Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Istruzioni per
User Manual
l'uso
Fridge
Frigo-Con‐
Freezer
gelatore
UKC7280FP

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Smeg UKC7280FP

  • Page 1 Istruzioni per User Manual l’uso Fridge Frigo-Con‐ Freezer gelatore UKC7280FP...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS Safety information Care and cleaning Safety instructions Troubleshooting Operation Installation Daily use Technical information Hints and tips Subject to change without notice. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage.
  • Page 3: Safety Instructions

    Do not use mechanical devices or other means to accelerate • the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer. Do not damage the refrigerant circuit. • Do not use electrical appliances inside the food storage • compartments of the appliance, unless they are of the type recommended by the manufacturer.
  • Page 4 electrician to change the electrical • Obey the storage instructions on the components. packaging of frozen food. • The mains cable must stay below the Internal light level of the mains plug. • Connect the mains plug to the mains •...
  • Page 5: Operation

    OPERATION Switching on 1. Turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum 1. Insert the plug into the wall socket. coldness. 2. Turn the Temperature regulator 2. Turn the Temperature regulator toward clockwise to a medium setting. higher settings to obtain the maximum coldness.
  • Page 6 Freezing fresh food The freezer compartment is suitable for freezing fresh food and storing frozen and deep-frozen food for a long time. To freeze fresh foods it is not necessary to change the medium setting. However, for a faster freezing operation, turn the temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness.
  • Page 7: Hints And Tips

    Ice-cube production The symbols show different types of frozen goods. This appliance is equipped with one or The numbers indicate storage times in more trays for the production of ice-cubes. months for the appropriate types of frozen Do not use metallic instruments goods.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Hints for freezing • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer To help you make the most of the freezing compartment, can possibly cause the process, here are some important hints: skin to be freeze burnt; • the maximum quantity of food which can •...
  • Page 9 This operation will improve the A certain amount of frost will always form performance of the appliance and save on the freezer shelves and around the top electricity consumption. compartment. Defrost the freezer when the frost layer Defrosting of the refrigerator reaches a thickness of about 3-5 mm.
  • Page 10: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. What to do if... Problem Possible cause Solution The appliance does not oper- The appliance is switched off. Switch on the appliance. ate. The mains plug is not con- Connect the mains plug to nected to the mains socket the mains socket correctly.
  • Page 11 Problem Possible cause Solution Temperature is set incorrect- Refer to "Operation" chapter. Water flows on the rear plate During the automatic defrost- This is correct. of the refrigerator. ing process, frost melts on the rear plate. Water flows into the refrigera- The water outlet is clogged.
  • Page 12: Installation

    for household appliances. The maximum power is shown on the light bulb cover. 3. Install the lamp cover. 4. Connect the plug to the mains socket. 5. Open the door. Make sure that the light switches on. Closing the door 1.
  • Page 13 Ventilation requirements The airflow behind the appliance must be sufficient. min. 5 cm 200 cm min. 200 cm • A - green and yellow: Earth • C - brown: Live • D - blue: Neutral CAUTION! Refer to the As the colours of the wires in the mains assembly instructions for the lead of this appliance may not correspond installation.
  • Page 14 5. Remove the lower spacer. 6. Loosen the lower pin with a key. 7. Tighten the lower pin on the opposite side. 2. Install the appliance in the niche. 3. Push the appliance in the direction of 8. Install the lower spacer. the arrows (1) until the upper gap cover 9.
  • Page 15 6. Open the door. Put the lower hinge cover in position. 4 mm 9. Attach the covers (C, D) to the lugs and 44 mm the hinge holes. 7. Attach the appliance to the niche with 4 screws. 10. Install the vent grille (B). 11.
  • Page 16 19. Open the appliance door and the kitchen furniture door at an angle of 14. Tighten the screws. 90°. 15. Attach the part (H) to the part (G). 20. Insert the small square (Hb) into guide 16. Disconnect the parts (Ha), (Hb), (Hc) (Ha).
  • Page 17: Technical Information

    23. Place the small square on the guide again and fix it with the screws supplied. 24. Align the kitchen furniture door and the appliance door by adjusting the part (Hb). Do a final check to make sure that: • All screws are tightened. •...
  • Page 18: Informazioni Per La Sicurezza

    INDICE Informazioni per la sicurezza Pulizia e cura Istruzioni di sicurezza Risoluzione dei problemi Uso dell'apparecchiatura Installazione Utilizzo quotidiano Dati tecnici Consigli e suggerimenti utili Con riserva di modifiche. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura.
  • Page 19: Istruzioni Di Sicurezza

    Verificare che le aperture di ventilazione, sia • sull'apparecchiatura che nella struttura da incasso, non siano ostruite. Non usare dispositivi elettrici o altri mezzi artificiali non • raccomandati dal produttore allo scopo di accelerare il processo di sbrinamento. Non danneggiare il circuito refrigerante. •...
  • Page 20 Collegamento elettrico libere e scintille nel locale. Aerare bene l'ambiente. ATTENZIONE! Rischio di • Non appoggiare oggetti incandescenti incendio e scossa elettrica. sulle parti in plastica dell'apparecchiatura. • L'apparecchiatura deve disporre di una • Non introdurre bevande analcoliche nel messa a terra. vano congelatore.
  • Page 21: Uso Dell'apparecchiatura

