante la función
Dieser Tragbarer DVD-Spieler ist für die Wiedergabe von Digital-
SETUP.
Video-Disks nach den universellen DVD-Video-Standard geeignet.
Mit diesem Gerät können Sie Spielfilme in voller Länge in echter
El reproductor no se
Compruebe si las dos clavijas del cable de
carga
alimentación están bien enchufadas.
Kino-Qualität und Stereo- oder Mehrkanalton (abhängig von der
Compruebe si hay alimentación en la toma
jeweiligen Disk und Ihrer Anlage) genießen.
de CA enchufando otro aparato.
Die einzigartigen Funktionen von DVD-Video, wie Auswahl der
Compruebe si el adaptador para coche está
Synchron-und Untertitelsprachen und verschiedener
bien conectado.
Utilice únicamente un cargador de coche de
Kameraperspektiven (wiederum von der Disk abhängig) sind alle
12 V (de automóviles) y no un cargador de
vorhanden.
24 V (de camiones).
Darüber hinaus bietet Ihnen die Disksperre von Philips die
La temperatura ambiente debería estar
Möglichkeit, zu entscheiden, welche Disks sich Ihre Kinder ansehen
entre 0 y 35 grados. Para proteger los
componentes eléctricos internos, el
dürfen. Sie werden feststellen, dass das Gerät dank der On-Screen-
reproductor detendrá la carga cuando se
Display-Funktion und der Anzeige am Gerät zusammen mit der
alcance una temperatura demasiado baja o
Fernbedienung außerordentlich benutzerfreundlich ist.
demasiado elevada.
2.2 Auspacken
Este producto cumple los requisitos sobre interferencias de radio
Prüfen Sie zuerst den Inhalt der Verpackung des DVD-Video-
de la Unión Europea.
Spielers anhand der folgenden Liste:
8 Información técnica
• Tragbarer DVD-Spieler
• Fernbedienung
Dimensiones
25.5 x 17.0 x 3.1 cm
• Auto-Adapter (12V)
• AC/DC Netzadapter
• Schutztasche
• Benutzerhandbuch
7.5 x 5.75 x 1.5 pulgadas
• Set für die Befestigung an der Nackenstütze Ihres Autos
Peso
0.97 kg / 2.13 lb
Alimentación
DC 9V 1.8A
2.3 Aufstellung
Consumo eléctrico
≤ 20W
• Stellen Sie das Gerät auf eine stabile und flache Oberfläche.
Rango de temperatura de funcionamiento
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Heizkörpern und
0 - 45°C (32 - 113°F)
schützen Sie es vor direkter Sonneneinstrahlung.
Láser longitud de ondas
650nm
• Wenn der DVD-Video-Spieler CDs/DVDs nicht einwandfrei
Sistema de vídeo
NTSC / PAL / AUTO
liest, benutzen Sie zunächst eine handelsübliche Reingungs-
CD/DVD zur Reinigung der Optik, bevor Sie den DVD-Video-
PHILIPS se reserva el derecho a realizar cambios en el
Spieler in die Reparatur geben. Andere Reinigungsmethoden
diseño y en las especificaciones sin previo aviso para
können die Optik zerstören.
mejorar el producto.
• Halten Sie die Schublade stets geschlossen, um das Ansammeln
Las modificaciones no autorizadas por el fabricante puede
von Staub auf der Optik zu vermeiden.
invalidar la facultad de los usuarios para utilizar este
• Die Optik kann beschlagen, wenn das Gerät unmittelbar von
dispositivo.
einer kalten in eine wärmere Umgebung gebracht wird. Die
Todos los derechos reservados.
Wiedergabe einer CD/DVD ist in einem solchen Fall
Información de copyright
vorübergehend nicht möglich. Lassen Sie den DVD-Video-Spieler
La realización de copias no autorizadas de materiales protegidos
in der warmen Umgebung stehen, bis die Feuchtigkeit verdampft.
contra copias, incluyendo programas de ordenador, archivos,
2.4 Wiedergabefähige Discformate
emisiones y grabaciones de sonido, puede ser una violación de
Außer DVD-Video-Disks können alle Video-CDs und Audio-CDs
derechos de propiedad intelectual y constituir un delito. Este
(einschließlich CDR, CDRW, DVD±R und DVD±RW)
equipo no debe ser utilizado para dicho propósito.
wiedergegeben werden.
