Advertisement

Quick Links

Lamello Profila
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode
EN
Operating instructions
IT
Istruzioni d'uso
NL
Handleiding
d'emploi
Profi la P2
Profi la Pro plus
Profi la E plus

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Profi la P2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lamello Profi la P2

  • Page 1 Lamello Profila Profi la P2 Profi la Pro plus Profi la E plus Bedienungsanleitung Mode d’emploi Operating instructions Istruzioni d’uso Handleiding...
  • Page 2 Profi la E plus Profi la E plus Stufenlose Feineinstellung Kein Verwackeln Durch Einfaches Drehen der Mutter. Auflageplatte wird Aussparung für vorstehende Kanten erlaubt führen der immer imm 100% korrekten Winkel fixiert. Maschine in vertikaler Positon ohne Verwacklen Vorteile und Eigenschaften ·...
  • Page 3 Profi la P2 Profi la Pro plus Alle Formen, jeder Einsatz Alle Standardfräser Egal ob nach innen oder aussen gebogen, gerade oder Keine Spezialfräser. Setzen Sie Ihre bestehenden Fräser geschweift. Egal ob Kante oder Deckmaterial vorste- ein. Die Maschinen werden mit Spannzangen Ø 6, 8, hen.
  • Page 4: Eg-Konformitätserklärung

    Die typische Hand-Arm-Schwingung ist kleiner als 2.5 m/s Lamello AG Holzverbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH-4416 Bubendorf K. Steiner E.Zeller Lamello AG: Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Haftende Gesellschafterin: Lamello AG, Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Geschäftsführer: Herr Karl Steiner, stellv.: Herr Erich Zeller...
  • Page 5: Sicherheitshinweise Und Haftung

    Deutsch Sicherheitshinweise und Haftung Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihrer Fräsmaschine auch die beiliegenden allgemeinen Sicherheits- hinweise aufmerksam durch. Sicherheitshinweise Druckluft kann schwere Verletzungen verursachen Nach Gebrauch stets die Luftzufuhr schliessen, die Druckluft aus dem Schlauch entweichen lassen und das Werkzeug von der Luftzufuhr trennen.
  • Page 6: Technische Daten

    Deutsch Technische Daten Maschinenversion Profila E plus Profila P2 Profila Pro plus Motorenleistung 740 W (230 V) 300 W 400 W 31'000 min - 21'000 min - 22'000 min - Drehzahl max. Luftverbrauch 150 l/min 180 l/min Betriebsdruck max. 6.5 bar max.
  • Page 7 Deutsch Anwendung und Bedienelemente 1. Maschine einstecken oder mit Luft versorgen 2. Mutter zur Aufl ageplatte (1) lösen 3. Aufl ageplatte (2) durch rein- oder rausschrauben auf die gewünschte Position einstellen 4. Gewünschte Drehzahl an der Drehzahlregelung (3) einstellen (nur Profi la Pro plus) 5.
  • Page 8: Avant La Première Utilisation

    La vibration de l’avant-bras est en-dessous de 2.5 m/s Lamello AG Holzverbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH-4416 Bubendorf K. Steiner E.Zeller Lamello AG: Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Haftende Gesellschafterin: Lamello AG, Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Geschäftsführer: Herr Karl Steiner, stellv.: Herr Erich Zeller...
  • Page 9: Données Techniques

    Français Données techniques Version Profila E plus Profila P2 Profila Pro plus Puissance: 740 W (230 V) 300 W 400 W 31'000 min - 21'000 min - 22'000 min - Vitesse de rotation: Air comprimé: 150 l/min 180 l/min Pression de travail: max.
  • Page 10: Changement De Fraise

    Français Utilisation et éléments de réglage 1. brancher la machine ou alimenter en air 2. desserrer l’écrou de la plaque d’appui (1) 3. mettre en position la plaque d’appui (2) en vissant ou dévissant 4. ajuster la vitesse de rotation désirée avec le régleur (3) (seulement sur Profi la Pro plus) 5.
  • Page 11: Safety Instructions And Liability

    Typically the hand-arm vibration is below 2.5 m/s Lamello AG Holzverbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH-4416 Bubendorf K. Steiner E.Zeller Lamello AG: Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Haftende Gesellschafterin: Lamello AG, Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Geschäftsführer: Herr Karl Steiner, stellv.: Herr Erich Zeller...
  • Page 12: Technical Data