    Smaltimento • La schiuma isolante contiene gas infiammabili. Contattare le autorità locali ATTENZIONE! Rischio di per ricevere informazioni su come lesioni o soffocamento. smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Staccare la spina dall'alimentazione • Non danneggiare i componenti dell'unità elettrica. refrigerante che si trovano vicino allo •...
  • Page 22 Pulizia dell'interno Prima di utilizzare l'apparecchiatura per la prima volta, lavare l'interno e gli accessori con acqua tiepida e sapone neutro per eliminare il tipico odore dei prodotti nuovi, quindi asciugare accuratamente. AVVERTENZA! Non usare detergenti corrosivi o polveri abrasive che possano danneggiare la finitura.
  • Page 23: Consigli E Suggerimenti Utili

    Congelamento di alimenti Scongelamento freschi Prima dell'utilizzo, i cibi surgelati o congelati possono essere scongelati nel vano Lo scomparto congelatore è adatto al frigorifero o, per un processo più veloce, a congelamento di alimenti freschi e alla temperatura ambiente. conservazione a lungo termine di alimenti congelati e surgelati.
  • Page 24 Consigli per il risparmio della porta, o (se presente) sulla griglia energetico portabottiglie. • Non aprire frequentemente la porta e Consigli per il congelamento limitare il più possibile i tempi di Consigli importanti per un congelamento apertura. ottimale: • Se la temperatura ambiente è elevata, il Regolatore della Temperatura è...
  • Page 25: Pulizia E Cura

    • una volta scongelati, gli alimenti si • non superare la durata di conservazione deteriorano rapidamente e non possono indicata sulla confezione. essere ricongelati; PULIZIA E CURA 2. Ispezionare regolarmente le guarnizioni ATTENZIONE! Fare riferimento della porta ed eliminare con un panno ai capitoli sulla sicurezza.
  • Page 26: Risoluzione Dei Problemi

    Sbrinamento del congelatore 3. Lasciare la porta aperta. Per accelerare il processo di AVVERTENZA! Per rimuovere sbrinamento, collocare un recipiente di la brina dall'evaporatore, non acqua calda nel vano congelatore. usare utensili metallici appuntiti Rimuovere inoltre i pezzi di ghiaccio che che possano danneggiarlo.
  • Page 27 Cosa fare se... Problema Causa possibile Soluzione L'apparecchiatura non fun- L'apparecchiatura è spenta. Accendere l’apparecchiatura. ziona. La spina non è inserita cor- Inserire correttamente la spi- rettamente nella presa di ali- na nella presa di alimentazio- mentazione. Assenza di tensione nella Collegare alla presa di ali- presa di alimentazione.
  • Page 28 Problema Causa possibile Soluzione La temperatura impostata Fare riferimento al capitolo non è corretta. "Uso dell'apparecchiatura". Scorre dell'acqua sul pannel- Durante lo sbrinamento auto- Non si tratta di un'anomalia. lo posteriore del frigorifero. matico, la brina che si forma sul pannello posteriore si scioglie.
  • Page 29: Installazione

    potenza massima consentita è indicata sul coprilampada. 3. Installare il coprilampada. 4. Inserire la spina nella presa. 5. Apire l'oblò. Controllare che la luce si accenda. Chiusura della porta 1. Pulire le guarnizioni della porta. 2. Se necessario, regolare la porta. Leggere attentamente le istruzioni di montaggio.
  • Page 30 I fili del conduttore di rete sono ricambio da 13 amp di tipo conforme alle contrassegnati in base al codice di colore norme ASTA (BS 1362.) seguente: ATTENZIONE! Se la spina tagliata è inserita in una presa da 13 amp, si corre il rischio di forti scosse elettriche.
  • Page 31 Eseguire un controllo finale per accertarsi che: • Tutte le viti siano serrate. • La guarnizione magnetica aderisca all’apparecchiatura. • La porta si apra e si chiuda correttamente. Se la temperatura ambiente è bassa (ad esempio in inverno), è possibile che la guarnizione non aderisca perfettamente 4.
  • Page 32 3. Spingere l'apparecchiatura seguendo il senso delle frecce (1) finché la mascherina superiore si arresta contro il mobile della cucina. 4 mm 44 mm 7. Fissare l'apparecchiatura nella nicchia con 4 viti. 4. Spingere l'apparecchiatura nel senso delle frecce (2) contro il mobile sul lato opposto della cerniera.
  • Page 33 9. Applicare i cappucci (C, D) ai coprigiunti 14. Serrare le viti. e ai fori delle cerniere. 15. Fissare la parte (H) alla parte (G). 16. Staccare le parti (Ha), (Hb), (Hc) e (Hd). 17. Installare la parte (Ha) sul lato interno della porta del mobile da cucina.
  • Page 34 23. Riapplicare il quadratino sulla guida e fissarlo con le viti in dotazione. 24. Allineare l'anta del mobile da cucina e la porta dell'apparecchiatura regolando la parte (Hb). 19. Aprire la porta dell'apparecchiatura e l'anta del mobile da cucina con un'angolazione di 90°.
  • Page 35: Dati Tecnici

    DATI TECNICI Dati tecnici Dimensioni nicchia di incasso Altezza 1780 Larghezza Profondità Tempo di risalita Tensione Volt 230 - 240 Frequenza I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei dei dati applicata sul lato esterno o interno valori energetici.
  • Page 36 222372595-A-472015...

Table of Contents