Download Print this page

Advertisement

BEWS18-115 X
BEWS18-125 X
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по
эксплуатации
Оригинално ръководство за
експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺍﻷﺻﻠﻳﺔ‬

Advertisement

   Summary of Contents for AEG BEWS18-115 X

  • Page 1

    BEWS18-115 X BEWS18-125 X Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Оригинальное руководство по Original brugsanvisning эксплуатации Original bruksanvisning Оригинално...

  • Page 2

    Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...

  • Page 3

    START STOP...

  • Page 4

    Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.

  • Page 5

    click 0° 30° 60° 30° 60°...

  • Page 8

    accessorio Príslušenstvo аксесоар acessório Element wyposażenia Accesoriu dodatkowego Toebehoren Дополнителна опрема Tartozék Tilbehør 配件 Oprema Tilbehør Pribor Tillbehör Papildus aprīkojums Zubehör Lisälaite Priedas Accessory Εξαρτηματα tarvikud accessoire Aksesuar Принадлежности Accessorio Příslušenství...

  • Page 9

    Zubehör Zubehör Accessory Accessory accessoire accessoire Accessorio Accessorio accessorio accessorio acessório acessório Toebehoren Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tilbehør Tilbehør Tillbehör Tillbehör Lisälaite Lisälaite Εξαρτηματα Εξαρτηματα Aksesuar Aksesuar Příslušenství Příslušenství Príslušenstvo Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Tartozék Oprema Oprema Pribor Pribor Papildus aprīkojums...

  • Page 10

    START STOP START/LOCK STOP...

  • Page 11

    Line Lock Out Function START Kontrolllampe leuchtet: batéria nasadzuje pri zapnutom stroji. Stroj vypnite a potom znovu Line Lock Out Function Wiederanlaufschutz aktiv. Die Maschine startet nicht wenn der Akku zapnite. bei eingeschalteter Maschine eingesetzt wird. Maschine aus- und Wiederanlaufschutz Pali się...

  • Page 12

    Kontrolllampe blinkt: aktivuje motorový istič. K pokračovaniu v práci stroj vypnite a opäť Overload Protection Belastungsabhängiger Motorschutz, bei hoher Motorüberlastung zapnite. wird der Überlastschutz ausgelöst. Um weiter zu arbeiten Maschine Lampka kontrola miga: aus- und wieder einschalten. Ochrona silnika w zależności od obciążenia, przy wysokim The control lamp fl...

  • Page 13

    TECHNICAL DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X inspecting and installing an accessory, position yourself and e) Do not attach a saw chain, woodcarving blade or toothed bystanders away from the plane of the rotating accessory and saw blade. Such blades create frequent kickback and loss of Angle Grinder run the power tool at maximum no-load speed for one minute.

  • Page 14

    • Ensure that battery contact terminals are protected and insulated to need to be replaced which have not been described, please contact prevent short circuit. one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service • Ensure that battery pack is secured against movement within addresses).

  • Page 15

    TECHNISCHE DATEN BEWS18-115 X BEWS18-125 X Falsch bemes sene Einsatzwerkzeuge können nicht ausreichend wird ein unkontrolliertes Elek trowerkzeug gegen die Drehrichtung abgeschirmt oder kontrolliert werden. des Einsatzwerkzeugs an der Blockierstelle beschleu nigt. Winkelschleifer Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder blockiert, f) Einsatzwerkzeuge mit Gewindeeinsatz müssen genau auf...

  • Page 16

    Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. wieder aufgeladen werden. und Sammelstellen. sich Schutzhaube und Draht bürste berühren können. Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Teller- und Topfbürsten können durch Anpressdruck und Austausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kunde6 TRANSPORT VON LITHIUM-IONEN-AKKUS CE-Zeichen Zentrifugalkräfte ihren Durchmesser vergrößern.

  • Page 17

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES BEWS18-115 X BEWS18-125 X capacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des Meuleuse d'Angle de manière appropriée.

  • Page 18

    Les batteries lithium-ion sons soumises aux dispositions législatives personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque N'utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont concernant le transport de produits dangereux. d’incendie, aucune matière infl ammable ou combustible ne doit se l'échange n'est pas décrit, s'adresser de préférence aux stations de...

