Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

WALKIE TALKIE 202
Bestell-Nr. 2645

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for BUSCH 202

  • Page 1 WALKIE TALKIE 202 Bestell-Nr. 2645...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Übersicht Displayanzeige Batterien einlegen Funktionen 03 - 04 Funktionseinstellungen 05 - 06 Technische Angaben Frequenzbereich Europäische Benutzungsbestimmungen Mögliche Fehlerquellen Wichtige Informationen 09 - 10 Contents Buttons and Controls Main Screen Battery Installation Functions 13 - 14 Function Setup 15 - 16 7HFKQLFDO 6SHFL¿FDWLRQV Frequency Range European User Regulations...
  • Page 3 Sommaire Touches et commandes Écran Installation des piles Fonctions 22 - 23 Réglage des fonctions 24 - 25 Caractéristiques techniques Fréquences du canal Règlement européen d´utilisation Pannes Informations importantes...
  • Page 4: Übersicht

    ÜBERSICHT...
  • Page 5: Displayanzeige

    Das Busch Walkie Talkie 202 ermöglicht eine anmelde- und gebührenfreie Kommunikation. Die Reichweite kann unter JQVWLJHQ 9RUDXVVHW]XQJHQ IUHLHV *HOlQGH ELV  NP EHWUDJHQ +|KHUH *HElXGH 6WDKOEHWRQEDXWHQ EHHLQÀXVVHQ GLH Reichweite. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie diese für eventuelle Rückfragen auf.
  • Page 6: Funktionen

    Funktionen Power Ein / Aus 1. Halten Sie die Power-Taste für 2 Sekunden gedrückt, um das Gerät einzuschalten. 2. Ein Bi-Ton ertönt sobald das Gerät betriebsbereit ist, und das LCD-Display zeigt alle Symbole. 3. Nach einer Sekunde geht das Gerät in den Standby-Modus über. (Abb.2) 4.
  • Page 7 Empfangen Lösen Sie die CALL- oder PTT-Taste und warten auf ein Signal. »RX« zeigt an, dass das Gerät auf Empfang steht. Nun können Sie den Klingelton Abb.6 oder die Stimme Ihres Teilnehmers hören. (Abb.6) Lautstärke einstellen 1. Durch Drücken der Taste + oder - erscheint die Anzeige VOL kurz auf dem Display.
  • Page 8: Funktionseinstellungen

    Funktionseinstellungen Mit den Tasten MENU, + und – sind folgende Einstellungen möglich: Funktion Kanalwahl Automatischer Senderscan Anwendung Wählen Sie den Kanal Scannen Sie die Sender automatisch, zur Kommunikation aus. XP KHUDXV]X¿QGHQ ZHOFKH EHOHJW VLQG Bedienung Die MENU-Taste wird entspre- chend oft gedrückt, um in das jeweilige Programm zu gelangen.
  • Page 9 Monitor Klingelton Tastenton Roger Beep Empfängt alle Signale eines Kanals. Wählen Sie aus fünf ver- Die Tastentöne können Senden Sie Ihrem schiedenen Klingeltönen, aktiviert bzw. deaktiviert Partner ein Signal, um Ihren Partner anzurufen. werden. dass das Gespräch beendet ist. + / - + / - + / - + / -...
  • Page 10: Technische Angaben

    446,06875 Europäische Benutzungsbestimmungen Das Walkie Talkie 202 kann in den Ländern der Europäischen Union* und in der Schweiz ohne Beschränkungen, ohne Lizenzen und ohne jegliche Gebühren betrieben werden. Vor der Inbetriebnahme in anderen Ländern informieren Sie sich bitte unbedingt über die dort geltenden Vorschriften.
  • Page 11: Mögliche Fehlerquellen

    Fehlersuche Problem Lösung Kein Strom ‡ Prüfen, ob Batterien richtig gepolt eingesetzt oder zu schwach sind. Sendung nicht übermittelt ‡ Die PTT-Taste muss während der gesamten Übertragung gedrückt gehalten werden. ‡ Prüfen, ob Batterien richtig gepolt eingesetzt oder zu schwach sind. Sendung nicht empfangen ‡...
  • Page 12: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Warnhinweise Benutzen Sie das Gerät nicht in ausgewiesenen Sicherheitszonen und in für den privaten Funkverkehr gesperrten Zonen. Not- und Hilfsdienste können mit diesem Gerät nicht gerufen werden. In Bezug auf eine evtl. Störimmunität von +HU]VFKULWWPDFKHUQ JLEW HV NHLQH GH¿QLHUWHQ $XVVDJHQ 9RUVRUJOLFK HPSIHKOHQ ZLU 7UlJHUQ YRQ +HU]VFKULWWPDFKHUQ generell vom Umgang mit Funkanlagen abzusehen.
  • Page 13 Gewährleistungsinformation Für das Busch Walkie Talkie 202 geben wir die Gewähr für einwandfreie Beschaffenheit. Die Dauer der Gewährleistung beträgt 24 Monate und beginnt mit der Übergabe des Produkts durch den Verkäufer (Händler). Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg (Kassenzettel, Rechnung, Lieferschein o.ä.) sorgfältig auf, weil ohne Vorlage dieser Belege im Garantiefall keine Ansprüche bestehen.
  • Page 14: Buttons And Controls

