Download Print this page

Buderus 500-24S Assembly Instructions Manual page 2

Hide thumbs Also See for 500-24S:

Advertisement

7
3
2
1
4
5
6
1
Fig. 1 /
/ Rys. 1
Fig. 2 /
/ Rys. 2
Þekil 1
Þekil 2
A
B
C
3
2
open closed
1
1
1
Fig. 3 /
/ Rys. 3
Þekil 3
6 5
4
1
1
1
1
Fig. 4 /
/ Rys. 4
Fig. 5 /
/ Rys. 5
Þekil 4
Þekil 5
2
2
1
3
1
Fig. 6 /
/ Rys. 6
Fig. 7 Valvola del gas /
Þekil 6
Þekil 7 Gaz
/ Rys. 7 Armatura gazowa
armatürü
1:
Venturi / Venturi / rura Venturiego
2:
Viti / Vidalar / úruby
3:
Il dischetto in ottone con 2x O-ring /
Gaz memesi ile 2 x O-halkalar
Dysza gazowa z 2 pierúcieniami
uszczelniajàcymi
A
B
1
2E
2H
G20
G20
- 20
- 20
mb
mb
ar
ar
2
G20
2H
2E
- 20 mbar
G20
- 20 mbar
3
Fig. 8 /
/ Rys. 8
Fig. 9 /
/ Rys. 9
Þekil 8
Þekil 9
Italiano
Istruzioni per il montaggio
Trasformazione per un altro tipo di gas
Caldaia a gas a condensazione Logamax plus GB022-
24/24K, GB132-24/24K, GB152T-16/19 e GB152T-24/28
Fornitura (figura 1)
1. Il dischetto in ottone
2. Adesivo (2x, per indicazione del tipo di gas)
3. O-ring (2x)
2
4. Guarnizione in gomma (tra la tubazione di collegamento del gas e la
valvola del gas)
5. Viti M5 x 30 (2x)
6. Vite M4 x 8
7. Istruzioni per la trasformazione
Attenzione
A
Gli interventi sulle conduzioni del gas possono essere effettuati
solo da ditte specializzate autorizzate.
Togliere la tensione.
Chiudere il rubinetto del gas (figura 2‚ pos. 1).
Sulla base della fig. 3 stabilire se il vostro apparecchio è di
modello A, B o C.
Modello A: Allentare la vite di sicurezza con una chiave di sfiato
(figura 3).
Modello B/C: Allentare la vite di tenuta (figura 3‚ pos. 1) e rimuovere
1
il rivestimento.
Allentare la vite di tenuta (figura 4‚ pos. 1) e rimuovere l'involucro del
ventilatore.
3 2 1
Staccare i 3 connettori del ventilatore e valvola del gas (figura 5‚
pos. 1, 2 e 3).
Allentare la spina dall'asta di ionizzazione (figura 5‚ pos. 4), il
termostato bruciatore (figura 5‚ pos. 5, se presente) e il dispositivo di
accensione ad incandescenza (figura 5‚ pos. 6).
Allentare il dado di raccordo della tubazione del gas sulla valvola del
gas (figura 9‚ pos. 2).
Per staccare il tubo aria aspirata, ruotarlo e tirarlo verso il basso
(figura 9‚ pos. 3).
Smontare "KombiVent" (unità gas/aria) (figura 6).
Note
I
La trasformazione per un altro tipo di gas viene effettuata modi-
ficando il dischetto in ottone (figura 7‚ pos. 3) come indicato
nella tabella 1.
Allentare le viti (figura 7‚ pos. 2) di Venturi e rimuovere il valvola del
gas (figura 7‚ pos. 1).
Smontare il dischetto in ottone.
Montare O-ring nuovi su entrambi i lati del dischetto in ottone
(figura 7‚ pos. 3).
Montare un nuovo dischetto in ottone nella valvola del gas.
Montare la valvola del gas.
Montare tutte le parti procedendo in senso inverso.
Posizionare i due adesivi compresi nella fornitura sulla caldaia
(vedere figura 8 e figura 9, pos 1).
Aprire il rubinetto del gas (figura 2‚ pos. 2).
Verificare la tenuta deiriduzione raccordi con guarnizioni in gomma
nuove tra tubazione del gas e valvola del gas.
/
Mettere in funzione il dispositivo di riscaldamento come indicato nelle
istruzioni per l'installazione dell'apparecchio stesso.
Verificare la tenuta dei raccordi tra valvola del gas e Venturi.
Verificare la tenuta del raccordo tra ventilatore e bruciatore.
