Lindhaus LindWash 30 Owner's Manual page 12

Scrubber drier
Hide thumbs Also See for LindWash 30:
Table of Contents

Advertisement

ALWAYS DISCONNECT
THE POWER CORD
BEFORE PERFORMING
After using the machine it is
important to effect some easy
maintenance operations in order to
assure the machine a long lifetime.
AFTER USE, ALWAYS
EMPTY THE TANKS AND
EFFECT THE FOLLOWING
MAINTENANCE
OPERATIONS:
1. TANK WASHING
Remove the tank from the
machine.
Empty completely the dirty water
in a WC or in waste water.
Unhook the lever behind the
filterhousing and separate the tank
from the filterhousing.
Wash the inside of the tank with
room temperature water and a non
abrasive sponge.
Rinse well both the clean water
and the dirty water tank.
2. WASHING OF THE MOTOR
PROTECTION FILTER
The filter is placed in the filter
housing above the tank.
Unhook the transparent filter cover
and remove the filter.
12
CAUTION !
ATTENZIONE!
STACCARE SEMPRE LA
SPINA DALLA PRESA DI
CORRENTE PRIMA DI
ANY MACHINE
ESEGUIRE QUALSIASI
MAINTENANCE.
MANUTENZIONE.
Dopo l'uso della macchina è
importante per ottenere la massima
durata, effettuare semplici operazioni
di manutenzione.
A FINE UTILIZZO, SVUOTARE
SEMPRE I SERBATOI ED
EFFETTUARE LE SEGUENTI
OPERAZIONI DI
MANUTENZIONE:
1. LAVAGGIO DEL SERBATOIO
Togliere il serbatoio dalla macchina.
Svuotare completamente l'acqua
sporca su un WC o su uno scarico di
acque nere.
Sganciare la leva dietro il portafiltro e
separare il serbatio dal portafiltro
stesso.
Lavare l'interno del serbatioio con
acqua a temperatura ambiente e
l'aiuto di una spugna non abrasiva.
Risciacquare bene entrambi i serbatoi
di acqua pulita e di recupero.
2. LAVAGGIO DEL FILTRO
PROTEZIONE MOTORE
Il filtro è posto nel porta filtro sopra il
serbatoio.
Sganciare il coperchio filtro
trasparente e togliere il filtro.
ACHTUNG!
DAS NETZKABEL IMMER
DEBRANCHER TOUJOURS
AUS DER STECKDOSE
ZIEHEN, WENN DIE
D'ALIMENTATION AVANT
MASCHINE WEGGERÄUMT
ODER GEWARTET WIRD.
Damit Ihnen die Maschine lange
Après l'utilisation de la machine il
erhalten bleibt ist es wichtig, nach dem
est important, afin d'obtenir le
Gebrauch einige einfache
maximum de durée, d'effectuer de
Wartungsarbeiten durchzuführen.
simples opérations de maintenance.
NACH DEM GEBRAUCH IMMER
APRES L'UTILISATION, VIDER
DIE BEHÄLTER LEEREN UND
TOUJOURS LES RESERVOIRS
DIE FOLGENDEN
ET EFFECTUER LES
WARTUNGSARBEITEN
OPERATIONS SUIVANTES DE
DURCHFÜHREN:
MAINTENANCE :
1. REINIGUNG DES TANKS
1. LAVAGE DU RESERVOIR
Den Tank abmontieren.
Enlever le réservoir de la machine.
Das schmutzige Wasser in einem WC
Vider complètement l'eau sale dans
oder in einem Schmutzwasserabfluss
un WC ou à une vidange.
leeren.
Den Hebel hinter dem Filtergehäuse
Décrocher le levier derrière le porte-
abhaken und den Tank vom
filtre et séparer le réservoir du porte-
Filtergehäuse trennen.
filtre.
Das Innere des Tanks mit
Laver l'intérieur du réservoir à l'eau
Raumtemperatur-Wasser und mit Hilfe
à température ambiante à l'aide
eines scheuerfreien Schwamms
d'une éponge non abrasive.
auswaschen.
Den Reinwasser- und den
Rincer bien les deux réservoirs d'eau
Schmutzwasserbehälter gut ausspülen.
propre et de récupération.
2. AUSWASCHEN DES
2. LAVAGE DU FILTRE
MOTORSCHUTZFILTERS
PROTECTION MOTEUR
Der Filter befindet sich im
Le filtre est placé dans le porte-filtre
Filtergehäuse oberhalb des Tanks.
sur le réservoir.
Den durchsichtigen Filterdeckel
Oter le couvercle filtre transparent et
abhaken und den Filter herausnehmen.
enlever le filtre.
ATTENTION!
¡ATENCIÓN!
DESCONECTE SIEMPRE EL
LE CABLE
CABLE ANTES DE LLEVAR
A CABO CUALQUIER
TOUT TRAVAUX
MANTENIMIENTO
D'ENTRETIEN.
Después del uso de la máquina, es
importante, para obtener la duración
máxima, hacer la siguientes sencillas
operaciones de mantenimiento
AL FINAL DE USO, VACIAR
SIEMPRE LOS DEPÓSITOS Y
EFECTUAR LAS SIGUIENTES
OPERACIONES DE
MANTENIMIENTO:
1. LIMPIEZA DEL DEPÓSITO
Quitar el depósito de la maquina.
Vaciar completamente el agua sucia
en un WC o en un bajante.
Desenganchar la palanca detrás del
porta filtro y separar el depósito del
porta filtro mismo.
Limpiar el interior del depósito con
agua a temperatura ambiental con
una esponja no abrasiva.
Enjuague bien ambos depósitos de
agua limpia y de recuperación.
2. LIMPIEZA DEL FILTRO
PROTECCIÓN MOTOR
El filtro está puesto en el porta filtro
sobre el depósito.
Desenganchar la tapa filtro
trasparente y sacar el filtro.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Lw30 laviniaLw30 proLw38 pro

Table of Contents