Adult assembly required. Keep small parts away from children when assembling. We, at Angelcare , stand behind all of our products. ® If you are not completely satisfied or have any questions, United States and Canada: please contact us at: angelcare@cdecinc.ca Other countries: please contact your local distributor.
WARNINGS 1. THIS PRODUCT CANNOT REPL ACE 8. Keep monitor AWAY from heat sources RESPONSIBLE ADULT SUPERVISION. This (such as stoves, radiators, etc.). product is designed to aid in the monitoring of your child. When using the monitor, you 9. A LWAYS pla ce th e C a m e ra o n a must still provide the supervision necessary flat surface in an upright position and for the continued safety of your child.
Page 4
15. Important Safety Instructions 15.10 Accessories - Only use attachments/ accessories specified by the manufacturer. DO NOT place this product on an unstable 15.1 Read these instructions - All the safety cart, stand, tripod, bracket or table. The instructions should be read before the product may fall, causing serious injury product is operated.
Page 5
Pad measuring at least 13” x 13” (33 x 33 can cause charging, and that may result cm) and 1/4 inch (6 mm) thick. Only use in leakage or explosion. your Angelcare monitor in a stationary ® sleeping environment such as a crib where...
Page 6
if you store the product over 30 days 17.3 However, there is no guarantee that because the batteries could leak and interference will not occur in a particular damage the product. installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by 16.12 Discard ‘dead’...
VIDEO, MOVEMENT & SOUND SETUP REQUIREMENTS MONITOR FOR SMARTPHONE Model AC1200 INCLUDED: Sensor Pad with pre-installed cord covers Camera 4 AAA 1 AC Adapter 1 USB Cable Alkaline Batteries WHAT YOU WILL NEED (NOT INCLUDED): YOU MUST PREPARE: One hardboard (not included) Thickness: 1/4’’...
Page 8
CAMERA A) Camera HD, infrared B) Night Light C) Status Light* /Microphone D) POWER ON/OFF /Night light button E) Activation Button /Pause/Scan F) Camera Adjustment Wheel G) Sensor Pad outlet H) USB Outlet Front View Rear View *Status Light Color Code: RED = No Connection / Alarm WHITE = WI-FI Connected BLUE = Access Point Connected...
STEP 1 - DOWNLOADING THE ANGELCARE APPLICATION IMPORTANT Make sure your device uses operating system iOS 7.0, Android 2.3 or newer versions. 1) Remove the transparent lens protection sticker on the Camera. 2) Scan the QR Code on this page (left)
STEP 5 - CONNECTING YOUR MOBILE DEVICE TO THE CAMERA WIRELESS SETUP 5.1 - SETTING UP CAMERA(S) VIA 1) In the Angelcare app, select ‘continue’ to setup your camera. 2) Type in the network password if your network has one.
12345678. Note: It will appear on the right hand side menu. 2) Open the Angelcare App. Should a screen to select camera appear, close it. Within a few seconds the video stream will appear. Note: If the video stream does not appear after 15 seconds, restart the app.
Application Application Settings Settings To return to Main Menu, click on The Angelcare monitor can ® be used with the pre-program factory settings or you can also customise your settings to your preference.
Page 13
8.1 - CAMERA This function allows you to go back at any time to the live camera capture (video feed). 8.2 - MEDIA LIBRARY This function gives you access to your pictures, videos and lullaby library. NOTE: Pictures and videos taken with your Camera won’t be copied unto your device camera roll automatically.
8.5 - CHANGE PASSWORD This function allows you to change your Angelcare password (the one you receive by email) with your own new password. 8.6 - LOG OUT This function allows you to log out of the application. STEP 9 - GET TO KNOW YOUR CAMERA SETTINGS MENU...
Page 15
The Camera Settings Menu allows you to configure your own video, audio and Sensor Pad settings. The Angelcare monitor can be used with the ® pre-programmed settings or you can customise them to meet your preference. Camera Settings 9.1 - PAUSE AND UNPAUSE This function allows you to pause the image of the camera.
9.4 - AUDIO SETTINGS PLAY LULLABY: This function allows you to select lullabies from your device by clicking on “Browse Phone” or “Lullabies”. CAMERA SPEAKER: Controls the volume of the speaker on the camera. CAMERA MICROPHONE: This function allows you to adjust the volume of the audio being played on your camera from your mobile device.