    USER MANUAL BUTTONS AND CONTROLS...
  • Page 15: Main Screen

    This two-way radio (PMR) is easy to handle. The communication range is up to 3 km*. Please study this manual carefully before use and keep it for future reference. Main Screen (Fig.1) 1. Operation Mode Indicator 2. Channel Number Display 3.
  • Page 16: Functions

    Functions Power On / Off 1. Press and hold POWER key for 2 seconds to turn on the unit. 2. A »Bi« sound indicates the unit is ready for use and the LCD display will show all icons. 3. After one second the unit will go to standby mode. (Fig.2) 4.
  • Page 17 To Receive a Call Release CALL or PTT key and wait for a signal. »RX« means the radio is in receiving status. You can hear the ring tone or the voice from the other user. (Fig.6) Fig.6 To Adjust Volume Level 1.
  • Page 18: Function Setup

    Function Setup By using the buttons MENU, + and – the following functions can be set up: Function Channel Selection Auto Channel Scan Application Select the channel Scan the channel automatically to for communication. identify the occupied channel. Operation Number of times to press the MENU button for entering the selection menu.
  • Page 19 Monitor Call Tone Key Beep Roger Beep All signals can be received Choose out of 5 ring tones Activate/Inactivate the key Let your partner in the same channel. to call your partner. beep according to your know the conversa- own preference. tion is over.
  • Page 20: 7Hfkqlfdo 6Shfl¿Fdwlrqv

    446,06875 European User Regulations No license and no fees are required for the use of this PMR Walkie Talkie 202 in EC countries* and Switzerland. If operated in other countries it is absolutely necessary to check the local, prevailing regulations.
  • Page 21: Trouble Shooting

    Trouble Shooting Problem Solution No Power ‡ Reposition or replace batteries Message Not Transmitted ‡ Make sure the PTT key is completely pressed during transmission. ‡ Reposition or replace batteries. Message Not Received ‡ &RQ¿UP UDGLRV KDYH WKH VDPH FKDQQHO VHWWLQJV ‡...
  • Page 22: Important Information

    6. Only use batteries - never connect this appliance to any other power source. EC Regulations Hereby Busch GmbH & Co. KG declares that this two-way radio »Walkie Talkie 202« (No. 2645) is in compliance with the essential requirements and other relevant...
  • Page 23: Touches Et Commandes

    MANUEL D´UTILISATION TOUCHES ET COMMANDES ÉCRAN LCD...
  • Page 24: Écran

    Ce talkie-walkie (PMR446) est facile à manier. La portée de la communication est jusqu´à 3 km*. Veuillez lire ce manuel attentivement avant utilisation pour un bon fonctionnement. Vous devez conserver ce manuel avec soin pour des futures références. Écran (Fig. 1) 1.
  • Page 25 Les Fonctions Marche / Arrêt 1. Appuyez et maintenez la touche MARCHE pendant 2 secondes pour allumer l´appareil.  8Q ª%LS© LQGLTXH TXH ODSSDUHLO HVW SUrW j rWUH XWLOLVp HW ODI¿FKDJH /&' PRQWUHUD tous les icônes. 3. Après une seconde l´appareil se mettra en mode standby. (Fig.2) Fig.2 4.
  • Page 26 Recevoir un appel 5HOkFKH] OD WRXFKH &$// RX 377 HW DWWHQGH] DX VLJQDO ª5;© VLJQL¿H que la radio est en mode réception. Vous pouvez entendre la sonnerie Fig.6 d´appel ou la voix de l´autre utilisateur. (Fig. 6) Régler le volume  $SSX\H] VXU OD WRXFKH  RX ± ª92/©...
  • Page 27: Fonctions

    Réglage des fonctions En utilisant les touches MENU, + and – vous pouvez régler les fonctions suivantes: Fonction Sélection du canal Balayage automatique du canal Application Sélectionnez le canal de (IIHFWXH XQ EDOD\DJH DXWRPDWLTXH SRXU LGHQWL¿HU communication. le canal occupé. Fonctionnement Nombre de fois que vous devez appuyer sur la touche MENU...
  • Page 28 Fonction Moniteur Sonnerie d’appel Touche Bip Bip Roger Application Reçoit tous les signaux sur le Choisez de 5 Activez ou désac- Pour faire savoir à même canal. différentes sonne- tivez le bip des votre partenaire ries pour appeller touches selon que la conversation votre partenaire.
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    Règlement européen d´utilisation Pour le »Walkie Talkie 202« l´utilisation est libre et gratuite dans les pays de l´Union européenne* et la Suisse (sans licences ni abonnement). Si vous voulez utiliser ce talkie-walkie dans autres pays veuillez bien vous renseigner sur les règlements de ce pays au préalable.
  • Page 30: Pannes

    Pannes Problème Solution Pas d’alimentation ‡ Enlevez et remettez les piles. Le message n’est pas transmis ‡ 9pUL¿H] TXH OD WRXFKH 377 HVW ELHQ HQIRQFpH TXDQG YRXV WUDQVPHWWH] ‡ Enlevez et remettez les piles. Le message n’est pas reçu ‡ 9pUL¿H] TXH OHV UDGLRV VRQW VXU OH PrPH FDQDO ‡...
  • Page 31: Informations Importantes

    Utiliser seulement des piles – jamais connecter l´appareil aux autres sources de courant. Règlements de la Communauté européenne Par la présente Busch GmbH & Co. KG déclare que ce »Walkie Talkie 202« (No. 2645) est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions...
  • Page 32 Busch GmbH & Co. KG | D-68519 Viernheim | Germany | www.busch-model.com...

Table of Contents