Table of Contents
  • Wartung und Pflege
  • Störungen
  • Avvertenze DI Sicurezza
  • Sostituzione Della Bobina
  • Manutenzione E Cura
  • Tekniske Data
  • Korrekt Anvendelse
  • Bestilling Af Reservedele
  • Vedligeholdelse Og Pleje
  • Sigurnosne Napomene
  • Tehnički Podaci
  • Puštanje U Pogon
  • Pravilna Uporaba
  • Zamjena Kalema S Niti
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Održavanje I Njega
  • Указания По Технике Безопасности
  • Технические Данные
  • Использование По Назначению
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Техническое Обслуживание И Уход
  • Заказ Запасных Частей
  • Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Użycie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Konserwacja I Pielęgnacja
  • Garancijski List

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10

Quick Links

Anleitung RT 3525 SPK1
19.09.2006
15:23 Uhr
Seite 1
®
Gebrauchsanweisung
für Rasentrimmer
Operating instructions
Grass Trimmer
Istruzioni per l'uso per
tosaerba a filo
Betjeningsvejledning til
græstrimmer
Upute za uporabu
trimera za travu
Руководство по эксплуатации
для газонного триммера
Instrukcja obsługi
Podkaszarka
3525
RT
Art.-Nr.: 34.014.20
I.-Nr.: 01016

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RT 3525 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for EINHELL RT 3525

  • Page 1 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 1 ® Gebrauchsanweisung für Rasentrimmer Operating instructions Grass Trimmer Istruzioni per l’uso per tosaerba a filo Betjeningsvejledning til græstrimmer Upute za uporabu trimera za travu Руководство по эксплуатации для газонного триммера Instrukcja obsługi...
  • Page 2 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 2...
  • Page 3 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 3...
  • Page 4 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 4...
  • Page 5 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 5 Bevor Sie mit diesem Rasentrimmer arbeiten, lesen gehen, Stolpergefahr! Sie die nachstehenden Sicherheitsvorschriften und Lassen Sie das Gerät nie unbeaufsichtigt am die Bedienungsanleitung aufmerksam durch. Arbeitsplatz liegen. Sollten Sie die Arbeit unter- Falls Sie das Gerät an andere Personen übergeben...
  • Page 6 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 6 Vorschrift führt abgesehen davon, dass Wird die Leitung während des Gebrauchs be- dadurch eine potentielle Gefahrenquelle schädigt, trennen Sie sie sofort vom Netz. geschaffen wird, zum Verlust des DIE LEITUNG NICHT BERÜHREN, BEVOR SIE Garantieanspruches.
  • Page 7 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 7 Der Wert der am Griff ausgesendeten Schwingungen wurde nach EN 786 ermittelt. Werkzeug läuft nach! 5. Zusammenbau des Rasentrimmers Beide Gehäuseteile ineinanderstecken (Bild 2). Bitte darauf achten, dass das Kabel nicht eingeklemmt wird.
  • Page 8: Wartung Und Pflege

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 8 Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Feder nicht verloren Wenn Ihre Maschine zum ersten Mal in Betrieb geht. genommen wird, wird das eventuell über- Führen Sie die Fadenenden der neuen Spule stehende, überschüssige Ende des Schnitt-...
  • Page 9 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 9 12. Ersatzteilbestellung Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende Angaben gemacht werden: Typ des Gerätes Artikelnummer des Gerätes Ident- Nummer des Gerätes Ersatzteil- Nummer des erforderlichen Ersatzteils Aktuelle Informationen und Preise finden Sie unter www.isc-gmbh.info...
  • Page 10: Safety Information

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 10 Before you work with this grass trimmer, carefully area to work, you must make sure that the read the following safety information and the machine is switched off while you are going operating instructions.
  • Page 11 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 11 Make sure that the air vents are free of dirt. Under no circumstances are you to cut against Disconnect the machine from the mains after use hard objects during use. This is imperative to and check the machine for damage.
  • Page 12: Technical Data

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 12 3. Symbols used on the appliance (see 6. Proper use Figure 2) The trimmer is designed for cutting lawns and small areas of grass in private and hobby gardens. A: Warning!
  • Page 13: Waste Disposal

