Snuza GO! Instruction Manual

Snuza GO! Instruction Manual

Portable baby movement monitor
Hide thumbs Also See for GO!:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

08/2014
Portable Baby Movement Monitor
Instruction Manual
READ INSTRUCTIONS IN FULL BEFORE USE
Important: Snuza Go! is a baby-care aid, not a medical device. It is not intended for the diagnosis,
prevention or monitoring of a disease, injury or handicap, including SIDS.
Moniteur portatif de mouvements
abdominaux pour bébé
Manuel d'utilisation
LISEZ ENTIEREMENT ET ATTENTIVEMENT LES
INSTRUCTIONS AVANT L'UTILISATION
Important: Snuza Go! n'est pas un dispositif médical ni un jeu. Il n'est pas destiné au diagnostic,
à la prévention ou à la surveillance d'une maladie, d'un accident ou d'un handicap,
y compris le syndrome de mort subite du nourrisson (SMSN).
Monitor Portatil del Movimiento del Bebé
Manual de instrucciones
LEER ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE HACER FUNCIONAR
Importante: Snuza Go! es una ayuda para el cuidado del bebé, no un dispositivo médico.
No está diseñado para diagnosticar, prevenir o monitorizar enfermedades,
lesiones o discapacidades, incluyendo SMSL.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GO! and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Snuza GO!

  • Page 1 Instruction Manual READ INSTRUCTIONS IN FULL BEFORE USE Important: Snuza Go! is a baby-care aid, not a medical device. It is not intended for the diagnosis, prevention or monitoring of a disease, injury or handicap, including SIDS. Moniteur portatif de mouvements abdominaux pour bébé...
  • Page 2: Table Of Contents

    5. Diaper (Nappy) Fitment ............. 6 6. Fitting your Go! ................. 7 7. Operation ................. 7 7.1 Startup ................7 SNUZA is a registered trademark of 7.2 Monitoring ............... 8 7.3 Travelling ................. 9 7.4 Clothing ................9 Made in South Africa 7.5 Baby Sound and Video Monitors ........
  • Page 3: Important - Read First

    1. IMPORTANT – READ FIRST! It is essential that Go!’s coloured flexible tip maintains constant contact with baby’s tummy. Ensure that Go! sits squarely on the nappy, ALWAYS: and that the Movement Sensor (1) is in contact with baby’s tummy. Use the correct size diaper (nappy).
  • Page 4: Introduction

    2. INTRODUCTION 3. PARTS IDENTIFICATION Snuza Go! is a portable baby movement monitor which safely and conveniently monitors your baby’s abdominal movements while sleeping. Front (1) Movement Sensor Go! can be clipped onto your baby’s diaper (nappy) for total mobility.
  • Page 5: Quick Start Guide

    4. Clip Snuza Go! onto the diaper so that the Movement Sensor (1) is in direct button area, although closer to contact with the baby’s skin in the tummy area (see Section 6 Fitting your the sides may suit different Go!).
  • Page 6: Monitoring

    Movement from external sources such as being pushed in a pram or traveling To switch OFF, press both the ON/OFF button (5) and the MODE/OFF button (6) in a vehicle or aircraft may be detected by Go!’s sensor. Snuza Go! should not simultaneously.
  • Page 7: Alarm Activation Period

    The Movement-rate Warning is enabled by default when Go! is no abdominal movement. switched on. Ensure that Snuza Go! is switched OFF. Press and hold the MODE/OFF button (6) for 5 seconds until the unit beeps 9. BATTERY and both indicator lights flash briefly.
  • Page 8: Replacing The Battery

    For all other models: use only a 14250 battery that delivers 3V 600mAh, 10. MAINTENANCE available from a specialist battery supplier or your national Snuza distributor. 10.1 Precautions Please see our website www.snuza.com for information about batteries and details of your national distributor.
  • Page 9: Troubleshooting

    SNUZA est une marque déposée et distributors and associates (“SNUZA”) shall not be held liable for any loss, damage or injury suffered by the customer or any other person arising from, or in connection with, the use or manufacture of the monitor, including loss, Conçu en Afrique du Sud...
  • Page 10 4. Guide de démarrage rapide ............. 21 5. Ajustement de la couche ............21 VOUS DEVEZ TOUJOURS : 6. Positionnement de votre Snuza Go! .......... 22 7. Fonctionnement ..............22 Utiliser une couche de la bonne taille. 7.1 Démarrage ..............22 Un format trop grand risque d’empêcher...
  • Page 11: Introduction

    2. INTRODUCTION Le Snuza Go! est un moniteur portatif, sécuritaire et pratique, qui capte les mouvements abdominaux de votre bébé pendant son sommeil. Le Go! doit être fixé sur la bande-ceinture de la couche de votre bébé pour une mobilité maximale. L’appareil ne nécessite aucun fil, câble, plaque de Vérifier que le moniteur est placé...
  • Page 12: Identification Des Pièces

    5. AJUSTEMENT DE LA COUCHE Important : L’ajustement de la couche est nécessaire pour permettre l’utilisation du Snuza Go!. Le mince revers situé en haut de la couche doit être plié sur la partie la (7) Pince d’attache sur la couche plus épaisse avant la fermeture de la couche (la partie sur...
  • Page 13: Positionnement De Votre Snuza Go

    6. POSITIONNEMENT DE VOTRE SNUZA GO! section 9.3 : Remplacement de la pile). Si la pile est trop faible pour permettre au moniteur de fonctionner, le témoin lumineux d’alimentation (2) Assurez-vous que le couvercle du compartiment de la pile (8) est bien clignote en rouge et un court «...
  • Page 14: Déplacements

    7.3 Déplacements Pour augmenter le volume du « tic », appuyez sur le bouton MODE/OFF une autre fois pour un volume moyen et à nouveau pour un volume plus élevé. Les mouvements provenant de sources externes, tels que les déplacements Pour désactiver cette fonction, appuyez brièvement sur le bouton MODE/OFF en poussette ou en voiture, peuvent être captés par le détecteur du Go!.
  • Page 15: Indicateur De Mouvements Faibles

    L’indicateur de mouvements faibles est à nouveau en www.snuza.com. fonction au démarrage de Go!. * Le numéro de série de votre Go! se trouve dans l’emballage original de Snuza ou sous la pile. Pour le localiser, veuillez suivre les indications ci-dessous. 9. PILE 1.
  • Page 16: Mise Au Rebut

    • Ne conservez pas le moniteur dans une pièce humide. 11. RÉSOLUTION DE PROBLÈMES 10. ENTRETIEN 11.1. Vérifiez que le Snuza Go! est correctement installé sur la couche du 10.1 Précautions bébé (lire la section 5 : Ajustement de la couche et la section 6 : •...
  • Page 17: Garantie

    à tout moment sans préavis. Cette garantie ne couvre pas les dommages encourus par une mauvaise utilisation, des SNUZA es una marca registrada de modifications, de l’abus ou des dommages liés aux transports. Hecho en Sudáfrica...
  • Page 18 CONTENIDOS 1. IMPORTANTE – ¡LEA PRIMERO! Es esencial que el extremo flexible del monitor Go! 1. IMPORTANTE – ¡LEA PRIMERO! ..........33 mantenga contacto permanente con el abdomen del bebé. 2. Introducción ................35 3. Identificación de las Partes ............36 4.
  • Page 19: Introducción

    2. INTRODUCCIÓN SNUZA GO es un monitor de movimiento portátil para el bebé que controla de forma segura y cómoda los movimientos abdominales del niño mientras duerme. Asegurarse de que el Go! se asiente firmemente en el pañal, y de que el sensor (1) Snuza se puede enganchar al pañal de su bebé...
  • Page 20: Identificación De Las Partes

    3. Un test de inicio iluminará las luces indicadoras, hará sonar el tono de inicio y realizará un test de baterías. 4. Sujete el monitor Snuza Go! al pañal para que el sensor (1) esté en contacto (3) Luz indicadora (2) Luz indicadora con el abdomen del bebé...
  • Page 21: Dispositivo Go

    6. DISPOSITIVO GO! (2) se pondrá roja, y se oirá una señal sonora cada segundo. Cambiar la batería antes de seguir usándolo (ver Sección 9.3 Reemplazo Verifique que la tapa de la batería (8) esté sujeta. Enganche por completo su de batería).
  • Page 22: Viajes

    7.5 Monitores de Video y Sonido para Bebés (opcional) de flashes de 1 a 3. Presione el botón ON/OFF hasta alcanzar el número de Snuza Go! puede utilizarse conjuntamente con un monitor de video o sonido flashes deseado (relacionado con el ajuste deseado). Presione el botón MODE/ para extender la distancia desde la cual se puede escuchar la alarma.
  • Page 23: Aviso Del Tipo De Movimiento

    ** El número de serie se encuentra debajo de la pila (también se puede encontrar en el embalaje original del Snuza). Para localizar el número de serie, quitar la tapa donde se encuentra la pila y también la pila según las instrucciones siguientes: 9.
  • Page 24: Desechado

    10.1 Precauciones Sección 9.3 Reemplazo de Batería). • No introducir nada en el Orificios altavoces (4). Visite nuestro sitio web www.snuza.com para obtener más información. • No permitir que ingrese líquido en el Orificios altavoces. 12. DESCARGO DE RESPONSABILIDAD • Evitar doblar el sensor innecesariamente (fig.1).
  • Page 25: Garantía

    13. GARANTÍA Biosentronics cc garantiza que este producto está libre de defectos en materiales y mano de obra por un período de 12 meses a partir de la fecha original de compra, verificada por un recibo de venta. Nuestra responsabilidad por la garantía estará limitada a reemplazar la unidad sin costo, excluyendo los gastos de envío.

Table of Contents