Desecho del producto antiguo
2.4.1 DVD-Vidéo
El producto se ha diseñado y fabricado con materiales y
componentes de alta calidad, que se pueden reciclar y
Je nach Inhalt der Disk (Spielfilm, Videoclips, Fernsehserie
volver a utilizar.
usw.) können diese Disks einen oder mehrere Titel
enthalten, und jeder Titel kann wiederum ein oder mehrere Kapitel
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado
umfassen. Für einen einfachen und bequemen Zugriff bietet das
se muestra en un producto indica que éste cumple la
directiva europea 2002/96/EC.
Gerät die Möglichkeit sowohl zwischen Titeln als auch zwischen
Obtenga información sobre la recogida selectiva local de productos
Kapiteln zu wechseln.
eléctricos y electrónicos.
2.4.2 Video-CD
Cumpla con la normativa local y no deseche los productos antiguos
Je nach Inhalt der Disk (Spielfilm, Videoclips, Fernsehserie
con los desechos domésticos. El desecho correcto del producto
usw.) können diese Disks einen oder mehrere Titel
antiguo ayudará a evitar consecuencias negativas para el
enthalten, und jeder Titel kann wiederum ein oder mehrere
medioambiente y la salud humana.
Indexpunkte umfassen, wie auf der CD-Box angegeben. Für einen
Deutsch
einfachen und bequemen Zugriff bietet das Gerät die Möglichkeit
sowohl zwischen Titeln als auch zwischen Indexpunkten zu wechseln.
2.4.3 Audio-CD / MP3/WMA-CD
Anmerkung: Wird der Player über einen längeren Zeitraum
Inhaltsverzeichnis
Audio-CDs / MP3/WMA-CDs enthalten nur Musiktitel.
verwendet, erwärmt sich die Oberfläche. Dies ist normal.
Sie können Discs auf konventionelle Weise mithilfe eines
1
Bedienelemente und
4
Laden des Geräts
Stereosystems über die Tasten der Fernbedienung
Funktionen
4.1
Laden des DVD-Players
Umgang mit Discs
und/oder Haupteinheit oder über die
1.1
Bedienelemente am
4.2
Fernbedienung
Bildschirmanzeige am Fernsehgerät wiedergeben.
• Niemals auf eine disc schreiben oder
Gerät: Oberseite
5
Erste Schritte
Aufkleber an ihr anbringen.
1.2
Anschlüsse am Gerät:
5.1
Setup (Einrichtung)
2.4.4 CD mit JPEG-Dateien
• Setzen Sie die Disc nicht direktem
linke Seite
Sie können mithilfe des Players auch JPEG-Standbilder anzeigen.
5.2
Abspielen von DVDs
Sonnenlicht oder zu starker Wärme aus.
1.3
Bedienelemente am
5.3
Abspielen von VCDs
2.4.5 DivX® -Video-Disks
• Die disc stets am Rand anheben und nach
Gerät: Vorderseite
5.4
Abspielen von Super (S)-
DivX ist eine weit verbreitete und beliebte
Gebrauch wieder in ihre Schutzhülle
1.4
Weitere Elemente am
VCDs
Medientechnologie, die von DivX Inc. entwickelt wurde.
einlegen, um Kratzer und Staubeinwirkung zu vermeiden.
Gerät: rechte Seite
Videodateien im DivX-Format sind hochkomprimiert,
• Wenn eine Disk verschmutzt ist, reinigen Sie sie mit einem
5.5
Abspielen von Musik-CDs
1.5
Weitere Elemente am
5.6
Abspielen von Musik-CDs
wobei eine hohe Videoqualität des Films bei einer relativ geringen
Reinigungstuch. Wischen Sie die Disk geradlinig von der Mitte
Gerät: rechte Seite
(MP3/WMA)
Dateigröße erhalten bleibt. Dateien im DivX-Format bieten Ihnen
zum Rand hin sauber.
1.6
Fernbedienung
zudem weitere Medienfunktionen wie Menüauswahl, Untertitel und
5.7
Abspielen von Picture-CDs
LCD-Display verwenden
1.7
Ständer
zusätzliche Audiotonspuren. Viele Dateien im DivX-Format können
5.8
Wiedergabe von USB-
Das LCD-Display ist mithilfe von Hochpräzisionstechnik hergestellt
2
Einleitung
online heruntergeladen werden. Sie können auch schnell und
Geräten
worden. Sie Herstellungsverfahren und kein Anzeichen für eine
2.1
Tragbarer DVD-Spieler
einfach eigene DivX-Dateien aus Ihren persönlichen Dateien mit
6
Weitere Funktionen
Fehlfunktion fortwährend auf dem Bildschirm erscheinen. Dies ist
2.2
Auspacken
Hilfe der Software von DivX.com erstellen.
und Optionen
ein normales Ergebnis des sehen jedoch ggf. kleine schwarze, die.
2.3
Aufstellung
2.5 Zero Bright Dot
TM
6.1
„DISPLAY"-Menü
Umweltinformationen
2.4
Wiedergabefähige
Kommen Sie in den Genuss hochwertigster Bilder - ohne
6.2
Anschlüsse
Alles über üssige Verpackungsmaterial wurde vermieden. Die
Discformate
jegliche störenden Bildschirmpunkte und Pixelfehler auf
6.2.1 Kopfhörer
Verpackung istleicht in Monomaterialien aufteilbar: Wellpappe,
2.4.1 DVD-Vidéo
dem LCD-Bildschirm. LCD-Displays weisen oft Fehler auf, die von
6.2.2 TV
Polystyrol und Kunststoff. Ihr Gerät besteht aus Materialien, die
2.4.2 Video-CD
der LCD-Industrie als "helle Pixelfehler" ('bright dots') bezeichnet
6.2.3 Audio-/Video (AV)-Eingang
von darauf spezialisierten Betrieben wiederverwertet werden
2.4.3 Audio-CD / MP3/WMA-CD
werden. Eine geringe Anzahl dieser Fehler galt eine Zeit lang als
6.2.4 Koaxialanschluss
können. Bitte halten Sie sich beim. Recy-celn von
2.4.4 CD mit JPEG-Dateien
unumgängliche Begleiterscheinung der LCD-Massenproduktion. Die
7
Fehlerbehebung
Verpackungsmaterial, erschöpften Batterien und alter Ausrüstung
Verfahren genauester Qualitätskontrolle, die Philips bei der
2.4.5 DivX® -Video-Disks
8
Technische daten
an örtliche Bestimmungen.
Herstellung der tragbaren DVD-Player durchführt, gewährleistet
3
Allgemeiner-
Copyright Informationen
information
die Produktion von LCDDisplays mit einer hellen Pixelfehler-"Zero
Tolerance". Die Philips Zero Bright Dot
TM
-Policy auf die tragbaren
"DivX, DivX" Certified und die entsprechenden Logos sind Marken
DVD-Player garantiert Ihnen höchste Displayqualität.
von DivX Inc. und werden unter Lizenz verwendet.
1 Bedienelemente und Funktionen
Garantieservice und Serviceleistungen sind regional unterschiedlich.
Alle Marken und Produktnamen sind Marken der jeweiligen
1.1 Bedienelemente am Gerät: Oberseite (siehe
Unternehmen und Organisationen.
Für mehr Informationen kontaktieren Sie bitte Ihren Philips-
Abbildung 1)
Händler vor Ort.
Die unautorisierte Vervielfältigung sowie der Vertrieb von Internet
/ CD / VCD / DVD Aufnahmen stellt eine Verletzung des
1 POWER ON/OFF
2.6 Kompatibilität des USB-Anschlusses
Urheberrechts dar und ist strafbar. Windows Media und das
Ein-/Ausschalten des Players
an diesem tragbaren DVD-Player:
Windows-Logo sind Marken oder eingetragene Marken der
2 RESET
Neustarten des Players (wenn er sich
Von diesem tragbaren DVD-Player werden die meisten USB-
Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
„aufgehängt" hat)
Massenspeichergeräte ("Mass storage device", MSD) unterstützt,
3 DISPLAY
Einstellen und Anpassen der
4 Laden des Geräts
die den USB-MSD-Standards entsprechen.
