Seca 954 Instruction Manual And Guarantee
Seca 954 Instruction Manual And Guarantee

Seca 954 Instruction Manual And Guarantee

Electronic chair scale
Hide thumbs Also See for 954:
Table of Contents
  • Herzlichen Glückwunsch
  • Montage
  • Bedienung
  • Bedienelemente und Anzeigen
  • Richtiges Wiegen
  • Speichern des Gewichtswertes (HOLD)
  • Body-Mass-Index (BMI)
  • Auswertung des Body-Mass-Index
  • Wartung
  • Technische Daten
  • Ersatzteile und Zubehör
  • Entsorgung der Waage
  • Gewährleistung
  • Alimentation Électrique
  • Eléments de Commande Et Affichages
  • Autres Éléments de Commande
  • Pesage Correct
  • Conversion du Poids Mesuré
  • Mise en Mémoire du Poids Mesuré (HOLD)
  • Indice de Masse Corporelle (Body-Mass-Index ; BMI)
  • Interprétation de L'indice de Masse Corporelle
  • Entretien
  • Fiche Technique
  • Pièces de Rechange Et Accessoires
  • Elimination du Pèse-Personne
  • Garantie
  • Sentiti Complimenti
  • Sistemazione Della Bilancia
  • Alimentazione Elettrica
  • Comandi Ed Indicatori
  • Altri Comandi
  • Pesare in Modo Corretto
  • Commutazione Dell'indicazione del Peso
  • Spegnimento Automatico / Modo Risparmio Corrente
  • Tarare L'indicazione del Peso con Tare (TARA)
  • Memorizzazione del Valore del Peso (HOLD)
  • Analisi del Body Mass Index
  • Manutenzione
  • Specifiche Tecniche
  • Parti DI Ricambio Ed Accessori
  • Smaltimento Della Bilancia
  • Garanzia
  • Montaje
  • Abastecimiento de Corriente
  • Mandos E Indicaciones
  • Otros Elementos de Servicio
  • Para Pesar Correctamente
  • Cambio de la Indicación de Peso
  • Desconexión Automática /Ahorro de Energía
  • Tarar la Indicación de Peso (TARA)
  • Memorización del Valor de Peso (HOLD)
  • Índice de Masa Corporal (BMI)
  • Mantenimiento
  • Datos Técnicos
  • Piezas de Repuesto y Accesorios
  • Eliminación de la Báscula

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
seca 954
Bedienungsanleitung und Garantieerklärung
Instruction manual and guarantee
Mode d'emploi et garantie
Manuale di istruzioni e garanzia
Manual de instrucciones y garantia
3
14
26
38
50

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Seca 954

  • Page 1 954 Bedienungsanleitung und Garantieerklärung Instruction manual and guarantee Mode d’emploi et garantie Manuale di istruzioni e garanzia Manual de instrucciones y garantia...
  • Page 3: Herzlichen Glückwunsch

    1. Herzlichen Glückwunsch! elektronischen Stuhlwaage Die seca 954 ist auf Rollen fahrbar und seca 954 haben Sie ein hochpräzises und aufgrund des geringen Stromverbrauches gleichzeitig robustes Gerät erworben. in Verbindung mit den wiederaufladbaren Batterien über lange Zeit mobil einsetzbar. Seit über 150 Jahren stellt seca seine Er-...
  • Page 4: Montage

    3. Bevor es richtig losgeht… Auspacken Im Lieferumfang sind enthalten: • Stuhlwaage komplett oder teilzerlegt • 1 seca Netzgerät • 1 Akkublock • 1 Bedienungsanleitung Montage Diese Stuhlwaage ist als montierte oder teilmontierte Variante erhältlich. Im Falle der teil- montierten Variante gehen Sie bitte wie folgt vor: –...
  • Page 5 Anzeige, um darauf hinzuweisen, dass die Akkuladung zur Neige geht. Wenn die Akkus nicht geladen werden, wird die Batteriespannung schließlich für ein feh- lerfreies Messen nicht mehr ausreichen. In diesem Fall erscheint in der Anzeige, ein batt Wiegen ist dann nicht mehr möglich. Modell 954...
  • Page 6: Bedienung

    Die Akkus werden von dem mitgelieferten Netzgerät geladen. Hierzu muss das Netz- gerät mindesten 24 Stunden an das Netz angeschlossen sein. 4. Bedienung Bedienelemente und Anzeigen Bedienelemente des Anzeigenteils. Ein- und Ausschalten der Waage kurzer Tastendruck s Umschaltung zwischen kg und lbs langer Tastendruck s Umschaltung zwischen kg und sts im Funktionsmenü...
  • Page 7: Richtiges Wiegen

