Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8

Quick Links

TFA_No. 35.1143_Anleitung
28.11.2016
18:18 Uhr
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann
veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung
und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden. Die neuesten techni-
schen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie unter Eingabe der Artikel-
Nummer auf unserer Homepage.
EU-Konformitätserklärung
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 35.1143.01.IT der Richtlinie
2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The
technical data are correct at the time of going to print and may change without prior
notice.
The latest technical data and information about your product can be found by entering
your product number on our homepage.
EU declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 35.1143.01.IT is in com-
pliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany
La reproduction, même partielle, du présent mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les caractéristiques techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées sans avis préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent
être trouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site.
Déclaration UE de conformité
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type
35.1143.01.IT est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration
UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
Seite 1
È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente
autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al
momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero
di articolo sul nostro sito.
Dichiarazione di conformità UE
Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 35.1143.01.IT
è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania
Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost-
mann worden gepubliceerd. De technische gegevens van dit apparaat zijn actueel bij het
ter perse gaan en kunnen zonder voorafgaande informatie worden gewijzigd.
De nieuwste technische gegevens en informatie over uw product kunt u vinden door het
invoeren van het artikelnummer op onze homepage.
EU-conformiteitsverklaring
Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 35.1143.01.IT conform
is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring kan
worden geraadpleegd op het volgende internetadres:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Duitsland
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autor-
ización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado
en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo
el número de artículo en nuestra página web.
Declaración UE de conformidad
Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico
35.1143.01.IT es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la
declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente:
www.tfa-dostmann.de
E-Mail: info@tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania
Bedienungsanleitung
Instruction manual
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
11/16
RoHS
Kat. Nr. 35.1143.IT

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CONNECT 35.1143.IT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TFA CONNECT 35.1143.IT

  • Page 1 TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van TFA Dost- technical data are correct at the time of going to print and may change without prior mann worden gepubliceerd.
  • Page 2 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A 13 A 10 A 12 A 11...
  • Page 3 Seite 3 CONNECT - Funk-Wetterstation Fig. 3 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch. So werden Sie mit Ihrem neuen Gerät vertraut, lernen alle Funktionen und Bestandteile kennen, erfahren wichtige Details für die Inbetriebnahme und den Umgang mit dem Gerät und erhalten Tipps für den Störungsfall.
  • Page 4 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 4 CONNECT - Funk-Wetterstation CONNECT - Funk-Wetterstation • Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder Batterien unterschiedlichen Typs. Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemi- • Schließen Sie das Batteriefach wieder sorgfältig. kalienbeständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen! •...
  • Page 5 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 5 CONNECT - Funk-Wetterstation CONNECT - Funk-Wetterstation 7. Bedienung • Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit der + oder – Taste die Stunden ein. • Bestätigen Sie die Eingabe mit der ALARM Taste und stellen Sie die Minuten ein. •...
  • Page 6 • Die rechte Seite der zweiten Sektion des LCD-Bildschirms zeigt die Balkengrafik der Luftdruckhistorie. der Rückseite der Basisstation. • Weitere Informationen und eine ausführliche Beschreibung finden Sie unter www.tfa-dostmann.de/weatherhub • Die Balkengrafik zeigt den statistischen Luftdruckverlauf über die letzten 12 Stunden in 5 Schritten zum Zeitpunkt 0h, -3h, -6h, -9h und -12h an.
  • Page 7 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 7 CONNECT - Funk-Wetterstation CONNECT - Funk-Wetterstation 11. Fehlerbeseitigung Luftfeuchtigkeit 20%...95% RH Problem Fehlerbeseitigung Auflösung 0,1°C (0,1°F) und 1% RH ➜ Batterien polrichtig einlegen Keine Anzeige Spannungsversorgung Batterien 2 x 1,5 V C (nicht inklusive) ➜...
  • Page 8 Seite 8 CONNECT - Wireless weather station CONNECT - Wireless weather station Thank you for choosing this instrument from TFA. Important information on product safety! 1. Before you use this product • Do not expose the devices to extreme temperatures, vibrations or shocks.
  • Page 9 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 9 CONNECT - Wireless weather station CONNECT - Wireless weather station 6.2 Outdoor values reception 7.1 Manual settings • The base station will scan the outdoor values of the transmitter. The reception symbol flashes. If the reception is successful, the outdoor temper- •...
  • Page 10: Activate/Deactivate Alarm

    TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 10 CONNECT - Wireless weather station CONNECT - Wireless weather station 7.2.1 Activate/deactivate alarm Note: • Press the ALARM button in normal mode, to activate or deactivate the alarm function. • Once the weather trend indicator has registered a change in air pressure, it will remain permanently visualized on the LCD. •...
  • Page 11: Specifications