  • Page 19

    DATI TECNICI BEWS18-115 X BEWS18-125 X dimensioni sbagliate non sarà possibile schermarli oppure controllarli a della rotazione dello stesso. In questo caso l’operatore non è più in suffi cienza. grado di controllare l’elettroutensile ed al punto di blocco si provoca un...

  • Page 20

    Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di b) Evitare di avvicinarsi alla zona anteriore o posteriore al disco La AEG offre infatti un servizio di recupero batterie usate. mettere in funzione l‘elettroutensile. abrasivo da taglio in rota zione. Quando l’operatore manovra la mola Nel vano d’innesto per la batteria del caricatore non devono entrare...

  • Page 21

    DATOS TÉCNICOS BEWS18-115 X BEWS18-125 X c) No emplee accesorios diferentes de aquellos que el o) No utilice la herramienta eléctrica cerca de materiales fabricante haya previsto o recomen dado especialmente para combustibles. Las chispas produci das al trabajar pueden llegar a Amoladora Angular esta herramienta eléctrica.

  • Page 22

    EAC de conformidad • El transporte comercial de baterías recargables de iones de litio Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Al amolar metales se proyectan chispas. Cuidar de no poner en por empresas de transportes está sometido a las disposiciones Piezas cuyo recambio no está...

  • Page 23

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS BEWS18-115 X BEWS18-125 X utilizados com esta fer ramenta eléctrica. O facto de poder fi xar o carcaça, e uma grande quantidade de pó de metal pode causar aces sório a esta ferramenta eléctrica, não garante uma aplicação perigos eléctricos.

  • Page 24

    Uma força lateral sobre executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o materiais infl amáveis nas proximidades (área de vôo de faíscas). • Assegure-se de que o bloco da bateria esteja protegido contra estes corpos abrasivos pode que brá-los.

  • Page 25

    TECHNISCHE GEGEVENS BEWS18-115 X BEWS18-125 X toebehoren dat moet worden aangfl ensd, moet de boring op de blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt, opspandoorn in het toebehoren overeenstemmen met de zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een Haakse slijpmachine diameter van de centreerfl...

  • Page 26

    SYMBOLER Overige bijzondere waarschuwingen voor Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG Alexander Krug doorslijpwerkzaamheden biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw Managing Director oude akku’s. VIGTIGT! ADVARSEL! FARE! a) Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge Gemachtigd voor samenstelling van de technische aandrukkracht.

  • Page 27

    TEKNISKE DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X roterer excentrisk, vibrerer meget kraftigt og kan føre til, at brugeren tilbageslags- og reaktionskræfterne med egnede forsigtighedsforan- mister kontrollen over værktøjet. staltninger. Vinkelsliber g) Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Kontrollér b) Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærhe den af det Produktionsnummer 4319 32 02...

  • Page 28

    Vækfl yvende trådstykker kan meget hurtigt trænge ind under personer. Den samlede proces skal følges af fagfolk. tyndt tøj og/eller huden. Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier: udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco b) Anbefales det at bruge en beskyttelseskappe, skal du service (se kundeserviceadresser).

  • Page 29

    TEKNISKE DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X g) Ikke bruk skadede innsatsverktøy. Sjekk før hver bruk om c) Unngå at kroppen din befi nner seg i området der innsatsverktøy slik som slipe skiver er splintret eller revnet, om elektroverktøyet vil bevege seg ved et til bakeslag. Tilbakeslaget Vinkelsliper slipetaller kener er revnet eller svært slitt, om stålbørster har...

  • Page 30

    • Skadede eller batterier som lekker er det ikke lov å transportere. Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning Ta kontakt med spedisjonsfi rma for ytterlige henvisninger. ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). NORSK...

  • Page 31

    TEKNISKA DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X g) Använd aldrig skadade insatsverktyg. Kon trollera före varje c) Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget vid ett användning insatsverkty gen som t. ex. slipskivor avseende bakslag rör sig. Bakslaget kommer att driva elverktyget i motsatt...