Regolare il rapporto aria/gas come indicato nelle istruzioni per il
montaggio del dispositivo di riscaldamento.
Montare l'involucro del ventilatore e il rivestimento e posizionare la vite
di tenuta.
Tipo di gas
Diametro del dischetto in ottone [mm]
Logamax plus
GB022
24
24K
24
Metano
2E
(G20)
4,45
4,45
4,45
(contiene metano H)
Propano 3
P
(G31)
3,45
3,45
3,45
Tab. 1
Diametro del dischetto in ottone
Con riserva di modifiche per miglioramenti tecnici!
Edizione 07/2008
IT (it)
Türkçe
Logamax plus GB022-24/24K ve GB132-24/24K
yoðuþmalý kazanlarýný baþka bir gaz cinsine
çevirmek için gaz dönüþüm kýlavuzu
Teslimat kapsamý (þekil. 1)
1. Gaz memesi
2. Yapýþkan etiket (2 x, gaz cinsinin belirtilmesi için)
3. Sýzdýrmazlýk contalarý (2 x)
4. Sýzdýrmazlýk contasý (gaz baðlantýsý ile gaz armatürünün arasý için)
5. Vidalar M5 x 30 (2 x)
6. Vida M4 x 8
7. Gaz dönüþüm kýlavuzu
A
DÝKKAT!
Gaz ile ilgili parçalarýn üzerindeki iþlemlerin yetkili servis
tarafýndan yapýlmasý zorunludur.
Cihazý kapatýn ve enerji baðlantýsýný kesin.
Gaz vanasýný kapatýn (þekil. 2‚ poz. 1).
Þekil 3'e bakarak söz konusu kazanýn A, B tipi mi, yoksa C tipi mi
olduðunu tesbit edin.
A tipi kazan: Kapak kilidini radyatör hava alma pürjör anahtarý
(þekil. 3) ile açarak kapaðý alttan kendinize çekerek yukarý
kaldýrarak çýkarýn.
B/C tipi kazan: Sabitleme vidasýný (þekil. 3‚ poz. 1) sökerek
kapaðý alttan kendinize doðru çekerek yukarý kaldýrarak çýkarýn.
Kelepçeleri açýn (þekil. 4‚ poz. 1) ve brülör kapaðýný çýkarýn.
Fan ve gaz armatüründen 3 adet soketi çekin (þekil. 5‚ poz. 1,
2 ve 3).
Ýyonizasyon çubuðu (þekil. 5, poz. 4), brülör termostatý (þekil. 5,
poz. 5, mevcutsa) ve akkor elektrottan (þekil. 5‚ poz. 6) fiþleri
çýkarýn.
Gaz armatüründen gaz besleme hattýnýn baþlýk somununu çýkarýn
(þekil. 9‚ poz. 2).
Hava emme borusunu çevirerek aþaðýya doðru çekip çýkarýn
(þekil. 9‚ poz. 3).
Somunu çýkartýp "KombiVent"i (gaz-/hava karýþým aygýtýný) çýkartýn
(þekil. 6).
I
Uyarý
Baþka bir gaz cinsine dönüþüm iþlemi gaz memesinin tablo 1'e
uygun biçimde deðiþtirilmesiyle yapýlýr (þekil. 7‚ poz. 3).
Üç vidayý söküp (þekil. 7‚ poz. 2) gaz armatürünü Venturi'den
(þekil. 7‚ poz. 1) çekip çýkarýn.
Gaz memesini gaz armatüründen alýn.
Gaz memesinin her iki yanýna yeni sýzdýrmazlýk contalarýný monte
edin (þekil. 7‚ poz. 3).
Yeni gaz memesini tablo 1'e uygun þekilde gaz armatürüne monte
edin.
Gaz armatürünü monte edin.
Bütün parçalarý aksine sýrayla monte edin.
Pakette bulunan iki yapýþkan etiketi kazana yapýþtýrýn (bakýnýz
þekil. 8 ve þekil. 9, poz. 1).
Gaz vanasýný açýn (þekil. 2‚ poz. 2).
Gaz besleme hattýyla gaz armatürü arasýndaki yeni conta takýlan
baðlantýlarýn gaz kaçýrýp kaçýrmadýðýný kontrol edin.
Kazaný montaj ve bakým kýlavuzunda gösterildiði gibi çalýþtýrýn.
Gaz armatürü ile Venturi arasýndaki baðlantýlada kaçak kontrolü
yapýn.
Fan ve brülör arasýndaki baðlantýlarda kaçak kontrolü yapýn.
Gaz/hava oranýný kazanýn montaj ve bakým kýlavuzuna uygun
olarak ayarlayýn.
Brülör kapaðýný ve dýþ kapaðý monte ederek ve sabitleme vidasýný
takýn.
Gaz cinsi
Logamax plus
GB132
GB152T
24K
16/19
24/28
Doðal gaz 2E (G20)
4,45
4,45
4,45
(içinde doðal gaz H mevcut)
3,45
3,45
3,45
Propan 3P (G31)
Tablo 1
Gaz memeleri çapý
Teknik düzeltmeler nedeniyle deðiþiklik yapma hakký saklýdýr!
Basým 07/2008
Polski
TR (tr)
