Page 3
Registrer dit produkt online på ”Mit Texas”. Mit Texas findes på vores www.texas.dk Efter registrering kan Texas give dig en endnu bedre service. Når du har registreret dit produkt, sørger Texas for at tilknytte relevant information til produktet såsom reservedelstegning, manual, fejlfinding m.m. Derudover kan Texas kontakte dig med relevant information vedrørende dit produkt.
Sikkerhedsforskrifter Advarsel: Læs instruktionerne før brug Sikkerhedssymboler anført på produktet. Tabellen nedenfor viser og beskriver sikkerhedssymboler, der kan være anført på produktet. Sikre du forstår og kan følge alle, før du går i gang med at arbejde med maskinen. Symbol Navn Forklaring Vi anbefaler at du før brug, grundigt læser...
Page 5
Fjern straks tændrørshætten beskadiget Forholdsregler eller flækket ledning Støj niveau dB(A) Støj niveau Risiko for elektrisk chok Fare Du bør især være særligt agtpågivende ved sikkerhedsinstruktioner, der er markeret med de nedenfor viste symbol. Symbol Betydning Forklaring Fare Angiver en farlig situation, som hvis ikke undgået, vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade.
Page 6
Den der betjener maskinen er ansvarlig for personer i arbejdsområdet. Sørg altid for at have et stabilt fodfæste og en god balance. Følg vedligeholdelsesvejledningen som er beskrevet i denne manual. Dette produkt er dobbeltisoleret og opfylder de gældende EU krav for elektriske produkter. ...
Advarsel: Lansen og dysen må ikke modificeres. Ekstraudstyr (tilkøb) Roterende børste: 90063046 Terrasse børste: 90063047 For at montere ekstraudstyret på HP 170 er det nødvendigt at bruge adapter. Adapter medfølger ekstraudstyr (tilkøb) Termisk sensor Den termiske sensor beskytter motoren imod overbelastning. Maskinen kan genstartes når motoren igen er afkølet...
3. Monter lansen på sprøjte pistolen 4. Forbind sprøjte pistolen til højtryksslangen 5. Tilslut højtryksslangen til afløbsstuds på højtryksrenseren 6. Tilslut vandslange til Vandstuds tilslutning på højtryksrenseren Note: Vandslangen skal have diameter på mindst 0,5” Advarsel: Vandet der tilføres må ikke være varmt Sikre at spænding og frekvens (Volt/Hz) stemmer overens med de tekniske specifikationer Betjening 1.
Page 10
Højt vandtryk fortynder sæbe opløsningen Lavt vandtryk giver en mere koncentreret blanding Sæbedispenser på HP 170 På HP 170 kan du med sæbedispenseren skifte mellem sæbe beholderne. Tips: hvis du ønsker at indsæbe den flade du skal arbejde på, gør da følgende: 1.
Advarsel: Ætsende sæbe eller rengøringsmiddel, og en alt for koncentreret opløsning kan skade den overflade du arbejder på. Skader her af er ikke omfattet af garantien. Anbefalet arbejdsgang Opløs snavs ved at sprøjte sæbe direkte på fladen der arbejdes på. ...
Fejlfinding Afbryd højtryksrenseren fra stikkontakten, før vedligeholdelse og inspektion. Sikre dig følgende før kontakter din forhandler Fejl Årsag Anbefalet Ikke sat i stikkontakten Isæt stikkontakt Sikringen gået Kontrollere og udskift sikring. Maskinen Fejl på ledning Sluk for andre apparater Isæt starter ikke anden ledning...
Safety regulations Warning: Please read the instructions before use Safety symbols that appear on the product The table below shows and describes the safety symbols that may appear on the product. Please read and understand their meaning for safe operation. Symbol Name Explanation...
Page 15
Immediately remove plug from Precaution the power socket if the cord is damaged or broken. Sound power level dB(A) Sound power level Electrical shock hazard Hazard You must pay particular attention to the safety instructions marked with the following symbol. SYMBOL SIGNAL MEANING...
Page 16
Always ensure a steady footing and stable balance. Follow the maintenance as described in this manual. The machine has a double lag and complies with the valid EU regulations for electrical products. To reduce the risk of electrocution, don’t run the machine in rain or storm. ...
Accessories Rotary brush: art.no. 90063046 Patio cleaner: art no. 90063047 In order to attach the accessories to the HP 170 it is necessary to use an adapter. The adapter is supplied with the accessory (purchased) Thermal sensor: A thermal sensor protects the motor against overloading. The machine can be restarted as soon as the engine has cooled Important! A minor voltage drop can occur on start up.
Assembly 1. Position the cleaner on solid and stable ground 2. Connect the hose to the soap container tap 3. Fit the spray lance onto the spray 4. Connect the spray gun to the high pressure hose 5. Connect the high pressure hose to water outlet tap on the cleaner 6.
Page 20
Caution: Ensure that the electrical supply voltage and frequency (Volt/Hz) correspond to those specified under technical specifications Operation 1. Turn on the water 2. Release the safety on the spray gun. Pull the trigger and hold to discharge remain pressure and air left in the hose 3.
Soap dispenser on HP 170 On the HP 170 soap dispenser you can adjust and switch between the soap containers Tip: If you want to soap the work area do as follows: 1. Turn off the power supply 2.
Maintenance Before maintenance, disconnect the machine from the power supply socket. Check and clean the inlet and the detergent filter regularly or as needed Remove the lance from the gun; remove any dirt from the nozzle and rinse Disposal Waste electrical products must not be disposed of with the household waste.
Troubleshooting Disconnect from the electrical power supply before maintenance or inspection. Please ensure the following before contacting the service organization: Problem Possible cause Recommended action Power supply not plugged in Insert power supply to socket Fuse is blown Replace fuse.
Правила техники безопасности Предупреждение: перед использованием прочесть инструкции Символы безопасности, указанные на изделии. В приведенной ниже таблице отображены и описаны символы безопасности, которые могут быть указаны на изделии. До начала эксплуатации устройства пользователь должен понять все символы и убедиться в возможности следовать соответствующим указаниям. Символ...
Page 26
Для ограничения риска травм Опасная зона запрещается нахождение людей в радиусе 15 м от опасной зоны. Немедленно заменить поврежденный колпачок свечи зажигания или Необходимые меры надломанный провод Уровень шума соответствует дБ(A) Уровень шума Риск удара электротоком Опасность При наличии инструкций по технике безопасности, отмеченных приведенными ниже символами, соблюдать...
Page 27
Ознакомьтесь с инструкциями о быстрой остановке устройства и сбросе напора воды. Прочитайте информацию об управлении устройством. При эксплуатации устройства будьте очень внимательными. Не работайте с устройством в состоянии усталости и после применения одурманивающих веществ и под воздействием алкоголя или медицинских препаратов, отмеченных...
Page 28
6. При работе с краской или ядовитыми веществами используйте защитные очки или, при необходимости, противопылевой респиратор. Электробезопасность и кабели 9. Используйте только те удлинители, которые предназначены для наружных работ. 10. Кабели питания и удлинители должны быть водонепроницаемыми. 11. Кабели питания и удлинители ни в коем случае не должны иметь повреждений. 12.
Предупреждение: форсунку и сопло нельзя модифицировать. Дополнительное оборудование Вращающая щетка: 90063046 Щетка для террас: 90063047 Монтаж дополнительного оборудования на прибор HP 170 выполняется при помощи адаптера, входящего в комплект поставки. Термический датчик Термический датчик защищает двигатель от перегрузки. Устройство можно повторно...
3. Установите форсунку на пистолет- распылитель. 4. Соедините пистолет-распылитель со шлангом высокого давления. 5. Подсоедините шланг высокого давления к сточному штуцеру на очистителе. 6. Подсоедините водяной шланг к соединению водяного штуцера на очистителе. Обратите внимание: диаметр водяного шланга должен составлять не менее 0,5”. Предупреждение: подаваемая...
Page 32
При высоком давлении воды концентрация моющего средства снижается. При низком давлении воды обеспечивается более концентрированный раствор. Дозатор моющего средства на HP 170 На HP 170 при помощи дозатора моющего средства можно выбирать различные резервуары. Совет: при необходимости обработать поверхность моющим средством выполните...
1. Выключить подачу электроэнергии на устройство. 2. Уменьшить давление на сопле до минимального. 3. Включить воду. 4. Активировать пистолет и распылитель (важно: на устройстве не должно подаваться давление) Важно: моющее средство следует растворить в воде. Предупреждение: агрессивное мыло или моющее средство, а также слишком концентрированный...
Поиск неисправностей Перед техобслуживанием и контролем выньте штекер очистителя высокого давления из розетки. Перед тем, как обратиться к своему распространителю, проверьте следующее: Неисправность Причина Рекомендация Штекер не вставлен в Вставьте штекер в розетку розетку Проверьте и замените Устройство не Сработал предохранитель предохранитель...
LwA=93 дБ (A) Вибрация αh=1,8м/с =0,05 м/с αh Вес 8,9 кг Макс. давление/рабочее давление 140 бар/100 бар HP 170 Напряжение 220 – 240 В перем. тока, 50 Гц Мощность 2500 Вт Класс конструкции Защита IPX5 Макс. расход воды 7,3 л/мин...
Page 36
: 86 dB(A) : 77 dB(A) a = 1,8 m/s HP 140 Serial numbers 100001 - 111000 HP 170 Serial numbers 010001 - 011000 Texas Andreas Petersen A/S Responsible person for documentation Knullen 22 DK-5260 Odense S Johnny Lolk Purchase Manager 01.12.2010...
Need help?
Do you have a question about the HP 170 and is the answer not in the manual?
Questions and answers