  • Page 32

    Avlägsna aldrig spån eller fl isor när maskinen är igång. 71364 Winnenden Använd ingen kraft. Germany Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för återvinning. BATTERIER Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan Batteri som ej använts på länge måste laddas före nytt bruk.

  • Page 33

    TEKNISET ARVOT BEWS18-115 X BEWS18-125 X kiinnityslaipan läpimitta. Jos varusteet eivät sovi laitteen pystyy hallitse maan takaisku ja vastamomenttivoimat noudatta malla asennustuurnaan, niin ne pyörivät epäkeskisesti, tärisevät liian sopivia suojatoimenpiteitä. Kulmahiomakone voimakkaasti ja saattavat aiheuttaa laitteen hallinnan menettämisen. b) Älä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaih totyökalua.

  • Page 34

    Jos suojusta suositellaan, tulee sinun varmis taa, ettei Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. suojus ja teräsharja voi koskettaa toisiaan. Lautas- ja Pyydä tarkemmat tiedot huolintaliikkeeltäsi. Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten kuppiharjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa keskipakovoiman joh dosta.

  • Page 35

    ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ BEWS18-115 X BEWS18-125 X στ) Τα σπειρώματα των ανταλλακτικών εξαρτημάτων πρέπει να εργαλείου. Έτσι, ένα τυχόν μη υπό έλεγχο ευρισκόμενο ηλεκτρικό ταιριάζουν με το σπείρωμα του τροχού κοπής. Στα εργαλείο αντιδρά στο σημείο μπλοκαρίσματος/πρόσκρουσης με ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ ανταλλακτικά εξαρτήματα που συνδέονται με φλάντζες η...

  • Page 36

    Μην πετάτε τις μεταχειρισμένες ανταλλακτικές μπαταρίες στη φωτιά ή περιστρεφόμενο δίσκο κοπής. Όταν σπρώχνετε το δίσκο κοπής μέσα EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 στα οικιακά απορρίμματα. Η AEG προσφέρει μια απόσυρση των παλιών στο υπό κατεργασία τεμάχιο τότε, σε περίπτωση κλοτσήματος, το EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 ανταλλακτικών...

  • Page 37

    TEKNIK VERILER BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Aksesuar parçalarının dişlileri taşlama milinin dişlilerine eğer varsa her zaman ek tutamağı kullanın. Kullanıcı uygun uygun olmalıdır. Flanşlanması gereken aksesuar parçalarında, önlemler alarak geri tepme ve reaksiyon kuvvetlerine hakim olabilir. Açı taşlama aleti aksesuar parçası...

  • Page 38

    Alexander Krug çalışmayın. Managing Director Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, edilmesi yasaktır. Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde tasfi ye Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak biriktirilmeli Techtronic Industries GmbH edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar;...

  • Page 39

    TECHNICKÁ DATA BEWS18-115 X BEWS18-125 X brusné kotouče na odštěpky a trhliny, brusné talíře na trhliny, b) Nikdy nedávejte Vaši ruku do blízkosti otáčejících se otěr nebo silné opotřebení, drátěné kartáče na uvolněné nebo nasazovacích nástrojů. Nasazovací nástroj se při zpětném rázu Úhlová...

  • Page 40

    Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. které vyčnívají přes brusný talíř, mohou způsobit poranění a též vést k zablokování, roztržení brusných listů nebo ke zpětnému rázu. Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž SYMBOLY výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit v odborném servisu AEG.

  • Page 41

    TECHNICKÉ ÚDAJE BEWS18-115 X BEWS18-125 X majú pripojiť pomocou príruby, sa musí zosúladiť otvor pre Keď sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje v obrobku, upínací tŕň na diele príslušenstva s priemerom lokalizačnej môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá je zapichnutá do obrobku, Uhlová...

  • Page 42

    Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez Elektrické a elektronické prístroje treba zbierať Kvôli ďalším informáciám sa obráťte na vašu špedičnú fi rmu. návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na zákazníckych centier (viď...