Instrukcja montaýu
Przestawienie na inny rodzaj gazu dla kotùa
gazowego kondensacyjnego Logamax plus
GB022-24/24K, GB132-24/24K, GB152-16/24/24K,
GB152T-16/19 i GB152T-24/28
Zakres dostawy (rys. 1)
1. Dysza gazowa
2. Naklejka (2 x, do oznaczenia rodzaju gazu)
3. Pierúcienie samouszczelniajàce (2 x)
4. Uszczelka gumowa (pomiædzy przewodem dostarczajàcym gaz a
armaturà gazowà)
5. Úruby M5 x 30 (2 x)
6. Úruba M4 x 8
7. Instrukcja montaýu
A
UWAGA!
Prace na armaturze gazowej mogà byã wykony-
wane tylko przez koncesjonowanà specjalistycznà firmæ.
Wyùàczyã instalacjæ ogrzewania.
Zamknàã kurek odcinajàcy gaz (rys. 2, poz. 1).
Na podstawie rys. 3 stwierdziã, czy posiadany kocioù jest typu A, B
czy C.
Kocioù typu A: Poluzowaã úrubæ zabezpieczajàcà kluczem do
grzejników (rys. 3) i zdjàã obudowæ.
Kocioù typu B/C: Poluzowaã úrubæ podtrzymujàcà (rys. 3, poz. 1)
i zdjàã obudowæ.
Otworzyã zùàcza szybkiego montaýu (rys. 4, poz. 1) i zdjàã pokrywæ
palnika.
Odùàczyã 3 wtyczki od dmuchawy i armatury gazowej
(rys. 5, poz. 1, 2 i 3).
Odùàczyã wtyczki od elektrody jonizacyjnà (rys. 5, poz. 4), termostat
palnikowy (rys. 5, poz. 5, jeúli wystæpuje) i elektrody zapùonowà
(rys. 5, poz. 6).
Odùàczyã nakrætkæ koùpakowà doprowadzenia gazu od armatury
gazowej (rys. 9, poz. 2).
Odciàgnàã ruræ zasysajàcà powietrze ruchem obrotowym do doùu
(rys. 9, poz. 3).
Zdemontowaã „KombiVent" (zespóù gazowo-powietrzny) (rys. 6).
I
UWAGA!
Przebudowa na inny rodzaj gazu odbywa siæ poprzez zmianæ
dyszy gazowej (rys. 7, poz. 3) zgodnie z tabelà 1.
Poluzowaã trzy úruby (rys. 7, poz. 2) i úciàgnàã armaturæ gazowà z
rury Venturiego (rys. 7, poz. 1).
Wyjàã dyszæ gazowà z armatury gazowej.
Zamontowaã nowe pierúcienie samouszczelniajàce po obydwu
stronach dyszy gazowej (rys. 7, poz. 3).
Wstawiã nowà dyszæ gazowà, odpowiadajàcà tabeli 1, do armatury
gazowej.
Zamontowaã armaturæ gazowà.
Zamontowaã wszystkie elementy w odwrotnej kolejnoúci.
Obydwie dostarczone naklejki umieúciã na kotle grzewczym
(patrz rys. 8 i rys. 9, poz. 1).
Otworzyã kurek odcinajàcy gaz (rys. 2, poz. 2).
Sprawdziã podùàczenia przyùàcza gazowego oraz armatury gazowej
wraz z nowymi uszczelkami gumowymi pod kàtem szczelnoúci.
Uruchomiã kocioù grzewczy zgodnie z instrukcjà obsùugi
i konserwacji.
Sprawdziã poùàczenia pomiædzy armaturà gazowà a rurà Venturiego
pod kàtem szczelnoúci.
Skontrolowaã poùàczenie pomiædzy dmuchawà a palnikiem pod
kàtem szczelnoúci.
Ustawiã mieszankæ gazowo-powietrznà zgodnie z instrukcjà obsùugi
i konserwacji kotùa grzewczego.
Zamontowaã pokrywæ palnika oraz obudowæ i zaùoýyã úrubæ
podtrzymujàcà.
Gaz memelerinin çapý [mm]
Rodzaj gazu
GB022
GB132
Logamax plus
24
24K
24
24K
4,45
4,45
4,45
4,45
Gaz ziemny
2E
(G20)
(na przodzie GZ50)
Gaz ziemny L
(G27)
w
3,45
3,45
3,45
3,45
(na przodzie GZ41.5)
Gaz ziemny L
(G2.350)
s
(na przodzie GZ35)
Propan 3P (G31)
Tab. 1
Úrednica dysz gazowych
Zastrzega siæ zmiany spowodowane ulepszeniami technicznymi!
Wersja 07/2008
PL (pl)
Úrednica dyszy gazowej [mm]
GB022 GB132
GB152
GB152T
24(K)
24(K)
16
24(K)
16/19
24/28
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
4,45
5,25
5,25
5,25
5,25
5,25
5,25
5,80
5,80
5,80
5,80
5,80
5,80
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45
3,45

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

500-24c500-28c600-28c