Download Print this page

Logitech Harmony One Remote Getting Started page 2

Hide thumbs Also See for Harmony One Remote:

Advertisement

@
Install Software· Macintosh
@
lnstale
o software·
Macintosh
1. Insert the software CD and
double click
the
Harmony Remote
Software
icon on your desktop.
2. Double click
the
file
Logitech Harmony Remote
Software.mpkg
to install the software.
1. lntroduza o CD do software na unidade
e
clique duas vezes no leone
Software do controle remota
Harmony
natirea detrabalho.
3. Connect
the USB
cable to the computer, and the other end to your remote.
2. Clique duas vezes no arquivo
Logitech Harmony
Remote Software.mpkg
para instalar o software.
4.
Click
Finder
and then click the
Application
folder.
5. Double click the
Logitech Harmony Remote
Software
file. If the software doesn't start,
click the
Harmony
icon in the dock.
3. Conecte o cabo USB ao computador e a outra extremidade
ao controle
remota.
4. Clique em
Finder
e, em seguida, clique na pasta de aplicativos.
@
lnstalar
software·
Macintosh
5. Clique duas vezes no arquivo
Logitech Harmony
Remote
Software. Se o software nao se iniciar,
clique no fcone Harmony no dock.
1. lnserte el CD con el software y haga doble click en el icono del
software del control
remota Harmony
enelescritorio.
2. Haga doble click en
Logitech Harmony Remote
Software.mpkg
para instalar el software.
3. Conecte el cable USB a Ia computadora y al control remota.
4. Haga click en el
Finder
yen Ia carpeta Aplicaciones.
5. Haga doble click en el archivo
Logitech Harmony Remote
Software.
Si el software nose inicia,
haga click en el icono de
Harmony
en el Dock.
(§)
Installation du logiciel· Macintosh
D
•.,
1. lnsl!rez le CD d'installation du logiciel et cliquez deux fois sur l'ic6ne du
logiciel
de
Ia
b!ll!commande
Harmony
qui apparaft sur le Bureau.
2. Cliquez deux
fois
sur le fichier
logitech Harmony Remote
Software.mpkg
pour
lancer
le logiciel d'installation.
3. Connectez le cable USB a votre ordinateur eta
Ia
tl!ll!commande.
4. Cliquez sur
Finder
puis sur le dossier Application.
5. Cliquez deux fois sur le fichier
Logitech Harmony Remote
Software. Si le logiciel ne dl!marre pas,
cliquez sur l'ic6ne
Harmony
dans le Dock.
@
Set Up Devices
By
providing
information
about the devices you have, the remote will be set up to properly control them.
You will need to know the manufacturer and
model
number for your devices
to
complete this step.
®
Configuraci6n de dispositivos
Si proporciona Ia informaci6n sabre los dispositivos que posee, el control remota se configurarti
para controlarlos correctamente. Para completar
este
paso son esenciales los datos de fabricante
y modele de cada dispositive.
@
Configuration des dispositifs
Vous devez
fournir
des informations sur les dispositifs que vous comptez utiliser pour que Ia tl!ll!commande puisse
les configurer et les contr61er correctement. Pour achever cette l!tape, vous devez connaitre le nom du fabricant
et
le
numl!ro de modele de vos
dispositifs.
@
Configure os dispositivos
Ao fornecer as informat;:Oes de seus dispositivos, o controle remota serti configurado para controlti-los corretamente.
Serti necesstirio saber o
nome
do fabricante eo nlimero do modelo dos dispositivos para concluir esta etapa.
~~
Logitech
www.logitech.com
e
2011 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech
logo,
and other Logitech marks are owned by Logitech and may be
registered. All other trademarks are
the
property of
their
respective owners. logitech assumes no responsibility for any
errors that may appear in this manual.
Information
contained
herein is subject to change without notice.
620-003322.002
Go Try Your Remote
~
Follow the instructions displayed on the remote
I
to
test
your settings. Press the Activities button and
select an Activity
to
test. You may need to come back to
the computer
to
adjust the settings.
®
Prueba del
control
remote
Siga las instrucciones que aparecen en el control remota
para probar Ia configuraci6n. Pulse el bot6n Activities
y seleccione una actividad para probarla. Puede que tenga
que ajustar ciertas opciones en Ia computadora.
@
Test de Ia
teh~commande
Suivez les instructions qui apparaissent sur Ia
tl!h~commande
pour tester vos parametres. Appuyez sur le bouton d'activitl!s et
sl!lectionnez l'activitl! a tester. Vous devrez peut-etre retourner
sur l'ordinateur pour modifier les parametres.
@
Usar o centrale remota
Siga as instrut;:Oes exibidas no controle remota para testar
as configurat;:Oes. Pressione o batao de atividades e selecione
uma atividade a ser testada. Talvez seja necesstirio voltar para
o computador para ajustar as configurat;:6es.
@D
Set
Up Activities
0
Tell
us how your devices work together to perform Activities.
For
example, to watch a DVD, your TV is on, and set to a specific input.
Your DVD player is on, and sound comes from your stereo. You need to
know
how your devices are connected to complete this step.
0
Configuraci6n
de
actividades