Page 17
WARNING STRANGULATION HAZARD. Children have STRANGLED in cords. • Keep the AC adapter cords out of reach of children (more than 3 feet away [0.9 m]). • Because of the serious strangulation risk to infants and toddlers, parents and caregivers should never place the Nursery Unit within 3 feet (0.9 m) of a crib.
Page 18
10.2 SELECT THE CRIB LEG YOU WILL BE USING TO SECURE THE CORD COVERS RECOMMENDED 1) Use the crib leg by the wall closest to the Nursery unit (Fig 1). In cases where the Nursery Unit is across the room, use the leg closest to the Nursery Unit to position the covered wire (Fig 2).
3” 6) Place the 6 cord cover approximately 3 inches (8 cm) from the edge of the mattress support. 7) Snap together the remaining cord covers that will run along the floor. CLIC! 8) Remove any cord slack to make sure no parts of the cord are loose.
STEP 11 - SENSOR PAD SETTINGS These functions allow you to configure all your Sensor Pad settings. 12.1 12.1 SENSOR PAD ACTIVATION: 12.2 12.3 This function allows you to turn ON/OFF Sensor Pad function. 12.4 12.2 SENSITIVITY LEVEL: NOTE: Sensor Pad settings are only available if Sensor Pad is correctly plugged This function allows you to adjust the into the Camera.
Page 21
IF THE ALARM DOES NOT SOUND • Avoid contact with crib while Sensor Pad is in operation. • Place crib near a solid supporting wall to avoid Sensor Pad from detecting movement from outside the crib. • You may need to decrease the sensitivity, refer to step 12.2.
• The Angelcare monitor supports general WEP, WPA and WPA2. We strongly recommend using WPA or WPA2 as these are the safest Wi-Fi security settings. The Angelcare monitor does not support WEP Sub Key 2, 3 , 4. Please change your router settings to WPA or WPA2 if you are not able to connect.
Page 23
To learn more about secure connectivity with Angelcare, visit www.angelcarebaby.com. This method of networking will work with most standard router settings and is also typically compatible with most anti-virus and internet security programs. Please contact customer service if you are still experiencing difficulties.
Page 24
DATA CONSUMPTION SCENARIO DATA CONSUMPTION (KBPS) viewing Video+Audio 204.8 audio only 23.893 stand by screen (black screen) with Video+Audio running 23.893 CONNECTION WITH CAMERA stand by screen (black screen) with Audio running only 23.893 minimizing the APP screen with Video+Audio running 23.893 minimizing the APP screen with Audio running only 23.893...
® ® movement & sound monitor for smartphone (model AC1200) is free from any material and workmanship defects, for a period of one (1) year from the date of the original purchase. If this monitoring system fails to function properly when used as directed under normal...
Net Weight QVGA (320x240), FPS 15 180 g Video format: H.264 Picture take and Video record support Hereby, Angelcare Monitors Inc, declares Audio this baby monitor is in compliance with the essential requirements and other relevant Speaker x 1 provisions of Directive 1999/5/EC.
POUR VOTRE TRANQUILLITÉ D’ESPRIT MANUEL DE L’UTILISATEUR MONITEUR VIDÉO, MOUVEMENTS ET SONS POUR TÉLÉPHONE INTELLIGENT Modèle AC1200...
Page 28
TABLE DES MATIÈRES AVERTISSEMENTS ......................28 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AC1200 ..............34 ÉTAPE 1 - Téléchargement de l’application Angelcare ..........36 ÉTAPE 2 - Installation de la caméra .................. 36 ÉTAPE 3 - Mise en marche de la caméra ................37 ÉTAPE 4 - Sélectionner le mode sans fil ou point d’accès .........37 ÉTAPE 5 - Connexion de votre appareil mobile à...
AVERTISSEMENTS INSTRUCTIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ 1. CE PRODUIT NE REMPLACE PAS LA S U P E RV I S I O N R E S P O N S A B L E D ’ U N ADU LTE . Ce produit est conçu pour aider à...
Page 30
les piles lorsque vous entreposez le produit 15.8 Sources de chaleur – N’installez PAS pour une période prolongée ou lorsqu’elles une unité ou l’autre près d’une source de sont à plat. Mettez au rebut de manière chaleur, telle qu’un radiateur, une bouche convenable les piles déchargées .
Page 31
épaisseur de 6 mm (1/4 po) entre la Gardez les fils de l’adaptateur hors de la base du lit et le détecteur de mouvements. p o r té e d es e nf a nt s Le moniteur Angelcare ne doit servir ® (éloignés de plus de que dans un environnement de sommeil 0.9 m [3 pi]).