  • Page 43

    DANE TECHNICZNE BEWS18-115 X BEWS18-125 X których nie jest ono przewidziane, może spowodować zagrożenia i duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować obrażenia ciała. zagrożenie elektryczne. Szlifi erka kątowa c) Nie należy używać osprzętu, który nie jest przewidziany i o) Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów Numer produkcyjny 4319 32 02...

  • Page 44

    Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części niebezpieczeństwo żadnych osób. Ze względu na zagrożenie drogach ot tak po prostu. zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla Krajowy znak zgodności Ukraina pożarowe w pobliżu miejsca pracy (w strefi e wyrzucania iskier) nie których nie podano opisu, należy skontaktować...

  • Page 45

    MŰSZAKI ADATOK BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) A tartozékok menetének egyeznie kell a köszörűorsó munkadarabba bemerülő éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat menetével. Olyan tartozékoknál, amelyek peremesen vagy egy visszarúgást okozhat. A csiszolókorong ekkor a korongnak Sarokcsiszoló illeszkednek, a befogótüskéhez való furatnak a tartozékban a leblokkolási pontban fennálló...

  • Page 46

    Ne használjon porszívót. CE-jelölés • Tilos sérült vagy kifolyt akkukat szállítani. és azonosító száma alapján a területileg illetékes AEG Kerülje el, hogy a szikrahullás és a csiszoláskor keletkező por a márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries További útmutatásokért forduljon szállítmányozási vállalatához.

  • Page 47

    TEHNIČNI PODATKI BEWS18-115 X BEWS18-125 X g) Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij. Pred vsako ustreznimi previdnostnimi ukrepi lahko uporabnik obvlada moč uporabo preglejte brusilne kolute, če se ne luščijo oziroma če povratnih udarcev in reakcijskih momentov. Kotni brusilniki nimajo razpok, brusilne krožnike, če nimajo razpok oziroma če b) Nikoli z roko ne segajte v bližino vrtečih se vsadnih orodij.

  • Page 48

    Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste. a) Upoštevajte dejstvo, da žična ščetka tudi med običajno izolirani. Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da Pri delu s strojem vedno nosite zaščitna očala. uporabo izgublja koščke žice. Žic zato ne preobremenjujte s •...

  • Page 49

    TEHNIČKI PODACI BEWS18-115 X BEWS18-125 X promjerom lokalizirajuće prirubnice. Dijelovi pribora koji ne b) Vaše ruke nikada ne stavljajte blizu rotirajućeg radnog alata. pristaju na montažni trn aparata, rade ekscentrično, vibriraju Radni alat se kod povratnog udara može pomaknuti preko vaših Kutni brusač...

  • Page 50

    U svezi ostalih uputa obratite se vašem prijevoznom poduzeću. Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne uporabe gube komadiće žica. Ne preopterećujte ove žice dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od AEG prekomjernim pritiskanjem. Odletjeli komadići žica mogu vrlo lako SIMBOLI servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).

  • Page 51

    TEHNISKIE DATI BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Papildpiederumu vītnei ir jāsakrīt ar slīpēšanas vārpstas slīpēšanas disks pārvietojas lietotāja virzienā vai arī prom no viņa, vītni. Piederumiem, kas tiek piestiprināti ar atloku, fi ksācijas atkarībā no diska rotācijas virziena attiecībā pret apstrādājamo Leņķa slīpmašīna...

  • Page 52

    Vajag vienmēr uzmanīt, lai būtu tīras dzesēšanas atveres. Veicot akumulatoru transportēšanu, jāievēro: Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves daļas. • Pārliecinieties, ka kontakti ir aizsargāti un izolēti, lai izvairītos Īpašie drošības noteikumi, veicot apstrādi ar stiepļu suku Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā...

  • Page 53

    TECHNINIAI DUOMENYS BEWS18-115 X BEWS18-125 X e) Naudojamo įrankio išorinis skersmuo ir sto ris turi atitikti a) Dirbdami visada tvirtai laikykite prietaisą abiem rankom ir nurodytus Jūsų elektrinio prie tai so matmenis. Netinkamų stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų padėtį, kurioje Kampinis šlifuoklis...