Bildschirmparameter und Display-Einstellungen
— Die gebräuchlichsten Massenspeichergeräte sind Flashspeicher,
4.1 Laden des DVD-Players
4 OPTIONS
Aufrufen weiterer Funktionen und Optionen
USB-Sticks, USB-Speichermedium, usw.
Schließen Sie hierfür den AC/DC-Netzadapter an
5 MENU
Anzeige des DVD Disc-Menüs
— Wird Ihnen bei Anschluss eines Massenspeichergeräts an Ihren
• Das ROT aufleuchtende LED zeigt Ihnen den
Computer ein "Laufwerk" bzw. "Neue Hardware gefunden"
1.2 Anschlüsse am Gerät: linke Seite (siehe
Ladevorgang des Geräts an.
angezeigt, dann ist das Gerät MSD-kompatibel und wird sehr
Abbildung 1)
Ist das Gerät ausgeschaltet, dauert es ungefähr 4
wahrscheinlich auch von diesem tragbaren DVD-Player unterstützt.
9 Kopfhöreranschlussbuchse
Benötigt Ihr Massenspeichergerät eine Stromversorgung bzw. den
Stunden, bis der Player voll aufgeladen ist. Ist das
10 AV OUT
Audio-/Video-Ausgang
Anschluss an einen Akku, beachten Sie bitte folgenden Hinweis:
Gerät jedoch eingeschaltet, dauert es ungefähr 8
stellen Sie sicher, dass genügend Akkukapazität vorhanden ist oder
Stunden, bis der Player voll aufgeladen ist.
11 AV IN
Audio-/Video-Eingang
laden Sie das USB-Gerät erst auf, bevor Sie es ggf. wieder an den
• Das ROT aufleuchtende LED erlischt, wenn das Gerät voll
12 USB
USB-Anschluss
tragbaren DVD-Player anschließen.
13 Coaxial
Digitaler Audio-Ausgang
aufgeladen ist.
14 DC IN
Lade-/Adapteranschluss für den Netzanschluss
2.6.1
Musik
:
Weist Sie ein entsprechendes, auf dem Display eingeblendetes
Symbol auf die niedrige Akkukapazität hin, laden Sie bitte den
1.3 Bedienelemente am Gerät: Vorderseite
• Von diesem Gerät wird nur die Wiedergabe von nicht
Player auf.
geschützten Musikdateien mit der folgenden Dateiendung
(siehe Abbildung 1)
unterstützt:
4.2 Fernbedienung
6 2;
Bestätigen der Auswahl bzw. Wiedergabe/Pause
.mp3
1 Öffnen Sie den Batteriefachs. Entfernen Sie den
3 / 4
Aufwärts-/Abwärts-Navigationstasten bzw
.wma (Modellabhängig)
Schutzstreifen aus Kunststoff (nur bei der ersten
Lautstärkesteuerung während der Wiedergabe
• Musikdateien, die Sie im Internet bei Online-Musikshops
J( / )K
Verwendung).
Nach links-/Nach rechts-Navigationstasten bzw
erworben haben, werden von diesem Gerät nicht unterstützt, da
2 Legen Sie eine Lithium-Batterie (3 V) vom Typ
vorheriger/nächster Musiktitel bzw. schnelle
diese mit "Digitaler Rechteverwaltung" ("Digital Rights
CR2025 ein, und schließen Sie das Fach.
Management", DRM) geschützt sind.
Rückwärts-/Vorwärtssuche
15 POWER•IR•CHG
2.6.2
Bilder
:
POWER
LED grün
• Von diesem Gerät werden nur Bilddateien mit der folgenden
IR
Infrarotsensor für die Fernbedienung
Dateiendung unterstützt:
ACHTUNG!
.jpg
Charging
Die LED-Ladeanzeige leuchtet ROT auf, wenn
• Batterien enthalten chemische Substanzen und müssen
das Gerät lädt, und erlischt, sobald das Gerät
2.6.3 Videos (Modellabhängig):
ordnungsgemäß entsorgt werden.
voll aufgeladen ist.