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 13 To cut properly, swing the machine sideways 11. Waste disposal while moving forwards. Keep the grass trimmer inclined at an angle of approx. 30° while you do Please note so (see Figs. 10 and 11).
  • Page 14: Avvertenze Di Sicurezza

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 14 Prima di lavorare con questo tosaerba a filo, leggete Non lasciate mai l’apparecchio incustodito sul attentamente le seguenti norme di sicurezza e le posto di lavoro. Se doveste interrompere il istruzioni per l’uso.
  • Page 15 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 15 originale. Montate gli elementi da taglio metallici. cavi e da altri oggetti. State attenti a non ferirvi con il dispositivo che Se l’apparecchio deve venire sollevato per serve ad accorciare la lunghezza del filo. Dopo...
  • Page 16 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 16 2. Descrizione dell’apparecchio (vedi 5. Montaggio del tosaerba a filo Fig. 1) Infilate le due parti dell’involucri l’una nell’altra (Fig. 2). Fate attenzione che il cavo non venga 1. Cavo di alimentazione incastrato.
  • Page 17: Sostituzione Della Bobina

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 17 Se alla prima messa in esercizio il filo è troppo 9. Manutenzione e cura corto, premete il bottone sulla bobina ed estraete con forza il filo. Alla prima messa in moto il filo di...
  • Page 18 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 18 DK/N Inden du begynder at arbejde med græstrimmeren, arbejdsstedet. Hvis du afbryder arbejdet skal du læse nedenstående sikkerhedsforskrifter og midlertidigt, skal trimmeren henstilles et sikkert betjeningsvejledningen grundigt igennem. Husk at sted.
  • Page 19 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 19 DK/N som anvendes til afkapning af trådlængden. Når Inden du slutter trimmeren til du har trukket en ny tråd ud, skal du bringe strømforsyningsnettet, skal du kontrollere, at trimmeren i dens normale arbejdsposition, inden ingen roterende dele er beskadigede, og at du tænder den.
  • Page 20: Tekniske Data

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 20 DK/N 3. Oplysningsskiltets betydning (se fig. 6. Korrekt anvendelse Apparatet er beregnet til klipning af græs og små græsarealer i private haver. En maskine anses som A: Advarsel! hjælpemiddel i private haver, hvis den ikke anvendes B: Brug øjenværn!
  • Page 21: Bestilling Af Reservedele

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 21 DK/N græstrimmeren, skal knappen være trykket ind, 10. Driftsforstyrrelser dvs. græstrimmeren skal være tændt. For at trimme rigtigt svinges maskinen fra side til Græstrimmeren kører ikke: Kontroller, om side, mens du går fremad. Lad græstrimmeren netledningen er korrekt tilsluttet, og tjek hælde ca.
  • Page 22: Sigurnosne Napomene

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 22 Prije nego započnete raditi s trimerom, pažljivo neko drugo radno područje, obavezno isključite pročitajte sljedeće sigurnosne propise i upute za uredjaj prije nego što krenete. uporabu. Uredjaj nikad ne koristite u vlažnoj i mokroj U slučaju da uredjaj trebate predati nekoj drugoj...
  • Page 23 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 23 Nakon uporabe izvucite mrežni utikač i provjerite originalne rezervne dijelove. je li stroj oštećen. Popravke smije provoditi samo električar. Ne pokušavajte uredjajem rezati travu koja ne Prije puštanja stroja u rad i nakon bilo kakvog raste na zemlji;...
  • Page 24: Tehnički Podaci

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 24 4. Tehnički podaci 7. Puštanje u pogon Ovaj trimer namijenjen je samo za rezanje trave. On Mrežni napon: 230 V~ 50 Hz ima poluautomatski sustav za produljenje niti. Kod Snaga 350 vata...
  • Page 25: Zamjena Kalema S Niti

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 25 8. Zamjena kalema s niti 12. Naručivanje rezervnih dijelova POZOR! Prije zamjene kalema obavezno trebate Prilikom naručivanja rezervnih dijelova su potrebni izvući mrežni utikač! slijedeći podaci: Bočno pritisnite na označeno polje poklopca Tip uredjaja kalema (A) i skinite ga s kalemom (B / slika 7).
  • Page 26: Указания По Технике Безопасности