Page 32
16.2 N’utilisez PAS ces adaptateurs avec 16.11 Retirez les piles du produit si vous d’autres appareils ou équipements. rangez celui-ci pour au-delà de 30 jours, car les piles pourraient couler et endommager le produit. 16.3 Lorsque vous débranchez l’adaptateur CA de la caméra, assurez-vous que celle-ci est éteinte (en position «...
Page 33
• Consulter le dépositaire ou un technicien de radio et/ou de télévision chevronné, afin d’obtenir de l’assistance. 17.4 ATTENTION Tout changement ou modification que le concédant de cet appareil n’a pas ex p re s s é m e n t a p p ro u vé...
MONITEUR VIDÉO, MOUVEMENTS INSTRUCTIONS ET SONS POUR TÉLÉPHONE INTELLIGENT D’INSTALLATION Modèle AC1200 ARTICLES INCLUS : Caméra Détecteur de mouvements avec baguettes de protection du fil pré-installées 4 piles 1 adaptateur CA 1 câble USB alcalines AAA ÉLÉMENTS NÉCESSAIRES (NON INCLUS) : VOUS DEVEZ PRÉPARER : Une planche en bois (non incluse) Épaisseur : 6 mm (1/4 po)
Page 35
CAMÉRA A) Caméra HD, infrarouge B) Veilleuse C) Témoin indicateur d’état*/ Microphone D) MARCHE/ARRÊT Bouton pour la veilleuse E) Bouton d’activation/Pause/ Numérisation F) Molette de réglage de la caméra G) Détecteur de mouvements H) Port USB Vue de la face avant Vue de la face arrière *Code de couleurs pour témoins indicateurs d’état : ROUGE = Aucune connexion/Alarme...
ÉTAPE 1 - TÉLÉCHARGEMENT DE L’APPLICATION ANGELCARE IMPORTANT Assurez-vous que votre appareil utilise le système d’exploitation iOS 7.0, Android 2.3 ou une version plus récente. 1) Retirez l’autocollant de protection de l’objectif transparent qui se trouve sur la caméra. 2) Numérisez le code QR inscrit sur cette page (gauche) à...
ÉTAPE 5 - CONNEXION DE VOTRE APPAREIL MOBILE À LA CAMÉRA (RÉSEAU SANS FIL) 5.1 - INSTALLATION DE LA OU DES CAMÉRAS 1) Dans l’application Angelcare, sélectionnez « continuer » pour installer votre caméra. 2) Entrez le mot de passe du réseau, le cas échéant.
(AUCUNE CONNEXION 1) Sur votre appareil mobile, rendez- INTERNET NÉCESSAIRE) vous à votre menu de réglages Wi-Fi et sélectionnez la caméra Angelcare. Elle sera identifiée ainsi : AngelAC_(+ numéro d’identification de produit). Le mot de passe par défaut est 12345678.
œuvre aussi tôt que possible. appareil mobile. Réglages de l’application Réglages de l’application Pour revenir au menu principal, cliquez sur Vous pouvez utiliser le moniteur Angelcare avec les ® réglages préprogrammés en usine ou encore les modifier selon vos préférences.
Page 40
8.1 - CAMÉRA Cette fonction vous permet de retourner en tout temps à la captation par caméra en direct (flux vidéo). 8.2 - MÉDIATHÈQUE Cette fonction vous donne accès à vos photos, vidéos et berceuses. NOTE : Les photos prises et les vidéos enregistrées à l’aide de votre caméra ne seront pas copiées automatiquement dans votre dossier Pellicule.
8.5 - CHANGEMENT DU MOT DE PASSE Cette fonction vous permet de remplacer votre mot de passe Angelcare (celui que vous recevez par courriel) par votre propre nouveau mot de passe. 8.6 - FERMETURE DE SESSION Cette fonction vous permet de fermer votre session dans l’application.
Page 42
Le menu Réglages de la caméra vous permet de configurer vos propres réglages pour la vidéo, l’audio et le détecteur de mouvements. Vous pouvez utiliser le moniteur Angelcare ® avec les réglages préprogrammés en usine ou encore les modifier selon vos préférences.
9.4 - RÉGLAGES AUDIO JOUER UNE BERCEUSE : Cette fonction vous permet de sélectionner des berceuses depuis votre appareil en cliquant sur Fureter dans le téléphone (Browse Phone) ou Berceuses (Lullabies). HAUT-PARLEUR DE LA CAMÉRA : Contrôle le volume du haut-parleur sur la caméra. MICROPHONE DE LA CAMÉRA : Cette fonction vous permet de régler le volume de la transmission sonore sur votre caméra provenant de votre appareil mobile.
