Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HG 90 BOXE
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
NOTICE D'UTILISATION
УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
OPERATING INSTRUCTIONS
KULLANIM KILAVUZU
MODO DE EMPLEO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ
ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
GEBRAUCHSANWEISUNG
使用说明
ISTRUZIONI PER L'USO
NÁVOD NA POUŽITIE
GEBRUIKSHANDLEIDING
NÁVOD K POUŽITÍ
MANUAL DE UTILIZAÇÃO
BRUKSANVISNING

Advertisement

loading

Summary of Contents for Domyos HG 90 BOXE

  • Page 1 HG 90 BOXE INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA NOTICE D’UTILISATION УПЪТВАНЕ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ OPERATING INSTRUCTIONS KULLANIM KILAVUZU MODO DE EMPLEO ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ІНСТРУКЦІЯ ВИКОРИСТАННЯ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE GEBRAUCHSANWEISUNG 使用说明 ISTRUZIONI PER L’USO NÁVOD NA POUŽITIE GEBRUIKSHANDLEIDING NÁVOD K POUŽITÍ MANUAL DE UTILIZAÇÃO...
  • Page 2 HG 90 BOXE Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję Őrizze meg a használati útmutatót Сохранить инструкцию Păstraţi instrucţiunile Návod je potrebné uchovať...
  • Page 3 EXERCICES • EXERCISES • EJERCICIOS • GRUNDÜBUNGEN • ESERCIZI • OEFENINGEN • EXERCÍCIOS • ĆWICZEŃ • GYAKORLATOK • УПРАЖНЕНИЯ • EXERCIŢII • CVIKY • CVIČENÍ • KROPPSÖVNINGAR • УПРАЖНЕНИЯ • EGZERSİZLER • ВПРАВИ • •...
  • Page 5 H M 1 0 x 1 0 5 - 2 5 x 75 H M 1 0 x 9 0 - 2 5 M 1 0 x 41 H M 1 0 x 8 0 - 2 5 M 1 0 H M 1 0 x 7 5 - 2 5 8 x 7 5 H M 1 0 x 7 0 - 2 5...
  • Page 6 MONTAGE • ASSEMBLY •MONTAJE • MONTAGE • MONTAGGIO • AFWERKING • MONTAGEM • MONTAŻ • SZERELÉS • СБОРКА • MONTARE • MONTÁŽ • MONTÁŽ • MONTERING • МОНТИРАНЕ • MONTAJ • МОНТУВАННЯ • • 安装...
  • Page 9 Penser à passer les câbles en position avant de fixer les poulies. Следите за тем, чтобы, перед тем как закрепить тяговые блоки, были протянуты тросы. Înainte de a fixa scripeţii, instalaţi cablurile în poziţie corectă. Put the cables into position before mounting the pulleys. Dbajte, aby ste káble založili na miesto pred upevnením valcov.
  • Page 10 Vérifier le branchement correct des 2 prises (une sur le compteur, une sur la partie Проверьте надлежащее подключение 2 разъемов (один на счетчике, другой в basse) avant la fermeture du carter. нижней части) перед тем, как закрыть защитный кожух. Verificaţi dacă conectarea celor 2 prize este realizată corect (una pe contoriza- Verify that the 2 plugs are connected properly (one on the counter, one on the tor, cealaltă...
  • Page 12 1 0 6 10 5 10 4 10 7 10 6 10 5 10 7 10 4...
  • Page 13 MAXI 110 kg / 242 lbs MAXI 20 kg 40 lbs WARNING • Misuse of this product may result in serious injury. • Read user’s manual and follow all warnings and operating instructions prior to use. • Do not allow children on or around machine.
  • Page 14 COTE DROIT RIGHT SIDE LADO DERECHO RECHTS LATO DESTRO RECHTERKANT ARRIERE LADO DIREITO REAR PRAWA STRONA TRASERO HÁTUL HINTEN ПРАВАЯ СТОРОН PARTE POSTERIORE PARTEA DREAPTĂ ACHTERKANT PRAVÁ STRANA TRÁS PRAVÁ STRANA TYŁ HÖGER SIDA ДЕСЕН BALOLDAL КРАЙ ТЫЛ SAĞ TARAF SPATE ПРАВИЙ...
  • Page 15 Barre latissimus Tige de sélection de l’exercice tiré / poussé Bras tiré / poussé / butterfly / pectoraux Lat bar Pull / push exercise selection pin Pull / push / butterfly / pectorals arm Barra gran dorsal Barra de selección del ejercicio de flexión / extensión Brazo de tirón / empujón / mariposa / pectorales Latissimusstange Steckbolzen zur Einstellung der Zug-/Pressübungen...
  • Page 16 Teremos grande prazer ao receber as suas observações e sugestões relativas aos produtos DOMYOS. Para o efeito, a equipa da sua loja está ao seu dispor assim como o serviço concepção dos produtos DOMYOS. Se quiser escrever-nos, pode enviar um mail ao seguinte endereço: domyos@decathlon.com.
  • Page 17 P O R T U G U Ê S REGULAÇÃO REGULAÇÃO DA TENSÃO DO CABO: Para regular a tensão, rodar o rolete situado por baixo do banco Voltar a esticar regularmente o cabo se necessário. Se a regulação através do rolete não for suficiente, deslocar a roldana 1 da posição A para a B, depois reajustar o rolete. BRAÇO MULTI-FUNÇÕES : O braço multi-funções pode ter 2 posições empurrado (A) / estendido (B) FECHO DO SISTEMA PEITORAL :...
  • Page 18 P O R T U G U Ê S REGULAÇÃO ENCOSTO MÓVEL: O encosto móvel pode ter 3 posições REGULAÇÃO DA PEGA: As pegas do braço móvel regulam-se em altura: SACO DE BOXE : O saco de boxe pode ter 3 posições, a determinar na altura da montagem : (peso máximo do saco de boxe: 20 kg) ROLDANA ALTA / BAIXA : Em função do seu tamanho, utilizar as correntes para ajustar a posição de início dos exercícios utilizando as roldanas alta e baixa.
  • Page 19: Funções Dos Botões

    P O R T U G U Ê S INSTRUÇÕES DA CONSOLA HG90 FUNÇÕES DOS BOTÕES Botão 1 : Permite passar do modo contagem ao modo programa. Premindo uma vez longamente neste botão, per- mite passar ao modo configuração. No modo configuração este botão serve para passar de um parâmetro configurável para o seguinte.
  • Page 20: Colocação Das Pilhas

    P O R T U G U Ê S FUNÇÃO PROGRAMÁVEL Esta função permite parametrizar o número de séries, o número de repetições mas igualmente o tempo de paragem. Deste modo, pode fazer um exercício com acompanhamento da máquina, o ecrã bem como os diferentes encadeamentos de bipes per- mitir-lhe-ão situar-se no seu exercício.
  • Page 21 P O R T U G U Ê S E X E R C Í C I O S A ter em atenção: Apresentam-se aqui os exercícios básicos para desenvolver harmoniosamente a sua musculatura. P E I T O R A I S D O R S A I S D e s e nv o l v i m e n t o s en ta d o ( 1a + 1b) COLOCAÇÃO DA BARRA LATISSIMUS AO NÍVEL DA NUCA (4)
  • Page 22 GARANTIA COMMERCIAL A DOMYOS garante este produto em termos de peças e de mão-de-obra, nas condições normais de utilização, durante 5 anos para a estrutura e 2 anos para as peças de desgaste e a mão-de-obra, a contar da data de compra, fazendo prova a data do talão da caixa.