    – Lassen Sie den Patient sich auf die Waage setzen. – Das Gewicht des Patienten läßt sich nur bestimmen, wenn kein Bodenkontakt mehr besteht. Achten Sie deshalb dar- auf, dass sich die Füße des Patienten während des Wägevorgangs auf der Fußstütze befinden. Modell 954...
  • Page 8 – Lesen Sie das Wiegeergebnis an der di- gitalen Anzeige ab. – Bei Belastung der Waage über 200 kg bzw. über 440 lbs erscheint in der An- zeige ST0P – Um die Waage auszuschalten, drücken Sie erneut die Starttaste. Umschaltung der Gewichtsanzeige Die Gewichtsanzeige kann zwischen Kilogramm (kg) und Pounds (lbs) bzw.
  • Page 9: Speichern Des Gewichtswertes (Hold)

    Waage automatisch auf Null ge- setzt und betriebsbereit. – Drücken Sie die Taste FUNC. Auf dem Display sehen Sie die zuletzt eingegebene Körpergröße. – Sie können den Wert mit den Pfeiltasten in Schritten gemäß der Anzeigenteilung verändern. Modell 954...
  • Page 10: Auswertung Des Body-Mass-Index

    – Wenn der richtige Wert eingestellt ist, drücken Sie noch einmal die Taste FUNC. Die BMI-Funktion ist nun akti- viert. – Lassen Sie den Patient sich auf die Waage setzen. – Lesen Sie den BMI an der digitalen An- zeige ab und vergleichen ihn mit den Kategorien auf Seite 10.
  • Page 11 – Schalten Sie die Waage über die Starttaste ab und starten Sie erneut. Danach arbeitet die Waage wieder normal. Sollte das nicht der Fall sein, unterbrechen Sie die Spannungsversorgung, indem Sie kurzzeitig die Batterien entfernen. Ist auch diese Maßnahme ohne Ergebnis, benach- richtigen Sie den Wartungsdienst. Modell 954...
  • Page 12: Wartung

    7. Wartung Ihre seca-Waage verlässt das Werk mit einer Genauigkeit besser ± 0,1 %. Damit diese Genauigkeit auch weiterhin erreicht wird, muss das Produkt sorgfältig aufgestellt und re- gelmäßig gewartet werden. Wir empfehlen je nach Häufigkeit der Benutzung eine War- tung im Abstand von 3 bis 5 Jahren.
  • Page 13: Entsorgung Der Waage

    Steckernetzgerät Verwenden Sie ausschließlich original seca Steckernetzgeräte mit 9V oder geregelter 12 Volt Ausgangsspannung. Handelsübliche Netzgeräte können eine höhere Spannung lie- fern, als auf ihnen angegeben ist und dadurch zu einer Beschädigung der Waage führen. Best.Nr. 68-21-12-721 Akkublock 10. Entsorgung...
  • Page 14 The seca 954 chair scale is made for peo- the service of health for over 150 years now, and as market leader in many coun-...
  • Page 15 3. Before you start… Unpacking The scope of supply includes: • Chair scale comes complete or partly assembled • 1 seca mains unit • 1 rechargeable battery pack • 1 set of operating instructions Assembling This chair scale is available either fully or partly assembled. To assemble the partly-assem- bled model, please proceed as follows: –...
  • Page 16: Power Supply

    – Fit the seat to the frame using the four self-tapping plastic screws. Check that the seat is screwed tightly to the frame with no play at all. – Push the hinge bolts for the armrests through the hinge bushes on the seat frame.
  • Page 17: Operation

    Activating the BMI function, Confirmation Model 954...
  • Page 18: Other Controls

    Other controls The armrests on the chair scale can be swivelled backwards independently. This is useful because it makes it easier for the person being weighed to sit down. – Ensure that you do not trap any part of the body or pieces of clothing when folding the rests down.
  • Page 19: Switching The Weight Display

    The note “NET” appears. – Now put the patient and the additional weight on the scale. The scales calculate the patient’s weight without the additional weight. You can now perform as many weigh- ing operations as you like. Model 954...
  • Page 20: Store Weight Value (Hold)