Page 44
AVERTISSEMENT DANGER D’ÉTRANGLEMENT. Des enfants se sont ÉTRANGLÉS avec des fils. • Gardez les fils de l’adaptateur hors de la portée des enfants (éloignés de plus de 0.9 m [3 pi]). • En raison du risque sérieux d’étranglement des bébés et des jeunes enfants, les parents et les surveillants ne doivent jamais placer l’unité...
Page 45
10.2 SÉLECTIONNEZ LE PIED DU LIT SOUS LEQUEL VOUS FIXEREZ LES BAGUETTES DE PROTECTION DU FIL EN PLACE RECOMMANDÉE 1) Utilisez le pied du lit près du mur le plus rapproché de l’unité du nourrisson (voir Figure 1). Dans les cas où l’unité du nourrisson se trouve de l’autre côté...
1) Placez la sixième baguette de protection 3” du fil à environ 8 cm (3 po) du rebord de le support du matelas. 2) Emboîtez ensemble les baguettes de protection du fil restantes qui courront le long du plancher. 3) Éliminez tout jeu ou flottement dans toute partie du fil.
ÉTAPE 11 - RÉGLAGES DU DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS Ces fonctions vous permettent de configurer tous vos réglages du détecteur de mouvements. 12.1 11.1 - ACTIVATION DU 12.2 DÉTECTEUR DE MOUVEMENTS 12.3 Cette fonction vous permet d’activer ou 12.4 de désactiver la fonction du détecteur de mouvements.
Page 48
ALARME DE MOUVEMENTS • L’alarme se déclenche quand le détecteur de mouvements ne détecte aucun mouvement pendant 20 secondes. • Les haut-parleurs de l’appareil mobile et de la caméra émettent un signal sonore d’avertissement de volume élevé. • L’écran de votre appareil affiche l’icône d’alarme de mouvements. IMPORTANT Si l’alarme de mouvements se fait entendre, veuillez noter ce qui suit : L’alarme du téléphone intelligent NE se fera PAS entendre, mais vous...
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES AVERTISSEMENT DE PANNE PENDANT LA NUMÉRISATION (EN MODE SANS FIL) : • Vérifiez sous la caméra de surveillance du nourrisson que le mode sans fil a bien été sélectionné. • Ressaisissez votre mot de passe. • Assurez-vous d’avoir réglé la luminosité de votre téléphone à son niveau maximal. FAUSSES ALARMES •...
Page 50
(p. ex. : un trombone), et en le gardant enfoncé pendant 5 secondes. Reprenez l’Étape 3 du présent manuel. • Le moniteur Angelcare prend en charge les réglages de sécurité généraux WEP, WPA et WPA2. Nous recommandons fortement l’utilisation de WPA et de WPA2, car ils constituent les réglages de sécurité...
Page 51
J’AI OUBLIÉ MON MOT DE PASSE DE POINT D’ACCÈS • Enlevez le couvercle du compartiment à piles de la caméra. • Appuyez sur le bouton de réinitialisation (RESET) pour que la caméra de surveillance du nourrisson revienne aux réglages préprogrammés d’origine. Vous pourrez ainsi utiliser à nouveau le mot de passe suivant : 12345678.
Le produit doit s’accompagner d’une preuve d’achat, c’est-à-dire une facture ou tout autre reçu de vente prouvant que le moniteur est toujours sous garantie. Les coûts de réparation ou du remplacement du produit, ainsi que sa réexpédition, seront aux frais d’Angelcare ®...
Poids net : Prise en charge de la prise de photos et 180 g l’enregistrement de vidéos sur disque Par la présente, Moniteurs Angelcare Inc. Audio déclare que ce moniteur pour bébés est conforme aux exigences essentielles et Haut-parleur x 1...
PARA SU TRANQUILIDAD MANUAL DEL PROPIETARIO MONITOR DE VÍDEO, MOVIMIENTOS Y SONIDOS PARA SMARTPHONES Modelo AC1200...
Page 56
ÍNDICE ADVERTENCIA .........................57 REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN AC1200 ............. 62 PASO 1 - Descarga de la aplicación Angelcare ............. 64 PASO 2 - Instalación de la cámara ..................64 PASO 3 - Encendido de la cámara ..................65 PASO 4 - Selección de wi-fi o modo de punto de acceso ........65 PASO 5 - Conexión del dispositivo móvil a la cámara ..........
