ADE Tanja Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Cómo Funciona la Balanza Medidora Corporal
    • Condiciones de Utilización
    • Puesta en Funcionamiento
    • Función de Pesaje (solo Medición de Peso)
    • Programación / Introducción de Los Datos Personales
    • Análisis Corporal
  • Français

    • Comment Fonctionne la Balance D'analyse Corporelle
    • Conditions D'utilisation
    • Mise en Service
    • Analyse Corporelle
    • Fonction Pesage (Seulement Mesure du Poids)
    • Programmation/Enregistrement de Données Personnelles
  • Italiano

    • Come Funziona la Bilancia Per L'analisi Corporea
    • Condizioni D'impiego
    • Messa in Funzione
    • Analisi Corporea
    • Funzione DI Pesatura (solo Rilevamento del Peso)
    • Programmazione / Inserimento Dei Dati Personali
  • Dutch

    • Garantie
    • Gebruiksvoorwaarden
    • Hoe Werkt de Lichaamsanalyseweegschaal
    • In Gebruik Nemen
    • Lichaamsanalyse
    • Programmering / Invoer Persoonlijke Gegevens
    • Weegfunctie (Alleen Gewichtsmeting)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Gesetzliche Hinweispflich t zur Batterie-Entsorgun g:
Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich dazu
verpflichtet, gebrauchte Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den
öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien
der betreffenden Art verkauft werden.
Hinweis:
Diese Zeichen finden Sie auf Batterien:
Li
=
Batterie enthält Lithium
Al
=
Batterie enthält Alkali
Mn =
Batterie enthält Mangan
CR (Li); AA (Al, Mn); AAA (Al, Mn)
Entsorgun g von gebrauch ten elektrischen un d elektronischen Geräten
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf
hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu
behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling
von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden
muss. Weitere Informationen erhalten Sie über Ihre Gemeinde, die
kommunalen Entsorgungsbetriebe oder das Geschäft, in dem Sie
das Produkt gekauft haben.
Mit freundlichen Grüßen
ADE (GmbH & Co.)
&
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Garan tieabschn itt – 3 Jah re au f die Körperanalysewaag e
• Absender
_______________________________
_______________________________
_______________________________
• Kaufdatum
Bitte diesen Abschnitt inkl. Kaufbeleg an ihren Fachhändler zurücksenden.
• Reklamationsgrund
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
_________________________________________
8
Operating Manual_N_BA719_EH404_DE_101124_REV002
Modell Tanja / BA 719
Bedienun gsanleitung
Inhaltsverzeichnis
1. Wie funktioniert die Körperanalysewaage?
2. Anwendungsbedingung en
........................................ Seite 2
3. Inbetriebnahme
............................................................... Seite 3
4. Wiegefunktion
(nur Gewichtsmessung)
5. Programmierung
/ Eingabe persönlicher Daten
6. Körperanalyse
.................................................................. Seite 5
7. Fehlermeldungen
............................................................ Seite 7
8. Technische Daten
.......................................................... Seite 7
9. Garantie
.............................................................................. Seite 7
1
....... Seite 2
........................ Seite 4
......... Seite 4

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tanja and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for ADE Tanja

  • Page 1 Batterien zurückzugeben. Sie können Ihre alten Batterien bei den öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Modell Tanja / BA 719 Hinweis: Bedienun gsanleitung Diese Zeichen finden Sie auf Batterien: Batterie enthält Lithium...
  • Page 2 9. Garantie vergleichbar zu machen. ADE garantiert für 3 Jahre ab Kaufdatum die kostenfreie Behebung von Mängeln aufgrund Es sollte darauf geachtet werden, dass die Messung immer zur gleichen Tageszeit Material- oder Fabrikationsfehlern durch Reparatur oder Austausch. Bitte bei Kauf durchgeführt wird.
  • Page 3 Als lebensnotwendig gilt für Frauen ein Körperfettanteil zwischen 10% und 13%, bei Männern zwischen 2% und 5% mit Ausnahme von Leistungssportler. Die Firma ADE Germany übernimmt keine Haftung für Schäden oder Verluste, welche durch die Körperanalysewaage verursacht werden, noch Forderungen Dritter. Dieses Der Körperfettanteil ist kein eindeutiger Indikator für die Gesundheit.
  • Page 4 4. Wiegefunktion (nur Gewichtsmessung) 4. Nachdem Sie die Körpergröße eingegeben haben blinkt auf dem Display die Anzeige für Alter. Um Ihr Alter einzugeben, drücken Sie die ƒ-Taste oder „-Taste und speichern dann mit der SET-Taste ab. 1. Die Waage verfügt über eine Step-on-Funktion. Stellen Sie sich einfach auf die Waage, bleiben Sie ruhig stehen und halten sich nicht fest.
  • Page 5 You can return your used batteries to the public collection points in your area or anywhere where batteries of the respective type are sold. Note: Model Tanja / BA 719 You will find these markings on the batteries: = The battery contains lithium...
  • Page 6 Thank you for purchasing this high-quality product made by ADE. You have acquired a 7. Error Messages set of scales that meet the highest technical standards and are of proven quality. “ FFFF“ Overload display – The 150 kg maximum capacity of the scales Please read these operating instructions carefully before using the product for the first has been exceeded.
  • Page 7 ADE Germany takes no responsibility for any damages or losses caused by the use of this cardiovascular diseases, etc. Lack of movement and improper nutrition are often the body analyzer scale or for Third Party claims.
  • Page 8 4. Weighing function (weight measurement only) 4. After you selected your body height, the symbol for age starts to flash. To enter your age press the ƒ or „ button. After the selection of your age press the SET-button to save the reading. 1.
  • Page 9: Table Of Contents

