Page 1
COMPOUND 2 rectifier bridge version brown TRAFERRO 12V - 10A dc AIR GAP (optional) ROTOR white black black Alternatori Trifase brown Three-phase Alternators T 112 Alternateurs Triphases white STATOR white white white brown brown brown Dhrestromgeneratoren excitation data black black...
Page 2
NSM die ordnungsgemäßen Einsatzbedingungen der NSM- usuarios las correctas condiciones de empleo de los Dati tecnici non impegnativi: NSM si riserva il diritto di apportare Technical data not binding: NSM reserves the right to modify the alternateurs.
Page 3
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE FORMA MONOSUPPORTO SINGLE-BEARING FORM FORME MONOPALIER FORM EINZELAUFHÄNGUNG FORMA MONOSOPORTE ATTENTION: Avant le montage verifier que les siéges ACHTUNG: Vor der Montage ist zu überprüfen, dass die ATENCION: Antes del montaje, verificar que las partes ATTENZIONE: prima del montaggio verificare che le sedi CAUTION: before assembling verify that the conical...
Page 4
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO ASSEMBLING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE FORMA MONOSUPPORTO SINGLE-BEARING FORM FORME MONOPALIER FORM EINZELAUFHÄNGUNG FORMA MONOSOPORTE 6) Effettuare la messa a terra e l'eventuale collegamento 6) Connect to ground, to the battery charger, where 6) Effectuez la mise à...
Page 5
RICERCA GUASTI TROUBLE SHOOTING RECHERCHES DE PANNES STÖRUNGSSUCHE ELIMINACION DE AVERIAS manca tensione a vuoto lack of no-load voltage absence de tension a vide leerlaufspannung fehlt falta la tensión eléctrica en vacío ? Macchina smagnetizzata: a macchina avviata applicare ? Loss of residual magnetism: feed for one second + and – ? Perte du remanent: avec la machine tournante appliquer ? Maschine entmagnetisiert: bei laufender Maschine an ? Máquina desexcitada: con la máquina arrancada aplicar...
Page 6
NSM pour verification, dés que un mois il sera passé de la date de la zur Reparatur bzw. Überprüfung zugesandt werden, gilt wie folgt: 7) En cuanto a las maquinas y/o los componentes enviados a tramite “Scheda di Riparazione”...
Need help?
Do you have a question about the T 112 and is the answer not in the manual?
Questions and answers