PW1350 CONSIGNES DUTILISATION SAFETY AND OPERATION RULES ET DE SÉCURITÉ Les précautions inhérentes à la sécurité sont essentielles Safety precautions are essential when any mechanical car il sagit dun appareil mécanique. equipment is involved. De telles précautions sont nécessaires pendant These precautions are necessary when using, storing, lutilisation, le remisage et lentretien de lappareil...
Page 9
PW1350 8. Être très vigilant pendant lutilisation. 8. Stay alert, watch what you are doing. 9. Pour lentretien, suivre les instructions décrites 9. Follow maintenance instructions specified in this dans le présent manuel. manual. 10. Avant toute utilisation, vérifier les câbles électriques.
PW1350 OPERATING CONNECTIONS INSTALLATION TUYAU À HAUTE PRESSION HIGH PRESSURE HOSE Brancher le tube à haute pression, insérer Attach the high pressure hose by carefully inserting the soigneusement laccessoire avec le joint dans la fitting with the o-ring into the high pressure outlet and torique sortie de la haute pression et serrer lécrou fileté...
PW1350 EXTENSION CORDS RALLONGES Use only extension cords that are intended for outdoor Utiliser exclusivement des rallonges pouvant être use. These extension cords are identified by a marking utilisées à lextérieur. Ces rallonges sont marquées Acceptable for use with outdoor appliances: store Adaptées à...
PW1350 START-UP PROCEDURE PROCÉDURE DE DÉMARRAGE 1. Sassurer que lalimentation deau est branchée 1. Make sure water supply is connected and turned on. et bien insérée. 2. Make sure the unit is plugged in. 2. Sassurer que la prise de lappareil est bien insérée.
PW1350 VARIO SPRAY NOZZLE 4.2 BUSE RÉGLABLE La buse réglable de la lance vous permet de passer The adjustable spray nozzle can adjust spray from fan dun jet concentré à un jet évasé aussi bien à haute to pencil point in both the high and low pressure pression quà...
Page 16
PW1350 4.3 UTILISATION DE PRODUITS CHIMIQUES USE OF CLEANING CHEMICALS 1. Enlever le manche turbo. 1. Remove wand 2. Install soap dispenser assembly 2. Installer la lance pour la mousse 3. Remove bottle and check tube 3. Enlever la bouteille et le tuyau.
PW1350 ATTENTION : Si on laisse sécher le savon, les surfaces CAUTION: Damage may occur to painted surface if vernies ou peintes peuvent être endommagées. Laver soap is allowed to dry on the surface. Wash and rinse et rincer une section à...
PW1350 REMARQUE : Visser complètement le gicleur sur la NOTE: Complitely screw the nozzles on the wand up to the complete lock. (see picture) lance pour achever le blocage (voir schéma). Restart the pressure washer and depress the trigger on Redémarrer le pulvérisateur et appuyer...
PW1350 6.0 SERVICING A DOUBLE- 6.0 ENTRETIEN DUN APPAREIL A INSULATED APPLIANCE DOUBLE ISOLATION In a double-insulated product, two systems Sur un appareil à double isolation, deux of insulation are provided instead of systèmes disolation sont installés au lieu grounding. No grounding means is de la mise à...
PW1350 8.0 DÉPANNAGE ANOMALIE CAUSE CORRECTIF Fiche fiche. pulvérisateur Guide d'utilisation. Ô mis. la lance. Le filtre le filtre stru de la lance pulvérisateur la lance enlevée...