Page 1
943-134 943-135 Bruksanvisning för trådlös termometer Bruksanvisning for trådløst termometer Instrukcja obsługi termometru bezprzewodowego Operating instructions for wireless thermometer...
Page 2
SE - Bruksanvisning i original Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår serviceavdelning på telefon 0200-88 55 88. www.jula.se NO - Bruksanvisning (Oversettelse av original bruksanvisning) Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår serviceavdeling på telefon 67 90 01 34. www.jula.no PL - Instrukcja obsługi (Tłumaczenie oryginalnej instrukcji) Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
Page 3
Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning på anvisad plats, till exempel kommunens återvinningsstation. Verne om miljøet! Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette produktet må inneholder elektriske eller elektroniske komponentersom skal gjenvinnes.
Inomhustemperatur Signalindikator Utomhustemperatur Klocka Högsta/Lägsta Tidformat utomhustemperatur HANDHAVANDE Före första användning • Öppna batterifacket på baksidan av mottagaren och sätt i batterierna med rätt polaritet. Sätt tillbaka batterifackslocket. • Öppna batterifacket på baksidan av sändaren och sätt i batterierna med rätt polaritet. Sätt tillbaka batterifackslocket. • När batterierna satts i, kommer samtliga symboler på...
Page 7
Framsida Baksida IN/OUT -knapp MEM/+ -knapp SET/°C/°F -knapp Manuell inställning av klocka • Håll knapp (3) intryckt i cirka 3 sekunder för att bekräfta. Displayfältet för 12/24-timmarsvisning blinkar. Tryck på knapp (2) för att ställa in 12/24-timmarsvisning. • Tryck på knapp (3) igen för att bekräfta. Displayfältet för timma blinkar.
Page 8
• Om 30 sekunder förflyter utan att några knappar trycks in, växlar klockan automatiskt från inställningsläge till normalläge. Temperaturvisning i °C/°F • Välj temperaturvisning i °C eller °F genom att trycka kortvarigt på knapp (3). Visning av högsta och lägsta uppmätta temperatur • Växla mellan visning av aktuell temperatur och högsta/lägsta sedan senaste återställning uppmätta inom- respektive utomhustemperatur genom att trycka på...
NORSK Bruksanvisning for trådløst termometer SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye for bruk! Ta vare på den for fremtidig bruk. TEKNISKE DATA Senderfrekvens (trådløs kommunikasjon) 433,92 MHz Senderavstand ≤60 m Batteri (selges separat) 2x LR03 AAA Måleområde (innendørs) 0 °C (32 °F) – 50 °C (122 °F) Måleområde (utendørs) -39,9 °C (-39,8 °F) –...
Innetemperatur Signalindikator Utetemperatur Klokke Høyeste/laveste Klokkeformat utendørstemperatur BRuK Før første gangs bruk • Åpne batterirommet på baksiden av mottakeren og sett batteriene inn med riktig polaritet. Sett batteridekselet tilbake på plass. • Åpne batterirommet på baksiden av senderen og sett batteriene inn med riktig polaritet.
Page 11
Forside Bakside IN/OUT-knapp MEM/+-knapp SET/°C/°F-knapp Manuell innstilling av klokke • Hold knappen (3) inne i ca. 3 sekunder for å bekrefte. Displayfeltet for 12- eller 24-timersvisning blinker. Trykk på knapp (2) for å stille inn 12-/24-timersvisning. • Trykk på knapp (3) igjen for å bekrefte. Displayfeltet for time blinker. Trykk på...
Page 12
• Hvis det går 30 sekunder uten at noen knapper trykkes, går klokken automatisk fra innstillingsmodus til normalmodus. Temperaturvisning i °C/°F • Velg temperaturvisning i °C eller °F ved å trykke kort på knapp (3). Visning av høyeste og laveste målte temperatur • Veksle mellom å...
POLSKI Instrukcja obsługi termometru bezprzewodowego ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Zachowaj ją na przyszłość. DANE TECHNICZNE Częstotliwość nadajnika (w komunikacji bezprzewodowej) 433,92 MHz Zasięg nadajnika ≤60 m Akumulator (do kupienia osobno) 2x LR03 AAA Zakres pomiaru (w pomieszczeniach) 0°–50°C (32–122°F) Zakres pomiaru (na zewnątrz) -39,9–59,9°C (-39,8–139,8°F) Wymiary (moduł...
Temperatura wewnętrzna Wskaźnik sygnału Temperatura zewnętrzna Zegar Najwyższa/najniższa Format czasu temperatura zewnętrzna OBSłuGA Przed pierwszym użyciem • Otwórz komorę baterii z tyłu odbiornika i włóż baterie, zachowując prawidłową polaryzację. Załóż z powrotem pokrywkę komory baterii. • Otwórz komorę baterii z tyłu nadajnika i włóż baterie, zachowując prawidłową...
Page 15
Przód Tył Przycisk IN/OUT Przycisk MEM/+ Przycisk SET/°C/°F Ręczne ustawianie zegara • Naciśnij przycisk (3) i przytrzymaj go przez około 3 sekundy, aby potwierdzić wybór. Na wyświetlaczu miga format 12-/24-godzinny. Naciśnij przycisk (2), aby wybrać 12- lub 24-godzinny format wyświetlania czasu. • Naciśnij ponownie przycisk (3), aby potwierdzić...
Page 16
• Naciśnij ponownie przycisk (3), aby potwierdzić wybór i powrócić do trybu zegara. • Jeżeli w ciągu 30 sekund nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, zegar automatycznie przechodzi z trybu ustawień do trybu pracy. Wyświetlanie temperatury w formacie °C/°F • Aby wybrać wyświetlanie temperatury w formacie °C lub °F, krótko naciśnij przycisk (3).
ENGLISH Operating instructions for wireless thermometer SAFETY INSTRuCTIONS Read the operating instructions carefully before use. Save them for future reference. TECHNICAL DATA Transmitter frequency (wireless communication) 433.92 MHz Transmission range ≤60 m Battery sold separately) 2x LR03 AAA Measuring range (indoors) 0°C (32°F) –...
Indoor temperature Signal indicator Outdoor temperature Clock Highest/Lowest Time format outdoor temperature Before using for the first time • Open the battery compartment on the back of the receiver and insert the batteries with the correct polarity. Replace the battery compartment cover.
Page 19
Front Back IN/OUT button MEM/+ button SET/°C/°F button Manual setting of clock • Press the button (3) for about 3 seconds to confirm. The display field for 12/24 hour display flashes. Press the button (2) to set 12/24 display. • Press the button (3) again to confirm. The display field for hours flashes.
Page 20
• After 30 seconds without pressing a button the clock switches automatically from setting mode to normal mode. Temperature display in °C/°F • Select the temperature display in °C or °F by tapping the button (3). Display of highest and lowest measured temperature. • Switch between display of current temperature and highest/lowest since last reset for indoor and outdoor temperature by pressing the button (2).
Page 21
TRÅDLØST TERMOMETER / TERMOMETR BEZPRZEWODOWY EM3351K Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu 943-134, 943-135 conforms to the following directives and standards / överensstämmer med följande direktiv och standarder / er i samsvar med følgende direktiver og standarder / są zgodne z następującymi dyrektywami i normami: Radio and Telecommunications Terminal Equipment 1999/5/EC EN 300 220-1 V2.4.1, EN 300220-2 V2.4.1, EN 62479:2010,...
Need help?
Do you have a question about the 943-134 and is the answer not in the manual?
Questions and answers