  • Page 54

    Pervežant akumuliatorius būtina laikytis šių punktų: vie li nius šepečius nuo per didelės apkrovos, t. y. jų per stipriai Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas • Siekiant išvengti trumpųjų jungimų, įsitikinkite, kad kontaktai yra nespauskite. Skriejantys vielos gabalėliai gali lengvai prasiskverbti neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų...

  • Page 55

    TEHNILISED ANDMED BEWS18-115 X BEWS18-125 X sobi seadme montaažitornile, töötavad ekstsentriliselt, vibreerivad c) Vältige oma kehaga piirkonda, kuhu seade tagasilöögi puhul üleliia tugevasti ja võivad põhjustada kontrolli kaotamist tööriista liigub. Tagasilöök viib seadme lihvketta liikumissuunale Nurgalihvimismasin üle. vastupidises suunas. Tootmisnumber 4319 32 02...

  • Page 56

    Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. • Pöörake tähelepanu sellele, et akupakk ei saaks pakendis juhinduge tootja andmetest lihvpaberi suuruse kohta. Üle Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille nihkuda. lihvtalla ulatuvad lihvpaberid võivad põhjustada vigastusi, samuti väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG •...

  • Page 57

    ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ BEWS18-115 X BEWS18-125 X b) Настоящий электроинструмент не пригоден для полирования. Вентилятор двигателя затягивает пыль в корпус и большое скопление Выполнение работ, для которых настоящий электроинструмент не металлической пыли может привести к электрической опасности. Угловая шлифмашина предусмотрен, может стать причиной опасностей и травм.

  • Page 58

    Не выбрасывайте использованные аккумуляторы вместе с домашним EN 60745-1:2009+A11:2010 для утилизации в соответствии с нормами отрезания шлифованием мусором и не сжигайте их. Дистрибьюторы компании AEG предлагают EN 60745-2-3: 2011 + A2:2013 + A11:2014 + A12:2014 охраны окружающей среды. восстановление старых аккумуляторов, чтобы защитить окружающую...

  • Page 59

    ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ BEWS18-115 X BEWS18-125 X åêðàíèðàíè ïî íåîáõîäèìèÿ íà÷èí èëè äà áúäàò êîíòðîëèðàíè áëîêèðàíå, è ñòàâà íåóïðàâëÿåì. Ъглошлайф äîñòàòú÷íî äîáðå. Àêî íàïð. àáðàçèâåí äèñê ñå çàêëèíè èëè áëîêèðà â îáðàáîòâàíîòî èçäåëèå, ðúáúò íà äèñêà, êîéòî äîïèðà äåòàéëà, Производствен номер...

  • Page 60

    е предмет на законовите разпоредбите за превоз на опасни ãîðèìè ìàòåðèàëè. Äà íå ñå èçïîëçâà ïðàõîóëàâÿíå. Äà ñå èçïîëçâàò ñàìî àêñåñîàðè íà AEG è ðåçåðâíè ÷àñòè íà. товари. Подготовката на превоза и самият превоз трябва да Åëåìåíòè, ÷èÿòà ïîäìÿíà íå å îïèñàíà, äà ñå äàäàò çà ïîäìÿíà...

  • Page 61

    DATE TEHNICE BEWS18-115 X BEWS18-125 X c) Nu folosiţi dispozitive de lucru care nu sunt prevăzute şi Recul şi avertismente corespunzătoare recomandate în mod special de către producător pentru Polizor unghiular Reculul este reacţia bruscă apărută la agăţarea sau blocarea unui această...

  • Page 62

    Interesaţi-vă la autorităţile locale sau la către personal instruit corespunzător. Întregul proces trebuie Discurile-perie şi periile-oală îşi pot mări diametrul sub acţiunea Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din comerciantul dvs. de specialitate unde se afl ă asistat în mod competent.

  • Page 63

    ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ BEWS18-115 X BEWS18-125 X ѓ) Навоите на деловите од приборот мора да се совпаѓаат стопирање на ротирачкиот прибор. На тој начин со навојот на осовината за брусење. Кај деловите од неконтролираниот електро-алат се забрзува во спротивна Аголна брусилка...

