Makita DUH481 Instruction Manual

Cordless hedge trimmer
Hide thumbs Also See for DUH481:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Cordless Hedge Trimmer
GB
Batteridriven häcktrimmer
S
Trådløs hekktrimmer
N
Akkukäyttöinen pensasleikkuri
FIN
Bezvadu dzīvžoga griezējs
LV
Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA
LT
Juhtmeta hekitrimmer
EE
Аккумуляторный Кусторез
RUS
DUH481
DUH483
DUH521
DUH523
INSTRUCTION MANUAL
BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
KASUTUSJUHEND
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita DUH481

  • Page 1 Cordless Hedge Trimmer INSTRUCTION MANUAL Batteridriven häcktrimmer BRUKSANVISNING Trådløs hekktrimmer BRUKSANVISNING Akkukäyttöinen pensasleikkuri KÄYTTÖOHJE Bezvadu dzīvžoga griezējs LIETOŠANAS INSTRUKCIJA Akumuliatorinės gyvatvorių žirklės NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Juhtmeta hekitrimmer KASUTUSJUHEND Аккумуляторный Кусторез РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ DUH481 DUH483 DUH521 DUH523...
  • Page 2 012445 012128 015659 012491 012480 007559 012484 012485 012486 012487 012488 012489 009293 012493 012494...
  • Page 3 012447 012481 012451 012450 012454 012490 012452 012455 012482 012446 012453...
  • Page 4: Specifications

    A-weighted noise level determined battery pack together with household according to EN60745: waste material! Model DUH481,DUH483,DUH521 observance European Directives, on Waste Electric and Sound pressure level (L ) : 75 dB (A) Electronic Equipment and Batteries and Uncertainty (K) : 2.5 dB (A) Accumulators and Waste Batteries and The noise level under working may exceed 80 dB (A).
  • Page 5 000331 used in a preliminary assessment of exposure. Yasushi Fukaya Director WARNING: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium The vibration emission during actual use of the power • tool can differ from the declared emission value GEA010-1 depending on the ways in which the tool is used.
  • Page 6: Important Safety Instructions

    ENC007-9 First-time users should have an experienced hedge trimmer user show them how to use the trimmer. IMPORTANT SAFETY The hedge trimmer must not be used by children INSTRUCTIONS or young persons under 18 years of age. Young persons over 16 years of age may be exempted FOR BATTERY CARTRIDGE from this restriction if they are undergoing training under the supervision of an expert.
  • Page 7: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Indicating the remaining battery capacity (Only for battery cartridges with "B" at the end of the model number.) CAUTION: Fig.3 Always be sure that the tool is switched off and the • battery cartridge is removed before adjusting or Press the check button on the battery cartridge to checking function on the tool.
  • Page 8: Operation

    Indication lamp Fig.5 Running the tool allows the indication lamp to show the battery cartridge capacity status. When the tool is also overloaded and has stopped during operation, the lamp lights up in red. Refer to the following table for the status and action to be taken for the indication lamp.
  • Page 9: Maintenance

    Always be sure to remove the blade cover before • CAUTION: installing the chip receiver. Do not wash the blades in water. Failure to do so • The chip receiver receives cut-off leaves and • may cause rust or damage on the tool. alleviates collecting thrown-away leaves.
  • Page 10: Optional Accessories

    Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Blade cover • Shear blade assembly • Makita genuine battery and charger •...
  • Page 11 ENG905-1 ・ Läs bruksanvisningen. Buller Typiska A-vägda bullernivån är mätt enligt EN60745: ・ Utsätt inte maskinen för regn. Modell DUH481,DUH483,DUH521 ・ Gäller endast EU-länder Ljudtrycksnivå (L ): 75 dB (A) Ni-MH Elektrisk utrustning eller batteripaket får Li-ion Mättolerans (K): 2,5 dB (A) inte kastas i hushållssoporna!
  • Page 12 Det deklarerade vibrationsemissionsvärdet kan • också användas i preliminär bedömning av 000331 Yasushi Fukaya exponering för vibration. Direktör Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium VARNING! Viberationsemissionen under faktisk användning av • GEA010-1 maskinen kan skilja sig från det deklarerade Allmänna säkerhetsvarningar för emissionsvärdet, beroende på...
  • Page 13 ENC007-9 Häcktrimmern får inte användas av barn eller ungdomar under 18 år. Undantag kan göras för VIKTIGA ungdomar över 16 år som har fått utbildning och SÄKERHETSANVISNINGAR träning av en utbildad expert. Använd endast häcktrimmern när du är i god fysisk FÖR BATTERIKASSETT kondition.
  • Page 14 FUNKTIONSBESKRIVNING Indikerar resterande batterikapacitet (Endast för batterikassetter med "B" i slutet av modellnumret.) FÖRSIKTIGT! Fig.3 Se alltid till att maskinen är avstängd och • batterikassetten borttagen innan du justerar eller Tryck på kontrollknappen på batterikassetten för att kontrollerar maskinens funktioner. ange återstående batterikapacitet.
  • Page 15 Indikatorlampa Fig.5 När maskinen körs indikatorlampan visa laddningsstatusen för batterikassetten. Lampan lyser också rött när maskinen är överbelastad och har stannat under användningen. Se följande tabell för status och vilken åtgärd som ska vidtagas för indikatorlampan. Indikatorlampa Status Utför åtgärd Indikerar lämplig tid att byta Ladda batterikassetten så...
  • Page 16 Se alltid till att ta bort bladskyddet innan du • FÖRSIKTIGT! monterar flisuppsamlaren. Tvätta inte bladen i vatten. I annat fall kan det • Flisuppsamlaren tar emot avklippta löv och • orsaka rost eller skada maskinen. minskar mängden avklippta löv från att kastas iväg. Demontering eller montering av skärbladen Den kan monteras på...
  • Page 17: Valfria Tillbehör

    Om andra tillbehör eller tillsatser används kan det uppstå risk för personskador. Använd endast tillbehören eller tillsatserna för de syften de är avsedda för. Kontakta ditt lokala Makita servicecenter om du behöver ytterligare information om dessa tillbehör. Skärbladsskydd •...
  • Page 18: Tekniske Data

    Må ikke utsettes for regn. Støy Typisk A-vektet lydtrykknivå er bestemt i henhold til ・ Kun for EU-land EN60745: Ni-MH Kast aldri elektriske produkter eller Li-ion Modell DUH481,DUH483,DUH521 batteripakker i husholdningsavfallet! henhold EU-direktivene Lydtrykknivå (L ): 75 dB (A) kasserte elektriske elektroniske...
  • Page 19 • 000331 også brukes til en foreløpig vurdering av eksponeringen. Yasushi Fukaya Direktør ADVARSEL: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia De genererte vibrasjonene ved faktisk bruk av • elektroverktøyet kan avvike fra den oppgitte GEA010-1 vibrasjonsverdien, avhengig av hvordan verktøyet Generelle advarsler angående...
  • Page 20 Ikke bruk hekktrimmeren når det regner eller når for dette produktet. MISBRUK av verktøyet eller luftfuktigheten er veldig høy. Den elektriske mislighold sikkerhetsreglene denne motoren er ikke vanntett. brukerhåndboken kan resultere i alvorlige helseskader. ENC007-9 Førstegangsbrukere bør få en erfaren bruker av hekktrimmere til å...
  • Page 21 FUNKSJONSBESKRIVELSE Indikere gjenværende batterikapasitet (Bare for batterier der modellnummeret slutter på "B".) Fig.3 FORSIKTIG: Forviss deg alltid om at maskinen er slått av og Trykk på kontrollknappen på batteriet for å se • batteriet tatt ut før du justerer maskinen eller gjenværende batterikapasitet.
  • Page 22 Indikatorlampe Fig.5 Når verktøyet kjører, indikatorlampen vise batteristatusen. Hvis verktøyet overbelastes og stopper under en driftsoperasjon, vil lampen lyse rødt. Følgende tabell oversikt over ulike indikatorstatusene og handlingene de krever. Indikatorlampe Status Hva som må gjøres Dette viser det omtrentlige tidspunktet for bytte av Lad batteriet så...
  • Page 23 Pass alltid på å fjerne bladdekselet før du • FORSIKTIG: installerer flisoppsamleren. Ikke vask bladene i vann. Hvis du ikke retter deg • Flisoppsamleren tar imot blader som er kuttet, så • etter dette, kan maskinen begynne å ruste eller bli de ikke må...
  • Page 24: Valgfritt Tilbehør

    SIKKERHET PÅLITELIGHET, må reparasjoner, vedlikehold justeringer utføres av Makitas autoriserte servicesentre, og det må alltid brukes reservedeler fra Makita. VALGFRITT TILBEHØR FORSIKTIG: Det anbefales at du bruker dette tilbehøret eller • verktøyet sammen med den Makita-maskinen som er spesifisert i denne håndboken. Bruk av annet tilbehør eller verktøy kan forårsake helseskader.
  • Page 25: Tekniset Tiedot

    Melutaso ・ Suojaa sateelta. Tyypillinen A-painotettu melutaso määräytyy EN60745- standardin mukaan: ・ Koskee vain EU-maita Ni-MH Malli DUH481,DUH483,DUH521 Älä hävitä sähkölaitteita tai akkuja Li-ion tavallisen kotitalousjätteen mukana! Äänenpainetaso (L ): 75 dB (A) Sähkö- elektroniikkalaiteromua Virhemarginaali (K): 2,5 dB (A) koskevan EU-direktiivin ja paristoja ja Työskentelyn aikana melutaso voi ylittää...
  • Page 26 • standarditestausmenetelmän mukaisesti, ja sen avulla voidaan vertailla työkaluja keskenään. Ilmoitettua tärinäpäästöarvoa voidaan käyttää • 000331 myös altistumisen alustavaan arviointiin. Yasushi Fukaya Johtaja VAROITUS: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Työkalun käytön aikana mitattu todellinen • tärinäpäästöarvo poiketa ilmoitetusta GEA010-1 tärinäpäästöarvosta työkalun käyttötavan mukaan.
  • Page 27: Tärkeitä Turvaohjeita

    työkalun sähköä johtaviin metalliosiin ja aiheuttaa VAROITUS: käyttäjälle sähköiskun. ÄLÄ anna työkalun helppokäyttöisyyden Älä käytä pensasleikkuria sateella tai muutoin toistuvan käytön tuudittaa sinua väärään kosteissa olosuhteissa. Sähkömoottori ei kestä turvallisuuden tunteeseen niin, että laiminlyöt vettä. työkalun turvaohjeiden noudattamisen. Aloittelijoiden on hyvä pyytää neuvoja kokeneilta VÄÄRINKÄYTTÖ...
  • Page 28: Toimintojen Kuvaus

    TOIMINTOJEN KUVAUS Akun jäljellä olevan varaustason ilmaisin (Vain akuille, joiden mallinumeron lopussa on kirjain "B".) HUOMIO: Kuva3 Varmista aina ennen säätöjä ja tarkastuksia, että • työkalu on sammutettu ja akku irrotettu. Saat näkyviin akun jäljellä olevan varaustason painamalla akun tarkistuspainiketta. Merkkivalot syttyvät Akun asentaminen tai irrottaminen muutaman sekunnin ajaksi.
  • Page 29 Merkkivalo Kuva5 Merkkivalo näyttää laitteen käydessä akun jäljellä olevan varauksen. Jos laitetta kuormitetaan liikaa ja se pysähtyy kesken käytön, merkkivalo syttyy punaisena. Oheiseen taulukkoon on koottu tiedot merkkivalon osoittamista tiloista ja vaadittavista toimenpiteistä. Merkkivalo Tila Ryhdy toimenpiteisiin Tämä osoittaa sopivaa aikaa Lataa akku mahdollisimman pian.
  • Page 30 Leikkuuterän irrottaminen ja kiinnittäminen Keräin kerää leikkuujätettä, joten haravoitavien • lehtien määrä vähenee. Keräin voidaan asentaa HUOMIO: kummalle puolelle työkalua tahansa. Varmista aina ennen leikkuuterän kiinnittämistä tai • Kuva13 irrottamista, että laite on sammutettu ja akku Sovita keräin leikkuuterän päälle siten, että keräimessä irrotettu.
  • Page 31 Kuva24 Asenna terä, kiristä neljä ruuvia ja pane irrotettu aluslevy takaisin paikalleen. Kuva25 Sovita alasuojus laitteeseen ja kiristä neljä ruuvia huolellisesti. Säilytys Laitteen pohjassa on ripustusreikä, josta laitteen voi kätevästi ripustaa seinässä olevaan naulaan tai ruuviin. Kuva26 Irrota akku ja kiinnitä teräsuojus, jotta leikkuuterät eivät ole paljaana.
  • Page 32 Troksnis ・ Tikai ES valstīm Tipiskais A-svērtais trokšņa līmenis ir noteikts saskaņā Ni-MH Neizmest elektrisko aprīkojumu vai Li-ion ar EN60745: akumulatoru sadzīves atkritumos! Modelis DUH481,DUH483,DUH521 Saskaņā Eiropas direktīvu elektrisko elektronisko iekārtu Skaņas spiediena līmenis (L ): 75 dB (A) atkritumiem, kā arī par baterijām un Neskaidrība (K): 2,5 dB (A)
  • Page 33 Paziņoto vibrācijas emisijas vērtību arī var • 000331 izmantot iedarbības sākotnējā novērtējumā. Yasushi Fukaya Direktors BRĪDINĀJUMS: Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Beļģija Reāli lietojot mehanizēto darbarīku, vibrācijas • emisija var atšķirties no paziņotās emisijas GEA010-1 vērtības atkarībā no darbarīka izmantošanas veida. Vispārējie mehanizēto darbarīku aizsargātu...
  • Page 34 Veicot darbu, turiet mehanizēto darbarīku tikai 19. Dzīvžoga griezēju glabājiet ar uzliktu apvalku un izolētajām satveršanas virsmām, sausā telpā. Turiet to bērniem nepieejamā vietā. griezējasmens var saskarties ar apslēptu Nekad griezēju neglabājiet ārā. elektroinstalāciju. Ja griezējasmens saskaras ar SAGLABĀJIET ŠOS vadu, kurā...
  • Page 35 FUNKCIJU APRAKSTS Ieteikumi akumulatora kalpošanas laika pagarināšanai Uzlādējiet akumulatora kasetni pirms tā pilnīgi UZMANĪBU: izlādējas. Pirms darbarīka regulēšanas vai tā darbības • Vienmēr, kad ievērojat, ka darbarīka darba pārbaudes vienmēr pārliecinieties, ka darbarīks ir jauda zudusi, apturiet darbarīku un uzlādējiet izslēgts un akumulatora kasetne ir izņemta.
  • Page 36 Atlikušās akumulatora jaudas indikators PIEZĪME: (Tikai akumulatora kasetnēm ar "B" burtu modeļa Reālā jauda var nedaudz atšķirties no norādītās • numura beigās.) atkarībā no lietošanas apstākļiem un apkārtējās temperatūras. Att.3 Nospiediet pārbaudes pogu uz akumulatora kasetnes, Slēdža darbība lai pārbaudītu akumulatora atlikušo jaudu. Indikatora UZMANĪBU: lampas izgaismosies dažas sekundes.
  • Page 37 EKSPLUATĀCIJA Pirms lapu savācēja uzstādīšanas vienmēr • pārliecinieties, vai asmens aizsargs ir noņemts. Lapu savācējs savāc nogrieztās lapas un atvieglo • UZMANĪBU: aizpūsto lapu savākšanas darbu. To var uzstādīt Griešanas laikā esiet uzmanīgs un nepieskarieties • jebkurā darbarīka pusē. netīšām metāla sētai citiem...
  • Page 38: Papildu Piederumi

    ārā. tikai tā paredzētajam mērķim. Ja jums vajadzīga palīdzība vai precīzāka informācija PIEZĪME: par šiem piederumiem, vērsieties savā tuvākajā Makita Noņemot pārvadmehānismu, nejauši var noņemt arī apkopes centrā. paplāksni, kas atrodas zem pārvadmehānisma. Šādā Asmens aizsargs •...
  • Page 39 į buitinius šiukšlynus! EN60745: Atsižvelgiant į direktyvas dėl Modelis DUH481,DUH483,DUH521 elektros ir elektroninės įrangos atliekų ir dėl baterijų ir akumuliatorių bei baterijų Garso slėgio lygis (L ): 75 dB (A) ir akumuliatorių atliekų ir šių direktyvų Paklaida (K): 2,5 dB (A) siekių...
  • Page 40 • Yasushi Fukaya dydis gali skirtis nuo paskelbtojo dydžio, priklausomai Direktorius nuo būdų, kuriais yra naudojamas šis įrankis. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Siekiant apsaugoti operatorių, būtinai įvertinkite • (Belgija) saugos priemones, remdamiesi vibracijos poveikio įvertinimu esant faktinėms naudojimo sąlygoms GEA010-1 (atsižvelgdami į...
  • Page 41 elgesys gyvatvorės žirklėmis sumažins 18. Po naudojimo ir padėdami saugoti ilgesniam susižeidimo pjovimo peiliu tikimybę. laikotarpiui išvalykite gyvatvorės žirkles, ypač Laikykite elektrinį įrankį tik už izoliuotų, pjautuvą. Pjautuvą sutepkite alyva ir užmaukite laikymui skirtų vietų, nes pjovimo peilis gali apvalkalą. Kartu su įrenginiu pateiktą apvalkalą užkliudyti nematomus laidus.
  • Page 42: Veikimo Aprašymas

    VEIKIMO APRAŠYMAS Saugokite akumuliatorių kritimo smūgių. Nenaudokite pažeisto akumuliatoriaus. DĖMESIO: 10. Vadovaukitės vietos įstatymais dėl Prieš reguliuodami įrenginį arba tikrindami jo • akumuliatorių išmetimo. veikimą visada patikrinkite, ar įrenginys išjungtas, SAUGOKITE ŠIAS o akumuliatorių kasetė - nuimta. INSTRUKCIJAS. Akumuliatoriaus kasetės uždėjimas ir nuėmimas Pav.1 Patarimai, ką...
  • Page 43 Likusios akumuliatoriaus galios rodymas PASTABA: (Tik toms akumuliatorių kasetėms, kurių modelio Rodmuo gali šiek tiek skirtis nuo faktinės energijos • numerio gale yra raidė „B“.) lygio - tai priklauso nuo naudojimo sąlygų ir aplinkos temperatūros. Pav.3 Paspauskite akumuliatoriaus kasetės esantį Jungiklio veikimas tikrinimo mygtuką,...
  • Page 44: Techninė Priežiūra

    NAUDOJIMAS Skiedrų gaudyklė gaudo nupjautus lapus ir • palengvina jų surinkimą. Ją galima uždėti bet kurioje įrankio pusėje. DĖMESIO: Pav.13 Kirpdami saugokitės, kad neužkabintumėte peiliu • Spauskite skiedrų gaudyklę ant kirpimo peilių, kad metalinės tvoros ar kito kieto daikto. Geležtė gali gaudyklės plyšiai sutaptų...
  • Page 45 Paleiskite įrankį atbuline eiga ir atsukite keturis varžtus Kad gaminys būtų SAUGUS ir PATIKIMAS, jį taisyti, bei nuimkite apatinį gaubtą. apžiūrėti ar vykdyti bet kokią kitą priežiūrą ar derinimą turi įgaliotasis kompanijos „Makita" techninės priežiūros PASTABA: centras; reikia naudoti kompanijos „Makita"...
  • Page 46: Tehnilised Andmed

    ENG905-1 Müra ・ Üksnes ELi liikmesriikidele Tüüpiline A-korrigeeritud müratase vastavalt EN60745: Ni-MH Ärge käidelge kasutuskõlbmatuks Li-ion Mudel DUH481,DUH483,DUH521 muutunud elektriseadmeid ega akusid koos olmejäätmetega! Mürarõhutase (L ): 75 dB (A) Vastavalt Euroopa Parlamendi Määramatus (K): 2,5 dB (A) Nõukogu direktiividele elektri- Müratase töötamisel võib ületada 80 dB (A).
  • Page 47 • kasutada ka mürataseme esmaseks hindamiseks. HOIATUS: 000331 Vibratsioonitase võib elektritööriista tegelikkuses Yasushi Fukaya • kasutamise ajal erineda deklareeritud väärtusest Direktor sõltuvalt tööriista kasutamise viisidest. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia Rakendage kindlasti operaatori kaitsmiseks • piisavaid ohutusabinõusid, põhinevad GEA010-1 hinnangulisel müratasemel...
  • Page 48 juhtme lõikamisel lõiketeradega võivad HOIATUS: elektritööriista katmata metallosad pingestuda, mille ÄRGE laske mugavusel või toote kasutamisharjumustel tagajärjel võib seadme kasutaja saada elektrilöögi. (mis on saadud korduva kasutuse jooksul) asendada Ärge kasutage hekitrimmerit vihmaga või vankumatut toote ohutuseeskirjade järgimist. VALE märgades või väga niisketes...
  • Page 49 FUNKTSIONAALNE KIRJELDUS Aku jääkmahtuvuse näit (Ainult akukassetid, mille mudeli numbri lõpus on „B“.) Joon.3 HOIATUS: Kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks enne Vajutage akukassetil olevat kontrollnuppu, et näidata • reguleerimist ja kontrollimist välja lülitatud ja aku jääkmahtuvust. Märgulambid süttivad mõneks akukassett eemaldatud.
  • Page 50 Märgutuli Joon.5 Tööriistaga töötamise ajal on võimalik märgutule abil jälgida akukasseti laetuse seisu. Kui tööriist on üle koormatud ja seiskub töötamise ajal, siis süttib punane tuli. Vt märgutule staatuse ja soovitatavate toimingute kohta alltoodud tabelit. Märgutuli Olek Vajalik toiming See näitab, et on aeg akukassett Laadige akukassetti esimesel välja vahetada, kui akutoide Punane märgutuli vilgub.
  • Page 51 Enne laastukoguja paigaldamist eemaldage Lõiketera eemaldamine või paigaldamine • kindlasti alati lõikuri kate. HOIATUS: Laastukoguja kogub lenduvaid äralõigatud lehti ja • leevendab lehtede koristamist. Selle võib Enne lõiketerade eemaldamist või paigaldamist • paigaldada tööriista ükskõik kummale küljele. kandke alati hoolt selle eest, et tööriist oleks välja lülitatud ja akukassett eemaldatud.
  • Page 52 Hoiustage tööriista kohas, kus see ei saa märjaks. Toote OHUTUSE ja TÖÖKINDLUSE tagamiseks tuleb vajalikud remonttööd, muud hooldus- reguleerimistööd lasta teha Makita volitatud teeninduskeskustes. Alati tuleb kasutada Makita varuosi. VALIKULISED TARVIKUD HOIATUS: Neid tarvikuid lisaseadiseid soovitav • kasutada koos Makita tööriistaga, mille kasutamist selles kasutusjuhendis kirjeldatakse.
  • Page 53: Технические Характеристики