    English Technical data Versions Profila E plus Profila P2 Profila Pro plus Power 740 W (230 V) 300 W 400 W 31'000 min - 21'000 min - 22'000 min - Speed Air consumption 150 l/min 180 l/min Maximum pressure max. 6.5 bar max.
  • Page 13: Changing The Cutter

    English Application and moving parts 1. Plug in the machine or attach it to air supply 2. Loosen the fl ange of the base plate (1) 3. Set the baseplate (2) to the correct position by turning left or right 4.
  • Page 14: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Le vibrazioni sull’elemento mano-braccio di solito sono inferiori a 2.5 m/s Lamello AG Holzverbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH-4416 Bubendorf K. Steiner E.Zeller Lamello AG: Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Haftende Gesellschafterin: Lamello AG, Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Geschäftsführer: Herr Karl Steiner, stellv.: Herr Erich Zeller...
  • Page 15: Caratteristiche Tecniche

    Italiano Caratteristiche tecniche Versione Profila E plus Profila P2 Profila Pro plus Potenza 740 W (230 V) 300 W 400 W 31'000 min - 21'000 min - 22'000 min - Velocità Consumo d‘aria 150 l/min 180 l/min Pressione d‘esercizio max. 6.5 bar max.
  • Page 16 Italiano Applicazione e istruzioni per l’uso 1. Inserire la spina o alimentare la fresatrice con aria 2. Allentare il dado (1) 3. Portare la base di appoggio (2) alla posizione giusta svitando e avvitandolo giù e sù 4. Regolare i giri desiderati con l’apposito regolatore (3) (solo per Profi la Pro plus) 5.
  • Page 17: Veiligheidstips En Aansprakelijkheid

    Kenmerkend is dat de hand-arm vibratie minder is dan 5 m/s Lamello AG Holzverbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH-4416 Bubendorf K. Steiner E.Zeller Lamello AG: Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Haftende Gesellschafterin: Lamello AG, Sitz Bubendorf, Gerichtsstand Liestal Geschäftsführer: Herr Karl Steiner, stellv.: Herr Erich Zeller...
  • Page 18: Technische Gegevens

    Nederlands Technische gegevens Type Profila E plus Profila P2 Profila Pro plus Vermogen 740 W (230 V) 300 W 400 W 31'000 min - 21'000 min - 22'000 min - Toerental (230 V) Luchtverbruik 150 l/min 180 l/min Werkdruk max. 6.5 bar max.
  • Page 19 Nederlands Gebruik 1. Machine van elektriciteit of luchtdruk voorzien. 2. Instelring (1) om de steunplaat lossen. 3. Steunplaat (2) door heen- en terugdraaien op de juiste positie instellen. 4. Gewenste toerental met de toerentalregeling (3) einstellen ( enkel voor Profi la Pro plus) 5.
  • Page 20 Elektromotor L 48...
  • Page 21 Elektromotor L 48 Pos. Bezeichnung Art.-Nr. Überwurfmutter 251969 Spannzange 1/4” mm 251961 Spannzange 8mm 251962 Linsenblechschraube 3,9x30 314532 Rillenkugellager 6002 2Z 315111 Rillenkugellager 626 Z 313213 4-13 Anker mit Flansch 230 V komplett 314805 Dämmring 314527 Feldpaket 230 V 314607 Motorengehäuse 314515 27, 28...
  • Page 22 Ersatzteilzeichnung Profila E / E plus Pos. Profila E Profila E plus Bezeichnung 30 4801CH 30 4801CH Elektromotor L48 230 V, CH 30 4801 30 4801 Elektromotor L48 230 V, D 34 1960 34 1960 Zwischenstück M42 x 43 34 1956 34 1956 Mutter zu Auflageplatte D 100/34 12 1983...
  • Page 23 Ersatzteilzeichnung Profila P / P2 / Pro / Pro plus Pos. Bezeichnung Pro plus Auflageplatte D 100/34 12 1984 12 1984 12 1984 12 1987 Mutter zu Auflageplatte D 100/34 34 1956 34 1956 34 1956 34 1956 Gewindehülse 34 1957 34 1959 34 1957 34 1957...
  • Page 24 Lamello AG Verbindungstechnik Hauptstrasse 149 CH-4416 Bubendorf Schweiz - Switzerland...

This manual is also suitable for:

Profi la pro plusProfi la e plus

Table of Contents