    – Hold the key down again to deactivate the Tare function; the scale is then back in normal weighing mode and the tare value has been erased. – The tare value is likewise erased by the scale being switched off. Store weight value (HOLD) You can also continue displaying the weight determined once the load has been removed.
  • Page 21: Evaluating Body Mass Index

    Clean the seat and the housing as required using a domestic cleaning agent or commer- cially-available disinfectant. Follow the manufacturer’s instructions. Under no circumstances use abrasive or acid cleaners, white spirit, benzene or the like for cleaning. Such substances can damage the high-quality surfaces. Model 954...
  • Page 22 Service department. 7. Servicing Your seca scale leaves the factory with an accuracy greater than ± 0.1 %. To ensure that this accuracy is maintained, the product must be carefully set up and regularly maintained.
  • Page 23: Technical Data

    68- 32-10-243 Plug-in mains unit Use only seca original plug-in mains units with 9 V or controlled 12 V output voltage. Com- mercially-available mains units may supply a higher voltage than stated and thus lead to damage to the scale.
  • Page 24: Rechargeable Batteries

    No further oured if the equipment is opened by per- claims can be entertained. The costs of sons not expressly authorised by seca to transport in both directions will be borne do so. by the customer should the equipment be...
  • Page 25 Model 954...
  • Page 26 1. Félicitations ! En achetant la chaise pèse-personne élec- La balance seca 954 est munie de roues et, tronique seca 954, vous êtes devenu le en raison de sa faible consommation d’éner- propriétaire d’un appareil de haute préci- gie, peut être utilisée de façon prolongée et sion, mais également robuste.
  • Page 27 3. Avant d’utiliser le pèse-personne… Déballage Sont compris dans la fourniture : • chaise pèse-personne complète ou partiellement montée • 1 poste secteur seca • 1 bloc batterie • 1 manuel d’utilisation Montage Cette chaise pèse-personne est disponible entièrement ou partiellement montée. Dans le cas de la variante partiellement montée, veuillez procéder comme suit :...
  • Page 28: Alimentation Électrique

    – Montez le siège sur le châssis à l’aide des quatre vis autotaraudeuses en plastique. Contrôlez si le siège est bien vissé sur le châssis et ne présente pas de jeu. – Enfoncez les boulons de charnière des accoudoirs à travers les douilles de charnière du châssis.
  • Page 29: Eléments De Commande Et Affichages

    Activation/Deactivation de la fonction Hold longue pression de la touche s Remise à zéro de l’affichage, Activation/ Deactivation de la fonction Tara dans le menu de fonctions s Diminution de la valeur Activer la fonction BMI, validation Modèle 954...
  • Page 30: Autres Éléments De Commande

    Autres éléments de commande Les accoudoirs de la chaise pèse-personne peuvent facilement être basculés vers l’arriè- re. Ce qui est très utile pour faciliter l’assise de la personne à peser. – Lorsque vous rabattez les accoudoirs, veillez à ne coincer aucun membre ou vêtement.
  • Page 31: Conversion Du Poids Mesuré

    Procéder comme suit : – Appuyez sur la touche de démarrage verte. – Placez d’abord le poids supplémentaire (par ex. celui d’une couverture) sur la balance et activez la fonction Tara en appuyant de façon prolongée sur la tou- che HOLD/TARE. Modèle 954...
  • Page 32: Mise En Mémoire Du Poids Mesuré (Hold)

    L’affichage est remis à zéro. Le visuel af- fiche la valeur et le message « NET ». 0. 0 – Faites à présent asseoir le patient avec le poids supplémentaire sur la chaise pèse-personne. La balance indique le poids du patient sans la charge supplémentaire.
  • Page 33: Interprétation De L'indice De Masse Corporelle

    Une perte de poids est urgente. Il surcharge son métabolisme, sa circulation sanguine et ses articulations. Un régime adapté, beaucoup d’exercice et un changement de mode de vie sont conseillés. En cas de doute, faites-lui consulter un spécialiste. Modèle 954...
  • Page 34 5. Nettoyage Nettoyez le siège et le boîtier si nécessaire à l’aide d’un nettoyant ménager ou d’un désin- fectant courant. Veuillez respecter les consignes du fabricant. N’utilisez en aucun cas un nettoyant abrasif ou mordant, de l’alcool, du benzène ou tout autre produit similaire.
  • Page 35: Entretien

    7. Entretien A la sortie de l’atelier, le pèse-personne seca présente une précision de ± 0,1%. Afin qu’il conserve cette précision, ce produit doit être correctement utilisé et régulièrement entrete- nu. Nous vous conseillons de faire effectuer un entretien tous les 3 à 5 ans en fonction de la fréquence d’utilisation.
  • Page 36: Elimination Du Pèse-Personne

