Download Print this page
Dimplex KRRV 003 User Manual
Dimplex KRRV 003 User Manual

Dimplex KRRV 003 User Manual

Capillary double boiler

Advertisement

Quick Links

KRRV 003
KR 80... / LR 80...
KR 85... / LR 85...
Kapillar Kessel- / Lüftungsregler / -Lüftungsdoppelregler
Thermostat (Double) Capillaire de Ventilation / de Chaudière
Gefahrenhinweis
Dieses Gerät darf nur durch einen Elektro-Fachmann
geöffnet und gemäß dem Schaltbild im Gehäusedeckel /
Bedienungsanleitung installiert werden. Dabei sind die
bestehenden Sicherheitsvorschriften zu beachten.
Anwendung
KR ... Diese Gerätereihe wurde speziell entwickelt für
den Einsatz in der Heiztechnik in Kesselanlagen oder
Speichern, Fernwärmeübergabestationen und Wärme-
übertragungsanlagen.
LR ... in der Lüftungstechnik als Zuluftüberwachung
oder als Begrenzer von elektrischen Heizregistern.
Funktion des Gerätes
Wird der eingestellte Temperatursollwert erreicht, schal-
tet der Kapillarfühler den Mikroschalter und der Heizkon-
takt 1 (rot) – 2 (blau) öffnet. Der Kontakt 1 (rot) – 3
(weiß) schließt. Der Heizkreis wird abgeschaltet.
TB (Temperaturbegrenzer)
TW (Temperaturwächter)
TR (Temperaturregler)
STB (Sicherheitstemperaturbegrenzer)
Technische Daten
Temperaturbereich:
Schaltdifferenz:
Schaltstrom:
Schaltspannung:
Anschlußquerschnitt:
Schutzart:
max. Kopftemperatur:
max. Fühlertemperatur:
Zeitkonstante:
Kontakte:
Bulbe und Kapillare:
Tauchhülse:
Schutzwendel:
Einbaubedingungen
Bei Reglern mit Außeneinstellung muß zuerst der Tem-
peratur-Einstellknopf abgezogen werden, bevor zur In-
stallation das Oberteil abgeschraubt wird.
Die Medienzirkulation um das Schutzrohr, ist für die
Schaltgenauigkeit von größter Wichtigkeit. Das Schutz-
rohr muß auf der ganzen Länge vom Medium umspült
werden.
Im Schutzrohr befindet sich eine Andruckfeder, die den
Fühler an die Innenwand des Schutzrohres drückt. Nur
mit dieser Feder kann eine schnelle Ansprechzeit des
Capillary (Double) Boiler / Ventilation Thermostat
Regolatore (Doppio) Capillare Aerazione / Caldaie
siehe Leistungsschild
siehe Leistungsschild
siehe Leistungsschild,
bei 24 V~ min. 150 mA
24 – 230 V~, 50 / 60 Hz
2
1,0 ... 2,5 mm
IP43 / optional IP54
80°C
Skalenendwert +15%
ca. 50 sec. mit Tauchrohr
in bewegtem Wasser
potentialfreier Umschalter
Cu
Ms vernickelt oder V4A
Stahl vernickelt
Hazard warning
D
A specialist only is permitted to open this appliance and
to install it according to the circuit diagram in the casing
lid. The relevant safety instructions have to be observed
hereby.
Application
KR ... This device series has been specially designed
for use in heating equipment in boiler systems or tanks,
long-distance energy transmission stations and heat
conducting equipment.
LR ... in ventilation equipment for air inlet monitoring or
as a limited for electric damper registers.
Function of the device
If the set temperature is reached, the capillary sensor
operates the micro-switch and the heating contact 1
(red) – 2 (blue) opens. The contact 1 (red) – 3 (white)
closes. The heating circuit is disconnected.
TB (temperature limiter)
TW (temperature monitor)
TR (thermostat)
STB (safety temperature limiter)
Technical data
Temperature range:
Differential:
Breaking current:
Switching voltage:
Connection cross-section:
Enclosure:
Max. top temperature:
Max. sensor temperature:
Time constant:
Contacts:
Bulb and capillary:
Protective sleeve:
Protective coil:
Installation conditions
For thermostats with outside dial, the temperature adjus-
ting knob must first of all be removed, before the cover
is screwed on during installation.
The circulation of the media around the protective tube
is crucial for the accuracy. The protective tube must be
rewound over the entire length of the medium.
In the protective tube there is a plate spring, which pres-
ses the sensor onto the inside wall of the protective
tube. This spring is critical in ensuring a fast reaction
time for the thermostat. Please press the sensor directly
GB
see rating plate
see rating plate
see rating plate,
at 24 V~ min. 150 mA
24 – 230 V~, 50 / 60 Hz
2
1.0 ... 2.5 mm
IP43 / IP54 optional
80° C
Scale end value +15%
approx. 50 sec. with
protective tube in moving
water
floating reversing contact
Cu
Nickel plated Ms or V4A
Nickel plated steel
2 12 302 03

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KRRV 003 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dimplex KRRV 003

  • Page 1 KRRV 003 KR 80… / LR 80… KR 85… / LR 85… Kapillar Kessel- / Lüftungsregler / -Lüftungsdoppelregler Capillary (Double) Boiler / Ventilation Thermostat Thermostat (Double) Capillaire de Ventilation / de Chaudière Regolatore (Doppio) Capillare Aerazione / Caldaie Gefahrenhinweis Hazard warning Dieses Gerät darf nur durch einen Elektro-Fachmann...
  • Page 2 Reglers garantiert werden. Bitte den Fühler direkt mit into the protective tube by hand, so that the capillary der Hand in das Schutzrohr hineindrücken, damit das tube does not become kinked. The top of the thermostat Kapillarrohr nicht geknickt wird. Befestigung des Regler- is attached using the screws located in the casing sec- kopfes erfolgt mit den im Gehäuseteil befindlichen tion by clamping it to the protective tube.
  • Page 3 Conditions d’intégration Condizioni per il montaggio Sur les thermostats avec réglage externe, il faut Nel caso di regolatori con impostazione esterna é dap- d’abord retirer le bouton de réglage de la température prima necessario sfilare il pomello di regolazione della temperatura, prima di passare allo svitaggio della parte avant de dévisser la partie supérieure pour l’installation.
  • Page 4 Maßbilder / Dimensioned Drawings / Schéma de connexion / Schema di allacciamento Klemmschraube Locking screw vis de serrage Vite de arresto 2x for IP54 Handrücksteller Manual adjuster remise à zero manuelle Azzeratore manuale Klemmschraube Locking screw vis de serrage Vite de arresto 2x for IP54 Klemmschraube Locking screw...

This manual is also suitable for:

Kr 80 seriesLr 80 seriesKr 85 seriesLr 85 series