    • Open the WeatherHub App and the overview will be displayed. Tap “Add new sensor” and scan the QR code on the back of the base station. ➜ Check if there is any source of interference • For more information and a detailed description, go to www.tfa-dostmann.de/weatherhub ➜ Restart the instrument according to the manual ➜...
  • Page 12 Seite 12 CONNECT - Wireless weather station CONNECT - Station météo radio-pilotée Transmitter Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la société TFA. Measuring range - Temperature -40 °C… 60°C (-40 °F …140 °F) 1. Avant d'utiliser votre appareil Humidity 1%...99% RH...
  • Page 13 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 13 CONNECT - Station météo radio-pilotée CONNECT - Station météo radio-pilotée • N'utilisez jamais simultanément de piles anciennes avec des piles neuves ou des piles de types différents. Pour manipuler des piles qui ont coulé, •...
  • Page 14 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 14 CONNECT - Station météo radio-pilotée CONNECT - Station météo radio-pilotée 7. Utilisation • L'affichage de l'heure clignote. Réglez l'heure avec la touche + ou –. • Validez le réglage au moyen de la touche ALARM et réglez les minutes. •...
  • Page 15 • La section de droite de la deuxième section de l’écran ACL montre le graphique à barres de l’historique de la pression atmosphérique. • Pour plus d'informations et une description détaillée, allez sur www.tfa-dostmann.de/weatherhub • L'histogramme représente l'historique de la tendance de la pression atmosphérique des der- 9.
  • Page 16: Dépannage

    TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 16 CONNECT - Station météo radio-pilotée CONNECT - Station météo radio-pilotée 11. Dépannage Humidité de 20 à 95 %RH Problème Solution Résolution 0,1°C (0,1°F) et 1% RH ➜ Contrôlez la bonne polarité des piles Aucun affichage Alimentation Piles 2 x 1,5 V C (non incluses)
  • Page 17 Seite 17 CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
  • Page 18 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 18 CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata • Aprire il vano batteria della stazione base e inserire due batterie nuove tipo C da 1,5 V. Accertarsi di aver rispettato la corretta polarità. Viene •...
  • Page 19 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 19 CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata • Quando l'orario di allarme inserito viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare. 7.3.2 Indicatori delle tendenze meteorologiche • Il simbolo della sveglia lampeggia. •...
  • Page 20 DCF ➜ Cercare nuove posizioni per il dispositivo • Per ulteriori informazioni e una descrizione dettagliata, vedere www.tfa-dostmann.de/weatherhub ➜ Eliminare fonti di interferenza ➜ Riavviate il dispositivo secondo le istruzioni 9. Posizionamento e fissaggio della stazione base e del trasmettitore esterno ➜...
  • Page 21: Raggio D'azione

    28.11.2016 18:18 Uhr Seite 21 CONNECT - Stazione meteorologica radiocontrollata CONNECT - Radiografisch weerstation Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. Umidità 20%...95% RH 1. Voordat u met het apparaat gaat werken Risoluzione 0,1°C (0,1°F) e 1% RH •...
  • Page 22 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 22 CONNECT - Radiografisch weerstation CONNECT - Radiografisch weerstation • Gebruik nooit tegelijkertijd oude en nieuwe batterijen of batterijen van een verschillend type. Draag handschoenen die bestand zijn tegen chemica- • Open het batterijvak van het basisapparaat en plaats er twee nieuwe batterijen 1,5 V C in. Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterij- liën en een beschermbril wanneer u met uitgelopen batterijen hanteert! en.
  • Page 23 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 23 CONNECT - Radiografisch weerstation CONNECT - Radiografisch weerstation • Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan 15 seconden geen toets wordt ingedrukt. • Het alarmsymbool en de actuele tijd verschijnen op het display. •...
  • Page 24 7.3.3 Luchtdrukverloop • Voor meer informatie en een gedetailleerde beschrijving, zie www.tfa-dostmann.de/weatherhub • Het rechterdeel van het tweede deel van het LCD-scherm geeft het verloop van de luchtdruk weer in een staafdiagram. 9. Plaatsen en bevestigen van het basisapparaat en de buitenzender •...
  • Page 25 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 25 CONNECT - Radiografisch weerstation CONNECT - Radiografisch weerstation ➜ Geen zender geïnstalleerd Geen zender ontvangst Afmetingen behuizing 160 x 36 (56) x 130 (145) mm ➜ Batterijen van de zender controleren (geen accu’s gebruiken!) Indicatie “---”...
  • Page 26 CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. • No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo. Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido!
  • Page 27 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 27 CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica • Abra el compartimiento de las pilas de la estación base e introduzca dos pilas nuevas 1,5 V C. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la 7.
  • Page 28 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 28 CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica • Mantenga pulsada la tecla ALARM. Nota: • La indicación de la hora parpadea en la pantalla. Ajuste las horas con la tecla + o –. •...
  • Page 29 ➜ Vuelva a la puesta en marcha del dispositivo de acuerdo a las instrucciones • Para obtener más información y una descripción detallada, consulte www.tfa-dostmann.de/weatherhub ➜ Ajustar la hora manualmente 9. Instalación de la estación base y fijación del emisor ➜...
  • Page 30 TFA_No. 35.1143_Anleitung 28.11.2016 18:18 Uhr Seite 30 CONNECT - Estación meteorológica inalámbrica 13. Datos técnicos Estación base Rango de medida temperatura -10°C…60 °C (14 °F…140°F) Humedad del aire 20 … 95 %rH Resolución 0,1°C (0,1°F) y 1% RH Alimentación de tensión Pilas 2 x 1,5 V C (non incluida) Dimensiónes de cuerpo 160 x 36 (56) x 130 (145) mm...