• Von diesem Gerät wird die Wiedergabe von DivX-Videodateien
• Bei unsachgemäßen Austausch der Akkubatterie besteht
unterstützt. Die Dateiendung solcher Dateien ist:
1.4 Weitere Elemente am Gerät: rechte Seite
Explosionsgefahr. Bitte nur durch gleichen oder
.dixv, .dix
äquivalenten Batterietyp ersetzen.
(siehe Abbildung 1)
• Die unsachgemäße Benutzung von Batterien führt zu
7 9 /
Taste einmal drücken zum Stoppen der
Der tragbare DVD-Player kann nicht direkt an den USB-Port
austretendem. Elektrolyt und korrodiert das Fach oder
Wiedergabe. Taste zweimal drücken zum
Ihres Computers angeschlossen werden. Dementsprechend
bewirkt Bersten der Batterien.
Auswerfen der Disc
können Sie Ihre MP3- und WMA-Dateien nicht direkt auf
• Die Batterien herausnehmen, wenn das Gerät längere Zeit
8 Lademechanismus
Ihren tragbaren DVD-Player übertragen.
nicht benutzt wird.
1.5 Weitere Elemente am Gerät: rechte Seite
• Perchlorat! Entsprechend vorsichtiger Umgang mit dem
3 Allgemeiner-information
Material wird empfohlen. Für mehr Informationen hierzu
(siehe Abbildung 1)
Stromversorgung
sehen Sie auch unter
16 Schraubenöffnung für die Montage im Auto
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate nach.
17 Ständer
Diese Einheit wird über ein mitgeliefertes Netzteil, einen Autoadapter
oder einen wiederaufladbaren Batteriesatz mit Strom versorgt.
1.6 Fernbedienung (siehe Abbildung 2)
• Nachprüfen, ob die auf dem Typenschild auf der
5 Erste Schritte
1 MENU
Menüanzeige „MENU"
Geräteunterseite angegebene Netzspannung der örtlichen
5.1 Setup (Einrichtung)
2 3, 4, 1, 2
Aufwärts-/Abwärts-/Nach links-/Nach rechts-
Netzspannung entspricht. Andernfalls können das Netzteil und
Navigationstasten
1 Drücken Sie „SETUP". Daraufhin wird Ihnen eine Liste an
die Einheit beschädigt werden.
OK
Bestätigen der Auswahl
• Berühren Sie das Netzteil nicht mit feuchten Händen, um die
Funktionen und Optionen angezeigt.
VOL+ / -
Lautstärke
Gefahr von Stromschlägen zu vermeiden.
3 DISPLAY
Einstellen und Anpassen der
• Achten Sie beim Anschließen an den Autoadapter
Bildschirmparameter und Display-Einstellungen
(Zigarettenanzünder) darauf, dass die Eingangsspannung des
4 J(
Zurückgehen zum vorherigen kapitel, musiktitel,
Adapters mit der des Autos übereinstimmt.
titel
5 2;
• Trennen Sie das Netzteil von der Steckdose bzw. entfernen Sie
Wiedergabe / Pause / Wiederaufnahme der
den Batteriesatz, wenn die Einheit über einen längeren Zeitraum
Wiedergabe
6 9
nicht verwendet wird.
Taste zweimal drücken zum Stoppen der
• Halten Sie den Stecker fest, um das Netzteil zu trennen. Ziehen
Wiedergabe
Sie nicht am Netzkabel.
2 Verwenden Sie die Tasten 3 / 4 zum Hervorheben der jeweils
7 0 - 9
Numerisches Tastenfeld
8 SUBTITLE Auswahl der Untertitelsprache
gewünschten Option.
Verwenden Sie immer den im Lieferumfang enthaltenen
3 Zum Aufrufen eines Untermenüs verwenden Sie die Tasten J(
9 RETURN
VCD-Menü
AC/DC-Netzadapter (AY4127)!
bzw. )K.
2 Legen Sie dann einfach die DVD in den Disc-Slot rechts am
Player ein.