Proporci6nenos informaci6n sobre Ia forma en que los dispositivos funcionan juntos para realizar actividades. Por ejemplo, para ver un DVD,
el televisor estti encendido y configurado en una entrada concreta. El reproductor de DVD estti encendido y el sonido procede del equipo
estl!reo. Para completar este paso debe saber c6mo estim conectados los dispositivos.
@
Configuration des
activites
Dites-nous comment vos dispositifs interagissent pour effectuer des activitl!s. Par exemple, pour regarder un DVD. votre
tl!ll!viseur
est sous tension et defini sur une entree particuliere. Votre lecteur de DVD est egalement active et le son est diffuse par le biais
de votre systeme stereo. Vous devez savoir comment vos dispositifs sont connectes pour achever cette etape.
§)
Configurar
as atividades
lnforme como os dispositivos funcionam conjuntamente para executar atividades. Por exemplo, para ver um DVD, a TVestil ligada e definida
para uma entrada especifica. 0 reprodutor de DVD estti
ligado
eo sistema estl!reo reproduz o som.
E
necesstirio saber como os dispositivos
estao conectados para concluir esta etapa.
@D
Adjust
Your Settings
use
the
Harmony
remote
software to troubleshoot;
make changes to your Activities, devices, and remote preferences;
customize buttons; get help; and update the remote with any
changes you've made.
@
Ajuste de Ia configuraci6n
Con el software del mando a distancia Harmony puede
resolver
problemas; modificar preferencias del mando, dispositivos
y actividades; personalizar botones; obtener ayuda;
y actualizar el mando con los cam bios efectuados.
(10
Reglage
des
parametres
Servez-vous du logiciel de Ia telecommande Harmony
pour dl!panner votre telecommande, modifier vos activites,
vos dispositifs ou vos pn!fl!rences, personnaliser des boutons,
obtenir de l'aide et mettre Ia tl!lecommande a jour selon
les modifications que vous avez apportees.
@
Ajustar as definic:;6es
Utilize o software do controlo remota Harmony para resolver
problemas; efectuar alterat;:Oes as suas Actividades,
dispositivos
e
prefer@ncias do controlo remota;
personalizar bot6es; obter ajuda; e actualizar o control a remota
com quaisquer alterat;:Oes que tenha efectuado.
r,
!I;~
I
I
\
___
::..)
@
Create an Account
@)
Once you have installed the logitech
Harmony remote
software, you will be guided through a series of steps
to complete the setup process. The first step is to create
your account so that you can update, customize,
and adjust the settings for your remote at any time.
(ill)
Creaci6n
de una
cuenta
Cuando haya instalado el software del control remota
Harmony,
le guiartin a traves de
una
serie de pasos
para
completar
el proceso de configuraci6n. El primer paso consiste en crear
una
cuenta que permita actualizar,
personalizar
y ajustar
Ia configuraci6n del control remota en cualquier momenta.
@)
creation
d'un
compte
Une
fois
le
logiciel
de
Ia
tl!lecommande
Harmony de
Logitech
installe, vous etes
guide
tout au long du processus d'installation.
La
premiere
etape de ce processus consiste a creer un compte
de
sorte que vous puissiez mettre a jour, personnaliser et regler
les
parametres de votre telecommande a tout moment.
@
Criar uma conta
Ap6s a instalat;:ao do software do controle remota
Harmony
da
Logitech,
voce serti orientado durante uma sl!rie de eta pas para
concluir
o
processo de configurac;:ao. A primeira etapa e criar
uma conta,
para
que voce
possa
atualizar, personalizar e ajustar
as configurat;:Oes do controle remota a qualquer momenta.
@D
Update the Remote
Transfer the information you entered in this software
to your remote.
@
Actualizaci6n del
control
remota
Transfiera
Ia
informaci6n introducida en este software
al control remota.
@)
Mise
a
jour de Ia telecommande
Transfl!rez les informations que vous avez saisies
dans le logiciel vers Ia telecommande.
@
Atualizar o controle
remota
Transfira
para o controle remota as informat;:Oes que
voce
inseriu
neste software.
rt~~
I
I
~
____
::::_' )
@
For More Help
Check out the online User Manual, FAQs
(Frequently Asked Questions), and the software's
Help system. For support information and
hours,
go to
Support> Contact
Us.
®
Para obtener mas ayuda
Consulte el manual del usuario en lfnea, las preguntas
mtis frecuentes (Frequently Asked Questions o FAQs)
y el sistema de ayuda del software. Si desea
informaci6n
sabre asistencia y horarios de servicio,
0
visite
Asistenda tl!cnica
>
C6mo contactar con
nosotros.
(10
Pour plus de details
Consultez les Questions
frl!quentes,
I'Aide du logiciel et
le Manuel de l'utilisateur en ligne. Pour plus d'informations sur
le service
d'assistance
technique et ses horaires d'ouverture,
accedez a
Assistance>
Contactez-nous.
@
Ajuda adicional
Consulte o Manual do Utilizador online, FAQs
(perguntas mais frequentes)
e
o sistema de Ajuda do software.
Para obter o hortirio e as
informat;:6es
de apoio,
visite o
Suporte
>
Contacte--nos.

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Harmony One Remote and is the answer not in the manual?

Questions and answers