    Adaptateur secteur Utilisez uniquement des adaptateurs secteur seca ayant une tension de sortie de 9 Volts ou de 12 Volts réglée. Les adaptateurs secteur courants peuvent produire une tension plus élevée que celle indiquée et pourraient ainsi endommager la balance.
  • Page 37 Modèle 954...
  • Page 38: Sentiti Complimenti

    1. Sentiti complimenti! Scegliendo la sedia-bilancia elettronica La seca 954 si può spostare su rotelle e, seca 954, avete acquistato un apparec- grazie al basso consumo di corrente si chio di alta precisione e contemporanea- può utilizzare per lunghi periodi di tempo mente robusto.
  • Page 39: Sistemazione Della Bilancia

    Prima di cominciare veramente Sistemazione della bilancia Fanno parte della fornitura: • Sedia pesapersone completa oppure parzialmente montata • 1 alimentatore rete seca • 1 blocco di accumulatori • 1 istruzioni per l'uso Montaggio Questa sedia pesapersone può essere fornita come variante montata oppure parzialmen- te montata.
  • Page 40: Alimentazione Elettrica

    – Montate il guscio del sedile con le quat- tro viti autofilettanti in plastica sul telaio del sedile. Controllate che il guscio risul- ti saldamente avvitato sul telaio senza gioco. – Fate passare i perni delle cerniere dei braccioli attraverso i manicotti delle cer- niere sul telaio del sedile.
  • Page 41: Comandi Ed Indicatori

    Hold pressione prolungata sul tasto s azzerare il display, Tara attivare/disattivare nel menu funzioni s ridurre il valore Attivare la funzione BMI (Body Mass Index), conferma Modello 954...
  • Page 42: Altri Comandi

    Altri comandi I braccioli della sedia pesapersone si possono ribaltare separatamente all'indietro. Ciò è utile per consentire alla persona da pesare di sedersi con maggiore facilità. – Quando ribaltate verso il basso, fate at- tenzione, che gli arti oppure dei capi di vestiario non vi rimangano impigliati.
  • Page 43: Commutazione Dell'indicazione Del Peso

    Tara, pre- mendo a lungo il tasto HOLD/TARE. Il display verrà azzerato di nuovo. Nel di- splay appare Apparirà la segnala- 0. 0 . zione “NET”. – Fate quindi sedere il paziente con il peso supplementare sulla bilancia. Modello 954...
  • Page 44: Memorizzazione Del Valore Del Peso (Hold)

    La bilancia indica il peso del paziente senza il peso complementare. Ora po- tete eseguire un numero qualsiasi di pesate. – Premendo di nuovo a lungo sul tasto, la funzione Tara viene disattivata; la bilan- cia si trova di nuovo nel modo di pesatu- ra normale e il valore della tara viene cancellato.
  • Page 45: Analisi Del Body Mass Index

    Attenetevi alle indicazioni del fabbricante. Per la pulizia non usate in nessun caso detersivi abrasivi oppure forti, spirito, benzina o simili. Tali mezzi potrebbero danneggiare le superfici pregiate. Modello 954...
  • Page 46 6. Cosa fare se… … non appare nessun’indicazione del peso? – La bilancia è accesa? – Controllate il collegamento alla rete ed il collegamento del blocco accumulatori. – Spegnete la bilancia per alcuni secondi in modo da togliere la tensione, aprendo il con- nettore verso il blocco accumulatori e scollegando l'alimentatore dalla bilancia.
  • Page 47: Manutenzione

    7. Manutenzione La vostra bilancia seca lascia la fabbrica con una precisione superiore a ± 0,1%. Per rag- giungere questa precisione anche successivamente, il prodotto deve essere installato ac- curatamente e sottoposto a manutenzione regolarmente. A seconda della frequenza dell’uso consigliamo una manutenzione ad intervalli da 3 a 5 anni. Fate attenzione a far in- tervenire a tale scopo un servizio manutenzione qualificato.
  • Page 48: Smaltimento Della Bilancia