ADVERTENCIA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. E S T E P R O D U C T O P U E D E R E E M P L A Z A R S U P E R V I S I Ó N RESPONSABLE DE UN ADULTO.
Page 58
16. I N S T R U C C I O N E S I M P O R TA N T E S haya posibilidad de pisarlos o apretarlos DE SEGURIDAD con algún mueble u otros elementos. Los cables eléctricos deben instalarse de modo que no haya riesgos de pisarlos ni 16.1 L e a e s t a s...
Page 59
Angelcare ® eléctrica. la alarma no sonará si continúa detectando cualquier otro movimiento que no sea el de su bebé. Antes de utilizar el monitor 16.17 Entrada de objetos y líquidos .
Page 60
17. I N S TR U CCI O N E S D E S E G U R I DA D 17.10 Debe evitarse la instalación contra I M P O R TA N T E S S O B R E E L U S O D E inversión de polaridad de las baterías en BATERÍAS el producto final.
Page 61
• Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al cual está conectado el receptor • Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión para obtener ayuda 18.4 PRECAUCIÓN Los cambios o modificaciones que no estén expresamente aprobados por el cesionario de este dispositivo pueden anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
MONITOR DE VÍDEO, REQUISITOS PARA MOVIMIENTOS Y SONIDOS PARA SMARTPHONES LA INSTALACIÓN Modelo AC1200 INCLUYE: Cámara Detector de movimientos con protección de cables preinstalada 1 cable USB 1 adaptador 4 baterías de CA alcalinas AAA NECESITARÁ LO SIGUIENTE (NO INCLUIDO):...
Page 63
CÁMARA A) Cámara HD, infrarroja B) Lamparilla de noche C) Luz de estado*/Micrófono D) ENCENDIDO/APAGADO Botón de lamparilla de noche E) Botón de activación/Pausa/ Escanear F) Rueda de ajuste de la cámara G) Detector de movimientos H) Salida USB Vista frontal Vista posterior *Código de color de la luz de estado: ROJO = Sin conexión/Alarma...
PASO 1 - DESCARGA DE LA APLICACIÓN ANGELCARE IMPORTANTE Procure que su dispositivo use el sistema operativo iOS 7.0, Android 2.3 o versiones más nuevas. 1) Quite la calcomanía protectora tranparente de la lente de la cámara. 2) Escanee el código QR de esta página (izquierda) con el dispositivo móvil...
PASO 5 - CONEXIÓN DEL DISPOSITIVO MÓVIL A LA CÁMARA 5.1 - CONFIGURACIÓN DE LAS CÁMARAS MEDIANTE LA INSTALACIÓN INALÁMBRICA 1) En la aplicación Angelcare, seleccione “continuar” para configurar la cámara. 2) Ingrese la contraseña de la red si la red tiene una.
AngelAC_(+número de identificación del producto). La contraseña predeterminada es 12345678. Nota: Aparecerá en el menú del lado derecho. 2) Abra la aplicación Angelcare. Si aparece una pantalla para seleccionar la cámara, ciérrela. En el lapso de unos segundos, aparecerá la transmisión del video.
Configuración de la aplicación Configuración de la aplicación Para regresar al menú principal, haga clic en El monitor Angelcare se puede utilizar ® con la configuración preprogramada de fábrica o puede personalizar la configuración según su preferencia.
Page 68
8.1 - CÁMARA Esta función le permite regresar en cualquier momento a la captura de cámara en vivo (alimentación de video). 8.2 - LIBRERÍA DE MEDIOS Esta función le brinda acceso a la librería de fotografías, videos y canciones de cuna. NOTA: Las fotografías y los videos que toma y graba la cámara no se copiarán automáticamente al rollo...
8.5 - CAMBIO DE CONTRASEÑA Esta función le permite cambiar su contraseña de Angelcare (la que recibió por correo electrónico) con una nueva contraseña propia. 8.6 - CIERRE DE SESIÓN Esta función le permite cerrar la sesión de la aplicación.
Page 70
El menú de configuración de la cámara le permite establecer sus propias configuraciones de video, audio y detector de movimientos. El monitor Angelcare se puede ® utilizar con la configuración preprogramada o puede personalizarla según su preferencia. Configuración de la cámara 9.1 - PAUSA Y REANUDACIÓN DE PAUSA...