    Puede entregar las pilas inservibles en los puntos públicos de recogida dispuestos al efecto en su localidad y en todos los establecimientos en que se vendan pilas de ese tipo. Modelo Tanja / BA 719 Nota: Encontrará estos símbolos en las pilas:...
  • Page 10: Cómo Funciona La Balanza Medidora Corporal

    9. Garantía los valores sean comparables. ADE garantiza durante 3 años a partir de la fecha de compra la subsanación gratuita de Hay que asegurarse de realizar la medición siempre a la misma hora del día. Por la los desperfectos debidos a fallos de material o de fabricación mediante la reparación o el mañana nada más levantarse el agua no se ha difundido aún bien por todo el cuerpo.
  • Page 11: Puesta En Funcionamiento

    10 % y el 13 % y en los hombres, el valor mínimo vital se encuentra entre el 2 % y el 5 % con excepción de los deportistas profesionales. La empresa ADE Germany no asume ningún tipo de responsabilidad por los daños o las pérdidas causados por la balanza medidora corporal, ni puede tampoco aceptar ningún La proporción de grasa corporal no es un indicador inequívoco del estado de salud.
  • Page 12: Función De Pesaje (Solo Medición De Peso)

    4. Función de pesaje (solo medición de peso) 4. Después de introducir la altura, en la pantalla se visualiza intermitentemente la indicación de la edad. Para indicar su edad, pulse la tecla ƒ o la tecla „, y guarde luego el dato con la tecla SET. 1.
  • Page 13 êtes tenu par la loi, de remettre les piles usagées. Vous pouvez utiliser le centre de collecte public de votre commune, ou les remettre partout où les piles du modèle concerné sont vendues. Modèle Tanja / BA 719 Remarque : Vous trouverez ces symboles sur les piles :...
  • Page 14: Comment Fonctionne La Balance D'analyse Corporelle

    9. Garantie rendre les valeurs comparables. ADE garantit pendant 3 ans à partir de la date d'achat, le produit contre tout défaut ou vice Veillez à ce que la mesure s'effectue toujours à la même heure de la journée. Le matin, de fabrication par réparation ou par échange.
  • Page 15: Mise En Service

    10 % et 13 % chez les femmes et de 2 % et 5 % chez La société ADE Germany décline toute responsabilité en cas de dommages ou de perte les hommes à l'exception d'athlètes de compétition, est considérée comme vitale.
  • Page 16: Fonction Pesage (Seulement Mesure Du Poids)

    4. Fonction pesage (seulement mesure du poids) 4. Après saisie de la taille, c'est l'indication pour l'âge qui clignote à l'écran. Afin de saisir votre âge, appuyez sur la touche ƒ ou „ et sauvegardez ensuite avec la touche SET. 1.
  • Page 17 Le batterie usate possono essere consegnate presso i centri di raccolta pubblici del comune di residenza oppure in tutti i negozi dove vengono vendute batterie di questo tipo. Modello Tanja / BA 719 Avverten za Questi simboli sono riportati sulle batterie:...
  • Page 18: Come Funziona La Bilancia Per L'analisi Corporea

    Per un periodo di 3 anni a partire dalla data di acquisto, ADE garantisce l'eliminazione bevande), durante la misurazione occorre mantenere condizioni possibilmente costanti, gratuita (riparazione o sostituzione) di eventuali vizi riconducibili a difetti del materiale o di in modo da poter confrontare i valori rilevati.
  • Page 19: Messa In Funzione

    Per le donne si ritiene sufficiente una percentuale di grasso La ditta ADE Germany non si assume alcuna responsabilità per danni o perdite derivanti corporeo compresa tra il 10 % e il 13 %, per gli uomini compresa tra il 2 % e il 5 %, fatta dall'uso della bilancia per l'analisi corporea, né...
  • Page 20: Funzione Di Pesatura (Solo Rilevamento Del Peso)

    4. Funzione di pesatura (solo rilevamento del peso) 4. Una volta inserita la statura, sul display lampeggia il valore dell'età. Per inserire la propria età, premere il tasto ƒ o il tasto „ e memorizzare la scelta con il tasto SET. 1.
  • Page 21 U kunt uw oude batterijen afgeven bij de officiele verzameldepots in uw gemeente of overal waar batterijen van de betreffende soort worden verkocht. Model Tanja / BA 719 Opmerking: Deze tekens vindt u op batterijen:...
  • Page 22: Garantie

    ADE garandeert voor 3 jaar vanaf koopdatum gratis verhelpen van gebreken op basis van materiaal- of...
  • Page 23: In Gebruik Nemen

    Als levensnoodzakelijk geldt voor vrouwen een lichaamsvetpercentage tussen 10 % en De firma ADE Germany is niet aansprakelijk voor schade of verlies welke door de 13 %, bij mannen tussen 2 % en 5 % met uitzondering van topsporters.
  • Page 24: Weegfunctie (Alleen Gewichtsmeting)

    4. Weegfunctie (alleen gewichtsmeting) 4. Na het instellen van de lichaamslengte knippert op het display de instelling voor de leeftijd. Om uw leeftijd in te stellen drukt u de ƒ of „ toets en slaat deze dan met de SET-toets op. 1.

This manual is also suitable for:

Ba 719

Table of Contents