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 26 Прежде чем Вы начнете работу с газонным Проверяйте срезаемые участки перед триммером, прочтите полностью следующие началом работы. Удалите имеющиеся посторонние предметы. Во время работы указания по технике безопасности и обращайте особое внимание на наличие...
  • Page 27 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 27 Выдерживайте во время работы дистанцию к описано в настоящем руководстве по другим людям и животным минимально 5 м. эксплуатации и держите его всегда Не срезайте жесткие предметы. Таким вертикально по отношению к земле.
  • Page 28: Технические Данные

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 28 3. Пояснение указательных Ремонтные работы разрешается осуществлять только специалисту электрику. табличек (смотрите рисунок 2) на Перел первым пуском устройства и после инструменте любого соударения проверьте его на признаки износа или повреждения, и отдайте...
  • Page 29: Использование По Назначению

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 29 прилагаемым винтом (рисунко 5). длину. Указание: Внимательно следите за тем, Для того, чтобы сохранить наивысшую мощность чтобы защитная крышка при повороте Вашего газонного триммера, пожалуйста, ровно легла на корпус двигателя. следуйте нижеуказанным указаниям: 6.
  • Page 30: Техническое Обслуживание И Уход

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 30 сквозь проушины катушки (рисунок 8). управления! Установите крышку катушки с катушкой вновь в приемник катушки (рисунок 9). 12. Заказ запасных частей Нажать кнопку и вытянуть шнур до края защитного кожуха. При заказе запасных частей необходимо...
  • Page 31: Wskazówki Bezpieczeństwa

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 31 Zanim rozpoczną Państwo pracę z podkaszarką, Nigdy nie pozostawiać urządzenia bez dozoru proszę uważnie przeczytać poniższe wskazówki na miejscu pracy. Jeśli chcą Państwo przerwać bezpieczeństwa i instrukcję obsługi. W przypadku pracę, należy położyć urządzenie w przekazania urządzenia innej osobie, proszę...
  • Page 32 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 32 gwarancyjnych. uniknięcia niebezpieczeństwa. Nie zatrzymywać elementów tnących (żyłki Dopuszczalne jest jedynie gniazdko z nylonowej) przy pomocy rąk. Zawsze poczekać, wyłącznikiem ochronnym prądowym (RCD) z aż się sama zatrzyma. prądem wyzwalającym max 30 mA.
  • Page 33: Dane Techniczne

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 33 2. Opis urządzenia (patrz rys. 1) ponownie zostać rozłożone bez narzędzi. Osłonę (7) nałożyć na głowicę ponad szpulką żyłki (patrz oznaczenie rys. 3). 1. Kabel zasiląjacy Osłonę obrócić do następnego oznaczenia w 2.
  • Page 34: Zamawianie Części Zamiennych

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 34 Aby utrzymać wysoką wydajność podkaszarki Osad na pokrywie ochronnej wyczyścić należy przestrzegać następujących wskazówek. szczotką. Nie używać podkaszarki bez elementów Obudowę i części z tworzywa sztucznego ochronnych. czyścić delikatnym płynem do czyszczenia i Nie kosić, gdy trawa jest mokra.
  • Page 35 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 35 ISC GmbH Konformitätserklärung Eschenstraße 6 D-94405 Landau/Isar erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie dichiara la seguente conformità secondo la und Normen für Artikel direttiva UE e le norme per l’articolo declares conformity with the EU Directive attesterer følgende overensstemmelse i...
  • Page 36: Garancijski List

    Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 36 WARRANTY CERTIFICATE CERTIFICATO DI GARANZIA The product described in these instructions comes with a 2 year warranty Per l’apparecchio indicato nelle istruzioni concediamo una garanzia di 2 anni, covering defects. This 2-year warranty period begins with the passing of risk or nel caso il nostro prodotto dovesse risultare difettoso.
  • Page 37 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 37 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Page 38 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 38 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
  • Page 39 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 39 Gælder kun EU-lande Smid ikke el-værktøj ud som almindeligt husholdningsaffald. I henhold til EF-direktiv 2002/96 om elektroaffald og dets omsættelse til national lovgivning skal brugt el-værktøj indsamles adskilt og indleveres på genbrugsstation.
  • Page 40 Anleitung RT 3525 SPK1 19.09.2006 15:23 Uhr Seite 40 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig. The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express consent of ISC GmbH.

Table of Contents