3 Die Wiedergabe der Disc startet automatisch.
4 Folgende Funktionen bzw. Optionen stehen Ihnen während der
Wiedergabe zur Verfügung:
Pause
Drücken Sie die Taste 2; zum Anhalten der
Wiedergabe. Wollen Sie die Wiedergabe
wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste
2; einfach erneut
Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
Zurück/Weiter
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des
jeweils gewünschten Bildes
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Für die schnelle Suchmodus-Funktion
drücken Sie die Taste J( bzw. )K
entsprechend oft.
Lautstärke
Drücken Sie kurz oder auch wiederholt die
Taste 3 bzw. 4 zum Erhöhen bzw.
Verringern der Lautstärke
Wiederholen
Drücken Sie die Taste OPTIONS zum
Auswählen von „Repeat 1" (Wiederholen)
oder auch „Repeat all" (Alle wdh) für die
Wiederholung aller Titel
Zufallswiedergabe
Drücken Sie OPTIONS zum Starten bzw.
Beenden der Wiedergabe in zufälliger
Reihenfolge
Stopp
Zum Stoppen drücken Sie einfach kurz die
Taste 9 rechts am Gerät
5.6 Abspielen von Musik-CDs (MP3/WMA)
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER ON" oben auf dem Player.
2 Legen Sie dann einfach die DVD in den Disc-Slot rechts am
Player ein.
3 Die Wiedergabe der Disc startet automatisch.
4 Verwenden Sie die Navigationstasten zum Aus
W
W
4 Verwenden Sie nun die Navigationstasten 1, 2, 3 bzw. 4 zum
Auswählen von Unterpunkten bzw. Optionen im DVD Disc-Menü
wie Starten der Wiedergabe, Sprachauswahl und Untertitel.
5 Folgende Funktionen bzw. Optionen stehen Ihnen während der
Wiedergabe zur Verfügung:
WARNUNG Versuchen Sie unter keinen Umständen, das
Drücken Sie die Taste 2; zum Anhalten der
Pause
Gerät selbst zu reparieren, da die Garantie dadurch ihre
Wiedergabe. Wollen Sie die Wiedergabe
Gültigkeit verliert. Wenn ein Fehler auftritt, prüfen Sie zuerst
wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste
W
die nachstehenden Hinweise bevor Sie das Gerät zur
2; einfach erneut
Reparatur bringen. Wenn Sie ein Problem trotz dieser
Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
Zurück/Weiter
Hinweise nicht lösen können, wenden Sie sich an Ihren
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des
Fachhändler oder eine Service-Stelle.
jeweils gewünschten Kapitels
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Für die schnelle Rückwärts- bzw.
Vorwärtssuche mit 2-, 4-, 8-, x-facher
Geschwindigkeit drücken Sie die Taste J(
bzw. )K entsprechend oft. Zum
Wiederaufnehmen der normalen Wiedergabe
drücken Sie einfach die Taste 2;
Lautstärke
Drücken Sie kurz oder auch wiederholt die
Taste 3 bzw. 4 zum Erhöhen bzw.
W
Verringern der Lautstärke
Stopp
Zum Stoppen drücken Sie einfach kurz die
Taste 9 rechts am Gerät
U-Titel
Ändern der Untertitel-Anzeige. Zum
Aufrufen dieser Option können Sie
entweder die Taste SUBTITLE oder auch
die Taste OPTIONS drücken
OSD-Sprache
Ändern der Spracheinstellung. Zum
Aufrufen dieser Option können Sie
entweder die Taste AUDIO oder auch die
Taste OPTIONS drücken
Kamerawinkel
Ändern des Kamerawinkels (bei DVDs).
Drücken Sie hierfür die Taste OPTIONS
W
Zoom
Vergrößern Sie das angezeigte Bild und
verwenden Sie dann die Navigationstasten
für den Kameraschwenk. Zum Aufrufen
dieser Option drücken Sie entweder die
Taste ZOOM bzw. OPTIONS
AB Wdhl
Auswählen und Einstellen der Wiederholung
bzw. Repeat-Funktion (Endloswiederholung)
einer bestimmten Sequenz. Drücken Sie
hierfür A-B zum Auswählen des Startpunkts
und danach A-B erneut zum Auswählen des
jeweils gewünschten Endpunkts. Vom Player
wird der ausgewählte Abschnitt dann
wiederholt wiedergegeben. Zum Beenden
der Funktion drücken Sie einfach wieder die
Taste A-B
5.3 Abspielen von VCDs
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER ON" oben auf dem Player.
W
2 Legen Sie dann einfach die VCD in den Disc-Slot rechts am
Player ein.
3 Die Wiedergabe der Disc startet automatisch.
4 Folgende Funktionen bzw. Optionen stehen Ihnen während der
Wiedergabe zur Verfügung:
Drücken Sie die Taste 2; zum Anhalten der
Pause
Wiedergabe. Wollen Sie die Wiedergabe
wieder aufnehmen, drücken Sie die Taste
2; einfach erneut
Drücken Sie kurz die Taste J( bzw. )K
Zurück/Weiter
einmal bzw. mehrmals zum Auswählen des
jeweils gewünschten Bildes
Schnelle Rückwärts-/Vorwärtssuche
Für die schnelle Rückwärts- bzw.
Vorwärtssuche mit 2-, 4-, 6- oder auch 8-
facher Geschwindigkeit drücken Sie die Taste
J( bzw. )K einfach entsprechend oft. Zum
Wiederaufnehmen der normalen Wiedergabe
drücken Sie einfach die Taste 2;
Lautstärke
Drücken Sie kurz oder auch wiederholt die
W
Taste 3 bzw. 4 zum Erhöhen bzw.
Verringern der Lautstärke
Stopp
Zum Stoppen drücken Sie einfach kurz die
Taste 9 rechts am Gerät
Audio
Auf manchen VCDs stehen Ihnen 2
Übertragung bzw. Aufnahme von Daten von DVD zum USB-
Sprachen zur Auswahl. Über diese Option
Port ist nicht möglich!
können Sie die jeweils gewünschte Sprache
auswählen und einstellen. Zum Aufrufen
dieser Option können Sie entweder die
W
Taste AUDIO oder auch die Taste
OPTIONS drücken
Zoom
Vergrößern Sie das angezeigte Bild und
verwenden Sie dann die Navigationstasten
für den Kameraschwenk. Zum Aufrufen
dieser Option drücken Sie entweder die
Taste ZOOM bzw. OPTIONS
AB Wdhl
Auswählen und Einstellen der Wiederholung
bzw. Repeat-Funktion (Endloswiederholung)
einer bestimmten Sequenz. Drücken Sie
hierfür A-B zum Auswählen des Startpunkts
und danach A-B erneut zum Auswählen des
jeweils gewünschten Endpunkts. Vom Player
wird der ausgewählte Abschnitt dann
wiederholt wiedergegeben. Zum Beenden
der Funktion drücken Sie einfach wieder die
Taste A-B
O
5.4 Abspielen von Super (S)-VCDs
W
Auf SuperVCDs (S-VCDs) ist gegebenenfalls die Option „PBC"
M
(„Play Back Control", Wiedergabesteuerung) verfügbar. Damit
können Sie die Discs interaktiv und nach dem auf dem Display
angezeigten Menü abspielen.
O
1 Zum Einschalten drücken Sie kurz die Taste „POWER ON"
oben auf dem Player.
2 Legen Sie dann einfach die S-VCD in den Disc-Slot rechts am
Player ein. Ist PBC verfügbar und aktiviert, wird Ihnen daraufhin
das Indexmenü auf dem Display angezeigt.
3 Verwenden Sie nun das numerische Tastenfeld (0-9) für die
Eingabe Ihrer jeweils gewünschten Auswahl oder wählen Sie eine
Wiedergabeoption aus.
4 Wollen Sie zum vorherigen Menü zurückgehen, drücken Sie
einfach die Taste RETURN auf der Fernbedienung.
5 Zum Aktivieren/Deaktivieren der Wiedergabesteuerung wählen
Sie SETUP und dann PBC-Einstellung aus.
5.5 Abspielen von Musik-CDs
1 Zum Einschalten des Geräts drücken Sie kurz auf die Taste
„POWER ON" oben auf dem Player.
O M
O

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Pet832Pet830/00