  • Page 64

    се луѓето да не бидат загрозени. Поради ризик од пожар, • Комерцијалниот транспорт на литиум-јонски батерии од запалливи матери не смеат да бидат лоцирани во близина Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку (зона на искрење). Не користете издув за прав. страна на шпедитерски претпријатија подлежни на одредбите...

  • Page 65

    ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ BEWS18-115 X BEWS18-125 X f) Вставні інструменти з нарізною вставкою повинні точно неконтрольований електроінструмент отримує прискорення в підходити до різьби шліфувального шпинделя машини. У напрямку, протилежному напрямку обертання вставного КУТОВА ШЛІФУВАЛЬНА МАШИНА вставних інструментів, що монтуються за допомогою фланців, інструмента...

  • Page 66

    Відпрацьовані знімні акумуляторні батареї не можна кидати у EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011 утворення внутрішнього напруження та схильності до перекосу вогонь або викидати з побутовими відходами. AEG пропонує EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008 або блокування, які в свою чергу призводять до віддачі або утилізацію старих знімних акумуляторних батарей, безпечну для...

  • Page 67

    .‫ﻳ ُﺭﺟﻰ ﻋﺩﻡ ﻧﻘﻝ ﺍﻟﺑﻁﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﺑﻬﺎ ﺗﺷﻘﻘﺎﺕ ﺃﻭ ﺗﺳﺭﺑﺎﺕ‬ • ‫ ﻭﻗﻁﻊ ﺍﻟﻐﻳﺎﺭ ﺍﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﻬﺎ ﻓﻘﻁ. ﺇﺫﺍ ﻛﺎﻧﺕ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺗﻲ ﻳﺟﺏ ﺗﻐﻳﻳﺭﻫﺎ ﻏﻳﺭ‬AEG ‫ﺍﺳﺗﺧﺩﻡ ﻣﻠﺣﻘﺎﺕ‬ ‫ﻳ ُﺭﺟﻰ ﺍﻟﺑﺣﺙ ﻣﻊ ﺷﺭﻛﺔ ﺍﻟﺷﺣﻥ ﻋﻥ ﻧﺻﻳﺣﺔ ﺃﺧﺭﻯ‬ ‫ )ﺍﻧﻅﺭ ﻗﺎﺋﻣﺔ ﻋﻧﺎﻭﻳﻥ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ/ﺍﻟﺻﻳﺎﻧﺔ‬AEG ‫ﻣﺫﻛﻭﺭﺓ، ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻻﺗﺻﺎﻝ ﺑﺄﺣﺩ ﻋﻣﻼء ﺻﻳﺎﻧﺔ‬...

  • Page 68

    ‫ ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ‬BEWS18-115 X BEWS18-125 X ‫ﻋﻠﻰ ﺳﺑﻳﻝ ﺍﻟﻣﺛﺎﻝ، ﺇﺫﺍ ﻣﺎ ﺃ ﻋ ُﻳﻘﺕ ﺣﺭﻛﺔ ﺍﻟﻌﺟﻠﺔ ﺍﻟﻛﺎﺷﻁﺔ ﺃﻭ ﺗﻌﺭﺿﺕ ﻟﻠﺿﻐﻁ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﺍﻟﻘﻁﻌﺔ ﺍﻟﺗﻲ‬ !‫ﺗﺣﺫﻳﺭ‬ ‫ﻳﺗﻡ ﺍﻟﻌﻣﻝ ﻋﻠﻳﻬﺎ، ﻓﺈﻥ ﺣﺎﻓﺔ ﺍﻟﻘﺭﺹ ﺍﻟﺫﻱ ﻳﺩﺧﻝ ﻓﻲ ﻧﻘﻁﺔ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻳﻣﻛﻥ ﺃﻥ ﻳﺣﻔﺭ ﻓﻲ ﺳﻁﺢ ﺍﻟﻣﺎﺩﺓ‬...

  • Page 69

    To obtain the longest possible battery life remove the battery pack from the charger once it is fully charged. For battery pack storage longer than 30 days: Store the battery pack where the temperature is below 27°C and away from moisture Store the battery packs in a 30% - 50% charged condition Every six months of storage, charge the pack as normal.

This manual also for:

Bews18-125 x

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: