Důležitá Upozornění - UFESA CK7355 Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for CK7355:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
ČESKY
Tento kávovar lze použít pro přípravu tradiční kávy i
espresa a capuccina. Postupujte podle níže uvedených
pokynů, abyste zajistili správný provoz přístroje.
POPIS PŘEKAPÁVACÍHO KÁVOVARU
1. Osvětlený spínač ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
2. Ohřívací deska
3. Nádoba na kávu s víčkem a ukazatelem hladiny
vody
4. Vodní nádržka
5. Kývavý držák filtru
6. Stálý filtr
POPIS PŘEKAPÁVACÍHO KÁVOVARU
7. Vodní nádržka
8. Osvětlený spínač ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
9. Volič vůně – volič Káva/Pára
10. Regulátor páry
11. Parní tryska
12. Držák filtru
13. Filtr
14. Nádoba na espreso s víčkem a ukazatelem hladiny
vody
15. Odkapávací tácek
16. Odměrka na kávu
DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ
• Pečlivě si přečtěte tyto pokyny. Uschovejte je pro
případné konzultace.
• Před zapojením kávovaru do napájecí sítě si ověřte,
že napětí odpovídá hodnotě uvedené na štítku s
technickými údaji. Doporučuje se použití uzemněné
zásuvky.
• Vždy umístěte přístroj na rovný povrch. Nehýbejte s
přístrojem, když je v provozu.
• Skleněné nádoby jsou navrženy pro použití s
kávovarem. Nesmí být používány na varných deskách
nebo v mikrovlnných troubách. Nikdy nedávejte horkou
nádobu na studené nebo vlhké povrchy. Nelijte
studenou vodu do nádob, když jsou ještě horké.
Nepoužívejte nádoby, jsou-li naprasklé nebo jestliže
jsou rukojeti uvolněné.
• Neponechávejte přístroj v provozu bez dozoru, zejména
pokud jsou v blízkosti děti.
• Nedotýkejte se horkého povrchu. Používejte rukojeti
nebo tlačítka.
• Nikdy neponořujte kabel, zástrčku nebo spotřebič do
vody ani do jiné kapaliny.
• Kávovar vždy odpojte ze sítě, když se nepoužívá
a před čištěním. Před uskladněním, demontáží
jakýchkoli kusů a před čištěním spotřebiče ho ponechte
vychladnout.
• Neuvádějte kávovar do chodu bez vody.
• Spínače by měly být v poloze Vypnutí, když je zapojujete
nebo vypojujete ze sítě.
• Nevypojujte ze sítě taháním za kabel nebo
neponechávejte zásuvku volně viset.
• Dbejte, aby byl kávovar i kabel vzdálen od horkých
povrchů.
• Zjistíte-li, že spotřebič nefunguje správně nebo má
poškozený kabel či zástrčku, nezapínejte jej.
• Pokud se kabel poškodí, musí být vyměněn pouze
kvalifikovaným specialistou, technickým servisním
střediskem nebo výrobcem.
• VAROVÁNÍ: Pro snížení rizika elektrického šoku,
neodstraňujte žádný z krytů.
CK7355 manual.indd 19
CK7355 manual.indd 19
Uvnitř nejsou žádné díly, které by mohl opravovat
uživatel. Opravu nebo výměnu kabelu jsou oprávněni
provádět výlučně pracovníci autorizovaného technického
servisního střediska.
• Spotřebič je určen výhradně pro použití v domácnosti.
• Tento spotřebič by neměly používat osoby (včetně
dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními
schopnostmi
zkušeností a znalostí, pokud nejsou pod dohledem
nebo nebyly instruovány o jeho použití osobami, které
jsou zodpovědné za jejich bezpečnost.
• Je třeba dohlížet na děti, aby si se spotřebičem
nehrály.
Před prvním použitím omyjte veškeré příslušenství a
použijte jednou bez kávy.
PŘÍPRAVA FILTROVANÉ KÁVY
(Obr. 1 - 4)
Obr. 1 Naplňte nádržku (4) studenou vodu a použijte
ukazatel hladiny vody na konvici na kávu k měření.
Množství menší než dva šálky se nedoporučuje.
Obr. 2 Umístěte vhodný filtr do kývavého držáku filtru
(5). Na každý šálek kávy dejte jednu plnou polévkovou
lžíci kávy.
Poznámka:
• Pro správný provoz nepoužívejte příliš jemně
umletou kávu.
Obr. 3 Umístěte nádobu na kávu (3) s upevněným
víčkem na ohřívací desku (2), zapojte spotřebič do
sítě a stiskněte spínač Café ZAPNUTÍ/VYYPNUTÍ (1).
Pilotní světlo ukazuje, že kávovar pracuje.
Obr. 4 Šálek kávy lze servírovat před dokončením
cyklu přípravy. Kdykoli je nádoba odstraněna z ohřívací
desky, průtok kávy bude dočasně zastaven.
Vraťte nádobu zpět na ohřívací desku do 20 sekund.
PŘÍPRAVA ESPRESA (Obr. 5 - 9)
Zapojte spotřebič do sítě a ujistěte se, že je spínač
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ (8) vypnut. Zavřete regulátor páry
(9) otočením ve směru hodinových ručiček.
Obr. 5 Odšroubujte víčko na nádržce (7) a nalijte
požadované množství vody. Pro odměření použijte
nádobu na espreso (14). Jeden šálek vody se rovná
jednomu šálku espresa. Našroubujte víčko zpět a
pevně utáhněte.
Obr. 6 Umístěte filtr (13) do držáku filtru (12). Použijte
značku úrovně dvou nebo čtyř šálků pro odměření
množství potřebného prášku. Pro tři šálky naplňte filtr
mezi značkami úrovně pro dva a čtyři šálky. Očistěte
zbytky kávového prášku, které mohly zůstat na okraji
držáku filtru.
Poznámka: Pro nejlepší výsledky použijte hrubě
namletou kávu typu italského espresa.
Pro správný provoz nepoužívejte příliš jemně umletou
kávu. Nestlačujte kávový prášek příliš silně.
Obr. 7 Použijte "
" vodící značky pro upevnění
držáku filtru a otáčejte jím vpravo, dokud se nezablokuje.
Umístěte nádobu na espreso (14) dolů tak, aby byl otvor
vyrovnán s výstupem espresa.
Ujistěte se, že vodní nádržka je řádně uzavřena, než
začnete používat kávovar na espreso.
Nepokoušejte se otevřít víčko na nádržce, dokud je
uvnitř stále tlak (více informací viz „Důležité").
Obr. 8 Otočte volič vůně/páry (9) do požadované polohy.
Poloha „suave" připravuje normální kávu, zatímco
poloha „intenso" připravuje silnou kávu.
nebo
bez
potřebných
2009-04-14 3:55:19.MD
2009-04-14 3:55:19.MD

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents