Irradio ds-1000 User Manual

Multimedia docking station with pll alarm-clock, usb socket & card reader
Table of Contents
  • Avvertenze Importanti
  • Precauzioni Per L'uso
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Istruzioni Per L'uso
  • Manutenzione
  • Caratteristiche Tecniche
  • Advertencias Importantes
  • Precauciones para el Uso
  • Descripción del Aparato
  • Instrucciones para el Uso
  • Mantenimiento

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

DS-1000
Docking Station multimediale con radiosveglia PLL,
presa USB e Card Reader
Multimedia Docking Station with PLL alarm-clock,
USB socket & Card Reader
Docking Station con radio despertador PLL, puerto USB
y Card Reader
Manuale istruzioni
User's manual
Manual de uso

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Irradio ds-1000

  • Page 1 DS-1000 Docking Station multimediale con radiosveglia PLL, presa USB e Card Reader Multimedia Docking Station with PLL alarm-clock, USB socket & Card Reader Docking Station con radio despertador PLL, puerto USB y Card Reader Manuale istruzioni User’s manual Manual de uso...
  • Page 2: Avvertenze Importanti

    AVVERTENZE IMPORTANTI Leggere attentamente questo manuale prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio e conservarlo per eventuali consultazioni future. PERICOLO PERICOLO RISCHIO DI FOLGORAZIONE NON APRIRE IL MOBILE IMPORTANTE: NELL'APPARECCHIO SONO PRESENTI ALTE TENSIONI. NON CERCARE DI APRIRE IL MOBILE. NELL'EVENTUALE CASO DI GUASTI RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE AD UN CENTRO DI ASSISTENZA TECNICA AUTORIZZATO.
  • Page 3: Precauzioni Per L'uso

    PRECAUZIONI PER L’USO Per mantenere elevate e costanti nel tempo le prestazioni di questo prodotto, osservare le seguenti precauzioni. Posizionamento sostituite solo con altre dello stesso tipo. • Evitare riporre utilizzare l’apparecchio in ambienti eccessivamente Formazione di condensa caldi, freddi, umidi o polverosi. •...
  • Page 4: Descrizione Dell'apparecchio

    DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO Vista dall’alto Vista posteriore Display Telecomando - 3 -...
  • Page 5 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO 1. Pulsanti SKIP +/– 13. Altoparlanti - Per regolare l’ora. 14. Pulsante MEMORY / SET - Per programmare l’ora della sveglia. - Per memorizzare un’emittente radio. - Per selezionare i brani in modalità USB - Per attivare la regolazione dell’ora. o CARD.
  • Page 6 ALIMENTAZIONE Alimentazione da rete • Controllare che il voltaggio indicato sulla targhetta applicata all’adattatore corrisponda alla tensione di rete locale. In caso contrario rivolgersi al rivenditore o ad un Centro di Assistenza Tecnica. • Collegare l’adattatore di alimentazione a 9 V all’apposito connettore sul retro della radiosveglia e ad una presa a muro, che si deve trovare in una posizione facilmente accessibile.
  • Page 7: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO Accensione 1 Per accendere la radiosveglia, premere il pulsante POWER ON/OFF. Il display si illumina, e viene richiamata la modalità operativa che era selezionata al momento del precedente spegnimento. 2 Per selezionare una diversa modalità operativa o sorgente audio (RADIO, USB, CARD oppure AUX), premere ripetutamente il pulsante MODE.
  • Page 8 ISTRUZIONI PER L’USO 3 Premere il pulsante ALARM 1 oppure il pulsante ALARM 2 per confermare. L’indicazione dei minuti e il simbolo “ALARM 1” o “ALARM 2” iniziano a lampeggiare nel display. 4 Per impostare i minuti, tenere premuti i pulsanti SKIP+/– o premerli ripetutamente. 5 Premere il pulsante ALARM 1 oppure il pulsante ALARM 2 per confermare e per selezionare il tipo di allarme: BUZZER RADIO...
  • Page 9 ISTRUZIONI PER L’USO Per effettuare la ricerca manuale delle emittenti: - Premere ripetutamente, o tenere premuti a lungo, i pulsanti SKIP+/–, in modo da sintonizzare l’emittente desiderata. Questa procedura può essere utilizzata per sintonizzare emittenti dal segnale relativamente debole, che non potrebbero essere sintonizzate con la procedura di ricerca automatica.
  • Page 10: Manutenzione

    ISTRUZIONI PER L’USO 3 La lettura dei file memorizzati sulla scheda di memoria SD ha automaticamente inizio. Utilizzando i pulsanti PLAY/PAUSE, SKIP +/– e VOL +/– presenti sul telecomando si possono rispettivamente attivare le seguenti funzioni operative: lettura/pausa, ricerca dei brani e regolazione del volume.
  • Page 11 IN CASO DI EVENTUALI PROBLEMI Se si riscontra un difetto o un malfunzionamento della radiosveglia, consultare la seguente tabella. Non aprire il mobile, per evitare il rischio di folgorazione. Se non è possibile rimediare ai problemi seguendo questi consigli, contattare il rivenditore o un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.
  • Page 12: Caratteristiche Tecniche

    CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione: DC 9 V (tramite adattatore da collegare ad una presa AC 230 V, 50 Hz) Dimensioni (L x A x P): 250 x 95 x 110 mm Peso: 0,68 kg Gamme di frequenze: AM 520 – 1.606,5 kHz FM 87,5 –...
  • Page 13 GARANZIA CONVENZIONALE La Società MELCHIONI S.p.A., distributrice sul territorio italiano del marchio IRRADIO, vi ringrazia per la scelta e vi garantisce che i propri apparecchi sono frutto delle ultime tecnologie e ricerche. L’ apparecchio è coperto dalla garanzia convenzionale per il periodo di UN ANNO dalla data di acquisto da parte del primo utente.
  • Page 14 Sig............................Via ......................... n° ....CAP ......Città ................. Prov..... Modello DS-1000....... Matricola ................. Rivenditore ..............Data acquisto ......IL PRESENTE CERTIFICATO DEBITAMENTE COMPILATO IN OGNI SUA PARTE, DEVE SEMPRE ACCOMPAGNARE L’APPARECCHIO IN CASO DI RIPARAZIONE ED E’ VALIDO SOLO SE ACCOMPAGNATO DA UN DOCUMENTO FISCALE (scontrino o fattura).
  • Page 18 IMPORTANT NOTICE FOR THE END USER – WEEE DIRECTIVE 2002/96/CE SUBSEQUENT MODIFICATION 2003/108/CE CONCERNING WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENTS. According to “WEEE” Directive 2002/96/CE and subsequent modification 2003/108/CE this equipment has been marked with the above crossed waste bin symbol. For a future disposal for this equipment, please following instructions: •...
  • Page 21 1606,5...
  • Page 22: Advertencias Importantes

    ADVERTENCIAS IMPORTANTES Lea atentamente este manual antes de empezar a utilizar el aparato y consérvelo para poder consultarlo en el futuro. PELIGRO PELIGRO PELIGRO DE ELECTROCUCIÓN NO ABRA LA CARCASA IMPORTANTE: EN EL APARATO HAY PRESENTES ALTAS TENSIONES. NO INTENTE ABRIR LA CARCASA. EN CASO DE AVERÍA, DIRÍJASE EXCLUSIVAMENTE A UN CENTRO DE ASISTENCIA TÉCNICA AUTORIZADO.
  • Page 23: Precauciones Para El Uso

    PRECAUCIONES PARA EL USO Para lograr las máximas prestaciones de este producto, tome las siguientes precauciones: • Las Colocación pilas descargadas deben • No coloque ni utilice el aparato en sustituidas por otras del mismo tipo. ambientes excesivamente cálidos, fríos, húmedos o polvorientos.
  • Page 24: Descripción Del Aparato

    DESCRIPCIÓN DEL APARATO Vista desde arriba Vista trasera Display Mando a distancia - 3 -...
  • Page 25 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 1. Botones SKIP +/– 12. Botón SNOOZE - Para regular la hora. - Para interrumpir la alarma y repetirla a - Para programar la hora del despertador. intervalos de 9 minutos. - Para seleccionar las pistas en modo - Para programar el apagado automático del radio despertador.
  • Page 26 ALIMENTACIÓN Alimentación de red • Compruebe que el voltaje indicado en la placa aplicada en el adaptador corresponda con la tensión de red local. En caso contrario, diríjase al vendedor o a un centro de asistencia técnica. • Conecte el adaptador de alimentación de 9 V al conector correspondiente en la parte trasera del radio despertador y a una toma de corriente mural, que deberá...
  • Page 27: Instrucciones Para El Uso

    INSTRUCCIONES PARA EL USO Encendido 1 Pulse el botón POWER ON/OFF para encender el radio despertador. La pantalla se ilumina y se accede al modo operativo que estaba seleccionado al apagar el aparato. 2 Para seleccionar un modo operativo distinto o una fuente de audio diferente (RADIO, USB, CARD o AUX), pulse repetidamente el botón MODE.
  • Page 28 INSTRUCCIONES PARA EL USO 3 Pulse el botón ALARM 1 o el botón ALARM 2 para confirmar. La indicación de los minutos y el símbolo “ALARM 1” o “ALARM 2” empezarán a parpadear en la pantalla. 4 Para programar los minutos, mantenga presionados los botones SKIP+/– o púlselos repetidamente.
  • Page 29 INSTRUCCIONES PARA EL USO Para efectuar la búsqueda manual de las emisoras: - Pulse repetidamente o mantenga presionados los botones SKIP+/–, hasta sintonizar la emisora deseada. Este procedimiento puede utilizarse para sintonizar emisoras dotadas de una señal relativamente débil que no podrían ser sintonizadas con el procedimiento de búsqueda automática.
  • Page 30: Mantenimiento

    INSTRUCCIONES PARA EL USO 3 La lectura de los archivos memorizados en la tarjeta SD inicia automáticamente. Utilizando los botones PLAY/PAUSE, SKIP +/– y VOL +/– presentes en el mando a distancia se pueden activar respectivamente las siguientes funciones operativas: lectura/pausa, búsqueda de las pistas y regulación del volumen.
  • Page 31 RESOLUCIÓN DE POSIBLES PROBLEMAS En caso de observar un defecto o un mal funcionamiento del radio despertador, consulte la tabla que se ofrece a continuación. No abra la carcasa: quedaría expuesto al riesgo de electrocución. Si no logra solucionar el problema, póngase en contacto con el vendedor local o con un centro de asistencia autorizado.
  • Page 32 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación: DC 9 V (mediante adaptador para conectarse a una toma AC 230 V, 50 Hz) Medidas (A x H x P): 250 x 95 x 110 mm Peso: 0,68 kg Bandas de frecuencias: AM 520 – 1.606,5 kHz FM 87,5 –...
  • Page 33 Melchioni S.p.A. Via Friuli 18/a 20135 Milano – Italy Tel. +39 02 5794397 – Fax +39.02.57941 www.melchioni.it...

Table of Contents