    Utilizzate esclusivamente gli alimentatori rete a spina con tensione d'uscita da 9V oppure a 12 Volt stabilizzati. Alimentatori rete normalmente in commercio possono fornire una tensione più elevata di quando vi venga dichiarato e quindi possono dare luogo a danni alla bilancia. Parte di ricambio seca, N° 68-21-12-721 Accumulatori 10. Smaltimento Accumulatori...
  • Page 49 Modello 954...
  • Page 50 1. ¡Le felicitamos! Con la compra de la báscula-silla electró- La báscula-silla seca 954 es desplazable nica paras personas seca 954 ha adquiri- sobre ruedas y de aplicación móvil duran- do Ud. un aparato robusto y de alta te largo tiempo gracias a su bajo consumo precisión.
  • Page 51: Montaje

    3. Preparativos… Desempaquetar El volumen de suministro contiene: • Báscula-silla completa o parcialmente montada • 1 equipo de alimentación seca • 1 bloque acumulador • 1 instrucciones de uso Montaje Esta báscula silla puede suministrarse como variante completa o parcialmente montada.
  • Page 52: Abastecimiento De Corriente

    – Monte el casco de asiento con los cua- tro tornillos autocortantes sobre el bas- tidor del asiento. Controle que el casco de asiento quede fijamente atornillado sin juego sobre el bastidor. – Introduzca los pernos de bisagra de los descansabrazos por los casquillos de bisagra en el bastidor del asiento.
  • Page 53: Mandos E Indicaciones

    Pulsación breve de tecla s Activar/desactivar la función HOLD Pulsación larga de tecla s Reponer la indicación a cero, Activar/desactivar la función TARA en el menú de funciones s Reducir el valor Activar la función BMI (índice de altura del cuerpo), confirmación Modelo 954...
  • Page 54: Otros Elementos De Servicio

    Otros elementos de servicio Cada uno de los descansabrazos puede abatirse independientemente hacia atrás. Esta característica es muy práctica para facilitar el asiento de la persona a pesar. – Al abatirlos, preste atención a que no queden prendidos miembros o ropa. –...
  • Page 55: Cambio De La Indicación De Peso

    HOLD/TARE. La indicación se pone de nuevo a cero. En el visualizador aparece 0. 0 . Aparece la indicación ”NET“. – Siente ahora al paciente con el peso ex- tra en la báscula. Modelo 954...
  • Page 56: Memorización Del Valor De Peso (Hold)

    La báscula calcula el peso del paciente sin el peso extra. Ahora puede realizar tantas pesadas como desee. – Mediante una nueva pulsación larga de la tecla, se desactiva la función Tara; la bás- cula se encuentra de nuevo en el modo normal de pesada, el valor de la tara se borra.
  • Page 57 Sírvase observar las notas y advertencias dadas por la marca del producto. Respetar las instrucciones del fabricante. No usar en ningún caso detergentes agresivos, alcohol, bencina o similares para limpiar. Tales agentes pueden deteriorar las superficies. Modelo 954...
  • Page 58: Mantenimiento

    Si esto tampoco ayuda, notificar al servicio de mantenimiento. 7. Mantenimiento La báscula seca sale de fábrica con un precisión mejor de ± 0,1%. Para mantener siempre esta precisión, el producto debe colocarse con sumo cuidado y realizar periódicamente tra- bajos de mantenimiento.
  • Page 59: Datos Técnicos

    68- 32-10-243 Equipo de alimentación enchufable Utilizar exclusivamente equipos de alimentación enchufables originales seca con 9V o tensión de salida regulada de 12 V. Los equipos de alimentación usuales pueden sumi- nistrar una tensión más alta de la que está indicada en ellos y deteriorar así la báscula.
  • Page 60: Eliminación De La Báscula

    Otros derechos no expresamente para ello por seca. pueden tenerse en consideración. El Rogamos a los clientes extranjeros que se transporte de ida y vuelta corre a cargo del dirijan ante un caso de garantía al vende-...
  • Page 61 Modelo 954...
  • Page 62 Modèle seca 954 personas, modelo seca 954 Par la présente, il est confirmé que l’appareil décrit Por medio de la presente se certifica que el producto ci-dessus répond aux exigences de protection es- denominado anteriormente cumple las exigencias sentielles fixées dans la directive du Conseil pour...
  • Page 63 διαταραχές ή λανθασµένες ζυγίσεις, σας päältä ja toista punnitus. παρακαλούµε να αποµακρύνετε τη ζυγαριά από την παρεµβαλλόµενη πηγή ή να απενεργοποιήσετε την παρεµβαλλόµενη πηγή και να επαναλάβετε τη ζύγιση. seca Vogel & Halke GmbH & Co Sönke Vogel Geschäftsführer...

Table of Contents