9.4 - CONFIGURACIÓN DE AUDIO REPRODUCIR CANCIÓN DE CUNA: Esta función le permite seleccionar canciones de cuna del dispositivo al hacer clic en “Browse MÁX. Phone” (Explorar el teléfono) o “Lullabies” (Canciones de cuna). MÁX. ALTAVOZ DE LA CÁMARA: Controla el volumen del altavoz en la cámara. MICRÓFONO DE LA CÁMARA: Esta función le permite ajustar el volumen del audio que se reproduce en la cámara desde el dispositivo móvil.
Page 72
ADVERTENCIA PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN. Algunos niños se han ESTRANGULADO con los cables. • Mantenga los cables del adaptador fuera del alcance de los niños (a más de 3 pies [0.9 metros] de distancia). • Debido al grave riesgo de estrangulación para los bebés y niños pequeños, los padres y los cuidadores nunca deben colocar la unidad del bebé...
Page 73
10.2 SELECCIONE LA PATA DE LA CUNA QUE QUIERE USAR PARA ASEGURAR LA PROTECCIÓN DE CABLES RECOMENDADO 1) Utilice la pata de la cuna al lado de la pared y más cerca a la unidad de bebé (imagen 1). Si la unidad de bebé está...
3” 6) Coloque la sexta protección a una distancia de unos 10 cm (3 pulgadas) del borde del soporte del colchón. 7) Junte las protecciones de cable restantes que estarán colocadas en el suelo. 8) Tire para entesar el cable y asegúrese ¡CLIC! que no haya partes flojas.
PASO 11 - CONFIGURACIÓN DEL DETECTOR DE MOVIMIENTOS Estas funciones le permiten ajustar todas las configuraciones del detector de movimientos. 12.1 11.1 - ACTIVACIÓN DEL 12.2 DETECTOR DE MOVIMIENTOS: 12.3 Esta función le permitirá activar/desactivar 12.4 la función del detector de movimientos. 11.2 - NIVEL DE SENSIBILIDAD: NOTA: La configuración del detector de...
Page 76
ALARMA DE MOVIMIENTO • La alarma se activa cuando el detector de movimientos no detecta ningún movimiento durante 20 segundos. • Los altavoces del dispositivo móvil y de la cámara emitirán un fuerte sonido de advertencia. • El ícono de alarma de movimiento aparecerá en la pantalla del dispositivo. IMPORTANTE Si suena la alarma de movimiento, tenga en cuenta lo siguiente: Alarma del smartphone: NO sonará, pero aún podrá...
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS SONIDO DE FALLA AL ESCANEAR (EN MODO WI-FI): • Compruebe debajo de la cámara de la unidad el bebé que se haya seleccionado el modo Wi-Fi. • Vuelva a ingresar su contraseña. • Procure que el brillo del teléfono esté configurado en el nivel máximo. FALSAS ALARMAS •...
Page 78
• El monitor Angelcare admite WEP, WPA y WPA2 generales. Recomendamos el uso de WPA o WPA2, ya que estas son las configuraciones de seguridad Wi-Fi más seguras. El monitor Angelcare no admite subclaves WEP 2, 3 y 4. Cambie la configuración del enrutador a WPA o WPA2 si no puede conectarse.
Page 79
OLVIDÉ MI CONTRASEÑA DEL PUNTO DE ACCESO • Extraiga la tapa del compartimiento de la batería de la cámara. • Presione el botón RESET (Reiniciar) de modo que la cámara de la unidad del bebé vuelva a la configuración original preprogramada. Así podrá utilizar nuevamente la contraseña predeterminada: 12345678.
(1) año a partir de la fecha de compra original. Si este sistema de supervisión no funciona correctamente cuando se utiliza según las instrucciones en condiciones normales dentro del período de un año, Angelcare ®...
Admite toma de fotografías y grabación de videos Peso neto: 180 g Audio Por este medio, Angelcare Monitors Inc, 1 altavoz declara que este monitor para bebés Admite transmisión de música cumple con los requisitos básicos y con en el dispositivo móvil...
Page 84
AC1200: Under-the-Mattress Movement Sensor Pad AC1200 : Détecteur de mouvements sous le matelas AC1200: Detector de movimientos que se coloca debajo del colchó Infrared Camera Caméra infrarouge Cámara infrarroja Facebook or email login Connexion à Facebook ou via courriel Inicie sesión en Facebook...
Need help?
Do you have a question about the AC1200 and is the answer not in the manual?
Questions and answers