Page 1
36" (91.4 CM) TOUCH-ACTIVATED ® ELECTRONIC INDUCTION COOKTOP TABLE DE CUISSON PAR INDUCTION AVEC COMMANDES ÉLECTRONIQUES TACTILES JENN-AIR DE 36" (91,4 CM) ® Use and Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY ................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........12 COOKTOP USE ................4 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........14 Induction Cooking ................4 Cuisson par induction ..............14 Cooktop Controls .................4 Commandes de la table de cuisson ..........15 Control Lock .................5 Verrouillage des commandes .............16 Performance Boost ..............5...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Never Leave Surface Units Unattended at High Heat To reduce the risk of fire, electrical shock, Settings – Boilover causes smoking and greasy spillovers injury to persons, or damage when using the cooktop, follow that may ignite. basic precautions, including the following: CAUTION: Do not store items of interest to children in...
COOKTOP USE A. Front cooking area display G. Cooktop power on/off keypad M. Front power slider B. Rear cooking area display H. Control lock keypad N. Front cooking area indicator C. Display lights I. Rear power slider O. Front cooking area keep warm keypad D.
To Use Hot Surface Indicator To Turn On the Cooktop: “HOT” will appear in the heat setting display as long as any cooking area is too hot to touch. It will continue to display even NOTE: The control functions are the same for both left and right after the cooking area is turned off.
3. Touch the Boost keypad or slide the power slider to the Automatic Cooking right until “P” appears in the display. 4. When finished, slide the power slider to the desired power All cooking areas have the Automatic Cooking function. level to continue cooking or, if done, touch the On/Off keypad to turn the selected cooking area off.
The power to the cooktop will automatically turn off 10 seconds To Use: after both of the cooking areas are turned off. 1. Touch the Timer “+” and “-” keypads at the same time. When using the Bridge function, cookware can have a maximum “0:00”...
To avoid damage to the cooktop, do not allow objects that ■ Cookware could melt, such as plastic or aluminum foil, to touch any part of the entire cooktop. Only ferromagnetic pans can be used for induction cooking. To avoid damage to the cooktop, do not use the cooktop ■...
In Canada, visit http://www.jennair.ca. Contact us by mail with any questions or concerns at the address below: In the U.S.A.: In Canada: Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
■ impaired, limited vision, etc.). Order Part Number 31605 For further assistance: Cooktop Protectant If you need further assistance, you can write to Jenn-Air with any Order Part Number 31463A questions or concerns at: affresh Cooktop Cleaner Jenn-Air Brand Home Appliances ®...
DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Jenn-Air makes no representations about the quality, durability, or need for service or repair of this major appliance other than the representations contained in this warranty. If you want a longer or more comprehensive warranty than the limited warranty that comes with this major appliance, you should ask Jenn-Air or your retailer about buying an extended warranty.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Avertissements de la proposition 65 de l'État de Californie : AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de cancers. AVERTISSEMENT : Ce produit contient au moins un produit chimique connu par l’État de Californie pour être à l’origine de malformations et autres déficiences de naissance.
Page 13
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : Utiliser des ustensiles de format approprié – La table de Pour réduire le risque d'incendie, de cuisson est munie d’un ou de plusieurs éléments choc électrique, de blessures ou de dommages lors de chauffants de différentes grandeurs. Choisir les ustensiles l'utilisation de la table de cuisson, observer les précautions qui ont un fond plat assez grand pour couvrir l’élément élémentaires suivantes, y compris ce qui suit :...
Cette table de cuisson à induction génère et utilise une énergie de fréquence ISM qui chauffe le plat de cuisson à l’aide d’un champ électromagnétique. Elle a été testée et déclarée conforme à la section 18 du règlement FCC et à la norme ICES-001 d’Industrie Canada pour l’équipement ISM.
Commandes de la table de cuisson Utilisation AVERTISSEMENT Pour allumer la table de cuisson : REMARQUE : Les fonctions de commandes sont identiques pour les surfaces de cuisson gauche et droite. 1. Appuyer sur la touche Power (alimentation). Le témoin lumineux situé au-dessus de la touche d’alimentation s’allume pour indiquer que les deux surfaces de cuisson peuvent être utilisées.
Indicateur de surface chaude Optimisation du rendement Le symbole “HOT” (chaude) apparaît sur l’affichage des réglages et reste affiché tant que les surfaces de cuisson restent trop Cette fonction vous permet d’augmenter le niveau de chaleur chaudes pour être touchées. Il reste affiché, même lorsque la au-delà...
Pour désactiver la fonction de liaison : Surface de cuisson 1. Toucher simultanément les curseurs des deux surfaces à dimension flexible de cuisson liées. La puissance “0” s’affiche pour les deux surfaces. 2. Appuyer ou faire glisser le curseur sur Off (arrêt) pour fermer Surfaces de cuisson à...
Minuterie Signaux sonores Les signaux sonores avertissent l’utilisateur de divers événements : Un seul signal sonore Touche numérique valide ■ Le curseur a été déplacé au niveau de puissance “0”. ■ Le curseur a été déplacé au niveau de puissance ■...
Pour déterminer l’ustensile et l’élément à induction à Pour déterminer si vos plats de cuisson peuvent être utilisés ■ utiliser, mesurer le fond de la zone plate de l’ustensile de avec une table de cuisson par induction, retourner le plat, tenir un cuisson.
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les 2. Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table commandes sont éteintes et que la table de cuisson a refroidi. de cuisson affresh sur les zones concernées. ®...
Au Canada, visiter le http://www.jennair.ca. Il est possible d’adresser vos commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis : Au Canada : Jenn-Air Brand Home Appliances Jenn-Air Brand Home Appliances Customer eXperience Center Customer eXperience Centre 553 Benson Road 200 –...
Protecteur de table de cuisson Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire Commander le numéro de pièce 31463A à Jenn-Air et soumettre toute question ou tout problème à : Jenn-Air Brand Home Appliances Nettoyant pour table de cuisson affresh ®...
Jenn-Air. Aux É.-U. et au Canada, dirigez toutes vos demandes de service sous garantie au Centre d’eXpérience de la clientèle Jenn-Air 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247). Si vous résidez à l’extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Jenn-Air autorisé pour déterminer si une autre garantie s’applique. GARANTIE LIMITÉE DE CINQ ANS CE QUI EST COUVERT CE QUI N’EST PAS COUVERT...
Page 24
EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Jenn-Air décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
Need help?
Do you have a question about the JID4436ES and is the answer not in the manual?
Questions and answers