    16-2. Нижняя крышка 24-1. Винты 8-3. Наклоните лезвия 17-1. Винты 24-2. Шайба 9-1. Шнур 17-2. Губка 25-1. Винты ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DUH481 DUH483 DUH521 DUH523 Длина ножа 480 мм 520 мм Ходов в минуту (мин 1 350 Номинальное напряжение 14,4 В пост. Тока...
  • Page 54 может Технический файл в соответствии с документом превышать 80 дБ (А). 2006/42/EC доступен по адресу: Используйте средства защиты слуха Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium ENG900-1 Процедура оценки соответствия согласно директиве Вибрация 2000/14/EC была проведена в соответствии с Суммарное значение вибрации (сумма векторов по...
  • Page 55 GEA010-1 Инструментом для обрезки не должны пользоваться дети или лица, не достигшие 18- Общие рекомендации по летнего возраста. Лица старше 16 лет могут не технике безопасности для подпадать под действие этого ограничения в случае, если они проходят обучение под электроинструментов надзором...
  • Page 56 18. После использования инструмента, а также Замыкание контактов аккумуляторного перед длительным хранением очищайте его, блока между собой может привести к особенно режущий блок. Слегка смажьте возникновению большого тока, перегреву, режущий блок и наденьте чехол. Чехол, возможным ожогам и даже разрыву блока. поставляемый...
  • Page 57: Описание Функционирования

    ОПИСАНИЕ Перегрузка: • Из-за способа эксплуатации инструмент ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ потребляет очень большое количество тока. В этом случае отпустите курковый выключатель на инструменте и прекратите ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: использование, повлекшее перегрузку Перед регулировкой или проверкой • инструмента. Затем снова нажмите на функционирования всегда отключайте курковый...
  • Page 58 Рис.4 Индикатор В целях безопасности инструмент оснащен двойной Рис.5 системой включения. Для включения инструмента Заряд аккумуляторного блока отображается нажмите кнопку разблокировки и выключатели A и B. индикатором при включении инструмента. Для выключения отпустите любой из двух нажатых В случае перегрузки и отключения инструмента выключателей.
  • Page 59 Установка и снятие мусоросборника ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: (дополнительная принадлежность) Запрещается использовать бензин, лигроин, • растворитель, спирт и т.п. Это может привести к ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: изменению цвета, деформации и появлению Перед установкой и снятием мусоросборника • трещин. обязательно выключайте инструмент и Техобслуживание лезвий отсоединяйте его от розетки. Смазывайте...
  • Page 60: Дополнительные Аксессуары

    воздействиям. Храните инструмент в недоступном для детей месте. Храните инструмент в местах, не подверженных воздействию воды и дождя. Для обеспечения БЕЗОПАСНОСТИ и НАДЕЖНОСТИ оборудования, ремонт, любое другое техобслуживание или регулировку необходимо производить в уполномоченных сервис-центрах Makita, с использованием только сменных частей производства Makita.
  • Page 64 Makita Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan www.makita.com 885312C985...

This manual is also suitable for:

Duh521Duh523Duh483

Table of Contents